Remington PR1250 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Remington PR1250. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Remington PR1250 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Remington PR1250 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Remington PR1250 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Remington PR1250
- nom du fabricant et année de fabrication Remington PR1250
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Remington PR1250
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Remington PR1250 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Remington PR1250 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Remington en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Remington PR1250, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Remington PR1250, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Remington PR1250. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PR1250 PR1270 Rotar y Shav er[...]

  • Page 2

    2 Tha nk you f or bu ying y our ne w Remi ngto n® prod uct . Ple ase re ad th ese instructions carefully and k eep them safe. Remov e all packaging before use. F IMPORT A NT SA FETY INSTRUCTIONS WARNIN G – TO REDU CE THE R ISK OF B URNS , ELEC TRO CUTI ON, FI RE, O R INJ URY TO PER SON S: 1 This a ppli ance ca n be us ed by chi ldren a ged f rom[...]

  • Page 3

    3 C KEY FEA TURES 1 On / o s witch 2 Pivot ing he ad and c utt er asse mbl y 3 Ind ivid ual e xin g heads 4 Hai rpo cket 5 Char ging in dica tor lig ht (PR1 250) 6 Low/ Full/Char ging i ndic ator li ght (PR1 270) 7 De tail tr imme r 8 T ri mmer r elea se but ton 9 Power p or t 10 Adaptor 1 1 Clea ning b rush (not s hown) 1 2 Head gu ard GB D [...]

  • Page 4

    4 C GET TING ST ARTED I t is reco mmen ded t hat you us e your n ew shaver d aily fo r up to fo ur wee ks to all ow time f or your b ear d and sk in to be come a ccusto med to t he new shaving system. T o con rm the m ode l numb er of yo ur shave r , pl ease re fer to t he pac kagi ng or op en th e trimm er wh ere th e mode l is pri nted in t he[...]

  • Page 5

    5 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR ENGLISH E Tips for best results • Ensureyo ursk inisdr y.Alwaysho ldth eshaveratr ightan glestoth eski nso that all three heads are t ouching the skin with equal pressure. • Usemo der atetoslows trok ingm oveme n[...]

  • Page 6

    6 • Pullt heinn ercut terc arr ierawayf romth einne rcut ter s(Fig.D). • Th orou ghlyb rushh airsf romth einne rando utercu tte rs.R inseo ut remaining debri s (Fig. E) . • Pla cetheinn ercu tte rcarr ierb ackintop osit ionan dlocki ntopla[...]

  • Page 7

    7 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Remingt on® Produkts entschieden ha ben. Lesen Sie diese Bedienungsanle itung aufmerk sam durch und bewahren Sie sie auf . Entfernen Sie die V erpackung vor dem Gebrauch vol lständig. F WICHTIGE S ICHERHEITSHINWEISE WARNUN G – ZUR VER MEID UNG D ER GEFAHR VON V ERBR ENNU NGEN , STR OMSCHLÄGEN ,[...]

  • Page 8

    8 1 3 T auc hen Sie d as Ge rät nic ht in Flüssi gkeite n. Ver wend en Sie es nicht in der Nähe einer Badewanne, einem Behälter oder anderen Ge fäß en, di e Wasser e nthalt en, un d ver wend en Sie es n icht im Freien. 1 4 Ben utz en Sie d iese n Rasie rer nic ht, wen n das Ne tzk ab el od er der Net z stec ker be schä digt is t, nic ht rich[...]

  • Page 9

    9 , A UFLADEN I HRES RASIERERS 1 Vergew isser n Sie si ch, dass d as Ger ät ausg esch altet i st. 2 V erbinden Sie den Rasierer mit dem Ada pter und an schließend mit dem Strom netz . 3 Drü cken Si e den Ne tz sch alter, um das G erät e inzu schal ten. 4 Bevo r Sie das G erä t das er ste Ma l in Bet rieb n ehme n, lad en Sie e s für mindesten[...]

  • Page 10

    10 E Tipps für optimale Erg ebnisse • Achte n Sie dar auf, dass Ih re Hau t trocke n ist . Halte n Sie de n Rasie rer im rec hten Wi nkel zu r Haut , so dass a lle dre i Sche rköp fe die H aut mit gleichmäß igem Druck berühren. • Mäßi gebisla ngsa meStre ichb ewegu ngenm ache n.Mi tkur zen,  kr eisf örmi ge[...]

  • Page 11

    11 , V ORSICHT • Nichti nWassert auch en,dad asGer ätsons tbe schäd igtwi rd. • DieS cher köpfed erPro duk tekönn enmitWass erab gesp ültwe rden .Die Wasse rte mpe ratur s ollte n icht üb er 70 Gra d lie gen. Trenn en Sie de n Rasi erer vo m Strom net z, b evor Sie i hn mit[...]

  • Page 12

    12 Har te lijk da nk voo r het ko pen va n uw nie uwe Re ming ton® pr oduc t. L ees d e ins truc tie s voor g ebr uik zo rgv uldi g doo r en bew aar de ze op e en veil ige pla ats , zoda t u deze l ater n og ee ns do or kun t leze n. Ver wijd er al le verpakkingsmaterialen voor gebruik. F BELANGRIJKE VEILIGHEID SVOORSCHRIFTEN WAAR SCHUW ING - OM H[...]

  • Page 13

    13 1 3 Do mpel h et ap para at niet o nde r in vlo eisto en, g ebr uik he t niet in de b uur t van w ater (bv. bad kuip en, do uche s, was taf els of andere reservoirs die water o f andere vloeisto en bevatten) en gebruik het niet in de buitenluc ht. 1 4 Ge brui k dit app araa t noo it wann eer h et sno er of d e stek ker b escha digd i s, al[...]

  • Page 14

    14 , UW APP AR AAT OPL ADEN 1 Zorg e rvo or dat h et ap para at is uitg escha keld . 2 Slui t het ap par aat aan o p de adap ter en s teek v er volg ens de s tekke r in he t stopcontact. 3 Dru k op de aa n/uit-sc hakel aar om h et app araat i n te scha kelen . 4 La ad het a ppar aat ten minst e 24 uur op voo r het e ers te geb ruik . 5 Laat het app[...]

  • Page 15

    15 • Maakl angz ameve rt ical ebewe ging en.H etge brui kvankor te,  ronddraaiende bewegingen kan een beter resultaat ge ven in moeil ijke zon es, vo orna melij k rond d e hals en k in. • Dru kNIE Ttehardte gend ehuido mscha deaander otere nde  scheerkoppen te voorkom[...]

  • Page 16

    16 , HET R EIN IG EN VAN DE TR IMM ER • De snijbl aden van de tri mmer dienen iedere 6 maanden met een druppel naaimachineolie ingesmeerd te worden. DE BA T TERIJ VERWIJDEREN • De batterij moet verwijderd worden v oor u het appara at weggooit. , GEVAA R: pro bee r het ap par aat nie t opni euw in e lkaa r te zet ten en /of te geb ruike n, nad a[...]

  • Page 17

    17 Me rci d ’ avoir a che té ce pro dui t Remi ngto n® . Av ant l’uti lisa tion , veuil lez li re attentivement ces instructions et conservez-les dans un endroit sûr . Retirez tout l’ emballage avant utilisation. F MISES EN GA RDE IMPORT ANTES AVERT ISSEMEN T – POU R RÉDUI RE LE R ISQUE D E BRÛ LURES , D’ÉLE CT ROCU TIO N, D’ INCE[...]

  • Page 18

    18 1 4 N’util isez p as ce ras oir si l e cordo n d’alime ntati on et la p rise é lec tr ique s ont endommagés, s’i l ne fonctionne pas correctement, s’il e st tombé ou est endommagé ou s’il est tom bé dans l’ eau. S i le cordon d’ali mentation ou l a pris e éle ct riqu e du ras oir es t endo mmag é, cela d oit êt re remp lac?[...]

  • Page 19

    19 5 Pour un e charg e comp lète, l aisse z charg er l’app arei l pend ant 4 he ures . 6 Lor sque l ’appar eil es t en char ge, le té moin lu mine ux ver t s’allu me (PR1 2 50) ou cli gnote l entem ent (PR1 270). Lor sque l e rasoi r est en tière ment ch argé, l e témo in lum ineu x ver t s’éteint (PR1 250) ou l e témo in lumi neux v[...]

  • Page 20

    20 C ENTRETIEN DE VO TRE RASOIR Pren ez so in de votr e appa reil a n d’assure r une p er form ance d e long ue duré e. Nous vous recommandons de nettoyer votre appareil après chaque utilisation. La m étho de de n et toyag e la plus s impl e et la pl us hygié nique co nsist e à rin cer la têt e de l’app areil s ous eau c haud e après [...]

  • Page 21

    21 RETR AIT DE L A BA T TER IE • La batteri e doit être retirée avant de jeter l’appareil. , DANGER: U ne fois l e ras oir dém onté a n d‘élim iner la b at teri e, n‘essaye z pas de le réassembler ou de l’ut iliser . • Débranchezl’appareil. • Ret irezlat êtedura soir(A ppuy ezsurl ebout on[...]

  • Page 22

    22 Gra cias p or com prar n ues tro nue vo pro duc to Rem ingt on® . Lea d eten idam ente las i nstr uccio nes y gu árd elas e n un lu gar se gur o. Qui te tod o el em balaj e ante s de usa r el pr odu cto. F INSTRUC CIONES DE SEGURID AD IMPORT ANTES ADVER TEN CIA: PARA RE DUCIR EL R IES GO DE QU EMAD URA S, DE SCAR GA ELÉC TR ICA , FUEG O O LES[...]

  • Page 23

    23 rep arad os po r el fab ric ante, el p ers onal d e ser vi cio té cnico o pr ofesi onal es de cu alic ació n simil ar, con el n de ev ita r ries gos. N o pue de rep arar se. 1 5 Sol o par a vello f acia l. No es a pta pa ra el af eit ado de l cab ello. 16 Mant enga e l apar ato se co. 1 7 Sol o par a uso do mést ico. C CARACTERÍSTICAS [...]

  • Page 24

    24 7 Para co nser va r la vid a útil de l a bate ría, d eje que s e agot e compl eta mente cad a seis m eses y l uego r ecá rgue la dura nte 24 hora s. 8 La a feit ador a se ad apta au tomát icam ente a un vo ltaj e de ent re 100 V y 24 0 V. F INSTRUC CIONES DE USO , AFEIT ADO • PR 1 250: Recargable • PR 1 27 0: Red/Recargab le 1 Asegúrese[...]

  • Page 25

    25 La m aner a más se ncill a e higié nica d e hacer lo es ac laran do el c abe zal co n agua templada. , ADVERTENCIA S DE LIMPIEZA • Asegúrese de que el aparato está apagado y desenc hufado. • Abr aelcab ez aldelaa feit ado rapre siona ndoe lbotónd eex tra cciónq uese enc uentr a en el f ront [...]

  • Page 26

    26 , PELIGR O: una ve z la afe ita dora h aya sid o desm onta da par a dese char la, no inten te volve r a mont arla n i utili zar la. • Desenc hufela afeitadora. • Ret ireelc abe zald elaafei tad ora(p resio neelb otónd eex tra cciónyti redel cab ez al haci a fue ra de la c arcas a). ?[...]

  • Page 27

    27 Gra zie p er aver a cquis tato i l vostr o nuovo p rod otto R emi ngto n® . P rima del l’uso, l egg ere at ten tam ente le i stru zio ni e cons er varl e. Rimuovere t utto l’imballaggio prima dell’uso. F IMPORT ANTI MISURE DI SICUREZZA AVV ERT IMEN TO – PER RID URR E IL RIS CHIO D I BRUCI A TUR E, FOLGO RA ZIO NI, INC ENDI O DANN I ALLE[...]

  • Page 28

    28 1 5 Util iz zare s olo su i pel i del vi so. L ’app arecc hio non è s tato p rog et tato p er radere i ca pelli. 16 Mantenere l’apparecchio asciutto. 1 7 Sol o per u so dom est ico. C CARA TTERISTICHE PRINC IP ALI 1 Int errut tore on/o 2 T estina oscillante e grupp o lam e 3 T estine oscillanti indipendenti 4 Vasch ett a pe r la racco lt[...]

  • Page 29

    29 8 Il ras oio si a dat ta in au tomati co a una te nsion e di rete t ra 100 V e 240 V. F IST RUZION I PER L ’US O , RASA TUR A • PR 1 250: Ricaricabile • PR 1 27 0: Presa di rete/Ricaricabile 1 Ass icura rsi ch e il ras oio sia a deg uatam ente c arico. 2 Ac cendere il rasoio. 3 Ti rare la p ell e con la man o lib era in m odo ch e il pe lo[...]

  • Page 30

    30 , PULI ZIA E MANUTENZIONE • Assi cura rsich el’appar ecchi osiasp entoesco lle gatodal lapres adicor rente prima di pulirlo. • Apri relates tade lraso iopre men doilpu lsanted irilas ciosul lapar te frontale del rasoio (Fig. A) e al zandola completamente (F[...]

  • Page 31

    31 • Rimu overelat estad alras oio(Pre mereilp ulsa ntedirila scioeal lont anarela tes ta dal co rpo d el ras oio). • Utili zz and ounpicco loca cciavi te,soll evar eilcop erchi ofront aleda lraso io. • Rimu overel e4vitip osiz ionat esullap art[...]

  • Page 32

    32 T ak f or at have k øbt d it nye pro duk t fr a Remi ngto n® . L æs ve nlig st de nne vejl edni ng om hyggel igt f ør bru g og be var de n god t. Fje rn al em ball age f ør brug. F VIGTIGE SIKKERHEDSF ORANST AL TNINGER ADVARSEL – MI NDSK R ISIKOEN FO R FORB R ÆNDIN GER , ELEK T RISK S TØD, BR AND ELL ER SK ADER PÅ PERSON ER: 1 App arat[...]

  • Page 33

    33 16 Ho ld app arate t tør t. 1 7 Kun til b rug i p riva te hjem . C HOVEDF UNK TIONER 1 T ænd/Sluk kontakt 2 Samling af drejbart hoved og skæringselement 3 Individuelle eksible hoveder 4 Hårlomme 5 Indikat orlampe for opladning (PR1 250) 6 Indikat orlys for la v/fuld/ oplader (PR1 270) 7 Detaljetrimmer 8 T rimmerens løsneknap 9 Strømstik[...]

  • Page 34

    34 F INS TRUK TI ONE R FOR BR UG , BA RBERING • PR 1 250: Genopladelig • PR 1 27 0: El-net / Genoplade lig 1 Sør g for, at din ba rbe rmask ine e r korre kt o pla dt. 2 T ænd for barbermaskinen. 3 Stræ k hude n ud me d den f rie hån d, så h årene s tår o prejs t. 4 Tilfør kun let pres på ba rberingshovedet under barbering (for meget pr[...]

  • Page 35

    35 • Åbnb arbe rmas kin ehove detve dattr yk kepåfr igø relse skn appe npå barbermaskinens forside ( Fig. A) og åbn hovedet væk fra barbermaskinens hoveddel ( Fig. B ). • Hol dskæ reen hed ensål ede satdetb låskæ rvend eriret ningvæ kfrad ig. Skub d et in dre [...]

  • Page 36

    36 H V ÆR N OM MI LJ ØET For at undgå sundheds - og miljøproblemer grundet farlige sto er i elektriske og elektronis ke forbrugsgoder , må apparater mærk et med det te s ymb ol ik ke bor tk aste s samm en me d usor ter et husholdning saald, men skal gena nvendes el ler genbruges. DANSK[...]

  • Page 37

    37 T ack f ör at t du köp t en ny Rem ing ton® -pr odu kt . Läs f ölja nde bru ks anvis ning ar no ggra nt för e använ dnin g och f ör vara d em på s äker pl ats . T a bort allt förpackningsmaterial före användning. F VIKTIGA SÄKERHETSANVI SNINGAR VARNIN G–FÖRA T TFÖ REBYGGABR ÄNNSK AD OR ,ELS TÖT AR ,BR AND[...]

  • Page 38

    38 undvika risk er. Nätsladden kan in te repareras. 1 5 Använ d enda st ap parat en för a nsik tshå r och in te för at t rak a håre t på huvudet. 16 Håll apparat en torr . 1 7 Endas t för hushållsbruk. C NY CKELF UNK TIONER 1 På/ av-knapp 2 Svängande huvud & klippuppsättning 3 Ensk ilda b öjba ra huv ude n 4 Håruppsamlare 5 Indik[...]

  • Page 39

    39 7 För at t ök a bat ter iern as hållb arhe t bö r de lad das ur fu llst ändi gt en gå ng varj e halv år och l adda s upp ig en und er 24 timma r . 8 Rak app arate n stä lls auto matisk t in p å en nät spänn ing me llan 100 V o ch 2 4 0 V. F BRUKSANVISNING , RAKNING • PR 1 250: Uppladdningsbar • PR 1 270: Elnät/Uppladdningsbar 1 K[...]

  • Page 40

    40 , RENGÖRING OC H UNDERHÅLL • Kontr olle ra at t app arate n är avst ängd o ch urko ppla d frå n elnät et. • Öpp narak huv ude tgeno mattt ry ckap åfrig örin gskn app enpå  rakapparaten s framsida (g. A ) och öppna upp rakhuvudet från rakapparatens huvuddel (g. B). • Hålls kärb lads[...]

  • Page 41

    41 • T abo rtd enbak resk ydd splat ta nfråni nner st yckets åat tbat teri ernab lir sy nl iga . (g . I). • Loss abat teri ernaf rånk ret skor teto chskä ravledn ingar na(g.J–K ). • Kass erab att erie tpået tsä ker tsät t. H MILJÖSK YD[...]

  • Page 42

    42 Kiitos, ett ä valitsit tämän uuden Remington ® -tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa. Poista kaikki pakk ausmateriaali ennen käyt töä. F T ÄRKE IT Ä TU RV ALLISUUSOHJ EIT A VAROIT US–P ALOVAMMOJE N,SÄHKÖI SKUJEN ,TULI P ALOJENT AI HEN KILÖVAHINKOJE NV A ARANPI ENEN T ÄMIS EKSI : 1 La pset j [...]

  • Page 43

    43 16 Säil ytä laite kuivana. 1 7 V ain kotikäyt töön. C T ÄRKEIMMÄ T OMINAIS UUDET 1 Virt aky tkin 2 Ajopää ja leikkuuteräyksikkö 3 Eril liset joustavat ajopäät 4 Partak arvasäiliö 5 Latauksen merkkivalo (PR1 2 50) 6 Alhai sen/täyden/latauksen merkkivalo (PR1 270) 7 T rimmeri 8 T rimmerin vapautuspainike 9 Virtalii täntä 1 0 V er[...]

  • Page 44

    44 F KÄ Y TTÖOHJEET , P ARRANA JO • PR 1 250: Ladattava • PR 1 27 0: Verkko /L adattava 1 Varmis ta, e tt ä par ta kone o n kunno lla la dat tu. 2 Kytke p arr anajo kone en vir t a pääll e. 3 Veny tä iho a vapa alla k äde lläsi si ten, et tä p ar tak ar vat no usev at pyst y yn . 4 Paina parranajon aikana ajopäätä vain kevyes ti (li[...]

  • Page 45

    45 , PUHD IST US JA HOI TO • Varmis ta,e tt älaiteo nk ytk ett yp oispä ältäjai rrote tt upisto rasia sta . • Avaaajo pääp ainam allava paut uspai niket tap arra najo kone enetup uol elt a (kuva A) ja kääntämällä pää auki parranajokone en rungosta (kuva B). • Pidäl eikk[...]

  • Page 46

    46 H YMP ÄRISTÖNS UOJEL U Jott a vältettäisiin ympäristöll e ja ter veydelle koituvat haitat, jotka johtu vat vaarall isista aine ista säh kölait teissa ja ele ktro nisissa lait tei ssa, t ällä s ymb olil la var ustet ut lai tte et on h ävitet täv ä eril lään kotit alo usjät teist ä, ja n e on otet tav a tal teen , uude llee n käy[...]

  • Page 47

    47 Ob riga do por a dqu irir e ste novo p rod uto Re ming ton® . Le ia o man ual de ins truçõ es e co nser ve -o e m luga r seg uro. Ret ire to do o mate ria l de emb ala gem an tes do us o. F MEDID AS DE P RECAU ÇÃO IMP ORT ANTES AVISO PARA RED UZIR OS RIS COS DE QUEI MADUR AS , ELE TRO CUSSÃO, INCÊ NDI O OU FERIM ENTOS A PE SSOAS: 1 Es te [...]

  • Page 48

    48 1 4 Não o per e est a máqui na de ba rbe ar se o ca bo ou a  cha est iver danicado/ a ou se não funcionar corretamente, se tiver caído ou estiver dani cad o ou se c aiu em á gua. C aso o cab o de al iment açã o ou ch a dest a máq uina de b arb ear es teja dan ica do/a, dev e ser sub stit uído/a p elo fab ric ante, pe lo a[...]

  • Page 49

    49 5 Aguar de ger alm ente 4 ho ras pa ra uma c arga com ple ta. 6 Quando estiver a carregar , a luz v erde do indicador acende-se (PR 1 250) ou pisca lentamen te (PR 1 27 0). Quando estiver t otalmente carr egado, a luz verde do indicador desliga-se (PR 1 250 ) ou a luz verde do indicador ca visí vel dur ante 5 mi nutos e d epoi s desli ga- se[...]

  • Page 50

    50 C CUIDAD OS A TER COM A MÁQU INA DE BAR BEAR Cuide do seu aparelho para garanti r um desempenho d uradouro. Re comen da- se que l impe o p rodu to apó s cada u tiliz açã o. A for ma mais f ácil e higi énic a de lim par o ap arelh o é lavar a c abe ça do m esmo d ebai xo de ág ua morna após cada utiliz ação. , PREC AUÇÕES DE L IMPE [...]

  • Page 51

    51 REMOÇ ÃO DA BA TE RIA • A bate ria tem d e ser re tira da do ap arel ho antes d e o mesm o ser in utili zad o. , PERIG O: uma ve z desm onta da a máqu ina de b arb ear pa ra ser e limi nada, não ten te montá-la e/ ou usá-la novament e. • Des ligueoa pare lhodato madad ealim enta ção. • Ret ireacab eç [...]

  • Page 52

    52 Ďak ujem e, že s te si kúp ili no vý v ý robo k zna čk y Remi ngto n® . Pros íme Vás , aby ste s i pozo rne pr ečí tali t ento návo d a odl ožil i ho na b ezp ečné m ies to. Pre d pou žití m ods tráňt e všet ky o bal y . F DÔLE ŽITÉ BEZPEČNOS TNÉ OP A TRE NIA UPOZORN ENIE – ZN IŽOV ANI E RIZIK A PO P ÁLEN ÍN, Z ASIA[...]

  • Page 53

    53 1 4 Nikd y nep ouží vajte t ento st rojček , ak m á poško dený k ábe l aleb o zá strčk u, ak nefunguje správne, ak spadol alebo bol poškoden ý , alebo spadol do vod y . Ak sú n apája cí ká bel al ebo z ást rčka s trojč eka p oškod ené, m usia by ť vy menené výrobcom, jeho z mluvným servisom alebo podobne opr ávne nými [...]

  • Page 54

    54 6 Pri na bíja ní bud e svie tiť ze lená ko ntrol ka (PR1 250) ale bo bu de po maly b likať (PR1 270). Po úpln om nab ití ze lená s vete lná kont rolk a zhasn e (PR1 25 0) aleb o bud e zel ená sve teln á kontro lka s vie tiť 5 min út a poto m zhas ne (PR1 270). 7 Aby s te zac hoval i život nosť b atéri í, ne chajte i ch kaž dýc[...]

  • Page 55

    55 • Naj jed nodu chšímana jhygie nickejš ímspô sob omčis tenias trojče kaje opláchnutie hlavy strojčeka pod t eplou vodou po každom použití. , ČIST ENIE A ÚDRŽBA • Pre d čiste ním skon trolu jte, či je p ríst roj v ypn ut ý a odp ojený z e lek tri ckej siete. • Ot vor tehl avuhol iaceh[...]

  • Page 56

    56 • Vyb er tehlav uzhol iaceh ostroj čeka(Stla čtet lačid lonauvo ľne niea  v y tiahni te hlavu z t ela ho liace ho str ojček a). • Pomo coumal éhosk rut kovač avy páč tepr ednýk ry tzos troj čeka . • Ods tráňt e4skru tk yumie stne nénap redn ej[...]

  • Page 57

    57 Děk uje me, že j ste si z akou pili n ov ý vý rob ek zn ačk y Rem ing ton® . Pře čtě te si pro sím po zorn ě návod a u lož te ho na b ezp ečn é míst o. Před p ouž itím odstraňte vešk eré obaly. F DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ UPOZORN ĚNÍ – ABY SE SN ÍŽILO NEB EZPEČÍ PO P ÁLEN Í, Z ABIT Í ELEK TR ICK Ý[...]

  • Page 58

    58 1 5 Slo uží je n k odst raňov ání ch loup ků na t váři . Příst roj ne ní určen k h olen í vlasů. 16 Udr žujt e příst roj v suc hu. 1 7 Pouze pro domácí použití. C KLÍČ OVÉ VLASTNOS TI 1 Tl ačí tko O n/O  2 Oto čná hl ava & bři t 3 Ne závis lé v ýk y vné h lav y 4 Sbě rač ch loup ků 5 Kontr olk a nabí j[...]

  • Page 59

    59 F NÁV OD K P OUŽIT Í , HOLENÍ • PR 1 250: Dobíjitelné • PR 1 270: Síť/Dobíjitelné 1 Ujis těte se, ž e je str ojek d ost atečn ě nabi tý. 2 Zapněte holicí strojek. 3 Volno u rukou n apně te poko žku ta k, a by se vous y vz přím ily. 4 Při ho lení t lač te na ho licí hl avu po uze le hce (př íliš ný tlak mů že po[...]

  • Page 60

    60 • Důk ladn ěchlo upk yzvni třníc hivnějš íchčep elív ym eť te. Zbý vající ne čistot y v yp láchn ěte vo dou (Ob r . E). • Vnitř nídrž ákčep elíu místět ezpě tnasvémís toavtétop oloz ejejuz amk něte (Obr. F - G). • Pruž inov ýčep[...]

  • Page 61

    61 Dzi ęku jemy z a zak up nowe go pr odu ktu R emin gto n® . P rze d uż ycie m za pozn aj się uw ażn ie z ins trukcj ą obs ług i i zac howaj j ą na pr zy szł ość . Prz ed uż yci em w yjm ij z opako wani a. F WAŻNE WS K AZÓWK I DOT YCZĄCE BE ZPIEC ZEŃS TWA OST RZE ŻENIE - A BY ZMNIE JSZ YĆ RYZY KO OP AR ZENIA , PO RA ŻENIA PR ĄD[...]

  • Page 62

    62 1 5 Do s tosow ania t ylko n a zaro st t war zy. Nie j est p rze znac zo na do st rz y żenia wł osów na g łowi e. 16 Prz ech owuj ur zą dzen ie w st anie su chym. 1 7 T yl ko do uż y tku do mowe go. C GŁÓW NE CECHY 1 Włąc znik On/O 2 Mon taż g łowi cy ro tac yjn ej i pie rści eni tną cyc h 3 Nie zal eżn e głow ice dos tosow uj[...]

  • Page 63

    63 8 Go lark a autom aty czn ie dos tosow uje si ę do napi ęcia s ieci oweg o pom iędz y 100V i 240V. F INSTRUKCJA OBSŁUGI , GOLENIE • PR 1 250: Wielokrotne ładowanie • PR 1 27 0: Sieć elektr yczna/ Wielokrotne ładowanie 1 Upe wnij si ę, że go lark a jest p rawi dłow o nała dowa na. 2 Włą cz g olar kę. 3 Wolną r ęką na ciągn i[...]

  • Page 64

    64 • Ot wór zgł owicęg olark inac iskaj ącpr zyc iskz walni aniazpr zod ugola rki (ry s. A) i en ergic zni e zdej mij ją z kor pusu g olar ki (r ys. B). • T r zy majbl oktną cywt akisp osó b,abynie bies kieo str zebył onazew nątr z. Wys uń ost rze we wnę trz ne z[...]

  • Page 65

    65 • Podw ażaku mulato rkio dstr onypł y tk idruko wane jiprz etnijp rze wody (r ys . J - K ). • Usuńak umulat orekwo dpow ied nispo sób. H OCHRONA ŚRODOW ISKA Aby un ikną ć zag rożeń d la środ owisk a i zdro wia ze w zglę du na niebezpieczne substancje zn ajdujące się w k omponentach el[...]

  • Page 66

    66 Kösz önjük , ho gy ez t az ú j Remi ngto n® termé ket vá las zto tt a. Kérjü k, o lva ssa el és őr izz e meg a j ele n utas ítá st. Használat előtt távol ítsa el a csomagolóanyagokat. F FONT OS BI ZTONSÁ GI EL ŐÍRÁSOK FIGY ELEM – A Z ÉGÉSI S ÉRÜLÉ SEK , ÁRA MÜTÉ S, TŰZ É S SZEMÉL Y I SÉRÜLÉ SE ELKERÜL ÉSE [...]

  • Page 67

    67 1 5 Ki záró lag ar csz őrz ethe z. A kés zül éket ne m hajny írásh oz ter vez ték . 16 T ar ts a sz áraz on a kés zülé ket. 1 7 K izárólag otthoni használatra. C FŐ JEL LEMZŐK 1 Ki- /bekapcsoló 2 Bill enő fe j és kése k 3 Egymást ól függetlenül mozgó fejek 4 Szőrgyűjtő 5 Tölté sjelz ő fény (PR1 250) 6 Alac sony/[...]

  • Page 68

    68 8 A bo rot va auto matik usan e lvég zi a 100 V és 240 V közö tt i hálóz ati feszültség illeszkedés t. F HASZN ÁLA TI U T ASÍT ÁSOK , BOROT V ÁLKO Z ÁS • PR1 250: Újratö lthető • PR 1 270: Hálózat /Újratölthető 1 Győző djön m eg arr ól, ho gy a b orot va tö ltöt tsé ge me gfe lel ő. 2 Kap cs olja b e a boro tv ?[...]

  • Page 69

    69 • Abor otv afejk inyi tás áhoznyom jamegab orot vae lej éntal álható  ki enge dő go mbot ( A ábra), maj d pat tint sa le a f ejet a ké szül ék tes téről ( B ábra) . • T ar ts aavágó sze rkeze tetúg y ,ho gyaké kvágóe ssent ávolab bÖntő l. C súsz[...]

  • Page 70

    70 • Vegyek iazak kumu látoro kata záram körila prólé svágj aelavez etéke ket (J- K ábrák). • Biz tons ágos anár ta lmatla níts aazak kum ulátor t. H KÖRNYEZETVÉDELEM Az elektromos és elektronikus t ermékekben jelen lévő veszélyes anyagok jelentette körn yezeti és egés[...]

  • Page 71

    71 Спасибо за пок упку нового изделия Remington ® . Перед использовани ем внимательно ознакомь те сь с инструкцие й и сохраните ее. Перед применением изделия сн имите с него упа ковку. F ВАЖНЫЕ МЕРЫ Б[...]

  • Page 72

    72 1 4 Нико гда не пол ьзуй тесь бр итв ой, ес ли у н ее пов реж де н шну р или вил ка, е сл и ес ть нару шени я в рабо те, ес ли он а упа ла, бы ла пов реж де на или б ыла п огру жен а в воду. Есл и шнур п ита?[...]

  • Page 73

    73 4 Пер ед пер вым п риме нени ем за ряж айте ус тр ойс тво п о меньш ей ме ре 24 ч ас а. 5 Д ля пол ной за рядк и обыч но тре буетс я 4 час а. 6 Во вр ем я заря дки з елен ый инд икат ор будет св ети тьс я (PR1 [...]

  • Page 74

    74 • НЕнаж има йтечр езм ернон акож у ,что бынепо вре дитьв ращ ающи ес я головки. C У ХОД ЗА БРИТВОЙ: • Д ля про дл ения с рок а сл уж бы из дели я за ни м сл едуе т у хаж иват ь. • ?[...]

  • Page 75

    75 , ЧИСТК А ТРИММЕР А • Сма зыва йтезу бцыт рим мерак аж ды еполго да,к апну вкапл юмас ла для швейных машин. ИЗВЛЕЧЕНИЕ БА ТАРЕИ • Пер еду тил изац иейус тро йс тваизн ег[...]

  • Page 76

    76 Y eni Remington ® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kullanmadan önc e, lüt fen b u tal imat ları d ikk atle o kuy un ve gü venli b ir yer de sa klay ın. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. F ÖNEMLİ TEDBİRLER UY AR I – Y ANIK , ELE K TROŞO K , Y A NGI N VEYA Y A RAL ANM A RİSK İNİ[...]

  • Page 77

    77 1 4 Bu tır aş mak ines ini has arlı b ir kab losu ve ya şi ol duğu , doğr u şek ilde çalışmadığı, yere düşürüldüğü veya hasarlandığı veya suya battığı takdirde kesin likl e çalı ştır mayın . Bu tıra ş maki nesi nin ele k trik k ablo su veya ş i hasarlandığı takdirde, herhangi bir tehlike yi önleme k am[...]

  • Page 78

    78 4 İlk ke z kulla nmada n önce, e n az 24 saat ş arj ed in. 5 T am do lu bir ş arj içi n gen elde 4 s aat ayı rın. 6 Şar j sırası nda, y eşil ren kli g öste rge lam bası y anac ak (PR1 2 50) veya yav aş yava ş yanıp s öne cek tir (PR1 270). Cihaz ta m şarj o lduğ unda , yeşil re nkli gösterge lambası kendiliğinden sön ecek[...]

  • Page 79

    79 C TIRAŞ MAKİNENİZİN BAKIMI • Uzun sü reli b ir per fo rmans a lmak i çin, tır aş mak ine nize öze n gös terin . • Herk ullan ımdans onrac ihaz ınızıt emizl eme nizit avsiyee der iz. • Ciha zıtemi zlem enine nkolayvehi jyeni kyoluku lland ık tanso nraci hazın başlı?[...]

  • Page 80

    80 PİLİ ÇIK AR MA • Pil, cihazdan paslanmadan önce çıkarılmalıdır . , TEHLİ KE: Tıraş ma kin ası atılm ak üze re dem onte e dildi kte n sonr a tek rar monte etmeyiniz ve kullanmayınız. • T ıra şmak inesi nipri zdençe kin iz. • Başl ığıtır aşmak ines inde nçıkar ın(Serb estb ırak ma?[...]

  • Page 81

    81 Vă mul ţumi m că aţi a chiz iţio nat no ul dvs . pro dus Re min gton®. Înaint e de utilizare, citiţi cu atenţie aceste instruc ţiuni şi păstraţi-le într-un loc sigur . Înd epă rt aţi to ate amb alaj ele î naint e de fol osir e. F MĂSURI DE P ROTECŢIE IMPORT ANTE A TEN ŢIO NA TE – PE NTR U A REDUC E RISCU L DE ARSU RI, EL E[...]

  • Page 82

    82 1 5 Aseut iliz adoarp entr upăr ulfac ial.Nue stede stin atpen trubăr bie ritul  păr uluidep ecap . 16 Men ţineţ iapar atulus cat. 1 7 Ex clusiv p entr u uz cas nic. C CARACTERISTICI DE BAZĂ 1 Buto n On/O  (Porn ire/Op rire) 2 Capp ivota ntșiunit atelam e 3 Cape[...]

  • Page 83

    83 7 Pentr uaodurat ădevi ațămail ungăab ateri ilor,lăsa ți- lesăs econsum e  comp letoda tăla6lu ni,apo ireîn cărc ați- letim pde24deore. 8 Apa ratuld erassea dapte az ăautoma tlaotensi uneînt re100Vși240V. F [...]

  • Page 84

    84 ROMANIA , A TENŢIO NĂRI LA CURĂ Ţ ARE • Înai ntedecur ăţar e,asigu raţi -văcăa para tules teopr itşide cone ct atdela sur sa de cu rent. • Des chid ețicap ulap aratu luider asapăs ândbu tonuld eelib era redinfa ța  apa ratul uidera s(F[...]

  • Page 85

    85 • Cuajuto rulun eișuru bel nițemic i,deșu ruba țicap aculf ront aldepea para t. • Scoa tețicel e4șuru burid epepa rte afron talăaa parat ului(Fi g.H). • Scoa tețica pacu lpos terio rdepec arca sainte rioa ră,p entruae xpu ne[...]

  • Page 86

    86 Σας ε υχαρι σ τούμ ε για τ ην αγ ορά του ν έου σα ς προϊόν το ς Rem ingt on® . Δια βάσ τ ε προσ εκ τικά τ ις παρ ούσε ς οδηγί ες και φ υλάξτ ε τις σε α σφα λές μ έρο ς. Αφα ιρέσ τε ό λα τα υλικά σ υσκ ευασ ία?[...]

  • Page 87

    87 14 Π ο τ έ μη θ έ τε τε σε λ ει τουρ γ ία αυ τή την ξ υ ρισ τικ ή μηχα νή αν έ χει υπο σ τεί βλάβ η το κα λώ διο ή το βύ σμα , αν δυ σ λ ειτουρ γ εί , αν έ χει π έ σε ι ή έ χει υπο στ εί βλάβ η, ή α ν έ χε ι π έ σ[...]

  • Page 88

    88 3 Πα τήσ τε το ν διακόπ τη ι σχ ύ ο ς γ ια να θ έ σε τε το πρ ο ϊ όν σε λ ει τουρ γ ία. 4 Φ ορτίστε γ ι α του λά χι σ τον 24 ώ ρε ς πριν την χ ρησιμ οποιήσ ετε γ ια πρ ώ τη φ ορ ά . 5 Γε ν ι κ ά , περιμ έ νε τε 4 ώ [...]

  • Page 89

    89 • Νααπο φεύγ ετ ετιςαπό τομεςκ ινήσ εις.Μ εμικρ έςκυκ λι κέςκιν ήσειςσ τα δ ύ σ κο λ α σημε ία επ ιτυ γ χ ά νε τε β αθ ύ τερο ξύ ρισμα, ιδιαίτερα σ τον λ αιμό και το πη γ ο ύ νι. ?[...]

  • Page 90

    90 , ΠΡ ΟΣΟΧΗ • Μηντηβυ θίζε τεμ έσασενε ρό,για τίθαπρ οκ ληθείβ λάβη. • Γ ιαταμ οντ έλαPR1 250καιPR1 270επι τρέπε ταιτ οξέπ λυμαμεν ερό.Η θερμοκρασία του νερο ύ [...]

  • Page 91

    91 Za hvaljuj emo s e vam z a naku p noveg a izde lka R emin gto n® . P rosim o, da sk rbno p reb ere te ta navo dila i n jih va rno s hrani te. Pred uporabo odstranite vso embalažo. F POMEM BNA V ARNOSTNA NAVODILA OPOZORI LO – ZA ZM ANJ Š AN JE T VEG ANJA OPEK LIN , ELEK TR IČNEG A UDARA , POŽA RA ALI T ELESN IH PO Š KO DB : 1 T o nap ravo[...]

  • Page 92

    92 1 6 Napravo oh ranite su ho. 1 7 Sam o za do mačo up ora bo. C KL JUČNE L ASTNOSTI 1 Stikalo za vklop/izklop 2 Vrtljivi sklop glav in rezalnikov 3 Posamezne gibljive gla ve 4 Žep z a lase 5 Ind ikato r pol njenja ( PR 1 250) 6 Lučk a skor aj pra zne/p olne /pol njenja b ater ije (PR1 270) 7 Detajlni prirezov alnik 8 Gum b za sp rosti tev st [...]

  • Page 93

    93 F NAV OD IL A ZA UP OR ABO , B R I TJ E • PR1 250: Z b ater ijami z a po lnjen je • PR1 270: Ele kt rik a/Z b ater ijami z a po lnjenj e 1 Prepričajte se, da je brivnik pravilno na polnjen. 2 V klopite brivni k . 3 S pros to roko r az tegn ite kožo, d a dlake s tojijo p okon ci. 4 Me d britj em le r ahlo p ritisk ajte n a glavo z a britj e[...]

  • Page 94

    94 • Notr anjin osile crez alnik apo tegni testr anodno tranj ihrez alni kov(slik aD). • Dlake temeljito skrtačite z notranjih in zunan jih rezalnikov . Splaknite preost alo umazanijo (slika E). • Nosi lecn otran jegar eza lnik apos tavit enaz ajnasvo jemes toingaz akl enit e?[...]

  • Page 95

    95 Hva la vam n a kup nji Vaše g novog R emin gton ® p roiz vod a. Mo limo p ažl jivo pro čit ajte ove u pute i s ačuv ajte ih n a sigur nom . Uklonite svu ambalažu prije uporabe. F V AŽNE SIGURNOSNE MJERE UPOZOREN JE: K AKO B I SE SMANJ IL A OP A SNOST O D OPEK LINA , ELEK TR IČN OG UDAR A, POŽ ARA I OZL JEDA OSO BA: 1 Ov aj ure đ aj mog[...]

  • Page 96

    96 16 U r e đ aj d rži te suhim . 1 7 Isk ljuči vo za ku ćnu up orab u. C GLA VNA OBILJEŽ J A 1 Gumb z a isključ ivanje /uključiv anje 2 Okretna glava & k omplet nožića 3 Z asebne ek sibi lne glav e 4 Utor z a dla čice 5 Indikatorsko svjetlo punjenja ( PR1 250) 6 Indikatorsko svjetlo niske razine/ potpuno napun jene/baterije pod pu[...]

  • Page 97

    97 F UPUTE ZA UPORABU , BRIJ ANJE • PR 1 250: Na punjen je • PR 1 27 0: Na struju/Na punjenje 1 Uvjerite se da je brijač dobro napunjen. 2 Uključite aparat. 3 Nap nite kožu s lob odn om ruko m tako da s e dlač ice pos tave usp ravn o. 4 Tij ekom b rijanj a laga no pri tišćit e glavu b rijač a (prej ak pri tisa k oštet it će glave i u ?[...]

  • Page 98

    98 • Ot vor iteglav ubrija čapr itisko mnatipk uzaot pušt anjenap red njojst rani bri jača (Sl. A ) i okre nite gl avu od t ijela b rija ča (Sl. B). • Dr žitesk lopo štri catak odasepl avaošt rican alaz iodvas .Kli znimp okr etom odm akn ite unut arnj u o[...]

  • Page 99

    99 H ZAŠTIT A OKOL IŠA Kak o bi se iz bjeg le šte tne p oslje dice na o koliš i z dravlj e zbo g opa snih supstanci u elektr ičnim i elek tronskim proizvodima , svi ure đ aji obi lježe ni ovim s imbo lom n e smiju s e zbri njavati k ao ne raz vr st ani komunal ni otpad, već se moraju priku piti, ponovno k oristiti ili reciklirati. HRV A TSK[...]

  • Page 100

    10 0 رع έρ Χ  Ωέ Οϣ Α ϙϳϛϔΗ ΔϗϼΣϟ΍ΔϧϳϛΎϣ όϳϣΟΗ ΓΩ Ύϋ ·ϝϭ ΎΣ Η ϻˬΎ ϬϧϣιϠΧΗ Ϡϟ ΎϬ ΩΧ Ηγ ΍ϭ΃ϭ ΍ Ϭϣ Ύ   Δ ϗϼΣϟ΍Δϧ ϳϛ Ύϣϝλϓ ΍  ϡ γΟϥϣΎϣϳϘΗγϣα΃έϟ΍ΏΣγ΍ϭΝ΍ έΧϹ΍ έ ί?[...]

  • Page 101

    101 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR رع Ξ΋ ΎΗϧϟ΍ϝοϓ΃ϰ Ϡϋ ϝϭλΣϠϟ΢΋Ύλ ϧ  ϥ΃ϥϣΩϛ ΄Η ΩϠ Ο ϙ ϓΎ Ο  ˱ Ύ  ϙγϣ΃ Δϧϳ ϛΎϣΎϣ΋΍ Ω ϭί ΑΔϗϼΣϟ΍ ΍ ϳ Ύ ϰΗ ΣΩϠΟϟ΍ϰϠϋΔϣ΋Ύ ϗ ϥϛϣϳ ϊϳ ϣΟ ϟ ΅έϟ[...]

  • Page 102

    102 رع  ϝϣΎϛ ϟ΍νϔΧϧϣ ϟ΍ϥΣηϟ΍έη΅ϣΔΑϣϟ 35   6 ϝ ϳλ ΎϔΗ ϟ΍Ώϳ Ϋη ΗίΎϬΟ 7 έ ί · ΏϳΫηΗ ϟ΍ίΎ ϬΟΝ΍έ Χ 8 ˯Ύ Αέ Ϭϛϟ΍Ϋϔϧϣ 9 ϝϭ Σϣϟ΍ 10 ϑϳυϧ Η ΓΎηέ ϓ Δ ϧϳΑ ϣέϳ Ϗ 11 α΃ έϟ΍ϲϗ΍ϭ 12 ˯?[...]

  • Page 103

    103 رع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR ΞΗϧ ϣ˯΍έη ΑϙϣΎϳ Ϙϟ΍έϛ η 5HPL QJ WR Q  ΩϳΩΟϟ΍ Δ ϳΎ ϧό ΑΕΎ ϣϳϠό Ηϟ΍ϩΫϫ Γ˯΍έϗϰΟέϳ ϥϣ΁ϥΎϛϣϲϓΎ ϬΑ υΎϔΗΣϻ΍ ϭ ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ϝΑϗΔ ΋Αό Ηϟ΍Ω΍?[...]

  • Page 104

    10 4 Model No PR1250/PR1270 T aşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar : -  Ürünü düşürmeyiniz -  Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız -  Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ö[...]