Remington D5000 Compact 1800 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Remington D5000 Compact 1800. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Remington D5000 Compact 1800 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Remington D5000 Compact 1800 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Remington D5000 Compact 1800 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Remington D5000 Compact 1800
- nom du fabricant et année de fabrication Remington D5000 Compact 1800
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Remington D5000 Compact 1800
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Remington D5000 Compact 1800 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Remington D5000 Compact 1800 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Remington en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Remington D5000 Compact 1800, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Remington D5000 Compact 1800, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Remington D5000 Compact 1800. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    D5000 Compact 1800 090799_REM_IFU_D5000_22L.indd Titel1 090799_REM_IFU_D5000_22L.indd Titel1 02.10.09 21:29 02.10.09 21:29[...]

  • Page 2

    080722_REM_IFU_D3168_22L.indd Titel2 31.10.2008 16:23:10 Uhr A C B E F D Compact 1800W 090799_REM_IFU_D5000_22L.indd Titel2 090799_REM_IFU_D5000_22L.indd Titel2 02.10.09 21:29 02.10.09 21:29[...]

  • Page 3

    ENGL ISH 1 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB Thank you for buying your new Remington ® product. Before use, please read the instructions carefully, and keep them in a safe place for future reference. PRODUCT FEA TURES A 180 0 wa tt ha irdr yer B 3 he at /2 s pee d sw it c h se t ti n gs se t ti ng Us in g dr yer o [...]

  • Page 4

    ENGL ISH 2 This product is not suitable for use in bath or shower. THE HAIRDRYER SHOULD BE UNPLUGGED FROM MAINS SUPPLY WHEN NOT IN USE. Do n ot l eav e th e d r yer u n at t en de d w he n sw i tc h ed o n. Al lo w th e dr yer t o co o l dow n b ef or e st or a ge . Do n ot i mm e rs e in w at e r or o t he r li qu id s . Do n ot w r ap t h e co rd[...]

  • Page 5

    ENGL ISH 3 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB WIRING INSTR UCTIONS UK PLUGS ONL Y Th is p ro du c t is fi t t ed w it h a B S1363 pl ug f u se d at 13A . I f th e pl u g is u ns ui t a bl e , it s ho ul d be di sc on ne c te d a nd a n ap pr op ri a te p lu g fi t te d a s de t ai le d b el ow. If i t i s ne ce s s[...]

  • Page 6

    ENGL ISH 4 SER VICE AND W ARRANTY Th is p ro du c t ha s b ee n c he ck ed a nd i s fr ee o f de f ec t s . We war r an t t hi s pr od uc t a g ai ns t a ny de fe c t s th at a re d ue t o f au l t y ma te r ia l or w or k ma n sh ip f or t h e wa rr a n t y pe ri od f ro m t he or ig in a l da te o f co ns u me r pu rc ha s e. I f t he p ro du c t[...]

  • Page 7

    DEUTSCH 5 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D 5 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington ® entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf. PRODUKTMERKMALE A Ha a r t ro ck n er m i t 18 0[...]

  • Page 8

    DEUTSCH 6 WARNUNG – DIESES GERÄT DARF NICHT IN DER BADEWANNE, UNTER DER DUSCHE, IN DER NÄHE VON WASCHBECKEN ODER ANDEREN BEHÄLTERN, DIE MIT WASSER ODER ANDEREN FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLT SIND, BENUTZT WERDEN. Dieses Gerät ist nicht für die Nassanwendung geeignet. DER NETZSTECKER DES GERÄTES MUSS AUS DER STECKDOSE GEZOGEN WERDEN, WENN ES NICHT [...]

  • Page 9

    DEUTSCH 7 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D Fü r ei ne P rü f un g , Kor re kt ur o d er Re p ar a tu r di es e s Ge r ät e s si nd b es on de re We rk ze ug e er f or de rl ic h . U ns ac hg e mä ß e Ei ng ri f f e un d Re pa r at ur en v on n ic ht q u al ifi zi e r te n Pe r so ne n am G er ä t kö nn en d [...]

  • Page 10

    NEDERLANDS 8 Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington ® product. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door, en bewaar ze op een veilige plaats zodat u ze later nog eens door kunt lezen. PRODUCT EIGENSCHAPPEN A 18 0 0 w a t t h a a r d ro g e r B 3 wa r mt e - / 2 sn e lh ei ds s t an de n -instelling Ge b ru ik d e h aa rd ro g[...]

  • Page 11

    NEDERLANDS 9 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL Dit product is niet geschikt voor gebruik in bad of onder de douche. WANNEER NIET IN GEBRUIK, MOET DE STEKKER VAN DE HAARDROGER UIT HET STOPCONTACT WORDEN GENOMEN. De haardr oger niet onbeheerd achterlaten, wanneer aangeschakel d. L aa t de h a ar dr og er a f ko el en [...]

  • Page 12

    NEDERLANDS 10 BESCHERM HET MILIEU Aa n h et e in de v a n zi jn l eve n sd uu r ma g d it p ro du c t ni et m et h e t re gu li er e hu is v ui l wor de n af gev oe rd . A f voe r m og el ij k vi a o nz e Re mi ng t o n ® Se r v ice C e nt r a of d a ar voo r ge sc hi k te ver z ame lce nt ra . Voor i nf or ma t ie ove r re c yc li ng k i jk o p w[...]

  • Page 13

    FR ANÇAIS 11 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F Merci d’avoir fait confiance à Remington ® pour l’achat de votre sèche-cheveux. Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. CARA CTERISTIQUES TECHNIQUES A Sèche-cheve[...]

  • Page 14

    FR ANÇAIS 12 Ce produit ne convient pas à une utilisation dans le bain ou la douche. CE SECHE-CHEVEUX DOIT TOUJOURS ETRE DEBRANCHE SI VOUS NE L’UTILISEZ PAS. Ne p a s la is se r l e sè ch e - ch ev eu x s an s su r ve il la n ce t a nt q u‘il e s t br a nc h é. L ai ss ez re f roi di r le s èc h e - ch eve ux av a nt d e le r a ng er. Ne p[...]

  • Page 15

    FR ANÇAIS 13 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F PRO TÉGER L ’ENVIRONNEMENT Ne j et ez p a s l’a pp a re il d an s l es o rd ur es m é na gè re s l or sq ue l a n e pe u t pl us ê t re u ti li sé . L a m is e au re b ut p e ut s’ef f e ct u er d a ns n os c en t re s de s er v ic e Re mi ng to n ® ou l es [...]

  • Page 16

    ESP AÑOL 14 Gracias por la compra de este producto Remington ® . Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futura consulta. PRINCIP ALES CARACTERÍSTICAS A Se c ad or d e pe l o de 18 0 0 W B 3 po si ci on es d e t em p er a tu r a / 2 de ve lo c id ad + C on fig u r aci ó n : si se u t[...]

  • Page 17

    ESP AÑOL 15 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E Este producto no es apto para su uso en el baño o en la ducha. MANTENGA EL SECADOR DE PELO DESENCHUFADO CUANDO NO LO ESTÉ UTILIZANDO. No d e je e l se c ado r d es at e nd id o mi en t r as e s té e n ce nd id o. An te s d e gu a rd ar e l se c ad or, ase g úre s e d[...]

  • Page 18

    ESP AÑOL 16 Se n ec e si t an h er r a mi en t as e s pe c ia le s p ar a e xa m in ar l o, a ju st a rl o o re p ar a rl o. L a s re pa r ac io ne s h ec h as p or p e rs on a s no c u al ifi c ad a s po dr í an c re ar u n a si tu a ci ón d e pe l ig ro para el usuario . No n os h ac e mo s re sp o ns a bl es d e l os d añ os p e rs on a le [...]

  • Page 19

    IT AL IA N O 17 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I Grazie per l’acquisto di questo nuovo prodotto Remington ® . Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni. CARA TTERISTICHE DEL PRODO TT O A As ci u ga p el li d a 18 0 0 Wa t t B [...]

  • Page 20

    IT AL IA N O 18 ATTENZIONE - IL PRODOTTO NON DEVE ESSERE MESSO IN FUNZIONE ACCANTO A VASCHE, DOCCE, LAVABI O ALTRI RECIPIENTI CON ACQUA O LIQUIDI. Questo prodotto non è stato progettato per essere utilizzato nella vasca da bagno o nella cabina doccia. SCOLLEGARE L’ASCIUGACAPELLI DALLA CORRENTE QUANDO NON È’ IN USO. Non lasci are l’asciugaca[...]

  • Page 21

    IT AL IA N O 19 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I Qu a ls ia s i ver i fic a , r eg ol a zi on e o r ip ar a z io ne r ic h ie de l ’us o di s tr u me n ti p ar ti co la r i. U n a ri pa r a zi on e e se gu it a d a p er s on al e n on q ua l ifi c at o po t re bb e d et er m in ar e co nd iz io ni d i ri sc hi o[...]

  • Page 22

    DA N S K 20 Tak fordi du købte et Remington ® -produkt. Læs vejledningen grundigt, før du tager produktet i brug, og opbevar den et sikkert sted, så du altid kan finde den frem igen. PRODUKTEGENSKABER A 18 0 0 w a t t - h å r t ø r r e r B 3 va rm e - o g 2 ha s ti gh ed s in ds t il li ng er + A f t a ge li g ba g ri st , de r er n e m at [...]

  • Page 23

    DA N S K 21 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB DK Dette produkt er ikke egnet til brug i badekar eller under bruseren. STIKKET BØR TRÆKKES UD, NÅR HÅRTØRREREN IKKE ER I BRUG. Ef te rl ad i k ke h år t ø rr er en u de n o ps yn , n år d e n er t æ nd t . L ad h år t ø rr er en k ø le a f, f ør d e n læ g[...]

  • Page 24

    DA N S K 22 DK BESKYT MILJØET Sm id i k ke a pp ar a te t u d me d de t al m in de li ge h us h ol dn in gs a f f al d, n å r de n e r ud tj en t . A p pa r at e t ka n a fle ver e s på Re m in g t on ® se r vi ce ce n tr et e ll e r et d er ti l eg ne t i nd s am li ng s st ed . SER VICE OG GARANTI De t te p ro du k t er ko nt ro l le re t og[...]

  • Page 25

    SVEN SK A 23 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB S Tack för att du har valt en Remington ® hårtork. Före användning, läs igenom instruktionerna noga och förvara dem på en säker plats för kommande behov. HUVUDFUNKTIONER A 180 0 wa t t h år t or k B T re v är me - o c h t vå h a st i gh et s l äg en + -instä[...]

  • Page 26

    SVEN SK A 24 VARNING – DENNA APPARAT BÖR INTE ANVÄNDAS I NÄRHETEN AV BADKAR, DUSCHAR, BASSÄNGER ELLER ANDRA BEHÅLLARE MED VATTEN ELLER ANDRA VÄTSKOR. Denna produkt är inte lämplig att använda i badkaret eller i duschen. HÅRTORKEN FÅR INTE VARA ANSLUTEN TILL ELNÄTET NÄR DEN INTE ANVÄNDS. L äm n a in te h år to rk en u t an u p ps i[...]

  • Page 27

    SVEN SK A 25 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB S SKYDD A MILJÖN Ka s t a in te p ro du k te n i hu s hå ll s so po rn a n är d e n är fö r br uk a d. D e n k an l äm n as i n p å vå r a Remi ng t on ® Se r v ice Ce n te r el le r a nd ra l ä mp li g a av f al ls a nl äg gn in ga r. Fö r me r a f ak t a oc h[...]

  • Page 28

    SUOMI 26 Kiitos, kun hankit Remington ® hiustenkuivaajan. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa tulevaa käyttöä varten. TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET A 180 0 W hi us te n ku iv a aj a B 3 lämpöasetusta ja 2 nopeusasetusta + Säästöasetus ku iv a aj a n kä y t t äm in e n kes k il ä mm öl l ä kor k[...]

  • Page 29

    SUOMI 27 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN Tämä tuote ei sovellu käytettäväksi kylvyssä tai suihkussa. IRROTA HIUSTENKUIVAAJA VERKOSTA SILLOIN, KUN SITÄ EI KÄYTETÄ. Äl ä j ät ä h iu st e nk ui v aa j a a il ma n v al vo nt a a , m ik äl i l ai te o n k y t ke t t y pä ä ll e . An n a la it t e en j [...]

  • Page 30

    SUOMI 28 SUOJELE YMPÄRISTÖÄ Älä hä v itä lai tetta k o tita lou sjä tte en jo uk os sa se n käytt öiä n pää tyttyä. T oimi ta lai te hävitettäväksi Remington ® -huoltoliikk eeseen tai asianmukais een k eräyspistees een. Li sä t ie to ja k i er r ät y k se s t ä sa a t os oi t te e st a w w w.r em in g t on - e ur op e .co m HU[...]

  • Page 31

    PORTU GU Ê S 29 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P Obrigado por adquirir o novo secador da Remington ® . Antes de utilizar o aparelho, leia as instruções atentamente e guarde-as num local seguro para futura consulta. CARA CTERÍSTICAS PRINCIP AIS A Se c ad or d e c ab e lo d e 180 0 Wat t s B 3 po si çõ es d e c[...]

  • Page 32

    PORTU GU Ê S 30 AVISO – NÃO DEVE SER UTILIZADO PERTO DE BANHEIRAS, CHUVEIROS, BACIAS OU OUTROS RECIPIENTES CONTENDO ÁGUA OU OUTROS LÍQUIDOS. Este produto não é adequado para ser utilizado na banheira ou no duche. DESLIGUE O SECADOR DA TOMADA ELÉCTRICA QUANDO NÃO ESTIVER A SER UTILIZADO. Nã o de i xe o se c ad or se m s up er vi sã o se [...]

  • Page 33

    PORTU GU Ê S 31 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P PRO TEGER O AMBIENTE Nã o e li mi ne o p ro du to p a r a o li xo do m és t ico . A el im i na çã o po d e se r fe it a n os n os so s Remi ng t on ® se r vi ço s de a s si st ê nc ia a ut o ri z ad os o u em l oc a is d e re co lh a a de qu a do s. P ar a m a[...]

  • Page 34

    32 SL O VENČIN A Ďa k uj em e , že s t e si k ú pi l i nov ý v ý ro bo k zn a č k y R em in g t on ® . Pre d j eh o p ou ži t ím s i p ozo rn e p re č ít a jt e ná vod n a p ou ží v a ni e a uc ho va jt e s i ho pre budúcu potrebu. FUNKCIE A SÚČASTI VÝR OBKU A Su š ič v l as ov s v ý kon o m 180 0 wa t to v B 3 teplotné /2 r?[...]

  • Page 35

    33 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VENČIN A T en to v ý r ob o k ni e je v ho d ný n a po už í va n ie vo v a ni a n i v sp r ch e . SU Š I Č V L A SOV BY M A L BY Ť OD P OJ E N Ý Z E LE K TR I C K E J SI E TE , KE Ď H O NEPOUŽ ÍV A TE. Ne ne c háv a jt e su š ič v la s ov be z d ozo ru , ke ď[...]

  • Page 36

    34 SL O VENČIN A OCHRANA ŽIV O TNÉHO PR OSTREDIA Na k on ci ž iv ot no s ti h ol i aci s t ro jč ek n ev y h ad zu jt e d o kom un á ln eh o od p ad u. L i k vi dá ci u v yk on áv aj ú na š e se r vi s né s tr ed i sk á Re mi n g to n ® al eb o p rí sl u šn é zb er n é mi es t a . Ďa lš ie i n for m ác ie o r ec y k lá ci i n ?[...]

  • Page 37

    35 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ ČESKY Dě k uj e me Vá m , že j st e s i ko up il i v y so u š eč v l as ů R em i ng t on ® . Př ed p o už it í m si p ro s ím p e čl i vě p ře č t ět e n ávo d k po už i tí a d o bř e je j u sc h ove jt e , ab ys t e se k n ě mu m oh l i v bu do u cn u vr á[...]

  • Page 38

    36 ČESKY T en to v ý r ob e k ne ní v h od ný k p ou ž it í ve v an ě n eb o ve s p r še . PO KU D PŘ Í S TR OJ PR ÁVĚ N E PO U ŽÍ VÁ TE , V Y TÁH N ĚT E Z Á ST RČ KU Z E ZÁSU VKY . Z ap nu t ý př í st ro j ne ne c háv ej te b e z doz or u . Př ed k a ž dý m u lo že ní m ne c ht e v y so uš e č do ko na le v ych l ad [...]

  • Page 39

    37 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ČESKY CZ OCHRANA ŽIV O TNÍHO PR OSTŘEDÍ: Po uko n če ní ž iv ot n os ti v ýro b ku j ej n eo d ha z uj t e do d om ov ní ho o d pa du . L ik v id ac i pr ov ád ě jí na š e se r vi sn í s tř ed i sk a Re mi n g to n ® ne bo p ř ís lu š ná s b ěr n á mí s t a .[...]

  • Page 40

    POLSKI 38 Dzi ę k uj e my za z a k up s u sz a rk i R em i ng t on ® . Pr ze d uż yci e m za p ozn a j si ę u wa żn ie z i ns t r uk cj ą o bs ł u gi i z a c how a j ją n a przyszłoś ć. GŁÓWNE CECHY A Su sz a rk a 18 0 0 W B 3 ustawi enia temperatury/2 ustawienia nadmuchu Us t aw ie ni e Ec o - U ż y w a ni e su sz a rk i u st aw i on[...]

  • Page 41

    POLSKI 39 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL Ur z ą dz en i e ni e na d aj e s ię d o u ż y tk u w w a nn ie l u b po d pr ys zn ic em . PO Z A KO ŃC Z E N I U UŻ Y TKOWAN I A Z AWS Z E W YCI ĄG N ĄĆ W T YCZ K Ę Z SI E C I . Ni e wol no p oz os t awi a ć w ł ąc z on eg o ur z ąd ze n ia b ez n ad zo r u.[...]

  • Page 42

    POLSKI 40 Fi rm a ni e p on os i od po wi ed zi a ln oś ci z a u sz ko dz en ia w yr ob u , an i te ż sz ko dy o dn ie s io ne pr z ez o so by lu b i nn e sz kod y r ze c zo we lu b z ra n ie ni a , w y ni k aj ą ce z n iew ł a ś ci we go i niezgodnego z przeznaczeniem uż yt kowania lub niepr zestr zegania niniejszej instrukcji. OCHRONA ŚR O[...]

  • Page 43

    MA G Y AR 41 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN Kös zö nj ük , h og y a Re mi ng t o n ® hajszárítót választotta . A ké szü l ék h a sz ná l at a e l őt t k ér j ük , o lv a s sa e l f ig ye lm e se n a z ú tm u ta t ót , m a jd őr iz z e me g a zt a z e s et l eg es k és ő b bi h a szn á l at h[...]

  • Page 44

    MA G Y AR 42 A ké szü l ék k á db a n , va g y zu h an y a la t t ne m h as zn á lh a tó . A KÉ S Z Ü LÉ K H Á LÓZ ATI CS ATLA KOZ Ó DU G AS Z ÁT KI K E LL H Ú Z NI A Z AL J Z ATBÓL , H A N E M HA S Z NÁ L JÁ K A K É S ZÜ L É K ET A be k ap c so lt h aj sz á rí t ót t il os f e lü g ye le t n él kü l ha g y ni . A ha js z [...]

  • Page 45

    MA G Y AR 43 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN VÉDJE KÖRNYEZETÉT A z e lh as z ná ló do t t t er m éke t n e a há z t a r t ás i hu ll a dé k g y ű jt ő be d o bj a . A k id ob á sb a n se gí t he t a Rem i ng t o n ® Sze r v iz köz po n t , v ag y a h e ly i b eg y ű jt ő t el e pe k . A z új r a[...]

  • Page 46

    44 РУС СКИЙ Бл а г од а р и м В а с за п о к у п к у фе н а R e mi ng t on ® . Пе р е д ис п о ль з о в а ни е м п р и бо р а , п о ж а лу й с та , в ни м а те л ь н о п ро ч и т а й те д а нн у ю и н с т ру к ц ию п о э кс п лу а т [...]

  • Page 47

    45 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU РУС СКИЙ Пр и б о ро м н е л ь зя п о л ьз о в ат ь с я , п р и ни м а я ва н н у и л и ду ш . ПО СЛ Е ОКО НЧ А НИ Я ИС ПОЛ ЬЗ ОВА Н ИЯ ОТС ОЕ ДИ НИ ТЕ П РИ БОР ОТ СЕТИ ПИТ А[...]

  • Page 48

    46 РУС СКИЙ ЗАЩИТ А ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ По о ко н ч ан и и с ро к а э кс п лу ат а ц ии н е в ы б ра с ы в ай т е ег о в м ес т е с б ыт о вы м и от х од ам и . Ут и ли з и р о в ат ь б ри т ву м ож н о в се р в и сн о м ц[...]

  • Page 49

    TÜR K ÇE 47 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR Ye n i R e m i n g t o n ® Sa ç Ku r ut m a M a ki n es i ni s at ı n a l dı ğ ı nı z iç i n te ş e kk ü r ed e ri z . Ür ü nü k u ll a nm a da n ö nc e k ul la n ı m ta l im a tl a r ın ı d ik k at l ic e ok u y un uz v e da h a so nr a t ek r a r b a[...]

  • Page 50

    TÜR K ÇE 48 Bu ü r ün b a nyo ve ya d u şt a k u ll a nı m iç i n uy gu n d eğ il d ir. SA Ç K URUTMA MAKİNESİ K ULLANILMADIĞI ZAMANLARDA P RİZDEN ÇIKARILMALIDIR. Sa ç ku ru t m a ma k in es in i ku ll a nm ad ı ğ ın ız z a m an ç al ı ş ır v a zi ye t te b ır a k m ayı n ız . Sa ç ku r ut m a ma k in e si ni s ak l a ma [...]

  • Page 51

    TÜR K ÇE 49 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR ÇEVREYİ K ORUMA Kul la n ım ö mr ü s on un da d ü ze lt ic i yi ç öp le r le b ir li kt e at m ay ın ı z . B u iş le m Re m in g to n ® ser vis me rk ez le ri m izd e vey a u yg un t o pl a ma a l an l ar ın d a ya p ıl a bi li r . Geri kazan ý m ile i l[...]

  • Page 52

    50 ROMÂNĂ Vă m ul ţ u mi m pe n tr u c ă a ţ i ac h iz iţ i on at n o ul d um n ea voa s t r ă pr od u s Remington ® . În a in te d e u ti l iz ar e , v ă ru g ăm s ă c i ti ţ i i ns t ru c ţ iu n il e cu a te n ţ ie ş i s ă l e pă s t r aţ i în t r- u n l oc s ig ur p e nt r u co n su lt a r ea l or v i it oa r e. CARA CTERIST[...]

  • Page 53

    51 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO ROMÂNĂ Ace s t pr o du s nu e s te a d ec v at u t il iz ă r ii î n b ai e s au d u ş . ES TE R E CO M A N DA TĂ DEC ON E CTAR E A U SC ĂTORU L UI D E PĂR D E L A SU R S E L E PR I N CI PAL E D E A LI M E NTAR E ATUN C I C ÂN D N U E S TE U TI LI Z AT . Nu l ă s aţ i u[...]

  • Page 54

    52 ROMÂNĂ Pen t ru m a i mu lt e in fo r ma ţ ii d e sp re re c ic la re p ut e ţ i vi zi t a www . re m in gto n- eu r op e. c om SER VICE ŞI GARANŢIE Ace s t pr od us a f os t ve ri f i ca t şi n u ar e de fe c t e. G a r an t ă m ace s t pr od us î m po t ri va o r ic ă ror de fe c te d a to r at e ma te r ia le l or s au e xe cu ţ ie[...]

  • Page 55

    53 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GR ΕΛΛΗΝ ΙΚΑ Σας ευχαριστούμε για την αγ ορά του πρ οϊ ό ντο ς της Remington ® . Πριν τη χρήση του , πα ρα κ αλ ο ύ με διαβάσ τε προ σε κτι κά τις οδηγίες και φυλάξτε τ?[...]

  • Page 56

    54 ΕΛΛΗΝ ΙΚΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ – ΔΕ Ν ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤ ΑΙ ΔΙΠΛΑ ΣΕ ΜΠΑΝΙΕΡΕΣ , ΝΤΟΥΣ , ΝΙΠΤΗΡΕΣ Ή ΔΟΧΕ Ι Α ΠΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟ ΥΝ ΝΕΡΟ Ή ΑΛΛΑ ΥΓΡ Α . Αυτό το προϊ ό ν δεν ενδείκν υται για χρ ήση στ ο μπάν[...]

  • Page 57

    55 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ΕΛΛΗΝ ΙΚΑ GR σέρ βις της Remington ® για επισκευή ή αντικατάσ ταση , για να απ οφύγετε οποιονδήποτε κίνδυνο . Απαιτούνται ειδικά εργα λ εία για οποιο δήποτε έλ εγ ?[...]

  • Page 58

    56 SL O VENŠČ INA Hv a la , ke r st e k up i li s vo j nov i iz de l ek R e mi ng t on ® . Pro s im o, d a s i pr e d up or a b o po zo rn o pr e be r et e na vod i la z a u po r a bo i n ji h s pr av it e na v a rn o me s to z a n a da l jn jo u p or a b o. LASTNOSTI IZDELKA A 180 0 -v at n i su š il ni k za l a se . B St ik a lo s 3 t o pl ot[...]

  • Page 59

    57 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL SL O VENŠČ INA T a izd e le k ni p r im e re n z a up or a b o v ka d i a li p od p r ho . KO SU Š I LN I K A Z A L A S E N E U PO R A B L JATE , GA I Z K LJ U Č IT E I Z ELEKT RIČNEG A OMREŽJA. Ko je su š il ni k vk l ju če n , g a ne p us t it e br ez n ad zo r a . Pr e[...]

  • Page 60

    58 SL O VENŠČ INA V AR UJTE OK OLJE St ri ž ni k a po ko n cu n je gove u p or a bn e do b e ne o dv r zi t e me d go sp od i nj ske o dp a dke . B r iv ni k la hk o tu di o dn e se te v n a še s er v i sn e ce nt re R em in g t on ® al i na u s tr ez n a zb ir a li šč a . Z a ve č in for m ac ij o r ec i kl ir a nj u gl e jt e w w w. re mi[...]

  • Page 61

    HRV A TS K I JE Z IK / S R BI JA 59 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR/ SRB Za hv a lj u je mo n a k up n ji n ovo g Re mi ng t o n ® proizvoda. Pr ij e up o ra b e mo l im o pa ž l ji vo p ro č it a jt e u pu te i č u va j te i h na s ig u rn om m j es t u za k a s ni ju u p or a bu . OBILJEŽJA PROIZV OD A A Su[...]

  • Page 62

    HRV A TS K I JE Z IK / S R BI JA 60 Ov a j pr oi z vo d ni je p og od a n z a up o ra b u u k ad i i li p od t u š em . AKO S E N E KO RI S TI , SU Š I LO Z A KO S U TR E BA I S K L J UČ I TI I Z ST R UJ E . Ne o st av l ja jt e s uš il o b ez n ad zo r a do k je u k lj uč en o. Pr ij e po hr a ne o s t avi te s u ši lo d a s e oh la di . Ne [...]

  • Page 63

    HRV A TS K I JE Z IK / S R BI JA 61 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR/ SRB SER VIS I JAMSTV O Ov a j pr oi z vod j e pr ov je re n i ne m a ne do s t at ak a . Z a o va j pr oi z vo d pr už a m o ja m st v o od da tu m a ku pn je o d st r a ne p ot ro š ač a z a k v ar ove n as t a le u sl ij ed n e is pr av no g[...]

  • Page 64

    62 ﻲﺑﺮﻋ . ﺪﻳﺪﳉﺍ Remington ® ﺞﺘﻨﻣ ﻚﺋﺍﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻚﻟ ﺍ ﹰ ﺮﻜﺷ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺎﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍﻭ ﺹﺮﳊﺍ ﻰﻬﺘﻨﲟ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﺓﺀﺍﺮﻗ ﺀﺎﺟﺮﺑ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗﻭ . ﻞﺒﻘﺘﺴﳌﺍ ﻲﻓ ﺎﻬﻴﻟﺇ ﻉﻮﺟ?[...]

  • Page 65

    63 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB AE ﻲﺑﺮﻋ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺭﺎﻴﺗ ﺯﻭﺎﺠﺘﻳ ﻻﺃ ﻦﺴﺤﺘﺴﳌﺍ ﻦﻣ ،ﺔﻴﻓﺎﺿﻹﺍ ﺔﻳﺎﻤﳊﺍ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ – ﺮﻳﺬﲢ ﺎ ﹰ ﻴﻨﻓ ﺮﺸﺘﺳﺍ . (RC D) ﻲﻘﺒﺘ?[...]

  • Page 66

    64 ﻲﺑﺮﻋ ﺪﻤﺘﻌﻣ Remi ng t on ® ﺔﻣﺪﺧ ﻞﻴﻛﻭ ﺏﺮﻗﺃ ﻰﻟﺇ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺪﻋﺃ ﻢﺛ ﻒﻠﺘﻠﻟ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ . ﺮﻃﺎﺨﻤﻠﻟ ﺽﺮﻌﺘﻠﻟ ﺎ ﹰ ﺒﻨﲡ ﻪﻟﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﻭﺃ ﻪﺣﻼﺻﻹ . ﺡﻼﺻﺇ ﻭﺃ ﻂﺒﺿ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ ﻭﺃ ﺹﻮﺤﻓ ﺔ?[...]

  • Page 67

    INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK IT AL Y SCANDINA VIA AUSTRIA SWITZERLAND POR TUGAL GREECE Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p .m. Central Eur opean Time (free call) E-Mail: ser vice@ remington-europe.com www .remington-eur ope.com SP AIN MAL T A Tel. 00800 821 700 82 (free call) UNITED KINGDOM Te[...]

  • Page 68

    All technical modifications reserved. 09/09. TSC 09.0799 Model No. D5000 Ува ж а е м ый п о к у п ат е ль ! Пр и об р е т ае м ы й в а м и пр о ду к т Re mi ng to n ® пр о ш е л не о бх од и м у ю се р ти ф ик а ц ию в с о от в ет с тв и и с т ре б о в а?[...]