Remington CI52W0 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Remington CI52W0. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Remington CI52W0 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Remington CI52W0 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Remington CI52W0 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Remington CI52W0
- nom du fabricant et année de fabrication Remington CI52W0
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Remington CI52W0
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Remington CI52W0 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Remington CI52W0 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Remington en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Remington CI52W0, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Remington CI52W0, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Remington CI52W0. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CI52W0 CURL CREA TE W AND[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH 3 2 5 4 7 1[...]

  • Page 3

    3 ENGLISH Thank you for buying your new Remingt on® product. Before use, please read these instructions carefully and keep them saf e. Remove all packaging before use. C KEY FEA TURES 1 4x Pro tect ion coa ted bar rel 2 On -o s witch 3 T emperature con trols 4 Coo l tip 5 Stan d 6 Prot ecti on glov e – rst li ne prot ect ion onl y (imag e [...]

  • Page 4

    4 ENGLISH 8 Do n ot us e th e app li anc e if it i s dam ag ed o r ma lf unc t io ns. 9 If th e ca bl e is da ma ge d, i t mus t be r ep lac ed by t he m anu fa c tur er, it s se r vi ce ag ent , or someone similarly qualied, in order to avoid hazard. 10 Thi s ap pli an ce is no t int end e d for c omm er cia l or s al on us e 1 1 Let the a pp l[...]

  • Page 5

    5 ENGLISH E SERVICE AND GU ARANTEE This p ro duc t h as b ee n che ck ed a nd is f re e of d ef ec t s. We guara nte e th is pr od uc t ag ain st a ny de fe c ts t hat a re du e to f aul t y mat eri al o r wor km ans hip f or t he g uar ant ee p er io d fr om t he or ig ina l da te of co nsu me r pur cha se . If the p ro du ct s ho uld b e com e de[...]

  • Page 6

    6 DEUTSCH Vi el en Da nk , da ss Si e sic h fü r de n Ka uf Ih res n eu en R em in gto n® Pro duk t es en ts chi ed en haben. Lesen Sie diese Bedienung sanleitung v or der V erwendung de s Produkts aufmerksam durch und b ew ah ren S ie si e fü r sp äte r auf. En tf er ne n Sie v or d em G eb rau ch vo ll st änd ig d ie Verpackung. C HAUPTMERK [...]

  • Page 7

    7 DEUTSCH 6 Bit t e kein e Zub e hör tei le o de r Auf sä t ze ve r wen de n, di e ni cht vo n uns g el ie fe r t wu rde n. 7 Das K ab el w ed er ve rb ie ge n no ch k nic ken o de r um d as G er ät wi cke ln . 8 Be nut z en Si e das G er ät ke in es fa lls , wen n es b es chä di gt is t o der F ehl f unk t io nen z ei gt . 9 Weis t das K ab e[...]

  • Page 8

    8 DEUTSCH H UMWEL TSCHUTZ Auf Grund der i n elektrischen u nd elektronischen Geräten v erwendeten umw elt- und gesundheitsschädigenden Stoe dürfen Geräte, die mit diesem S ymbol gekennzeic hnet sin d, ni cht ü be r de n no rm ale n Ha usm üll e nt sor gt w erd en , so nd er n müs sen wiederaufbereitet, wiederver wertet oder recycelt werde[...]

  • Page 9

    9 NEDERLANDS Har t eli jk da nk vo or h et k op en v an uw n ie uwe R em in gto n® pro du c t. Lee s de i nst ru c tie s vo or g eb rui k zo rgv ul di g do or e n be waa r de ze o p ee n vei lig e pl aat s , zodat u deze lat er nog eens door kunt lezen. V erwijder alle verpakkingsmaterialen voor gebruik. C BELANGRIJKSTE KENMERKEN 1 4x be sc he rm [...]

  • Page 10

    10 NEDERLANDS Remington® zijn/worden geleverd 7 Zor g er vo or d at h et sn oe r ni et g ed raa id o f be sch ad ig d is. W ik ke l he t sno er n ie t om h et apparaat. 8 Ge br uik h et a pp ar aat n iet w an ne er d ez e be sch ad ig d is of s tor in ge n ver to o nd. 9 Ind ie n he t sno er b es ch adi gd i s, m oe t he t do or d e fa br ik ant ,[...]

  • Page 11

    11 NEDERLANDS H MILIEUBESC HERMING Om milieu- en gezondheid sproblemen al s gev olg van gevaarlij ke sto en in elektrische en ele k tr on isc he p rod uc te n te ve rm ijd en , mo ge n app ar ate n me t di t sy mb oo l niet wor den weggegooid met niet -gesorteerd gemeentelijk afval, maar moeten ze worden teruggewonnen, opnieuw gebruikt of ger ec[...]

  • Page 12

    12 FRANÇAIS No us vou s re me rci ons d ’avoir a ch eté c e pro du it Re mi ng ton . Avan t utili sation, veuillez lire attentivement les i nstructions d’ utili sation et conservez-les dans u n en dro it s ûr p our t ou te con sul ta tio n ul tér ie ure . Re tir ez l ’emb all ag e avan t uti lis at io n. C CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1 Re[...]

  • Page 13

    13 FRANÇAIS 1 1 Laiss ez l ’app ar eil r ef ro idi r ava nt de l e ne t toye r et d e le r an ge r. F INSTRUCTIONS D’UTILISA TIO N 1 Avant u ti lis ati on , assu re z-v ous q ue vo s ch eve ux s oie nt p rop re s, s ec s et d ém êl és . 2 Pour u ne p rot ec t ion s up pl ém ent air e, ut ili se z un sp ra y de pr ote c ti on co ntr e la ch[...]

  • Page 14

    14 FRANÇAIS E SERV ICE E T GAR A NTI E Ce pro dui t a été co nt rôl é et n e pr és ent e auc un dé f aut . No us ga ran tis son s ce pr od uit co nt re to ut dé f aut d e fa br ic ati on o u maté ri el p en da nt la d uré e de ga ra nti e, à com pte r de l a dat e d’ach at in it ial e. Si ce pr od uit d eve na it dé fe c tu eu x dur a[...]

  • Page 15

    15 ESP AÑOL Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remingt on® . Ante s de us ar lo , lea d et eni da me nte la s ins tr ucc ion es y g uár de las e n un l uga r se gu ro. Q uit e tod o el e mb ala je an tes d e us ar e l pro du c to. C CARACTERÍSTICAS PRINC IP A LES 1 Bar ri l con r eve st imi ent o de p rote cc ión 4 v ece s más d ur ad[...]

  • Page 16

    16 ESP AÑOL 9 Si el c ab le e st á dañ ad o, és te d eb er á se r cam bi ad o po r el f ab ric an te, su a ge nte d e serv icio, o alguien c on cualicación similar para evitar riesgos. 10 Es te ap ar ato n o es p ara u so co me rci al ni p ar a pe lu qu erí as . 1 1 Deje qu e el a pa rat o se en fr íe a ntes d e li mpi ar lo y gu ard ar [...]

  • Page 17

    17 ESP AÑOL H PROT EC C IÓN MEDIO AMBIENT AL Par a evi ta r pr ob lem as m ed io amb ie nt ale s y de s alu d de bi do a l as sus t anc ias p el ig ros as co n que s e fa br ic an lo s pr od uc to s elé c tr ico s y el ec t rón ico s, l os ap ar ato s con est e sím bo lo n o se d eb en d es ec har j unt o con e l res to d e res id uos municipa[...]

  • Page 18

    18 IT ALIANO Gr az ie p er ave r acq uis ta to il v ost ro nu ovo p ro do tt o Re min gt on®. Prima d ell’u so, leggere attentament e le i struzioni e conservarle. Rimuover e tutto l’imballag gio prima dell’uso. C CARA TTERISTICHE P RINCIP ALI 1 Rivestimen to c on pro tezione maggior e ( 4x) 2 Inte rr ut to re o n/o 3 Controlli temperatur[...]

  • Page 19

    19 IT ALIANO 9 Se il c avo è d ann eg gi ato, f ar lo c amb ia re da l fa bb ric an te, da l ri ven di tor e o da qu alc un altro similmente qualicato, per evitare pericoli. 10 L ’ appa re cch io no n è ad at to a ll ’uso co mme rci al e o pro fe ssi on ale . 1 1 Lasciare rare ddare prima di pulire e conservare. F IST RUZI ON I PER L ?[...]

  • Page 20

    20 IT ALIANO H PROT EZIONE AMBI ENT ALE Per ev it are d an ni al l’amb ie nte e a lla s al ute c aus at i da so st an ze p er ico lo se de ll e pa r ti ele t tr ich e e d el et tr oni ch e, gl i app ar ecc hi co ntr ass e gna ti da q ue sto s imb o lo n on de von o essere smaltiti con i riuti indierenziati, ma recuperati, riutilizz ati o ri[...]

  • Page 21

    21 DANSK T ak fo rdi d u k øbt e dit ny e Re min gt on® pr od uk t. For ud f or b rug b e de s du ve nli gst g en ne mlæ se d iss e ins tr uk t ion er n øj e og o pb ev are d em sik ke r t. Fj er n ven lig st al e mb al lag e fo ru d fo r br ug. C HOVEDF UNKTIONER 1 4x Be sk y t te nd e be læ gn ing p å tr om le n 2 T ænd /S luk ko nt ak t 3[...]

  • Page 22

    22 DANSK F INS TR UK T IO NER FO R BR UG 1 For ud f or b rug s ik re s de t at hå ret e r re nt, t ør t o g fr i fo r k nud er. 2 For e k st ra b esk y t tel se b eny t t es de r en h år be sk y t te r i sp ray f or m. * Hår sp ray i nd eh old er l et an tæ nde li ge m ate ria le r – br ug ik ke h år spr ay im en s app ar ate t er i brug. 3[...]

  • Page 23

    23 DANSK E SERV ICE O G GAR AN TI Det te p ro duk t e r bl eve t kon tro ll ere t o g er f ri f or de fe k te r. Vi gara nterer dette produkt mod even tuelle defekter , som skyldes defekt materiale el ler materialefejl i garan tiperioden, fra den oprindelige da to for forbrugerkøbet. Hvis d er sk ul le o pst å en d ef ek t i f or bi nde ls e me d[...]

  • Page 24

    24 SVENSKA T ack f ör at t d u köp t en ny R em ing ton®- p ro duk t . Lä s föl jan de b ru k sa nvis nin ga r no gg ran t fö re anv än dni ng o ch fö r va ra d em p å sä ker p lat s . Ta bo r t all t fö rp ack ni ng sma ter ial f ör e anvä nd nin g. C NY CKEL FUNKTIONER 1 Spo le m e d 4 x sk yd dan de b e läg gn ing 2 På /av - k n a[...]

  • Page 25

    25 SVENSKA F BRUKSANVISNING 1 För e anvä nd nin g sk a hår et v ar a tor r t, r ent o ch g en om ka mma t. 2 En vä rm esk y dda nd e sp ray k an a nvän da s för e x tr a sk y dd . * Hår sp ray i nn ehå ll er br an df ar lig a ämn en – f år e j anv änd as s amt idi gt m e d pla t tå nge n. 3 De la up p hå ret f ör e st y lin ge n. St[...]

  • Page 26

    26 SVENSKA E SERV ICE O CH GAR AN TI Produ k ten h ar ko ntr ol le rat s o ch är u ta n fe l. Vi gar ant er ar at t d enn a pr od uk t in te ha r någ ra f el s om u ppk om mit p å gr un d av mat eri al fe l ell er t ill ver k nin gs fel u nd er g ara nti pe ri od en f rå n ink öps ti llf äl le t på o ri gin alk v it t ot. Skull e pr od uk te[...]

  • Page 27

    27 SUOMI Kiitämme, et tä valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen. Lue n ämä o hj ee t huo le ll ise st i enn en t uo tt ee n kä y t töä j a sä ily tä n e tur v al lis ess a p aik ass a . Pois ta k ai kk i p ak ka usm ate ria ali e nn en k äy t tö ä. C T ÄRKEIMMÄ T OMINA ISUUDET 1 4-ker tainen suojapinnoite sauvassa 2 Virtak y tkin[...]

  • Page 28

    28 SUOMI F K Ä Y T TÖOHJEET 1 Varm ist a en ne n lai t te en k äy t tö ä, e t tä hi uk s esi o vat p uht aa t, k uiv at j a ta kut t oma t. 2 Käytä lämpösuojasuihkett a lisäsuojan saamiseksi. * Hiu ssui hke et s is ält ävä t sy t t y vää m ate ri aal ia – äl ä käy tä ni it ä lai t te en k äy tö n aik an a. 3 Jao t tel e hiu[...]

  • Page 29

    29 SUOMI E HUO L TO JA T AK UU Tämä tu ote o n t ark as te tt u ja v ir he etö n. T akaamme tämän tuottee n raaka-aine - ja valmistusvirheiden osalta takuuk auden, joka alkaa asiakkaan alkuperäises tä ostopäivästä. Jos tu ote o soi t ta utu u vi rh ee lli se k si ta ku uk aud en a ik ana , kor ja amm e se n ta i vai hd amm e tuotteen tai [...]

  • Page 30

    30 PORTUGUÊS Obrigado por adquirir este novo pr o duto Remingt on® . Ante s de u til iz ar o a par el ho, l eia o m an ual d e ins tr uçõ es e co ns er ve - o e m lu gar s e gur o. Re tir e todo o material de embalagem antes do uso. C CARACTERÍSTICAS PRINC IPA IS 1 Cil ind ro re ves ti do p ar a pro te cçã o 4 vez es su p eri or 2 Bot ão o [...]

  • Page 31

    31 PORTUGUÊS téc nic o ou al gu ém i gua lm ente q ua li ca do d eve rá su bs tit ui -l o a m d e ev it ar ac id ente s. 10 Es te ap are lh o nã o é par a ut ili z aç ão co me rci al ou e m ca be le ire ir os . 1 1 Per mit a qu e o ap are lh o arr ef eç a an tes d e o lim pa r e arm az en ar. F INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 1 Ante s d[...]

  • Page 32

    32 PORTUGUÊS E ASSISTÊ NCIA E GARAN TIA Este p ro dut o fo i tes ta do e n ão co nté m qua isq ue r de fe ito s. Este p ro dut o po ssu i uma g ar ant ia co ntr a qua isq ue r de fe ito s de ma ter ia l ou de f ab ri co pe lo pe río do d e ga ra ntia a p ar t ir da d at a or igi na l de co mpr a p el o cons umi do r. Se o pro du to ava ri ar d[...]

  • Page 33

    33 SL OVENČINA Ďakuj em e, že s te s i kúp il i nov ý v ýro b ok z nač k y Re min gt on®. Pros ím e vás , ab y ste s i pre d p ou žit ím p ozo rn e pr eč ít ali te nto n ávo d a do bre s i ho us ch ova li. Pre d po už ití m od st ráň te vš etk y ob aly. C DÔLEŽITÉ VLASTNOSTI 1 Vale c so 4 - ná so bn ou o chr an nou v r st vo[...]

  • Page 34

    34 SL OVENČINA 10 Tento prí st roj ni e je u rče ný na ko me rčn é po už ív ani e al eb o po už ív ani e v ka de rn íc t va ch 1 1 Pre d čis te ním a u lož ení m ne ch ajt e pr íst roj v ychl ad núť F NÁVOD NA POUŽI TIE 1 Pre d po už ití m mus ia by ť v la sy č ist é, su ché a r ozče sa né. 2 Pre o chr anu n av y še p o[...]

  • Page 35

    35 SL OVENČINA E SERV IS A Z ÁRU K A T en to v ý rob o k bo l pr eko ntr ol ova ný a je b ez c hýb . Posk y tu jem e na t ent o v ýr ob ok z ár uk u voč i ak ý mko ľ vek c hyb ám , k tor é sú z ap ríč in en é chyb o u mate ri álu a le bo v yp rac ova ním p o ce lú z ár učn ú do bu o d dát um u za kú pe nia zákazníkom. Ak s[...]

  • Page 36

    36 ČESKY Děk uj em e, že j ste s i za kou pi li no v ý pr od uk t Re mi ng ton®. Pře d po už ití m si, p ros ím , pe čli vě př eč tě te t y t o ins tr ukce a u lož t e je na b e zp eč né mí sto . Pře d po už ití m od str aň te veš ker ý o ba l. C KLÍČ OVÉ VLASTNOSTI 1 Kulm a se 4 n áso bn ou o chr an ou v rs t vo u 2 Tla[...]

  • Page 37

    37 ČESKY osoba podobně kvaliko vaná, aby nedošlo k riziku. 10 Tento přís tr oj n ení u rče n pro k om erč ní ne b o sa lón ní p ou ži tí. 1 1 Pře d v yči ště ním a u sk la dně ní m ne chte p ří str oj v y chl adn ou t F INSTRUKCE PRO POUŽITÍ 1 Pře d po už ití m se p řes vě dč te, ž e js ou v las y čis té, s uch [...]

  • Page 38

    38 ČESKY E SERV IS A Z ÁRU K A T en to v ý rob e k byl z kon tro lo ván a n ev y k az uje ž á dné v ad y. Ručím e z a to, že t ent o v ýr ob ek n ev y k azu je ž ád né d ef ek t y v d ůsl ed ku v ad y mate ri álů n eb o nep ro fes io nál ní v ý ro by, a to po d ob u zá ru k y, jež s e po čít á o d pů vod ní ho d at a kou [...]

  • Page 39

    39 POLSKI Dziękujemy za zakup nowego pr oduktu Remington ® . Pr ze d uż yc iem z a poz naj s ię u wa żni e z ins tr ukcj ą ob sł ug i i za ch owa j ją na p r z ys zło ść . Pr ze d uż yc iem w yjm ij z o pak owa nia . C GŁÓW NE CECH Y 1 Lokó wk a z po wł ok ą o chr onn ą 4 x Pro tec t io n 2 Włącznik On/O 3 Regulacja temperatu[...]

  • Page 40

    40 POLSKI 7 Nie s kr ęc ać , za gi nać k ab la , an i owij ać g o wok ół u r zą dz eni a. 8 Nig dy n ie u ż y wa j usz ko dzo ne go u r zą dz eni a lu b jeś li z ac zę ł o wa dli wi e dz ia łać . 9 Je żel i pr ze wó d za sil ają c y ule gn ie u sz kod ze niu , po win ie n być w y mi eni ony p r ze z specjalist yczny zak ład napra[...]

  • Page 41

    41 POLSKI H OCHRONA ŚRODOWISKA Zuż y te u r zą dz eni e o dda j do o dp owi ed ni eg o pu nk tu s kł ad owa nia , gd y ż zn ajd ują ce si ę w urządzeniu niebezpieczne składniki e lektr yczne i elektroniczne mogą być z ag roż eni em d la śr od owi sk a. Ni e w y rz uc aj w ra z z od pa dam i kom una lny mi. W ię cej i nf or mac ji na t[...]

  • Page 42

    42 MA GY AR Kös zön jük , h og y e gy új R em in gto n® ter mé ket v ás áro lt . Has zn ála t el őt t g ye lm ese n ol va ss a el e z t az ú tmu ta tót é s őri z ze m eg . Ha sz nál at e lőt t távo lí ts a el a c so ma go lás t . C FŐ JEL LEM ZŐK 1 4x vé del em me l el áto tt s ör t e 2 Ki-/bekapcsoló 3 Hőmérséklet-sz[...]

  • Page 43

    43 MA GY AR nem é p, ak ko r a kés zü lé ket t il os tov áb b has zn áln i. 10 Ez a ké sz ül ék r en del te tés e sz er int n em k isi pa ri v ag y fo dr ász s z alo nb an tö r té nő has zn ála tra v al ó. Am en nyi be n fo dr ász s z al on ban h as zn áljá k a kés zü lé ket a j ót áll ási i dő cs ak a tö r vé nyb en m e[...]

  • Page 44

    44 MA GY AR H KÖRNYEZETVÉDELEM Ho gy e lke rü lje a z el ek t rom os é s el ek tr on iku s ter mé ke kb en l evő v es zél ye s any ago k ál ta l okoz ot t kö rnye ze ti é s eg és z sé güg y i pro bl ém ák at , az il ye n je lle l je lö lt kés zül ék eke t ne m sz ab a d a sz ét n em vá lo ga tot t v áro si sz em ét be t enn i[...]

  • Page 45

    45 PY CCKИЙ Спас иб о за п ок у пк у н ов ого и зд ел ия R em ing to n®. Пер ед и сп оль зо ва ние м вн им ате ль но озн ако мьте сь с ин с тру кц ие й и сохр ан ите е е. Пе ре д при ме не ни ем из де л ия сн им ит е с н[...]

  • Page 46

    46 PY CCKИЙ 9 Ес ли к абе ль п ов ре ж де н, о н до лже н бы ть з ам ен ен п ро изв од ите ле м , сер ви сны м агентом или другим квалифициров анным лицом для предотвращени я опасности. 10 Дан но е ус тр ой с ?[...]

  • Page 47

    47 PY CCKИЙ H ЗАЩИТ А ОКРУ Ж АЮЩЕЙ СРЕДЫ Дл я то го ч тоб ы из бе жа ть у гр оз д ля з до ро вья и о кру жаю ще й ср ед ы из -за вр е дны х вещ ес т в в эл ек т рич еск и х и эле к тр он ны х тов ар ах , пр и бор ы, ?[...]

  • Page 48

    48 PY CCKИЙ Стайл ер + CI56WO Про из вод ит ел ь: Sp ec t ru m Bra nd s She nz he n Ltd. /С пек тру м Брэн дс Ш ен ьчже нь Л тд. , Ки та й д ля Var t a Con sum er B at te ri es G mb H & Co. KGa A , А ль фре д- К руп п Шт рас се 9, Элл ьва нге н, 73479, Г ер [...]

  • Page 49

    49 TÜRK ÇE Y eni Remington® ürününüzü satın al dığınız için teşekkür ederiz. Kull anm ad an ön ce, l üt fe n bu t al ima tla rı d ik ka tle o ku yu n ve gü ven li b ir ye rde s ak l ayın . Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. C TEME L ÖZELLİKLER 1 4 kat K or uy ucu k ap la mal ı göv de 2 Aç /K ap at[...]

  • Page 50

    50 TÜRK ÇE 10 Bu ci ha z, t ica ri k ull anı m iç in vey a ku af ör s alo nl arı nd a kul la nıl mak ü ze re t asa rl anm amı şt ır. 1 1 Cih az ı tem izl em e den v e ka ldı rm ada n ön ce so ğu mas ını b ek l ey in. F KULL ANIM TALİMA T LAR I 1 Kull anm ad an ön ce, s aç ın te miz , ku ru o lm ası nı ve d ola şık o lm ama [...]

  • Page 51

    51 TÜRK ÇE E SERV İS V E GAR ANT İ Bu ürü n de ne tim de n ge çir il miş tir v e kus ur u bul un mam ak t adı r. Bu ürü nü, h at alı m alz em e vey a iş çil ik ne de ni yl e ol uş an tü m kus url ar a ka rş ı, mü şte ri nin s atı n alma tarihinden başlamak üzere garanti süresi b oyunca garanti ederiz. Ürün garanti süresi[...]

  • Page 52

    52 ROMANIA Vă mul țum im c ă ați a chi zi țio nat n ou l dv s. p ro dus R emi ng ton®. Îna inte d e ut ili z are, c it iți c u ate nți e ace ste i ns tru c țiu ni și p ăs tr ați - le în tr-u n lo c si gur. Îndepăr tați toate ambalajele înainte d e folosire. C CARACTERISTICI DE BAZĂ 1 Ț e avă c u 4 st rat ur i de p rote c ți e [...]

  • Page 53

    53 ROMANIA F INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE 1 Îna inte d e ut ili z are, a si gur ați -v ă că p ăr ul e ste c ur at, u sc at și d es câl ci t. 2 Pent ru un p lu s de p rote c ți e, fo lo siț i un sp ra y pe ntr u pr ote c ție l a că ldu ră . * Spray uri le d e pă r conț in m ate ria le in a mab il e - nu le f ol os iți a tun ci c ând[...]

  • Page 54

    54 ROMANIA E DEPANARE ȘI GARANȚIE Acest p ro dus a f os t ver i cat ș i nu pr ez int ă de fe c te. Oferim garan ție pentru acest p rodus pentru defec tele cauzate de materiale defecte sau d e o ex ec uţi e gre şi tă , pe p er io ad a de ga ra nți e, în cep ân d cu da ta a chi ziț ie i de c ătr e consuma tor. Dacă p ro dusu l se d e[...]

  • Page 55

    55 EΛΛHNIKH Σας ευ χαρ ισ το ύμ ε για τ ην α γορ ά το υ νέο υ σας πρ οϊόν τος R em in gto n®. Πρι ν από τ η χρ ήσ η, δ ιαβ άσ τε πρ οσε κ τι κά τι ς παρ ούσ ες ο δηγί ες και φ υλάξ τε τ ις σε α σφ αλ ές μέρ ος . Αφ αι ρ?[...]

  • Page 56

    56 EΛΛHNIKH μας. 7 Μη συ σ τρ έψε τ ε ή σ τρε βλώ σε τε τ ο κα λώδ ιο και μ ην το τ υλί γε τε γ ύρ ω απ ό τη σ υσ κευ ή. 8 Μη χρ ησι μοπ οιε ίτ ε τη σ υσ κε υή εά ν εί ναι φ θα ρμέ ν η ή παρ ου σιάζ ει δ υσλ ειτ ουρ ?[...]

  • Page 57

    57 EΛΛHNIKH C Κ ΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Κ ΑΙ Σ ΥΝ ΤΗΡΗ ΣΗ Απο συ νδ έσ τ ε τη σ υσ κευ ή απ ό το ρε ύμα κα ι αφή σ τε τ ην να κ ρυ ώσ ει . Σκου πίσ τε όλ ες τι ς επ ιφά νε ιές τ ης μ ε έ να βρ ε γμέ ν ο παν ί. Μη χρ ησι μοπ οιε ί[...]

  • Page 58

    58 SL OVENŠČINA Zah val juj em o se v am z a nak up i zd elk a Re mi ng ton®. Pros im o, da p re d up or ab o sk rb no pr eb er ete t a nav od ila i n jih s hr ani te na v ar ne m mes tu . Pre d up or ab o od st ran ite v so e mb ala žo. C KL JUČNE LASTNOSTI 1 Valj s 4 - kr at no z aš čit no p rev le ko 2 St ikalo za vklop/izklop 3 Upravljan[...]

  • Page 59

    59 SL OVENŠČINA 1 1 Pre d čiš čenj em i n shr anj ev anj em p us tit e, da s e nap rav a oh la di. F NAVODIL A Z A UPO R ABO 1 Pre d up or ab o po sk rb ite , da so l asj e čis ti, s uhi i n br ez voz lo v. 2 Za d od atn o za šči to up o rab it e pr šil o z a top lo tno z aš či to. * Prš ila z a la se v se buj ej o vn etl jiv e sno vi ?[...]

  • Page 60

    60 SL OVENŠČINA E SERV IS I JAMS T VO Za t a iz del ek d aj emo g ar an cij o za v se n apa ke, k i bi v g ar anc ijs kem r ok u, k i se z ač ne z dnemnakupa, nastale zaradi napak v materialu a li izdelavi. Če se na iz de lk u v gar an cijs kem r ok u po jav i nap ak a, b om o ta ko na pa ko od pr avi li al i pa p o svo ji iz bi ri b re zpl ač[...]

  • Page 61

    61 SL OVENŠČINA SERVIS IN GARANCIJA T a izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagota vljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile posledica poškodovanega materiala ali napake pri izdelavi. Garancija za izdelek v elja od datuma izročitve izdelka. Garancijski rok je naveden na embalaži izdelka. Če se naprava pokvari med garancijskim obdobjem,[...]

  • Page 62

    62 HRV A TSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK Zah val juj em o na ku po vi ni Vaše g n ovo g Re min gto n® pro iz v od a. Prij e up or ab e, m oli mo Vas p a žlji vo p ro čit ajt e up ute z a up o rab u i ču vaj te ih n a si gur no m mje st u. O tk lo ni te sv o pak i ran je p rij e up or ab e. C GLAVN A OBILJE ŽJA 1 Čet ve ros tr uk i z aš tit ni sl oj[...]

  • Page 63

    63 HRV A TSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK F UPUTE ZA UPORABU 1 Prij e up or ab e kos a m ora b it i op ra na, s uha i r aš češl jan a. 2 Za d od atn u za šti tu r ab ite r asp rš iv ač z a za št itu o d to pl ine . * L a k o v i z a k o s u p o s j e d u j u z a p a l j i v i m a t e r i j a l – n e r a b i t e i h d o k k o r i s t i t e u r e đ [...]

  • Page 64

    64 HRV A TSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK E SERV IS I JAMS T VO Ovaj p ro iz vo d je p rov je ren i n em a ne do st at ak a. Za ova j pro iz vo d pr už a mo ja ms t vo od d atu ma k upn je o d st ra ne p otr oš ač a za k v ar ove nastale usli je d neispra v nog materija la ili neodgovarajuće izrade. Ako u jams t ve no m rok u do đe d o k va ra , uz d o[...]

  • Page 65

    65 رع[...]

  • Page 66

    66 رع[...]

  • Page 67

    67 رع[...]

  • Page 68

    68 رع[...]

  • Page 69

    69 INTE RNA TION AL S ERVIC E CE NTRE[...]

  • Page 70

    70 Model No .CI52W0 T aşıma ve nakliye sırasında dik kat edilecek hususlar : - Ürünü düşürmeyiniz - Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız - Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yı[...]