Proline DWIP 12 WH manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Proline DWIP 12 WH. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Proline DWIP 12 WH ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Proline DWIP 12 WH décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Proline DWIP 12 WH devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Proline DWIP 12 WH
- nom du fabricant et année de fabrication Proline DWIP 12 WH
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Proline DWIP 12 WH
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Proline DWIP 12 WH ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Proline DWIP 12 WH et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Proline en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Proline DWIP 12 WH, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Proline DWIP 12 WH, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Proline DWIP 12 WH. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    www.vandenborre.be LA VE-V AISSELLE DISHWASHER VAATWASSER LAVAVAJILLAS LAVASTOVIGLIE MY Č KA NÁDOBÍ UMÝVA Č KA RIADU DWIP 12 WH/BK/SS/SS-1 www.vandenborre.be[...]

  • Page 2

    www.vandenborre.be   INDEX   ATTENTION ................................................................................... 1  MISES EN GARDE IMPORT ANTES ................................................... 1  DESCRIPTION ................................................................................ 3  INSTRUCTIONS D’ INS[...]

  • Page 3

    www.vandenborre.be   AT T E N T I O N   MISES  EN  GARDE  IMPORT ANTES  Cet  appar ei l  doit  être  mis  à  la  terre .   Un  mauvais  br anchemen t  du  conducteur  de  mise  à  la  terre  peut  entr aîner  un  risque  de  choc  électrique. [...]

  • Page 4

    www.vandenborre.be     Cet  appar eil  est  uniquement  conçue  pour  un  usage  domes tique  /  des  ménag es.  Un  usage  commer cial  ou  tout  autre  usage  pour  lequel  la  machine  n’ est  pas  conçue  pourrait  annuler  la  gara nt ie [...]

  • Page 5

    www.vandenborre.be  DESCRIPTION  Vu e  ava nt  Vu e  arrière  Pa n i er  du  haut   Bra s  de  la vag e   Pa ni e r  du  bas   Rés e r vo i r  de  sel   Fi l tr e  principal   Distributeur  de  déterg ent   Étagère  à  ta sses   Pa ni e[...]

  • Page 6

    www.vandenborre.be P anneau  de  commande  Boutons:  :  Progr amme  de  lav age  :  Démarrag e/R éinitialisation  :  ON/OFF  Té m o i n s  lumineux:  :  Progr amme  3  en  1  avec  ta bl ette  :  Progr amme  normal  :  Progr amme  éco  :  Progr amme [...]

  • Page 7

    www.vandenborre.be   INSTRUCTIONS  D’INS T ALL A TION   Conditions  pour  l'emplacement     Entr ées  pour  les  fils  électriques  et  les  tuyaux  d’ arrivée  et  d’ évacua tion  d’ eau   Espace  entre  le  sol  et  le  fon d  du ?[...]

  • Page 8

    www.vandenborre.be  Prép ara tion  et  mon tage  de  la  porte  du  meuble  (non  fournie)      Marque z  les  emplacemen ts  de s  trous  à  l'aide  du  gab a ri t  de  montag e,  puis  perce z  les  trous  dans  la  porte.   Levez  l[...]

  • Page 9

    www.vandenborre.be  Rég la ge  de  la  te ns io n  du  res sor t  de  porte   La  porte  du  la ve ‐ v aisselle  est  mont ée  sur  des  resso rts .  Ceux ‐ ci  fon t  l'objet  d'un  rég la ge  à  l'usine;  leur  tens io n  est  rég lé e [...]

  • Page 10

    www.vandenborre.be  Pression  d’ eau  Pou r  que  l'appareil  fonctionne  parfai tem ent ,  la  pre ssion  d'arrivée  d'eau  doit  êtr e  compr ise  entr e  0,04  MP a  et  1MPa.  L'arriv ée  d'eau  se  contrôle  au  moyen  d'un  &qu[...]

  • Page 11

    www.vandenborre.be  Bande  de  condensation     Bande  de  condensation    La  bande  de  condensation  se  c olle  sous  le  plan  de  tra v ail;  elle  permet  d'empêcher  l'infiltration  d'humidit é.   1. Assurez ‐ vous  que  le [...]

  • Page 12

    www.vandenborre.be   REMARQUE :  Une  eau  trop  dure  a  une  influence  négative  sur  le  fo nctionnement  du  la ve ‐ vaisselle.  L’e a u  dure  pr ovoque  ég alemen t  des  dépôts  d’h ydr o xyde  de  c alcium  (pellicule  blanche)  et/ ou  de  [...]

  • Page 13

    www.vandenborre.be  Articles  ne  pouvan t  pas  aller  au  lave ‐ vaisselle :  • Plats,  ca sserole s  et  poêles  en  bois  • Objets  d'artisanat  • Plats  en  plas tique  (sauf  indication  contrai re)  • Plats  (et  autre s  objets)  en  cuivr e, ?[...]

  • Page 14

    www.vandenborre.be   Le  pan ie r  du  haut  comp or te  des  étag ère s.  Celles ‐ ci  serv ent  à  placer  le s  ver res,  les  tasse s  et  les  coute aux;  elle s  peuven t  se  replier  en  position  ver ti ca le .      Pou r  surélever [...]

  • Page 15

    www.vandenborre.be 13  Adoucisseur  d’ eau  La  dureté  de  l’ eau  dépend  de  l’ endroit  où  l’ on  se  tr ou ve.  Si  vous  utilisez  de  l’ eau  dur e  avec  votr e  la ve ‐ v aisselle,  des  dépôts  se  for m e ro nt  sur  la  vaisselle. ?[...]

  • Page 16

    www.vandenborre.be 14  Remplissag e   Dévissez  le  bouchon  du  rés er vo ir  de  sel.   Placez  le  bout  de  l'ent onnoir  f ourni  dans  l'ouverture  du  rése r voi r  de  sel.  Ve r s e z  envir on  1,5  kg  de  sel  dans  le  rés er v[...]

  • Page 17

    www.vandenborre.be 15  Rég la ge  du  ré se rvo ir  du  liquide  de  rinçage  Le  rég la ge  par  déf aut  est  de  4  pour  ce  lav e ‐ v aisselle.  Il  existe  au  total  6  ré gl a ges  disponi bles.  La  quantité  de  liquide  de  rinçag e [...]

  • Page 18

    www.vandenborre.be 16   Programme s  de  la vage   Progr amme  Degré  de  salet é  Description  du  cycle  Quantit é  recommandée  de  déterg ent  préla vag e/lav age Durée  du  lav age  (min.)  Énergie  (kWh)  Eau  (L)  Liquide  de  rinçage? 3  en  1[...]

  • Page 19

    www.vandenborre.be 17   Séquence  d'utilisation  1. Ouvrez  la  port e  de  l’ app areil.  2. Vé r i f i e z  les  filtres.  Assurez ‐ vous  qu'ils  sont  propr es  et  placés  correctem ent .  Vo i r  section  "Entretien  et  nett oyag e".  3. [...]

  • Page 20

    www.vandenborre.be 18 ENTRETIEN  ET  NETTO Y AGE  Débranch ez  l’ appareil  avan t  de  le  netto yer .  N'utilisez  pas  de  solvants  chimiques  ou  de  déte rgents  durs,  cela  pourr ait  abîmer  la  finition  de  l’ appareil.  Nettoyez  les  surf ace s[...]

  • Page 21

    www.vandenborre.be 19  DÉP ANNAGE   Problème  Causes  possibles  Solutions  Le  fusible  a  sauté  ou  le  disjoncteur  s’ est  déclenché.  Rem p l ac ez  le  fusi ble  ou  re la nc ez  le  disjoncteur .  Débr anchez  tous  les  autre s  appar eils  branc[...]

  • Page 22

    www.vandenborre.be  Des  tr ace s  de  sel  se  sont  mêlées  à  l'e au  de  lav age.  La  machine  est  bruyan te.  La  vaisselle  s'en trechoque.  Le  bra s  de  lav ag e  cogn e  contre  quelque  chose.  Red is p os e z  la  vaisselle  (voir[...]

  • Page 23

    www.vandenborre.be  DONNÉES  TECHNIQUES Fi ch e  t echnique  de  lave ‐ v aisselle  ménager  conforme  à  la  directive  eur opéenne  1059/ 2010  Fa b r i ca n t  PROLINE  Ty p e / d e s c r i p t i o n  Nombre  de  couver ts  standar d  12  Classe  d'ef ficacité  éne[...]

  • Page 24

    www.vandenborre.be     En  rai s on  des  mises  au  po int  et  amélior ations  constam ment  apportée s  à  nos  produits,  de  petite s  incohér ences  peuv ent  app araîtr e  dans  le  mode  d'emploi.  V eui llez  nous  excu se r  pour  la  g?[...]

  • Page 25

    www.vandenborre.be    CONTENTS   WARNINGS ............................................................................................................. 1  IMPORTANT  SAFETY  INSTRUCTIONS ....................................................................... 1  DESCRIPT ION .............................................[...]

  • Page 26

    www.vandenborre.be WARNINGS   This  appliance  is  intended  for  domestic  household  use  only  and  should  not  be  used  for  any  other  purpose  or  in  any  other  application,  such  as  for  none  domestic  use  or  in  a  commercial  [...]

  • Page 27

    www.vandenborre.be   DESCRIPTION    Front  View  Rear  View        Upper  basket   Spray  arms   Lower  basket   Salt  container   Main  filter   Detergent  disp[...]

  • Page 28

    www.vandenborre.be  Control  Panel    Buttons:   :  washing  programme  :  Start/Reset  :  ON/OFF    Indicator  lights:  :  3  in  1  washing  programme  :  Normal  washing  programme  :  Economical  washing  programme  :  Rapid  washin[...]

  • Page 29

    www.vandenborre.be 4   INSTALLATION  INSTRUCTIONS   Cabinet  opening  requirements     There  should  be  less  than  a  5  mm  gap  between  the  top  of  the  dishwasher  and  the  underneath  of  the  worktop.          ?[...]

  • Page 30

    www.vandenborre.be 5  Preparing  and  assembling  the  furniture  door  (not  supplied)      Use  the  installation  template  to  mark  the  holes  up  and  then  drill  the  holes  in  the  furniture  door.   Lift  the  hooks  from  posi[...]

  • Page 31

    www.vandenborre.be 6   Adjusting  the  tension  of  the  door  spring   The  dishwasher  door  is  attached  to  springs.  They  are  set  at  the  factory  to  ensure  that  they  are  at  the  proper  tension,  so  that  the  door  can  [...]

  • Page 32

    www.vandenborre.be 7  Water  Pressure  For  best  operating  results,  incoming  water  pressure  should  be  between  0.04  MP a  and  1MPa.  Incoming  water  supply  for  the  dishwasher  is  controlled  by  a  ‘pressure  switch’,  so  if  the  hou[...]

  • Page 33

    www.vandenborre.be 8  Applying  the  condensation  strip      The  condensation  strip  must  be  fitted  to  the  underside  of  the  worktop  to  protect  it  against  the  ingress  of  moisture.   1. Ensure  that  the  underneath  of  t[...]

  • Page 34

    www.vandenborre.be 9   General  Warnings  and  Recommendations  Before  using  the  dishwasher  for  the  first  time,  it  is  advisable  to  read  the  following  recommendations  concerning  dish  types  to  be  washed  and  their  loading.   Be[...]

  • Page 35

    www.vandenborre.be 10   Loading  the  Basket   Loading  the  upper  and  lower  baskets  The  upper  basket  is  designed  to  hold  delicate  and  light  items  such  as  glasses,  cups,  saucers,  serving  bowls  and  shallow  pans.  The  lowe[...]

  • Page 36

    www.vandenborre.be 11    To  move  the  upper  basket  to  the  higher  position,  1. Remove  the  front  runner  stops  of  the  upper  basket.  2. Slide  the  basket  out.  3. Refit  the  basket  in  the  higher  position.  4. Fit  the  [...]

  • Page 37

    www.vandenborre.be 12  Using  the  Water  Softener  The  hardness  of  the  water  varies  from  place  to  place.  If  hard  water  is  used  in  the  dishwasher,  deposits  will  be  formed  on  the  utensils.  This  appliance  is  equipped  with[...]

  • Page 38

    www.vandenborre.be 13  Filling  with  salt   Unscrew  the  cap  from  the  salt  container.   Place  the  supplied  funnel  so  the  end  fits  into  the  opening  of  the  salt  container.  Load  about  1.5  kg  of  salt  into  the [...]

  • Page 39

    www.vandenborre.be 14   Adjusting  the  rinse  aid  dispenser  setting  The  factory  setting  for  the  dishwasher  is  4  and  there  are  6  settings  for  your  choice.  The  amount  of  rinse  aid  dispensed  is  proportional  to  the  s[...]

  • Page 40

    www.vandenborre.be 15  Washing  Programmes   Programme  Degree  of  soil  Cycle  Description  Recommended  quantity  of  detergent  pre ‐ wash  /  main  wash  Washing  time  (min.)  Energy  (Kwh)  Water  (L)  Rinse  Aid  needed? 3  in  1  For  normal ?[...]

  • Page 41

    www.vandenborre.be 16  Operating  Sequence  1. Open  the  door.  2. Check  the  filters.  Ensure  they  are  clean  an d  properly  positioned.  See  “Maintenance  and  cleaning”  section.  3. Check  that  there  is  rinse  aid  and  salt.  4. Load  [...]

  • Page 42

    www.vandenborre.be 17  MAINTENANCE  AND  CLEANING  Always  unplug  the  appliance  before  cleaning.  Do  not  use  chemical  solvents  or  strong  detergents  as  these  may  damage  the  cosmetic  finish.  Clean  the  outer  surfaces  and  the  tank  o[...]

  • Page 43

    www.vandenborre.be 18  TROUBLESHOOTING   Problem  Possible  Causes  Solutions  Fuse  blown,  or  the  circuit  breaker  tripped  Replace  fuse  or  reset  circuit  breaker.  Remove  any  other  appliances  sharing  the  same  circuit  with  the  dishwasher.[...]

  • Page 44

    www.vandenborre.be 19  The  dishes  have  not  been  arranged  properly.  Refer  to  “Loading  the  Basket”.  The  washing  programme  selected  is  too  gentle.  Select  the  intensive  programme.  Refer  to  “Washing  Programmes”.  Not  enough  de[...]

  • Page 45

    www.vandenborre.be 20                               12 A+ 291 kWh 1.02 kWh 0 W 0.4 W 3360 liter A 165 min Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1059/2010: Manufacturer Type / Description Standard place settings Energy efficiency class Annual [...]

  • Page 46

    www.vandenborre.be 21      We  apologise  for  any  inconvenience  caused  by  minor  inconsistencies  in  these  instructions,  which  may  occur  as  a  result  of  product  improvement  and  development.    30/  08  /  2012  Kes a  Electri[...]

  • Page 47

    www.vandenborre.be    INHOUDSOPGAVE   WAARSCHUWINGEN ...................................................................... 1  BELANGRIJKE VEILIG HEIDSVOORZORGEN .................................... 1  BESCHRIJVING VAN HET AP PARAAT .............................................. 2  INSTALLATIE ...............................[...]

  • Page 48

    www.vandenborre.be WAARSCHUWINGEN   Dit  apparaat  is  uitsluitend  bestemd  voor  huishoudelijk  gebruik  en  mag  niet  voor  andere  doeleinden  of  in  andere  toepassingen  worden  gebruikt,  zoals  voor  niet ‐ huishoudelijk  gebruik  of  in  commerciële ?[...]

  • Page 49

    www.vandenborre.be BESCHRIJVING  VAN  HET  APPARAAT  Vooraanzicht  Achteraanzicht      Bovenste korf Sproeiarmen Onderste korf Zoutreservoir Hoofdfilter Wasmiddelbakje Bekerkorf Bestekkorf Filtereenheid Spoelmiddelbakje Afvoerslang Ventiel watertoevoer             2 www.[...]

  • Page 50

    www.vandenborre.be Bedieningspaneel       Toetsen:   :  vaatwasprogramma  :  starten/terugstellen  :  AAN/UIT    Controlelampjes:  :  3 ‐ in ‐ 1  vaatwasprogramma  :  normaal  vaatwasprogramma  :  besparend  vaatwasprogramma  :  snel  vaatwasprogramma  [...]

  • Page 51

    www.vandenborre.be 4  INSTALLATIE   Vereisten  voor  de  deuropening     Elektriciteit ‐ en  watertoevoer  en  waterafvoer  Ruimte tussen de onderkant van de kast en de vloer Er  mag  maximaal  5  mm  ruimte  tussen  de  bovenkant  van  de  vaatwasser  en  d[...]

  • Page 52

    www.vandenborre.be 5  Voorbereiding  en  montage  van  de  kastdeur  (niet  meegeleverd)      Gebruik  het  installatiesjabloon  om  de  gaten  te  markeren  en  boor  dan  de  gaten  in  de  kastdeur.   Til  de  haken  van  stand  1  naar[...]

  • Page 53

    www.vandenborre.be 6  De  veerspanning  van  de  deur  aanpassen   De  deur  van  de  vaatwasser  is  vastgemaakt  aan  veren.  Hun  spanning  is  in  de  fabriek  afgesteld  opdat  de  deur  soepel  kan  worden  geopend  en  gesloten.   ontspannen[...]

  • Page 54

    www.vandenborre.be 7  Waterdruk  Voor  een  optimale  werking  moet  de  druk  van  de  watertoevoer  tussen  0,04  MPa  en  1MPa  bedragen.  De  druk  van  de  watertoevoer  van  de  vaatwasser  wordt  door  een  ‘drukschakelaar’  geregeld.  Wanneer[...]

  • Page 55

    www.vandenborre.be 8  De  bescherming  tegen  condensvorming  aanbrengen    bescherming  tegen  condensvorming   De  bescherming  tegen  condensvorming  moet  op  de  onderzijde  van  het  aanrecht  worden  bevestigd,  om  te  voorkomen  dat  langs  het [...]

  • Page 56

    www.vandenborre.be 9   Algemene  waarschuwingen  en  aanbevelingen  Voordat  u  de  vaatwasser  voor  het  eerst  in  gebruik  neemt,  is  het  raadzaam  om  de  volgende  aanbevelingen  met  betrekking  tot  types  van  vaat  die  kunnen  worden  gerein[...]

  • Page 57

    www.vandenborre.be 10  De  korf  vullen   De bovenste en onderste korven vullen De bovenste korf is ontworpen voor delicat e en lichtere items zoals glazen, kopjes, schotels, kommen en ondiepe pannen. De onderste korf is ontworpen voor zwaardere en grotere pannen, deksels, borden, slakommen, bestek enz. Serveerschalen en grote deksel[...]

  • Page 58

    www.vandenborre.be 11   Om de bovenste korf in een hogere stand te zetten ,  1. Verwijder de voorste raildoppen van de bovenste korf. 2. Schuif de korf uit. 3. Zet de korf in een hogere stand. 4. Stop de doppen terug in hun oorspronkelijke plaats .      Om de ruimte in de korf t en volle te benutten bij het inzetten van g[...]

  • Page 59

    www.vandenborre.be 12  Waterontharder  gebruiken  De  hardheid  van  water  varieert  van  plaats  tot  plaats.  Hard  water  in  de  vaatwasser  kan  kalkafzetting  op  het  serviesgoed  veroorzaken.  Dit  apparaat  is  uitgerust  met  een  waterontharder,  d[...]

  • Page 60

    www.vandenborre.be 13  Het  zoutreservoir  vullen   Schroef de dop van het zoutreservoir los. Zet de tuit van de meegelev erde trechter in de opening van het zoutreservoir. Giet ongeveer 1,5 kg regenereerzout in het zoutreservoir .   openen   Schroef de dop met de klok mee vast .   De  spoel ‐ en  wasm[...]

  • Page 61

    www.vandenborre.be 14  Het  verbruik  van  spoelmiddel  instellen  De  fabrieksinstelling  voor  de  vaatwasser  is  4  en  u  heeft  de  keuze  uit  6  instellingen.  De  hoeveelheid  vrijkomend  spoelmiddel  is  evenredig  met  de  stand  van  de ?[...]

  • Page 62

    www.vandenborre.be 15  Vaatw asprogramma’s   Programma  Mate  van  bevu iling    Omschrijving  van  de  cyclus  Aanbevolen  hoeveelheid  vaatwasmiddel  voorwas/hoofdw as  Duur  vaatwas  (min.)  Energie  (kWu)  Water  (l)  Spoelmiddel  nodig? ?[...]

  • Page 63

    www.vandenborre.be 16   De  werkingscyclus  1. Open  de  deur.  2. Controleer  de  filters.  Zorg  ervoor  dat  deze  schoon  zijn  en  correct  ingezet.  Zie  hoofdstuk  “Reinigen  en  onderhoud”.  3. Controleer  of  de  respectievelijk  vakken  voldoe[...]

  • Page 64

    www.vandenborre.be 17  REINIGEN  EN  ONDERHOUD  Haal  altijd  de  stekker  van  het  apparaat  uit  het  stopcontact  voordat  u  het  gaat  reinigen.  Gebruik  geen  chemische  oplosmiddelen  of  sterke  reinigingsmiddelen  omdat  deze  de  esthetische  afwer[...]

  • Page 65

    www.vandenborre.be 18  PROBLEMEN  OPLOSSEN   Probleem  Mogelijke  oorzaken  Oplossingen  Zekering  gesprongen  of  de  stroomonderbreker  in  werking  gezet.  Vervang  de  zekering  of  stel  de  stroomonderbreker  terug.  Verwijder  andere  apparatuur  op  hetze[...]

  • Page 66

    www.vandenborre.be 19  Het  bestek  is  niet  bestand  tegen  corrosie.   Roestvlekken  op  het  bestek.  Een  programma  wordt  niet  uitgevoerd  nadat  regenereerzout  werd  toegevoegd.  Zoutresten  zijn  in  de  vaatcyclus  terecht  gekomen.  Gebruik  al[...]

  • Page 67

    www.vandenborre.be 20  TECHNISCHE  GEGEVENFICHE  De  technische  fiche  voor  huishoudelijke  vaatwasser  voldoet  aan  de  EU ‐ richtlijn  1059/2010.   Fabrikant  PROLINE  Type/omschrijving     Standaard  couverts  12  Energie ‐ efficiëntie  categorie  (1)  A+ ?[...]

  • Page 68

    www.vandenborre.be 21    Wij  verontschuldigen  ons  voor  eventuele  ongemakken  als  gevolg  van  kleine  onnauwkeurigheden,  die  ondanks  onze  zorgen  in  deze  gebruiksaanwijzing  kunnen  voorkomen  omdat  wij  onze  producten  voortdurend  ontwikkelen  en [...]