Remington MPT4000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Remington MPT4000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Remington MPT4000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Remington MPT4000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Remington MPT4000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Remington MPT4000
- nom du fabricant et année de fabrication Remington MPT4000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Remington MPT4000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Remington MPT4000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Remington MPT4000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Remington en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Remington MPT4000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Remington MPT4000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Remington MPT4000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MPT4000 P er fect Brow Kit[...]

  • Page 2

    2 C CRE A TE THE PE RFECT B ROW Tha nk you fo r buy ing your n ew Rem ingto n® produ ct . Please r ead th ese ins truc tion s care full y and kee p them s afe. Re move all p ack aging b efo re use. F IMPORT A NT SA FETY INSTRUCTIONS 1 Thi s appli ance ca n be use d by child ren ag ed fro m 8 years a nd abo ve and pe rson s with re duced p hysic al[...]

  • Page 3

    3 C KEY FEA TURES T rimmer: 1 Dua l Blad e T rimm er 5 On /O Switch 2 Fle xing H ead 6 Bat ter y Comp art ment 3 Eyeb row Comb 7 Det ail Lig ht 4 Protective Cap Tw e e z e r s : 8 LED On /O Swi tch 9 Bat ter y Comp art ment ENGLISH GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA 6 5 4 3 2 1 7 9 8[...]

  • Page 4

    4 C GET TING ST ARTED , Inserting Batteries: T rimmer • Y ourtrimmerrequires1 ‘ AAA’ alkalinebattery(included).W erecommendthat you use V ART A® batteries. • Ensuretheproductisswitchedo . • Holdtheupperpartofthetrimmerandgentlyslidethelower[...]

  • Page 5

    5 4 Make s ure that th e teet h of the co mb are fa cing th e same d irec tio n as the larger trimming blade. 5 T o tur n the tr immer o n, slid e the ON s witch to wards th e trim ming bl ades . 6 T o tur n on the d etai l light, p ush the O N swi tch up aga in in the s ame direc tion. 7 Wit hthecom bata45°anglet oyour?[...]

  • Page 6

    6 C FÜR PERFEKTE A UGENBRAUEN Vi elen Da nk, d ass Sie si ch für d en Kau f diese s Remin gton® Pro duk ts ent schi eden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufme rksam durch und bewahren Sie sie auf. Entfernen Sie die Verpac kung vor dem Gebrauch vollständig. F WICHTIGE SICHERH EITSHINWEISE 1 Die ses Ge rät is t für di e Nutz ung von [...]

  • Page 7

    7 7 Wer fenSi eIhrenAk kuni chtinsFeu erundb eschä dige nSieihnni chtbei der Entsorgu ng. Akkus können explodieren, wodurch giftige Stoe freigesetz t werden können. 8 Schließen Sie das Gerät nicht kurz , Verbrenn ungen könnt en die Folge sein. 9 Sch alten Si e das Ge rät aus, w enn es ge reini [...]

  • Page 8

    8 ,  Auswech selnd erBat teri en: • Löse nSiedieS chrau benvo mBat terie fach(g egend enUhr zeig ersi nn)  (Abb .1 ). • Neh menSi ediealte nBat terie nausdemB att erie fach . • Set zenS iediene uenBa tte rienmi tdemPlus polna chobe nein(A[...]

  • Page 9

    9 , KONTURIEREN: 8 Entfernen Sie de n Augenbrauenkamm. 9 Ha ltenSied enDe tail - Trimmeri mrechte nWinke lzuIhre rHautu nd  drü cken Sie i hn vorsi chtig na ch unten . 1 0 K onturieren S ie den Bereich wie Sie möch ten. 1 1 Die kleine T rimmerklinge eignet si ch ideal für präzises T rimmen und kleine Pa[...]

  • Page 10

    10 C CREËR DE PERFE C TE WENKBRAUWEN Har tel ijk dank vo or he t kopen v an uw ni euwe Re mingt on® prod uct . Lees d e instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veil ige plaats, zodat u deze later nog eens door kunt lezen. V erwijder alle verpakkingsmateria len voor gebruik. F BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1 Dit appa [...]

  • Page 11

    11 7 V erbrand of besch adig geen batterijen, omdat deze kunnen ontploen of giftige stoen kunnen vrijlaten. 8 Sluit het apparaat niet kort aangezien di t brandwonden kan veroorzaken. 9 Zet h et app araat ui t wann eer de ze word t gere inigd . 10 Dom pel h et app araat n iet on der in vl oeis toe n, geb ruik he t niet  indeb uur t[...]

  • Page 12

    12 , De batterijen v ervangen: • Maa kdeschr oevenv anhetb atte rijva klos(li nks om)(afb.1) . • Verw ijde rdeoud ebat terij enuithe tbat terij vak . • Plaat sdenie uwebat ter ijenme tdeplu s-p oolom hoo g( af b.2). • Dra aidesch roeve nvanhe t?[...]

  • Page 13

    13 1 1 Het smalle snijblad van de trimmer i s ideaal v oor een gedetailleerde styling en kleine gebieden. , WAARSCHUWING • Dr uk niet t e hard op d e trimm er, omdat di t de kop va n de trim mer of u w huid kan beschadigen. • Bewe egdet rimm ernoo itmee rdan6mmi ndeneu soforen .Vreem de voorwerpen mo[...]

  • Page 14

    14 C POU R CRÉER D ES SOU RCILS PARFAITS Mer ci d’avoir ach eté ce pr oduit R emin gton® . Avan t l’utilis ation , veuill ez lire attentivement ces in struc tion s et conservez-les da ns un endroi t sûr . Retirez tout l’emballage avant utilisation. F MIS ES EN GAR DE IMP ORTANTES 1 L ’utilis atio n, le ne ttoy age ou l a mainten ance de[...]

  • Page 15

    15 8 Ne cou rt- circu itez pa s les pil es, ca r cela p ourra it provo quer d es brû lures . 9 Étei gnez l ’ ap pare il pour l e net toyer. 10 Ne p as plon ger l ’ app areil s ous l ’ eau o u tout aut re liqu ide. Ne p as util iser à pr oximi té d’une ba ignoi re, d’une d ouch e, d’un lava bo ou de tou t autre é quip emen t contena[...]

  • Page 16

    16 • Ret irezle spile susag éesduco mpar time ntdelab atte rie. • Rem place z-le sparde spilesn euvesave clapo larit éposit iveori entéev ersle  haut(F igure2). • Rev issezl ecompa rti mentd elabat terie(da nslese nshora ire)(Figu[...]

  • Page 17

    17 , P RÉCAUTION : • Veille z à ne pas a ppli quer un e press ion exce ssive, ce la pou rrai t endommager la tête du rasoir ou bles ser votre peau. • Veille zàn'insér erenau cuncasl erasoi rplusde6m mdanslen ezou l'ore ille. Au cun corp s étra nger n e doit êt re en cont ac t avec[...]

  • Page 18

    18 C P AR A CREA R LA CE JA PERFEC T A Gracias por comprar nuestro nuevo pr oducto Remington ® . Lea deten idamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Ret ire tod o el emb alaje a ntes de us ar el pr oduc to. F INSTRUC CIONES DE SEGURID AD IMPORT ANTES 1 Los ni ños mayor es de 8 año s y per sonas si n el cono cimie nto o la ex pe[...]

  • Page 19

    19 10 No su merja e l apar ato en nin gún líq uido, no l o use cer ca del a gua  (delaba ñera ,dellav abonid ecualq uierot roreci pien te)ytampo co en exteriores. 1 1 E ste ap arato n o es par a uso com ercial n i para p eluq uería s. C CAR ACTERÍS TICAS PRI NCIP ALE S , Recortador: 1 Recortador de dob[...]

  • Page 20

    20 • Sus titúy alasp orpila snuevasco nelpo lopos itivoco loca dohac iaarri ba  (g .2). • Vuel vaacerr arelcom par timie ntodelasp ilas(enro scan dohaci aladere cha)  (g .3). F INSTRUC CIONES DE USO • Elre cor tado relimi naelpe lo?[...]

  • Page 21

    21 , A TENCIÓN: • No ap liqu e una pre sión e xcesiva , pues to que p uede d añar el c abe zal o sufrir heridas en la piel. • Noin ser teelre cor tado rmásde6mme nelinter iordel anarizol asorej as. No es a consej able q ue obje tos ex tra ños ent ren en con tac to con el tímpano. , P inza[...]

  • Page 22

    22 C C OME CREARE SOPRA CC IGLIA PERFETTE Gra zie p er aver acq uist ato il vost ro nuovo p rodo tto Re ming ton® . Prim a dell ’ us o, leggere attentament e le istruzioni e conservarle. Rimuovere tutto l’imballag gio prima dell’uso. F IMPORT ANTI MISURE DI SICUREZZA 1 L ’appar ecchi o può ess ere ut iliz zato s olo da b ambin i di età u[...]

  • Page 23

    23 10 Non immergere l’ apparecchio in sostanze liq uide; non u sarlo nelle vic inanz e di acqua i n vasca d a bagn o, lavand ino o alt ro reci pient e; e non ut ilizz arlo all’est erno. 1 1 Q ues to appa recchi o non è de stina to all’uso co mmer ciale o professionale . C CAR A T TERIS TICHE PRINCI P ALI , Rinitore: 1 Rinit ore a doppi[...]

  • Page 24

    24 • Sos titui reconbat ter ienuoveco nilpol oposi tivori voltover sol’alto( g.2). • Avv itar enuova menteilv anobat ter ia(inse nsoora rio)(g.3). F IST RUZION I PER L ’USO • Ilri nitor erimuo veipelit ralas ciati:in cluses opra cciglia?[...]

  • Page 25

    25 , A V VERTENZA • No n eserc itare p ressi one ecce ssiva , in que sto mo do pot reste d anne ggiare la testina del rinitore o provocare danni alla pelle. • Noni nser ireilri nitor eperpi ùdi6mmneln asoone lleore cchie.G li oggetti estranei non dev ono entrare in conta t to con il timp[...]

  • Page 26

    26 C LA V PERF EK TE BR YN T ak fo r at have kø bt dit nye p roduk t fr a Remi ngton®. Læs ven ligs t denne vejledning omhyggeligt før brug og bevar den godt. Fjern al emballage før brug. F VIGTIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER 1 App arate t kan anve ndes af b ørn f ra 8 år og d erove r og per son er hvis f ysis ke, sansemæssige eller mental[...]

  • Page 27

    27 C HOVEDF UNK TIONER , T rimmer: 1 T rim mer me d dob belt b lad 2 Flek sib elt hov ed 3 Øjenbry nskam 4 Besk y ttelse shætte 5 T ænd /Sluk kontak t 6 Batterikammer 7 Detaljelys , Pincet : 8 LED tænd/s luk-knap 9 Batterikammer C KOM IGA NG , Isætning af batterie r: T rimmer • Dint rimme rbrug er1‘ A AA’alkal inebat[...]

  • Page 28

    28 F INS TRUK TIO NER FO R BRUG  T rim mere nern eruøn skethår væ ks thvorsomh elst :inkl usiveøj enbr yn , halsudskæring, ansigt, ører , næse og m ange andre steder . , REDUC ÉR LÆNGDEN: 1 Detaljetrimmeren har en ø jenbr ynskam med to forskell ige længdeindstilli nger. 2 Vælglæ ngde;LO NG?[...]

  • Page 29

    29 , Pincet • Pince tte nkanbr ugest ilatlaveenpr æcisa fslu tningo gtiler nels eaf genstridige eller kortere hår . • De tindbyg gedel ysaf sløre rselvd ekor testeh år . , Råd • Bru gpince tte nef teretva rmtbr use -elle rkarb ad,nård i[...]

  • Page 30

    30 C SKAP A PERF EK T A ÖGONBR YN T ack f ör at t du köpt en ny R eming ton®-p roduk t. L äs föl jande b ruk sanv isning ar nog grant f öre anv ändnin g och fö rv ara de m på säke r plat s. T a bo rt al lt förpackningsmat erial före an vändning. F VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGA R 1 Den na app arat k an använ das av bar n över åt ta [...]

  • Page 31

    31 10 Låt i nte app araten ko mma i kont ak t med e n störr e mäng d vätsk a; använd ej nära vat tenfyllt badkar eller liknan de; använd ej utomhus . 1 1 D enna a ppar at är inte avs edd fö r komme rsie llt br uk elle r för frisörsalonger . C NY CKELF UNK TIONER , T rimmer: 1 Dubbelblad -trimmer 2 Rörligt rakhuvud 3 Ögonbr ynskam 4 Sky[...]

  • Page 32

    32 F BRUKSANVISNING • T rim mernk lar arattt abor thår vä xtöve rall tpåkro ppe n,påög onbr yn s-, hals -, ansik ts-, ö ron- o ch näsp ar tiern a och mycke t mer. , JU STERA LÄNGDEN: 1 Precisionstrimmern har en ögonbr ynskam med tv å längdinställningar . 2 Väljlä ngdi nstä llning enL[...]

  • Page 33

    33 , Pincetter • Pince tte rnaka nanvänd asförn puts ningoc hförat ttabo rts vårå tkomli ga eller kortare hårs trån. • Deni nbygg dalamp anuppt äckeräve nmycketkor tah årst rån. , Tips • Använ dpince tte rnaef tere nvarmd uschel leret tvar[...]

  • Page 34

    34 C LUO T Ä YDELLI SET KULMAK ARVA T Kiitos, että valitsit tämän uuden Rem ington® -tuotteen. Lue ohjeet h uolellisesti ja pid ä ne tal lessa . Poist a kaik ki p akk ausmate riaal i enne n käy ttö ä. F T ÄRKEIT Ä TURV ALLIS UUSOHJEIT A 1 La pset jo iden i kä on 8 v uot ta tai y li ja hen kil öt, joi lla on ra joite ttu f y ysin en, ai[...]

  • Page 35

    35 C T ÄRKE IMMÄ T OMINAISUUDET , T rimmeri: 1 Kaksiteräinen tri mmeri 2 Jou stava p ää 3 Kulmakarvaharja 4 Suojaava kansi 5 Virt aky tkin 6 Pari stolokero 7 T arkkuusvalo , Pinsetit: 8 LED-vir tak ytkin 9 Pari stolokero C AL OITUSOP AS , Paristo jen asett aminen: T rimmeri • T ri mmer isivaat ii1AA A-al kalip aris ton(ensimm äi[...]

  • Page 36

    36 F KÄ Y TTÖOHJEET • T rim merip ois taayli määrä isetk ar vatkai kk ialta:m ukaa nluki enkulm akar vat , nisk araj a, kas vot, kor va t, nen ä ja mone t muut p aikat . , P ITUUDEN V ÄHENT ÄMINEN 1 T ark kuustrimmerissä on kulmakar vakampa, jossa on kaksi pituusvaihtoehtoa . 2 Pituu sase tuk senva lit[...]

  • Page 37

    37 , Vihjeitä • Käy täp inset tejäl ämpim änsuihk untaik yl vy njälke en,ku nihosion  rentoutunut ja pehmeä, silloin kar vat irtoavat helposti. • Käy täto istak ätt äihonv enyt tä misee njakäy täp inset tejät ar ttu aks esi kar vaan, vedä karva sitten varov[...]

  • Page 38

    38 C CRI E A SOBR ANCEL HA PERFEI T A Obrigado por adqui rir este no vo produto Remington ® . Leia o manual de ins truçõ es e conse rve - o em lug ar seg uro. Ret ire tod o o mater ial de em balag em ante s do uso. F MEDID AS DE P RECA UÇÃO IMPORT ANTES 1 Es te apare lho p ode se r utili zad o por cr iança s a par tir do s 8 anos inc lusive e[...]

  • Page 39

    39 10 Não m ergul he o apa relho e m líqui dos, nã o o utili ze próx imo de água n uma ban heir a, lavató rio ou q ualqu er out ro reci pient e ou ao ar liv re. 1 1 E ste ap arelh o não é pa ra util izaç ão com ercial o u em cab ele ireiro s. C CARACTERÍSTICAS PRINCIP AIS , Aparador: 1 Aparador de lâmina dupla 2 Cabeça exível 3 Pe [...]

  • Page 40

    40 F INSTRUÇ ÕES DE UTILIZA ÇÃO • Oapa rado rremovep elosd esal inhad osemtod asaszon as,inc luind o sob rance lhas, p esco ço, rosto, o relh as, nar iz e muito m ais. , Para reduzir o comprimento: 1 O apa rado r minuci oso p ossui um p ente par a sob rance lhas com du as opçõ es de compri mento. 2 Es[...]

  • Page 41

    41 • Nãoi ntrodu zaoap arad ormaisd e6mmnonar izouor elha .Objet os est ranh os não dev em entr ar em cont act o com o tímp ano. , Pinças • Asp inçasp ode mserus adasp araef etuara caba mentosd eprec isãoep ara remover pelos teimosos ou mais curtos. •[...]

  • Page 42

    42 C VY TVORTE DOK ONALÉ OBOČIE Ďaku jeme, ž e ste si kú pili no vý v ýr obok z načk y Rem ingto n® . Pr osíme Vás , aby ste si poz orne p rečí tali te nto návod a o dloži li ho na be zpe čné mi esto. Pred použitím odst ráňte všetk y obaly. F DÔLEŽITÉ BEZPEČ NOSTNÉ OP A TRENIA 1 Použ ívani e, čiste nie al ebo úd ržb [...]

  • Page 43

    43 10 Nep onár ajte pr ístro j do teku tiny; ne pou žívaj te ho v blí zkost i vody vo vani , umývadle alebo inej nádobe; a nepoužíva jte ho v onku. 1 1 T ento prístroj n ie je urč ený na komerčné používanie alebo používanie v kaderníctvach. C DÔLEŽITÉ FUNK CIE , Zastrihávač: 1 Zastrihá vač s dvo jitou čepeľou 2 Ohybná h[...]

  • Page 44

    44 • Zas kru tkujtes päťpri ehra dkunab atérie(vsm ereho dinov ýchr učiči ek)  (obr.3) . F NÁV OD N A POUŽÍVANIE • Zas trih ávačods traň ujene chcenéo chlp eniekd ekoľ vek :vrát aneob očia , v ýstr ihu, t váre , uší, nos a a mnohýc h ďalšíc h. , NA SKR Á TEN[...]

  • Page 45

    45 • Nikd ynez asúva jteza strih ávačvi acako6mmdon osaal ebouc ha.Cudz ie tel esá by s a nemal i dost ať do kont ak tu s ušným b ubien kom. , P inzeta • Pinz etujem ožnépo užiťn apresn éukonče nieasúč asnenao dstr áneni e nepo ddajných aleb o krat[...]

  • Page 46

    46 C VY TVOŘTE SI DOKON ALÉ OBOČ Í Děkujeme, že jste si zakoupili nový výrobek značky Remington ® . Přečtěte s i pros ím pozo rně návo d a ulož te ho na b ezp ečné m ísto. Pře d pou žitím o dstr aňte veškeré obaly . F DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘ ENÍ 1 T ento p říst roj moh ou pou žíva t děti ve vě ku od 8 l[...]

  • Page 47

    47 10 Přís troj ne namáče jte do tek utin; n epou žívej te ho blí zko vody v e vaně, um yvadle či jiné nádobě ; a nepoužívejt e ho venku. 1 1 T ento přístroj není určen pro komerč ní nebo salónní použit í. C KLÍČ OVÉ VLASTNO STI , Zastřihovač: 1 Zas třih ovačDu alBlad e(dvoub řit ý) 2 Pružná hlava 3 H?[...]

  • Page 48

    48 F INSTRUKC E PRO POU ŽITÍ • Zas třih ovačod stra ňujene žád oucích loup kyzk teré hoko livmís ta:zob očí, kr ku, t váře, uš í, nosu a z m noha da lších. , ZKRÁ CENÍ DÉLKY : 1 De tailní z ast řihov ač je v ybave n hřeb enem n a oboč í, kte rý m á dvě dél ky. 2 Zvolten astave [...]

  • Page 49

    49 , P inzeta • Pinz etulzep ouží tkpřesn énáln íúpravěaz ároveňko dstr aněn í  nep odd ajných či k rátk ých chl oupk ů. • Vestavě nésvě tlood halíit ynejk ratš íchlou pk y . , Tipy • Pinz etupo užíve jtepote pléspr šečikou peli [...]

  • Page 50

    50 C STWÓRZ IDEALNĄ BREW Dziękujemy za zakup nowego produktu Remingt on® . Przed użyciem zapoznaj s ię uwa żnie z in stru kcją obs ługi i z achow aj ją na pr z yszł ość. Prz ed uż ycie m wy jmij z op akowan ia. F WAŻNE WS KA ZÓWKI D OTYCZ ĄCE BEZPI ECZE ŃST W A 1 Nini ejsz yspr zętn iejes tprz eznac zonyd ou?[...]

  • Page 51

    51 10 Nie z anur za ć urz ądze nia w cie cz y; ni e uży wa ć w pob liżu wa nny z wod ą, umy wal ki lub in nych nac zy ń z wodą i n ie uż yw ać go na zewnątr z. 1 1 U rz ądzen ie nie j est pr zez nac zone do u ży tk u zaro bkoweg o cz y też zastosowania w salona ch fryzj erskich. C GŁÓW NE CECHY , Tr y m e r : 1 T r yme r z pod wójn[...]

  • Page 52

    52 F INSTRUKCJA OBSŁUGI • T r yme rusuwan iepo trz ebnew łosyzk ażd egomi ejscac iała:zb rw i,deko ltu, tw arz y, uszu , nosa i in nych miejs c. , ABY SK RÓ CIĆ : 1 T r ym er pre cy zy jny ma gr zebi eń do br wi z dw iema o pcjam i dłu gości . 2 Wy bier zust awien iedłu gośc i;LONG([...]

  • Page 53

    53 , Pinceta • Pince tęmożnaw y korz ys taćdod okł adne gow ykońc zen iaiusuni ęcia najbardziej uporcz y wych lub najkrótsz ych włosków. • Wbu dowan alamp kapo każen awetnajk rót szew łosk i. , W sk azó wki • Stosujp incetęp ociep łejk ąpie lilubpr ys znicu ,[...]

  • Page 54

    54 C A TÖKÉLETES S ZEMÖLDÖK ELÉRÉSE Kösz önjük , hog y ez t az új Re ming ton® term éket vá lasz tot ta. Ké rjük , olva ssa el é s őri zze m eg a je len ut asítá st. Has znála t előt t távol íts a el a cso mago lóany agok at. F FONT OS BI ZTONSÁ GI EL ŐÍRÁSOK 1 Ez t a kés zülé ket 8 éven fe lüli g yereke k, v alamin[...]

  • Page 55

    55 10 Ne m erít se fol yadé kba a ké szül éket , ne hasz nálja v izet t ar talma zó fürdőkád, medence vagy egyéb edény mellett, il let ve ne használja kültéren. 1 1 A ké szül ék nem f odrá sza ti vag y egyé b profe sszi onális h aszn álatr a készül t. C FŐ JEL LEMZŐK , Vágófej : 1 Kétpengés vágófej 2 Dön thető f ej[...]

  • Page 56

    56 F HASZN ÁLA TI UT ASÍT ÁSOK • Atrim merr elbár honn aneltáv olítha tjaanemk ívá ntszőr sz álaka t,bel eér t ve a sze möld ököt, a ny akat , az arco t, a fül et, az o rrot s tb. , A SZŐR RÖVI DEB BRE VÁGÁSA: 1 Az aprólékos munkához kifejlesztett trimmer szemöldök fésűjé vel kétféle h[...]

  • Page 57

    57 , Cs ipesz • Acsi pes zaprecí zvége redm ényelé réséh ezaján lot t,ésaröv ideb bvagy makacs sz álak eltávolításához. • Abe építe ttf ényseg ítaleg rövid ebbsz álakf elfe dés ébenis . , Tippek • Acsi pes ztér deme sforróz uhanyva gy?[...]

  • Page 58

    58 C ОФОРМ ЛЕНИЕ ИДЕАЛЬНЫХ БРОВЕЙ Спаси бо за п ок упк у ново го изд елия R eming ton® . Пер ед исп ользо вани ем вни мате льно ознак омьтесь с ин стру кцие й и сохран ите ее. Пе ред применение м изделия с[...]

  • Page 59

    59 8 Не доп ускай те коро ткого з амык ания, п оскол ьку эт о может п риве ст и к ожогам. 9 Выключайте ус тройство при очис тке. 10 Не по гру жайте п рибо р в жидк ост ь, не исп ользу йте его р ядом с водо[...]

  • Page 60

    60 , Для замены батареек: • От винт итеотсе кдляб атар еек ,вращ аяегопр отивча совойс тре лки  (ри с.1 ). • Изотсе кадл ябата реекиз вле китео траб отанны ебата рейк [...]

  • Page 61

    61 10 Под равня йте и при дайт е желае мую ф орму. 1 1 М еньше елезв иетри ммер аидеа льнопо дход итдл яточно йстр ижк ии обработки маленьких участков. , ВНИМАНИЕ • Непр имен яй?[...]

  • Page 62

    62 C MÜKEMMEL KAŞI OL UŞTURMA Y eniR emin gton®ürü nünüz üsatına ldığın ıziçinte şek küred eriz .Kullan madan önce ,lüt fenbut alimat larıdik kat leoku yunvegü venlib iryerd esakl ayın. Kullanmadanönce ürününtüm ambalajlarınıçıkarın. F ÖNEML?[...]

  • Page 63

    63 10 Cih azısıv ıyab atırmay ın;sukena rındave yabirb anyoküve ti,lava bo  vb.Ci simle riniçin deveyay akı nındavedı şmek anlard a   kullanmayın. 1 1 B ucihaz ,tic arikul lanımiç inveyaku aförs alon ların dakull anılma k  ?[...]

  • Page 64

    64 F KULL ANIM T ALİ MA TL ARI • Tüykesm emak inesiis tenm eyentümt üyle rialır :bunak aşlar,boy un,yü z, kulaklar, burun v e daha birçok bölge dahildir . , UZUN TÜY LERİ K ISAL TM AK İÇİN : 1 Hass astüyke smemak ine sinde,i kifa rklıu zunlu kseçen eğin esahi p[...]

  • Page 65

    65 , C ımbız • Cımb ız,ha ssasbi çimdes onşek liver mekvein atçıveyak ısatü yle rialmak  içinkullanı labilir. • Ciha zagö mülüla mba,e nkısat üyl eribil eor tayaçık arır. , İpuçları • Cımb ızı,ılı kbirduşve yabanyo dans[...]

  • Page 66

    66 C CREAREA UNOR S PRÂNCENE P ERFECTE Vă mulţ umim că a ţi achiz iţion at noul d vs. pr odus R eming ton® . Îna inte de util izar e,citiţ icuatenţi eacest einstr ucţ iunişipă stra ţi-l eîntr-u nlocsig ur. Înd epăr taţ itoateam balaj eleîna intedefo losir e. F MĂSURI DE P ROTECŢIE[...]

  • Page 67

    67 10 Nuint roduc eţiapa ratulî nlichid ,nuîlut iliz aţilâng ăapă,î ncadă ,  chiu vetăs auoricea ltvas ,şinuîlut iliz aţiafa ră. 1 1 Acesta paratnue stedes tinatu tiliz ăriicom ercia lesauîns aloa nede coafură. C CARACTERI[...]

  • Page 68

    68 F INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE • Maşi nadetun sîndep ăr teaz ăreled epărre bele :inclus ivdepes prân cene,  lini agâtulu i,faţă ,urec hi,nasşim ultealez one. , P ENTRU A REDUCE LUNGIMEA: 1 Maş inadetun sîndet aliues teprev ăzut ăcuunp[...]

  • Page 69

    69 , P enseta • Pense tadv s.po atefolo sităp entru nisar eadepre cizi eşipent ru   înd epăr tar earel ordepă rrebe lesaus cur te. • Be culînco rpo ratvăp ermit esăved eţichia rşirel efoar tescu rte . , Sfaturi • Fol osiţi[...]

  • Page 70

    70 C ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΣΤΕ ΤΟ ΤΕΛΕΙΟ ΦΡ Υ ΔΙ Σας ευ χαρισ τούμ ε για την α γορά το υ νέου σας πρ οϊόν τος Re mingto n® . Δι αβάσ τε προσ εκ τικά τις πα ρούσε ς οδηγίες κα ι φυλάξτε τ ις σε ασφ αλέ ς μέρο ς. Αφαι ρέσ τ[...]

  • Page 71

    71 EΛΛHNIKH GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA 7 Μην ρίχ νε τε τ ις μπατα ρίες σ τη φ ωτιά ο ύτε να τ ις τεμα χίζε τε ότ αν τις απορρ ίπ τετ ε καθώς υ πάρχει ε νδεχό μεν ο έκρηξης κα ι αποδ έσμευσ ης τοξι?[...]

  • Page 72

    72 EΛΛHNIKH , Γ ια να α λ λάξ ετε τ ις μπα ταρ ίες: • Ξεβι δώσ τετ ηθήκητω νμπατα ριών(αρι στ ερόσ τρο φα)(εικ.1). • Αφαι ρέσ τετιςπα λιέςμ παταρί εςαπότηθ ήκημπα ταρι ών . • Τ[...]

  • Page 73

    73 EΛΛHNIKH GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA 10 Κόψτ ε και φορμά ρε τε την περ ιοχή όπω ς επιθ υμεί τε. 1 1 Ημ ικρήλε πίδακοπ ήςείνα ιιδανι κήγιακοπ ήακρι βείαςσ εμικρ έςπεριοχές .[...]

  • Page 74

    74 C USTVARITE POPOLNE OBRVI Zahv aljuje mo se v am za na kup nove ga izd elka R emin gton® . Pros imo, da sk rbn o preberete ta navodila in jih varno shranite. Pred uporabo odstranite vso embalažo. F POMEMBNA V ARNOSTNA NA VODILA 1 T o nap ravo sme jo upo rablj ati otro ci, st ari naj manj 8 le t, in ose be z zmanjšanimi zičnimi, čutnimi a[...]

  • Page 75

    75 10 Nap rave ne p omak ajte v teko čino, je n e upo rablj ajte v bli žini vod e, v kopal ni kad i, umiv alnik u ali na pl ovilih , prav ta ko je ne uporabljajte na prostem. 1 1 Ta napr ava ni nam enjen a za kom ercial no upo rabo a li sal one. C KL JUČNE LASTNOSTI , Strižnik: 1 Striž nik z dve ma rezi loma 2 Gib ka glav a 3 Glav nik z a obr [...]

  • Page 76

    76 F NAV OD IL A ZA UPO RAB O • Striž nikod stra nineže lened lačicep ovso d:obr vi,v rat,o braz ,ušes a,nosi td. , KRAJŠANJE DOLŽINE: 1 Podr obni s trižn ik ima glav nik z a obr vi, k i ima dve m ožni do lžini . 2 Izb eriten astav itevdo lžin e:LONG(dol go)aliSHO RT(k ratko)(p[...]

  • Page 77

    77 • Vgraje nalučk araz krij ešetakom ajhnedl ake. , Nasvet i • Pince toupo rabit epotuši ranjual ikopanj uvtoplivo di,kojev ašakož a spočita in mehka, da boste dlake lahko preprosto odstranili. • Zenor okonapn itekožoinsp incetop rimi tedla[...]

  • Page 78

    78 C STVA RANJE SA VRŠENE OBRVE Hva la vam na k upnji Vaš eg novo g Remin gton ® p roiz voda . Moli mo paž ljivo pro čitaj te ove upu te i saču vajte ih n a sigur nom. Uklonite svu am balažu prije uporabe. F V AŽNE SIGURNOSNE MJERE 1 Ov aj uređ aj mogu ko rist iti dje ca st arija o d osam g odin a i osob e sa smanjenim zičkim, osjetiln[...]

  • Page 79

    79 1 1 Ovaj uređaj nije nami jenjen za komerc ijalnu il i profesionaln u uporabu. C GLA VNA OBILJEŽ J A , T rimer: 1 T rimer s dvostruk om oštricom 2 Prilagodljiva glava 3 Češa lj za ob rve 4 Zaš titni p ok lopa c 5 Gumb za isključivanje/uključivanje 6 Kućiš te za b aterij e 7 S vjetlo za detalje , Pincet a: 8 LED prekidač za uključivan[...]

  • Page 80

    80 F UPUTE ZA UPORABU • T rim eroms eukl anjajune posl ušnedl ačicesbil okojihp odru čja:uk ljučuj ući obr ve, li niju vr ata, li ce, uši, n os i puno d rugih p odr učja. , ZA PO TKRAĆIV ANJE: 1 T rim er za p reci zno ob likovan je ima češ alj za o br ve koji ima d vije o pcije z a dužinu. 2 Oda b[...]

  • Page 81

    81 • Nem ojteun osititr imerun osiliuh ovišeo d¼ ”(6mm).Stranip redm etine smiju d oći u kon tak t s bubn jićem uh a. , Pinceta • Pince tasem ožekoris titiz apre ciznuz avrš nuobra duizau klanj anje  neukrotiv ih ili kra ćih dlaka . • Ugr [...]

  • Page 82

    82 C СТ ВОРЕННЯ НЕПЕРЕВЕРШЕНИХ БРІВ Дя кує мо,щопр идба липро дукц іюкомп ані їRemin gton®.У ва жнопр очит айте наве дені ін ст рукці ї та зб еріг айте їх у б езпеч ному м ісці. Перед викор?[...]

  • Page 83

    83 7 Упро цесіу ти лізаці їнеп оміщ айтеба тареїд овогнют анепід дав айтеїх деф орма ції , оскі льки в ць ому ра зі бата реї мож у ть ви бух ну ти або з н их може виділитис я т?[...]

  • Page 84

    84 , Для з амі ни бат арей : • Вик рут ітьвід сікд лябата рей,п оверт аючийо гопрот игодинн икової  ст рілк и(мал.1). • Діс таньтезвідс ікув ідпр ацьов анібат ареї. • ?[...]

  • Page 85

    85 1 1 М алеле зотри мерая кнайк ращепі дход итьд ляточн огопід рівню ванн я та для стрижки на невелич ких ділянках. , ОБ ЕРЕЖНО • Ненат искай тенад мірн о,томущот акмо?[...]

  • Page 86

    86 ΢΋Ύλ ϧ  ϣΩ ΧΗ γ΍ ϲ  ˱ ΎϣϋΎϧ ΢Αλϳ ϭϙΩ ϠΟ ϲ Χέ Ηγϳ ΎϣΩϧϋ ϡΎϣΣ Ηγ ΍ ϭ΃ Ί ϓ΍ΩϡΎϣΣΩόΑρ ϗϼϣϟ ΍ Δ ϟϭϬγ Α έόηϟ ΍Δ ϟ΍ί·ϥϛϣϳϰΗΣ  ϣΩ ΧΗ γ΍ ϲ  ˱ ΍Ω ϳ ϣΩ ΧΗ γ΍ϭΩϠ Οϟ ΍ Ωϣ ϟ ΓΩ Σ?[...]

  • Page 87

    87 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 ϡ΍ ΩΧΗγϻ΍ΕΎϣϳϠόΗ  ϕϧό ϟ΍ϭϥϳΑΟ ΎΣ ϟ΍ ϙϟΫϲ ϓΎϣΑϥΎϛϣ ϱ΃ ϲ ϓΩέ Ύη ϟ΍ έ όη ϟ΍ ΏϳΫη Ηϟ΍ ίΎ ϬΟ ϝ ϳί ϳ ϙ ϟΫ έ ϳϏ έ ϳΛϛϭϑϧϷ΍ϭ ϥϳϧΫ Ϸ΍ ϭ ϪΟ ϭϟ΍ϭ  ϝϭρϟ΍ ϝϳ[...]

  • Page 88

    88 ΃ ρϘγ΍Ϋ · ϭ΃΢ϳΣ λ ϝϛ ηΑϝ ϣόϳ ϻϥ Ύϛ ΍ Ϋ·Ξ Ηϧϣϟ΍΍Ϋ ϫ ϡΩ ΧΗ γΗϻ ˯ Ύϣϟ΍ ϲϓ ρ Ϙγϭ ΃ ϑϠΗϭ 10 ίΎϬΟ ϟ΍ ΍Ϋϫ Ε ΎϧϭϟΎλϟ΍ϭ΃ ϱ έΎ ΟΗ ϟ΍ ϡ ΍Ω ΧΗ γϼϟ ιλ Χϣ έ ϳϏ 11 Δϳ γϳ΋έϟ΍?[...]

  • Page 89

    89 ϝΛϣϷ΍ ΏΟ ΎΣ ϟ΍ϝϣ ϋ ΏΟ ΎΣ ϟ΍˯ ΩΑ 1 Δ ρϘ ϧ ϰϠ ϋ΃  αϭ Ϙϟ ΍ 2 ΏΟ ΎΣ ϟ΍ΔϳΎϬ ϧ 3 Ξ Ηϧϣ ˯ ΍έ ηΑ ϙϣ ΎϳϘ ϟ ΍έϛη 5HPLQJW RQ  Ω ϳΩ Οϟ ΍ Ε ΎϣϳϠόΗϟ΍ ϩΫ ϫ Γ˯ ΍έ ϗ ϰΟ έϳ ϥ ϣ΁ ϥΎ ϛϣϲϓ Ύ ϬΑ [...]

  • Page 90

    90[...]

  • Page 91

    91[...]

  • Page 92

    92 Model No MPT4000 T aşımavenakliyesırasındadikkatedilecekhususlar: -Ürünüdüşürmeyiniz -Darbeleremaruzkalmamasınısağlayınız -Cihazınakliyesırasındaorijinalambalajındataşıyınız. Bakanlıkçatespi[...]