Regent Sheffield SMV80 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Regent Sheffield SMV80. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Regent Sheffield SMV80 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Regent Sheffield SMV80 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Regent Sheffield SMV80 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Regent Sheffield SMV80
- nom du fabricant et année de fabrication Regent Sheffield SMV80
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Regent Sheffield SMV80
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Regent Sheffield SMV80 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Regent Sheffield SMV80 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Regent Sheffield en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Regent Sheffield SMV80, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Regent Sheffield SMV80, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Regent Sheffield SMV80. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SMV80, SMV80W CSMV80, CSMV80W Instruction Manual Instrucciones Directives SMV80 Series IS. 325-1436.qxd 2/16/04 4:38 PM Page 1[...]

  • Page 2

    2 Congratulations . Y ou have purchased a Regent Dusk to Dawn security wall light. This fixture will provide years of convenience and protection for your home or business. How it works Y our Regent Dusk to Dawn security light is an energy ef ficient outdoor light. It features a light sensor that automatically turns the light on at dusk and of f at [...]

  • Page 3

    3 Putting up your fixture Step 1: TURN OFF THE POWER at the main fuse/breaker box. Step 2: Install the bulb as described in “Installing the bulb.” Step 3: Loosen, but do not remove, the two lens screw s and retain ing clips on the front of the fixture. Step 4: Insert the outer edge of the glass lens under the retaining clips. Make sure that you[...]

  • Page 4

    4 Replacing the light sensor Step 1: T urn off the power at the main fuse/breaker box. Step 2: Loosen, but do not remove, the lens screws and retaining clips. Remove the glass lens. Step 3: Remove the bulb from the socket. Step 4: Remove the reflector screw and remove the reflector . Step 5: Remove the locknut from the outside of the light sensor .[...]

  • Page 5

    5 Five year limited warranty Cooper Lighting (“the Company”) warrants this product (the “product”) against defects in material or workmanship for a period of two years from date of original purchase, and agrees to repair or , at the Company’ s option, replace a defective product without charge for either replacement parts or labor during [...]

  • Page 6

    6 Cooper Lighting is not responsible for merchandise damaged in transit. Repaired or replaced products shall be subject to the terms of this war - ranty and are inspected when packed. Evident or concealed damage that is made in transit should be reported at once to the carrier making the delivery and a claim filed with them. Customer First Center ?[...]

  • Page 7

    7 Felicitaciones. Acaba usted de adquirir una lámpara de seguridad Amanecer-Atardecer de Regent. Este portalámparas le proporcionará años de comodidad y protección para su hogar o negocio. Cómo funciona Su lámpara de seguridad Amanecer-Atardecer de Regent es una lám - para exterior de rendimiento energético. Ofrece un sensor de luz que aut[...]

  • Page 8

    8 Paso 1: DESCONECTE LA ENERGÍA ELÉCTRICA en la caja principal del desconector automático/fusibles. Paso 2: Instale el foco como se describe en “Instalación del foco.” Paso 3: Afloje, pero no remueva los dos tornillos de vidrio y las pre - sillas al frente del portalámparas. Paso 4: Inserte el borde exterior del vidrio debajo de las presil[...]

  • Page 9

    Paso 1: Enrosque bien el foco en el casquillo. Paso 2: Desenrósquela una o dos vueltas y vuélvala a enroscar para ase - gurarse de que esté correctamente colocada en el casquillo. NOT A: El foco brillará levemente al comienzo y después de unos 5 a 7 minutos se iluminará a su potencia total. Cuando reemplace el foco, debe usar un foco del mism[...]

  • Page 10

    10 (continuación) ¿E s tá e l s e ns or d e l um in osi dad r egi st ran do lu z r e f l e j a d a ? • Cu b ra el s en so r d e l um in o si da d c on c i nt a d e el ec tr ic is t a. E sp er e de 2 a 3 m in uto s p ara v er s i l a l uz se en ci end e. Si lo ha c e , e l p ort al ám pa r as es tá r ec i bi en d o r e fle jo s d e l uz . I n[...]

  • Page 11

    1 1 CION A LA DURACION DE LA GARANTIA EXPRESA. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuen - ciales o limitaciones sobre la duración de la garantía implícita, de manera que las exclusiones o limitaciones anteriores no se podrían aplicar en su caso. La Compañía no autoriza ninguna otra garant[...]

  • Page 12

    12 Félicitations. V ous venez d’acheter une lumière de sécurité fonction - nant du soir au matin Regent. Ce dispositif vous satisfera et protègera votre maison ou votre commerce pendant des années. Comment votre lumière fonctionne V otre lumière de sécurité du crépuscule à l’aube Regent est une lumière d’extérieur qui économise[...]

  • Page 13

    13 Etape 1 : COUPEZ LE COURANT au disjoncteur principal. Etape 2 : Installer l’ampoule comme décrit dans “Installation de l’ampoule.” Etape 3 : Relâchez, mais n’enlevez pas, les deux vis de la lentille et les attaches de rétention sur le devant de l’appareil. Etape 4 : Mettez le bord extérieur de la lentille de verre sous les attach[...]

  • Page 14

    14 R E MA RQ UE : L ’a mp oul e d e vr a i t l u ir e fa i bl em en t au dé b u t, p ui s a ug me nt er à pl e in e pu i s sa nc e da n s 5 à 7 mi n ut e s. En re mp la ç an t l ’a m pou le , v o u s d e ve z tou j ou rs ut il is er la m êm e pu iss an c e e t l e m êm e g en re d ’a mp ou le qu i ét ai en t fou r ni es d’ o ri g in [...]

  • Page 15

    15 itée de cinq ans Cooper Lighting, (“la Société”) garantit ce produit (le “produit”) contre tout défaut de matériau ou de fabrication pendant une période de deux ans à partir de la date d’achat original, et s’engage, pendant ces deux années, à réparer ou, au choix de la Société, à remplacer un produit défectueux sans fra[...]

  • Page 16

    LIMITEES EN DUREE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE EXPLICITE. Certains états ne permettant pas l’exclusion ou la limitation des dommages- intérêts accessoires ou indirects, ni les restrictions sur la durée d’une garantie implicite, les exclusions ou restrictions précédentes peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Aucune autre garantie, éc[...]