Remington T|Studio Silk manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 76 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Hairdryer
Remington AC5011 Pearl
8 pages -
Hairdryer
Remington AC5011
8 pages -
Hairdryer
Remington Pro Dry 2000
36 pages -
Hairdryer
Remington D3010 Power Dry 2000
37 pages -
Hairdryer
Remington D5220 Pro-Air Turbo
68 pages -
Hairdryer
Remington D3710 Stylist Turbo 2200
72 pages -
Hairdryer
Remington AC9096 Silk
76 pages -
Hairdryer
Remington AC8000 Keratin Therapy Pro
35 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Remington T|Studio Silk. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Remington T|Studio Silk ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Remington T|Studio Silk décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Remington T|Studio Silk devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Remington T|Studio Silk
- nom du fabricant et année de fabrication Remington T|Studio Silk
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Remington T|Studio Silk
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Remington T|Studio Silk ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Remington T|Studio Silk et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Remington en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Remington T|Studio Silk, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Remington T|Studio Silk, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Remington T|Studio Silk. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
AC9096[...]
-
Page 2
2 ENGLISH Thank you for buying y our new Remington® product. Please read these instructions carefully and keep them safe . Remove all packaging before use. F IMPORT A NT S AFETY INS TRUCTIONS 1 Warn ing – f or a dd iti ona l pr ote c tio n th e ins t all ati on o f a res idu al c urr en t dev ice (RCD) wi th a ra ted r es idu al op er ati ng cu [...]
-
Page 3
3 ENGLISH C KEY FEA TURES 1 Silk C eramic gri lle 6 Concen trator 2 3 he at se t tin gs 7 Di us er 3 2 sp ee d se t tin gs 8 Re mov abl e eas y cl ean r ear gr ill e 4 Turbo fu nc ti on 9 Ha ng up l oo p 5 Cold sho t 10 Cord 1 10 9 8 6 5 4 3 2 7 6 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR[...]
-
Page 4
4 ENGLISH C PRODUCT FEA TURES • 1 850–240 0wa t ts . • Iong en era torf orsm oot hfr iz z- fr ees t yli ng. • Sal onqu ali t yACmoto r. • 7mmslimai rconc entr atorf orp re cisio nst y lin g. • 1 1mmwideco ncen tra torfo rfa ste rdr y ing . • T urbo?[...]
-
Page 5
5 ENGLISH 12 T o create extra volume at the r oots of the hair , keep your head upright and place the diuser against the top of the head . Gently rotate the hairdryer allowing the diuser ngers to gen tly massage the scalp being careful not to burn the scalp . Dry gently on a low heat / low speed setting. 13 Afte r use , tur n the a ppl ian[...]
-
Page 6
6 DEUTSCH Vie le n Da nk , da ss Si e sic h für d en K au f Ihr es ne ue n Re min gto n® Prod uk te s entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerk sam durch und b ewa hr en Si e sie a uf. Ent f er nen S ie di e Verp ack un g vor de m G ebr auc h vollständig. F WICHTIGE S ICHERHEITSHINWEISE 1 Achtu ng - a ls zu sät z lic he S c[...]
-
Page 7
7 DEUTSCH Sol lte das g es che he n, sc halt en Sie d as G erä t ab un d lass en e s et wa s abkühlen. 1 2 Achten S ie da rau f, dass de r Luf t lter f re i von H ind ern isse n ist , wi e Staubusen, lose Haare, etc. 1 3 Las sen S ie da s ang esc hlo sse ne G er ät auf ke ine n Fall unb eau fs icht igt . 1 4 Leg en Si e das G er ät nic ht[...]
-
Page 8
8 DEUTSCH F BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Wasc he n und p e gen S ie Ih r Haa r wie i mme r. 2 Na sse s Haa r mit e ine m Han dtu ch ab tro ck ne n und g rün dli ch dur chk ämm en . , Ha ars pray sent halt enen tz ünd lich eSto e–ver we nd enSiek einH aar spr ay, während da s Gerät in Betrieb ist. 3 Ste cken Si e de [...]
-
Page 9
9 C REINIGUNG UND P FL EGE • Zie henS iede nNe t zs te ckerun dlas senS iedasG er ätab kü hle n. • Umdieg uteLe is tun gdesPr odu k tsz uerh alt enun ddieLe be nsd aue rdes Moto rs z u ver läng er n, is t es wi chti g, da ss Sie r eg elm äßig d en St aub un d Schmutz vom [...]
-
Page 10
10 Har t eli jk da nk vo or he t kop en v an uw n ieu we Re mi ngt on® pr odu c t. L ee s de ins tru c tie s voo r ge bru ik zo rg vu ldi g do or e n bew aar d ez e op e en vei lig e pla at s, zo da t u dez e lat er no g e ens d oo r ku nt le zen . Ver wij de r all e verpakkingsmaterialen voor gebruik. F BELANGRIJKE VEILIGHEID SVOORSC HRIFTEN 1 Wa[...]
-
Page 11
11 1 2 Zorg e r vo or dat h et r oos ter v rij i s van p luisj es , los se ha ren , etc . 1 3 La at he t app ar aat ni et o nbe he er d achte r wan ne er de ze o p he t sto pco nta c t is aangesloten. 1 4 Le g het a pp ara at nie t ne er te r wij l de ze aan st aat . 1 5 Plaat s h et ap par aat n iet o p sto er in g. 16 Ge bru ik ge en a nde re [...]
-
Page 12
12 F GEBRUIKSAANWIJZ ING 1 Was en verzorg uw haar zoals gewoonlijk . 2 M aak h et h aar ha nd doe kdr oo g en k am he t do or. , Haarspraybevatbrandbarematerialen-gebruikdezenietterwijluhetapparaat gebruikt. 3 Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact. 4 Se le c tee rdeg ewe nstete mp er at[...]
-
Page 13
13 C REINIGING EN ONDERHOUD • Haa ldes tek kerv anh etap pa raatu ith ets top cont ac tenl aath etap pa raa t afkoelen. • Omd etop pre st ati evanh etap pa raa ttebe ho ude nend eleve nsd uurv ande moto r te ver le nge n, is h et b el ang rij k dat u re ge lma t[...]
-
Page 14
14 Me rci d ’avoir ac het é ce pr od uit R emi ng ton®. A van t l’uti lis ati on , veui lle z li re attentivement ces instructions et conservez les dans un endroit sûr . Retirez tout l’ emballage avant utilisation. F MISES EN GA RDE IMPORT ANTES 1 Aver tis sem en t – po ur un e pr ote c tio n sup pl éme nt air e, l ’in st all ati on d[...]
-
Page 15
15 1 3 Nep aslais serl ’app arei lsa nssur ve illa ncet antqu ’ile stb ran ché . 1 4 Nedé po se zpasl ’appa rei lsurun esur f aceq uan diles tenco ree n fonctionnement. 1 5 Ne p lace z pas l ’appa rei l sur d es tiss us d’ame ub lem ent . 16 N’ut ilis ezp as[...]
-
Page 16
16 3 Branchez l ’ appareil. 4 Sé le c tio nn ezle spa ram ètr esdé siré sdete mp éra tur eetdev ite sseàl ’aided es bo uton s situ és su r la p oig né e. 5 Pou r allu me r l’app are il, f aite s glis ser l e bo uto n de la v ite sse ve rs l a dro ite un e fois p ou r sé le ct io nne r la vi tess[...]
-
Page 17
17 , Pour r et ir er l a gr ill e ar riè re p ou r le n et t oyag e – • T en ezlap oi gn éedus èc he - ch eveu xdan sunem ain,p uisave cl ’autrema in, pla cezvo trep ou ceetvot rein de xsurlap iè cecent ral edel agri llear ri ère. Faites to urn er la g ril le d[...]
-
Page 18
18 Gra cia s po r com pra r un nu evo pr od uc to R emi ng ton®. Lea det eni dam en te la s ins tru cci one s y guá rd el as en u n lu gar s eg uro. Q ui te to do e l emb al aje an tes de us ar e l pr odu c to. F MEDIDAS DE SEGURIDA D IMPORT ANTES 1 Ad ver te nci a: par a mayo r pro tecc ión s e re comi en da ins ta lar un i nter ru ptor dif ere[...]
-
Page 19
19 1 5 No deje el secador sobre materi ales blandos como almohadones, ropa de cama, alfom bras, etc. 1 6 No utilice ac cesorios distintos de los suministrados. 1 7 No ut ilic e el di fus or co n la tem pe rat ura m áx ima s el ecc ion ada . 1 8 Es teap araton oesp arau socom er cialn ipar ape luq ue rías . 1 9 Dej[...]
-
Page 20
20 4 Seleccione la temperatura y velocidad desead as con los int erruptores del mang o. 5 Para enc ender el apara to apriete el int erruptor de v elocidad hasta sel ecc ion ar la ve lo cid ad m edi a F . Pa ra in cre men tar l a vel oci da d apr iet e de nuevo e l int err upto r pa ra s ele cci ona r la vel oc ida d alt a E . 6 Par a se le ccio nar[...]
-
Page 21
21 , C ómo e x t rae r la r ej ill a po st eri or p ara l a li mp ie za • Suj etee lse cad orco nunam anoy,conlaot ra ,colo qu eelp ulg aryelí ndi cea cad a lad o de l a reji lla p os teri or y gi re en e l se ntid o de l as agu jas d el re loj . Retire la rejilla tirando hacia afuera. , P ara [...]
-
Page 22
22 Gra zi e pe r aver ac qui st ato il v ost ro nu ovo pr od ot to Re mi ngt on® . Pri ma del l’us o, le gg ere a t tent am ent e le is tr uzi oni e c ons er v arl e. R imu over e tut to l’imballaggio prima dell’ uso. F IMPORT ANTI MIS URE DI SICUREZZA 1 Av ver t enz a–p erun apro tez ion eag giun tiv aèconsi gli a[...]
-
Page 23
23 1 3 Nonl asc iarel ’appa re cchioi ncu sto dit oquan doco lle gatoa llap res adi corrent e. 1 4 Nona pp og gia rel’app are cch iome ntreèi nfu nzi on e. 1 5 No n collocare l’apparecchio su mobili delicati. 16 Mo nta re sul l’app are cchi o so lo gl i acces sor i fo rni ti in do ta zio n[...]
-
Page 24
24 F IST RUZIO NI PE R L ’USO 1 L avar e e tra tt ar e i vost ri c ape lli n or malm ent e. 2 Str iz z arel ’umid itài necce ssoco nunas ciu gama niep et ti nare . , Gl ispr aype rcap e llicon teng on osos ta nzei na mma bili–n onu tili z z are men trel ’appar ecc hioèin[...]
-
Page 25
25 C PULIZIA E MANUTE NZION E • Scol le gar el’app are cchi odall apre sael asci arer ar ed dar e. • Perman ten erel epre st azi onim assi med ell ’appa rec chioep rol ung arel avit a delm oto re,èim po r tan terim uove rere go lar men tequa lsias irim asug lio?[...]
-
Page 26
26 T ak fo r kø be t af d it nye Re min gto n® pro du k t. L æ s venl igs t di sse instruktioner udførligt og gem dem. F jern al emballage før brug. F VIGTIGE SIKKERHEDSF ORANST AL TNINGER 1 Ad var se l–fory der lig er ebes k y t te lsean be fa lesd etati nst all eree n fejl str øms af b r yde r (RCD) m ed e[...]
-
Page 27
27 C HOVEDF UNKTIONER 1 Sil ke ker amis k git te r 2 3 varmenivea uer 3 2 ha sti ghe de r 4 T urb o- funk tion 5 Co ol sh ot 6 Konc entrator 7 Diuser 8 Aftageligt gitter, som er let at rengøre 9 Ophængningsk rog 1 0 Ledning C PRODUKTFUNKTIO NER • 1 850–240 0Wat t. • Ion - g ene rat orgi vergl atk rus fr ist [...]
-
Page 28
28 8 Fo r hur ti ge re luf ts trø m, br ug t urb of unk t ion en . For at a k tive re de t te sk al co ol shot- kn app ens kub be stilve nst re.S ætd entil ba geimi dte nforata f br y de coo l shot . 9 Brug konc entratoren og en rundbørste( ikke inkluderet) under tørring for at skabe glatte look s. 1 0 Fastg?[...]
-
Page 29
29 T ack f ör at t d u köpt e n ny Re min gto n® - pr od uk t . Lä s fö ljan de bru k sa nvis nin gar n og gr ant f öre a nvän dni ng o ch fö r va ra de m på s äke r pl ats . T a bor t allt förpackningsmaterial före användning. F VIKTIGA SÄKERHETSANVI SNINGAR 1 Var nin g–fö ry t ter liga resk y ddärd etö n[...]
-
Page 30
30 1 8 Denna apparat är inte a vsedd för k ommersiellt bruk eller för frisörsalonger . 1 9 Låt apparaten svalna före r engöring och förvaring. C NY CKELF UNKTIONER 1 Ker ami k be lag tvär me ga lle r–SilkCe ram ic 2 3 temperaturinställningar 3 2 hastighetslägen 4 T urb ofunk tion 5 K ylningsfunk tion 6 Fön 7 Vo l y m m [...]
-
Page 31
31 8 Sn abb astm öjl igal uf t st röm–a nvän dtur bof un k tio nen .Sta r tag eno mat t skjuta turbofunktionen för kalluft somkopplaren till vän ster och stäng av genom att föra den tillbaka t ill mitten. 9 Fö rat tska pas lät thå r–använ dde tsma lamuns t ycke tpå7?[...]
-
Page 32
32 Kiitämme, että valitsit Remington® tuotteen. Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säi ly t ä ne t ulev aa k äy t töä v ar te n. Poi st a ka ik k i pak k aus mate ri aal i enn en käy t t öä . F T ÄR KEI T Ä T URV ALLISUUSOH JEITA 1 Varo itus–t ur v allis uud env uok s isuo sit te lem meas ent ama ank y lpy huo ne[...]
-
Page 33
33 C T ÄRKEIMMÄ T OMINA ISUUDET 1 Silkkiker aaminen ritilä 2 3 lä mp öas etu st a 3 2 no pe us ase tus ta 4 T urb o- toiminto 5 K ylmäpuhallus 6 Kesk iti n 7 Diuusori 8 Irrotet tava ja helposti puhdistet tava takas äleikkö 9 Ripustuslenkk i 1 0 Joht o C TUOTTEEN OMINAISUUDET • 1 850–240 0W. • Ion iso intit aso [...]
-
Page 34
34 8 Käy tä turbotoimintoa nopeaan ilmavirtauk seen . Käytä viileän puhalluk sen turbotoimintoa siirtämällä painike vasemmalle. K ytke pois palaut tamalla pain ike keske lle. 9 K äy tä s ile isiin h ius t y y lei hin ku iv auk s en aik an a 7 mm ilm anke sk iti ntä ja pyöreää hiusharjaa ( ei mukana) . 1 0 Parannat luonnollisia kiharoi[...]
-
Page 35
35 Obrigado por adquirir este no vo produto Remington ® . Leia o manual de ins tru çõ es e con se r ve - o em lu ga r se gur o. Re tir e to do o ma ter ial d e emb al ag em an tes d o uso. F MEDID AS DE P RECA UÇÃ O IMPORT ANTES 1 Ad ver t ênc ia:pa rap rote çã oad icio nal ,re com end a- seai nst ala çã odeum?[...]
-
Page 36
36 1 7 Nã outi liz eodif uso rnap osi çãod eca lorm aisa lta . 18 E stea pa rel honã oépar aut iliz aç ãoco me rcia loue mcab el ei reir os. 1 9 Agu ard equeoa par elh oar ref eç aante sdeoli mpa rearm az ena r. C CARACTERÍSTICAS PRINC IP AIS 1 G r[...]
-
Page 37
37 temp er atu ra p ara b ai xa N , mé dia O o u alt a P . 7 Pa raum ase ca ge mráp ida ,uti liz eafun çã odec alo ralt o/ve loc ida dea ltaco m o conce ntr ad or de 1 1 mm. 8 Pa raou xodea rmaisr áp ido,u til izeaf un çãot urb o.Par aac ion ar,empu rreo?[...]
-
Page 38
38 Ďak uje me , že st e si kú pil i nov ý v ýr ob ok zn ač k y Re min gto n® . Pros íme Vás , aby s te si p ozor ne p re čít al i ten to návo d a od lož ili h o na b ezp e čné m ies to. Pre d po už ití m ods tr áňte v še tk y ob al y. F DÔLE ŽITÉ BE ZPEČNOSTN É OP A T REN IA 1 Upo zor ne nie - p re do da toč nú o chr anu [...]
-
Page 39
39 1 7 Difuzér nepoužívajte pri nastavení s najvyššou te plotou. 1 8 T ento p rís troj n ie je u rčený n a kome rčn é po uží van ie al eb o po už íva nie v kaderníct vach. 1 9 Pred čistením a uskladnením nechajte prístroj vychladnúť. C DÔLEŽITÉ FUNK CIE 1 Jemná keramická mriežka 2 3 na st avenia t epl ot y 3 2 na st aven[...]
-
Page 40
40 7 Na r ýchl e v ysu šen ie p ouž ite f unkc iu v ys okej t epl ot y/v y so kej r ých los ti s 1 1 mm konc entrátorom. 8 Na n ajr ý chle jší pr úd v z duch u po uži te fu nkci u turb o. Z apn ete j u po sunu tím spí nač atur bo-s tud en ávln adoľav a.Vr áten ímspí nač ados tre dn ejp ozíc ie t?[...]
-
Page 41
41 Děk uj eme , že j ste s i za koup il i nov ý v ý ro be k zn ačk y R em ing ton®. Přeč tě te si pro sím p ozo rn ě návod a u lo žt e ho na b ez pe čn é mís to. Př ed p ou ži tím odstraňte vešk eré obaly . F DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ 1 Up ozo rně ní–p rodo date čn ouoc hra nused oel[...]
-
Page 42
42 1 7 Nepoužívejte difuzér s nejvyšším nasta vením t eploty. 1 8 T ento p řís troj n ení u rčen p ro kom erč ní ne bo s al ónn í po uži tí. 1 9 Před v yčiš tění m a usk lad ně ním n echt e přís tr oj v ych lad nou t. C KLÍČ OVÉ VLASTNOSTI 1 Mř íž ka z j emn é kera mik y 2 3 na st avení te pl ot y 3 2 na st avení [...]
-
Page 43
43 7 Pro r ychl é suše ní p ouž ijte v yso kou te pl otu /v y sok ou r ych los t s 1 1 mm koncent rátorem. 8 Pro m ax imá lní p rou d v zdu chu p ouž ijte f unk ci tur bo. P ro ak ti va ci pře pn ěte pře pín ač tu rbo c oo l shot d ol eva . Pro v y pn utí v rať te d o stř ed ové p olo hy. 9 Pro v y t vář ení j emnýc h účes ů[...]
-
Page 44
44 Dzi ęk uje my z a za kup n owe go p ro duk tu R em ing ton®. Prze d uż yc iem za poz naj s ię uw aż nie z i nst ru kcją ob s łu gi i z ach owaj j ą na p rz ys z łoś ć . Prz ed u ż yci em w y jmij z o pa kowa nia . F WAŻNE WS K A ZÓWK I DOT YCZ ĄCE BEZ PIEC ZEŃ ST WA 1 Os tr ze żen ie-D lado dat kowejo chr ony,w[...]
-
Page 45
45 1 8 Ur zą dze nie n ie je st p rz ez nac zo ne d o uż y t ku z aro bkow ego c z y t eż zastosowa nia w salonach fr y zjersk ich. 1 9 Od cz ek ać d o och ło dz enia u r zą dze nia , pr ze d je go c z ys zc z eni em i schowaniem. C GŁÓW NE CECH Y 1 Cer ami c zna k ra tka w yl otu p owi etr z a Sil k Cer amic 2 3 ust awi eni a temp er atu r[...]
-
Page 46
46 6 Aby us taw ić te mpe rat urę p r zesu ń pr ze ł ąc zni k temp er atu r y na nis ką N , średnią O lub w y so ką P . 7 Do s z yb ki eg o sus zen ia us taw su sz ar kę na w ys ok ą tem pe rat urę / p ręd kość z koncent ratorem 1 1 mm. 8 Najs z yb sz y p r zep ł y w pow ie tr z a uz ys kas z w f unkcj i T urb o. Pr zes uń w le wo [...]
-
Page 47
47 H OCHRONA ŚRODO WISKA Aby un ik nąć z agr oże ń dla śr od owis ka i z drow ia ze w zg lę du na niebezpieczne substancje zn ajdując e się w komponentach elektr yc znych i elektronic znych, urząd zeń oznaczonych tym sy mb ol em nie w yr zu caj w ra z z nie so r towa nymi o dp ad ami komu nalny mi-sk ł adni kiu r zą dze nia[...]
-
Page 48
48 Kösz önj ük , ho gy e z t az új R em ing ton® te rm éke t vál as z tot t a. Ké rjü k , olv ass a el és ő ri zz e me g a je le n ut así tás t . Has z nál at el őt t t ávolí ts a el a csomagolóanyagokat. F FONT OS BI ZTONSÁ GI UT ASÍT ÁSOK 1 Figy ele m-atová bb ivéd el emér de kéb ent aná cs osár [...]
-
Page 49
49 18 A kész ülé k ne m kere ske del mi v agy f od rás z ati cé lú ha sz nála tra k ész ült . 1 9 Hag yjal ehű lniaké sz ülé ket ,mie lő t tme gtis z tí tan áése lten né. C FŐ JEL LEM ZŐK 1 Si lk Ker ámi a rá cs 2 3h őm érs ék le tb eáll ítá s 3 2 s eb ess ég b eá llít ás 4 T urbó fu[...]
-
Page 50
50 8 A gyorsab b légáramláshoz használja a turbó funkciót. A használathoz n yomja atur bóhi de glev eg őkap c so lótb alr a.Ak ik ap cs olá sá hozfo rdí ts avi ssz a középr e a kapcsolót. 9 Eg yen ess tí lus úhajfo rm áz ás áhozs z ár ítá ssor ánha sz nálj aa7mm -[...]
-
Page 51
51 Спас иб о з а пок уп к у но во го из де ли я Re min gt on® . Перед использованием внимательно ознакомь те сь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением изделия снимите с него упаковку . F ВАЖНЫЕ М[...]
-
Page 52
52 1 3 Вк лю чен ный в р озе тк у пр иб ор не ль зя ос т ав ля ть б ез пр исм от ра. 1 4 Не оп уска йте и н е к ла ди те пр иб ор на лю бую п ов ерхн ос т ь во вр ем я работы. 1 5 Не к ла ди те ус тр ой с тво н а м яг[...]
-
Page 53
53 3 В к люч ите ус т ро йс тв о в сет ь. 4 В ыб ери те же лае му ю тем пе рат у ру ско ро ст ь пр и пом ощ и переключателей на рукоятк е. 5 Д л я вк лю чен ия ус т рой с тв а пер ем ес т ите п ер ек лю чате ль с[...]
-
Page 54
54 , Д ля з аме ны з а дн ей р еш ет ки - • по ме с тит ееенам е с то,удерж ив аяб ольш имиу каз ате льн ымп аль цам и,и поверните п ротив час овой стрелки. H Экологическая защита Д ля ?[...]
-
Page 55
55 Y e ni Remington ® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve ve onları güvenli bir yerde saklayın. Kullanmadan önce tüm ambalajları çıkarın. F ÖNEMLİ TEDBİRLER 1 Uya rı–B anyoy aele k tr iksa ğlay ane le k tri kdev res ind eekko rum aiçi n,[...]
-
Page 56
56 1 7 V ig oba şlı ğınıe nyü k se kısıaya rın daku lla nmay ın. 18 Buciha z ,tic arik ull anımi çinve yak uaf örs alo nla rın daku lla nılm aküz ere tasarlanmamıştır. 1 9 Ciha zıte miz lem ed envek al dır mad anön ceso ğu ması nıb ek ley in . C TEME[...]
-
Page 57
57 8 Enhızl ıhavaa kı şıiçi ntur boi şlev inik ull anı n.Ça lış tır maki çin ,tur bos oğu khava düğ mes inis olt ara fad oğr uiti n.K ap atma kiçi n,dü ğme yite k raro r tay age tir in. 9 Düzs açt ar zıo luş tur maki çin ,kur ut mai[...]
-
Page 58
58 Vă mul ţu mi m pe ntr u că a ţi a ch iz iţ io nat n ou l dum ne avoa st ră p ro dus Remington® . Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi instrucţiunile cu ate nţ ie ş i să l e păs t raţ i în tr -u n lo c si gur p en tr u con su lt ar ea l or v iit oa re. Inainte de utilizare, inlaturati ambalajul. F MĂSURI DE P ROTECŢIE IMP[...]
-
Page 59
59 C CARACTERISTICI DE BAZĂ 1 G răt arSil kdince ram ică 2 3se tă ridet emp er atur ă 3 2se tă ridev ite z ă 4 Func ţ ie Turbo 5 Ae r rece 6 Conc entrator 7 Difuzor 8 G răt arpo ste ri orde mo nta bil ,ușo rdecu răț at 9 Bu clăd esusp ens ie 10 C a b l u C CAR ACT ER ISTI C[...]
-
Page 60
60 9 Pent ruao bţin eunp ărdre pt ,util iz aţico nce ntra tor ulde7m mşiope ried e părro tun dă(nei ncl usă)înti mpdeu sc aţipă rul . 10 Pent ruapu neîne vi denț ăbu cle leșio nd ule uri lenat ura le,at aș ațidi fu zor ulla us[...]
-
Page 61
61 Σας ε υχαρ ισ τού με πο υ α γορ άσα τ ε το νέ ο σας πρ οϊόν R em ing to n® . Δια βά σ τε προ σε χ τ ικά α υτ ές τ ις οδ ηγί ες και φ υλάξ τε τε ς σε α σφα λ ές μ έρ ος . Πρι ν από τ η χ ρήσ η αφ αι ρέσ τε όλα τ α υλ[...]
-
Page 62
62 1 1 Κατάτ ηχ ρήση ,φρ ον τί σ τεώ σ τ εναμηφρ άξου νταπλέ γμ α ταεισ όδ ουκαι εξόδ ουμεο ποιον δήποτ ετρόπο,διό τικά τιτ έ τοιοθ αοδ ηγήσε ισ τ ην αυτ όμα τ ?[...]
-
Page 63
63 F ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1 Λούσ τ εταμα λ λι άσαςμ εσα μπου άνκα ιμα λα κ τι κήκ ρέμ αόπω ςκάνε τε συν ήθω ς. 2 Σκουπί σ τετ αμα λ λι άσαςμ εμιαπε τσ έ τακαιχ τε νίσ τετα[...]
-
Page 64
64 C Κ ΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Κ ΑΙ Σ ΥΝ ΤΗΡΗΣΗ • Απο σ υνδ έσ τ ετησ υσ κευήα πότορ εύμ ακαιαφή σ τετ ηννακ ρυ ώσε ι. • Γ ιαδ ια τή ρησητ ηςμ έ γισ τ ηςα πόδ οσ ηςτουπρ οϊόν τ οςκαι?[...]
-
Page 65
65 Za hvalj uje mo s e vam z a na ku p nove ga iz de lka R em ing ton®. Prosi mo, da sk rbn o pr eb ere te t a navo dil a in ji h var no s hra nite . Pre d up or ab o ods tr ani te vso embalaž o. F POMEM BNA V ARNOS TNA NA VODIL A 1 O poz ori lo–Z ado datn oza šči tovgr adi tevel ek tr ičnit okok ro gkop aln ice[...]
-
Page 66
66 1 8 T a napr ava n i nam enje na z a kom erc ialn o up or abo a li s alo ne. 1 9 Pred č išče njem i n shr anje vanj em p ust ite, d a se na prav a oh lad i. C KL JUČNE LASTNOSTI 1 Svilena keramična mrežica 2 3 na st avit ve t emp er atur e 3 2 na st avit v i hit ros ti 4 Funkcija T urbo 5 Hladno su šenje 6 Konc entrator 7 Difuzor 8 O dst [...]
-
Page 67
67 8 Z a najh itr ejši p reto k zr ak a upo ra bite f un kcijo Turbo . Vk lo pit e jo ta ko, da sti ka lo z a hla den t urb o pi š pri tisn ete v l evo. Z a izk lo p vr nit e sti kal o na sredino. 9 Če že lit e ust v ari ti gl adko p riče sko, up or ab ite me d suš enj em 7 mi lim etr sk i konce ntr ator i n ok ro glo k r t ačo z a las e (ni[...]
-
Page 68
68 Za hvalj uje mo na k up ovi ni Vaš eg no vog R emi ng ton® pr oiz vo da . Mo lim o Vas paž lji vo pr oč it ajte u put e za u po rab u i ču vajt e ih na s igu rn om mje st u. Uklonite svu ambalažu prije uporabe. F V AŽNE SIGURNOS NE MJERE 1 Upozorenje : u električnom krugu ku paonice, u svrhu dodatne zaštite preporuča se postavl janje z[...]
-
Page 69
69 1 9 Ost avi te da s e ure đaj oh lad i pr ije čiš ćenj a i po hra njiv anja . C GLAVN A OBILJEŽJA 1 Svilena keramička mrežica 2 3 s tup nja to pl ine 3 2 b r zin e 4 T urbo funkcija 5 Mlaz hladno g zraka 6 Konc entrator 7 Difuzor 8 O dvo jiv a st ra žnja r eše tk a za j ed nos tav no či šćen je 9 Uš ica z a vj eš anje 1 0 Ka bel C [...]
-
Page 70
70 8 Z a najb r ži pr otok z rak a ko ris tite t urb o fu nkcij u. Ak t iv ira jte pr ek id ač z a tur bo hla dan ml az t ako š to ćete g a po mak nu ti uli jevo. I skl juču je se t ako š to se pre ki dač v rat i na sr ediš nji p ol ož aj. 9 Z a rav nanj e tije kom su šenj a rab ite ko nce ntr ator o d 7 mm i o kr ugl u četk u za kosu (n[...]
-
Page 71
71 رع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR Δϧ Ύϳλϟ ϭϑϳυϧΗϟ Ω έ Αϳ ϪϋΩϭ ί ΎϬ Οϟ ϝλ ϓ Δ ϟί·ϡ Ϭϣϟ ϥϣˬέϭΗϭϣϟέϣϋ Δϟ Ύρ·ϭ Ξ ΗϧϣϠϟ ˯ Ωϝ οϓ ϰϠϋ υΎϔΣϠϟ ϟ έΗϠϓ ΔϛΑ ?[...]
-
Page 72
72 رع ϡ ΩΧΗγϻΕΎϣϳϠόΗ Ω ΎΗόϣϟΎϛ ϙ έόηΏ Ηέϭϝγ Ϗ 1 ρηϣϭ Δ ϔηϧ ϣΑ Γ Ω ίϟ Δ Αϭρέϟ Δ ϟίΈΑϡϗ 2 ϝΎόΗη ϼϟ ΔϠ ΑΎϗ Ω ϭϣϰϠ ϋ έόηϟ εέ ϝ ϭγ ϱ ϭΗΣΗ Ύ ϬϣΩ ΧΗ γΗϻ Ξ?[...]
-
Page 73
73 رع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR έόη ϟϭ ΏϏί ϟ ϝΛϣϕϭ ϋϥϣΔϳϟΎΧ ϝ ΧΩ ϣϟΔϛΑηϥϥϣΩϛ΄Η Φ ϟΏ Ύγ ϟ 12 Ϫ ϠϳλϭΗ˯ΎϧΛ ΔΑϗ έϣ ϥϭ ΩΑί ΎϬ Οϟ ϙέΗΗ ϻ 13 ϪϠϳϐηΗ˯ΎϧΛ[...]
-
Page 74
74 Ξ Ηϧϣ ˯ έ ηΑ ϙϣ ΎϳϘ ϟ έϛη 5HPLQJW RQ Γ˯έ ϗ ϰΟ έϳ Ωϳ ΩΟ ϟ ϣ ϥΎ ϛϣϲϓ Ύ ϬΑ υ ΎϔΗΣ ϻϭ ΔϳΎϧόΑΕΎϣϳϠόΗϟ ϩΫ ϫ ϥ ϡ Ω ΧΗ γϻ ϝΑϗΔΑόΗϟ Ω ϭϣ ϊ ϳϣ ΟΔ ϟίΈΑϡϗ ΔϳΎϗϭ?[...]
-
Page 75
75[...]
-
Page 76
76 Model No AC9096 T aşımavenakliyesırasındadikkatedilecekhususlar: -Ürünüdüşürmeyiniz -Darbeleremaruzkalmamasınısağlayınız -Cihazınakliyesırasındaorijinalambalajındataşıyınız. Bakanlıkçatespit[...]