Remington S6600 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 126 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Remington S6600. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Remington S6600 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Remington S6600 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Remington S6600 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Remington S6600
- nom du fabricant et année de fabrication Remington S6600
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Remington S6600
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Remington S6600 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Remington S6600 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Remington en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Remington S6600, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Remington S6600, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Remington S6600. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
S6600 3 MUL TI STYLE 210ºC 110449_REM_IFU_S6600_21L.indd 1 24.06.11 16:09[...]
-
Page 2
B F C D E MUL TI STYLE 210ºC A I J G H L 110449_REM_IFU_S6600_21L.indd 2 24.06.11 16:09[...]
-
Page 3
ENGL ISH 1 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB Thank you for buying your new Remington ® product. Before use, please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. PRODUCT FEA TURES A . Ad va nce d Cer am ic Co at ing f or ex tr a sm oo th gl ide a nd l ong er l as tin g pl ate [...]
-
Page 4
ENGL ISH 2 INSTR UCTIONS FOR USE Step 1 Push the button down, then move forward and to the left to select desired curl setting. 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Step 4 Slide down the hair. Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING ST R AI GH T & SM AL L CU RL ( F IG 1) Be fo re us e, m ake su re h air i s cle an , dr y an d ta ng le -fr ee . Pl ug in t[...]
-
Page 5
ENGL ISH 3 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB MEDIUM CURL (FIG 2) Pu sh t he sw it ch es up a nd o ut wa rds a nd cl ick i nt o the 1s t ext en sio n po sit io n. Be fo re tu rni ng on a nd u sin g ple a se se lec t th e de sir ed cu rl b ar se tt in g usi ng t he sw it ch on b ot h sid es of t he s t yle r . Fi rml [...]
-
Page 6
ENGL ISH 4 Only hold unit at the end of the handle. Do not style too close to scalp, face, ears, neck and skin. Please note regular use of styling products may deteriorate the coating. Wipe clean regularly to maintain performance. Do not use abrasive cleaning fluid to clean the advanced ceramic coated plates, as damage will occur. Use a soft damp [...]
-
Page 7
ENGL ISH 5 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB Th is pr odu ct i s no t int end ed f or co mme rc ial o r sa lon u se . Da ma ge d cord s ca n be d an ger ous . If t he s upp ly c ord o f thi s un it be co mes d am ag ed , di sco nti nu e use i mme di ate ly a nd re tu rn t he ap pli an ce to y our n ea res t au tho r[...]
-
Page 8
ENGL ISH 6 SER VICE AND W ARRANTY Th is pr odu ct h as b ee n che cke d an d is fr ee of d ef ec ts . We war ra nt t his p rod uc t ag ain st a ny de fec t s th at ar e due t o fa ult y m ate ri al or w ork m ans hip f or t he w arr an ty p er iod f rom t he or igi na l dat e of co ns ume r pu rch ase . I f the p rod uc t sh oul d bec om e def ec t[...]
-
Page 9
DEUTSCH 7 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington ® entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf. PRODUKTMERKMALE A. Hochwertige K eramikbeschichtun[...]
-
Page 10
DEUTSCH 8 STYLINGANLEITUNG Step 1 Push the button down, then move forward and to the left to select desired curl setting. 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING GLATT & KLEINE LOCKEN (FIG. 1) Das Haar sollte vor der Benutzung des Gerätes sauber, trocken und frei von Knoten sein. Schließen Sie das Gerät an und stel[...]
-
Page 11
DEUTSCH 9 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D MITTELGROSSE LOCKEN (FIG. 2) Drücken Sie die Schalter hoch und nach außen und rasten Sie sie in der ersten Ausrastposition ein. Bitte wählen Sie vor dem Einschalten die gewünschte Locken-Einstellung. Verwenden Sie dazu den Schalter auf beiden Seiten des Stylers. Nehmen [...]
-
Page 12
DEUTSCH 10 A CHTUNG Aufgrund der großen Hitze des Haarglätters dürfen Sie nicht versuchen, die größenverstellbaren Stylingplatten während des Gebrauchs auszufahren. Dies ist ein Hochleistungsgerät. Setzen Sie es nicht zu häufig ein, um das Haar nicht zu schädigen. Aufgrund der hohen Temperatur, auf die sich das Gerät erhitzt, muss beim G[...]
-
Page 13
DEUTSCH 11 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D Dieses Produkt ist nicht für die Nassanwendung geeignet. DER NETZSTECKER DES GERÄTES MUSS AUS DER STECKDOSE GEZOGEN WERDEN, WENN ES NICHT BENUTZT WIRD. Das Gerät nicht unbeaufsichtigt liegen lassen, während es eingeschaltet ist. Das Gerät erst vollständig abkühlen l[...]
-
Page 14
DEUTSCH 12 SER VICE UND GARANTIE Dieses Produkt wurde sorgfältig geprüft und ist frei von Mängeln. Remington ® gewährt für dieses Produkt eine Garantie gegen Defekte, die auf fehlerhafte Materialien oder Verarbeitung zurückzuführen sind, für die Dauer der Garantie ab dem Datum des Originalkaufbelegs. Tritt während der Garantiezeit ein Feh[...]
-
Page 15
NEDERLANDS 13 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington ® product. Lees de instructies zorgvuldig voor gebruik door en bewaar deze op een veilige plaats om ze later nog eens te kunnen lezen. PRODUCTSPECIFICA TIES A . Ad va nce d Cer am ic co at ing vo or so ep el g lij [...]
-
Page 16
NEDERLANDS 14 GEBR UIKSINSTRUCTIES 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING STEIL HAAR EN EEN KLEINE KRUL (AFB. 1) Zorg dat het haar schoon, droog en klitvrij is, voordat u met het stylen begint. Steek de stekker in het stopcontact en stel de gewenste temperatuur in. Voor de beste resultaten moet het haar voor het ontkrull[...]
-
Page 17
NEDERLANDS 15 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL MIDDELGROTE KRUL (AFB. 2) Schuif het stylingpaneel in de eerste stand. Zorg ervoor dat u de stylingpanelen aan beide zijden van de styler in de juiste positie zet, voordat u de styler aanzet. Plaats de styler dichtbij de haaraanzet en houdt een haarlok tussen de platen[...]
-
Page 18
NEDERLANDS 16 Bij korter haar adviseren wij om een kam tussen de hoofdhuid en de styler te plaatsen om het aanraken van de hoofdhuid te voorkomen. Laat de styler niet langer dan 30 minuten aanstaan. Zorg dat het haar schoon, droog en klitvrij is, voordat u met het stylen begint. Leg de styler tijdens het opwarmen, het gebruik en het afkoelen op een[...]
-
Page 19
NEDERLANDS 17 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB Pl aa ts d e st yl er ni et o p za cht m at eri aa l, z oal s t api jt , be dd en goe d, h and doe ken , vloerkleden, etc. Co nt rol eer v oord at u h et a pp ara at a an slu it o f het v olt a ge da t op he t ap pa ra at is aa nge gev en ove re enko mt m et d e lok al e [...]
-
Page 20
NEDERLANDS 18 SER VICE EN GARANTIE Di t pro duc t is g eco nt rol ee rd en i s vri j va n ge bre ken . Wi j gar a nde ren v oor d e ga ra nt iep er iod e va na f de oo rs pro nke lij ke aa nko opd at um d at di t pro duc t vr ij i s van ge bre ken t en a an zie n va n mat er ia al e n af wer k ing. M oc ht h et pr odu ct b inn en d e ga ra nt iep e[...]
-
Page 21
FR ANÇAIS 19 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F Nous vous remercions d’avoir acquis ce produit Remington ® . Ava nt u ti lis at io n, ve ui lle z lir e at te nt ive me nt ce tt e no tic e et c ons er ve z la e n un li eu sû r po ur p ouv oir vo us y r éf ére r ul tér ie ur eme nt . CARA CTERISTIQUES TECHNIQUES[...]
-
Page 22
FR ANÇAIS 20 CONSEILS D’UTILISA TION 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING LI S SE & PE TIT E BO UC LE ( FI G . 1) Ava nt u til is ati on , ass ure z-vo us qu e vos c heve ux s oie nt p rop res , se cs e t dém êl és . Br an ch ez l’a pp are il et c ho isi sse z la t em pér at ure s ouh ai té e. Pou r une p[...]
-
Page 23
FR ANÇAIS 21 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F BO UC LE M OYE NN E ( FI G. 2 ) Avant la mise en marche et l’utilisation, placez les peignes sur la position 2 (diamètre moyen) en utilisant les boutons sur les deux côtés de l’appareil. Ava nt l a mis e en m arc he e t l’ut ili sat io n, sé lec ti on nez l e [...]
-
Page 24
FR ANÇAIS 22 INFORMA TIONS IMPOR T ANTES En raison de la température élevée atteinte par l’appareil, ne changez pas les peignes réglables de position pendant l’utilisation. Produit haute performance, en limiter l’utilisation pour éviter d’abîmer les cheveux. Le niveau de température élevé atteint par l’appareil nécessite des pr[...]
-
Page 25
FR ANÇAIS 23 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F Ce produit ne convient pas pour un usage dans le bain ou la douche IL EST RECOMMANDÉ DE DÉBRANCHER LE LISSEUR DU SECTEUR LORSQUE VOUS N’EN FAITES PAS USAGE. Ne p as l ai sse rl ’app are il s ans s ur vei ll anc e ta nt q u’il e st b ra nch é. Laissez l’ appar[...]
-
Page 26
FR ANÇAIS 24 SER VICE ET GARANTIE Ce p rod uit a é té c ont rôl é et n e pré sen te a ucu n déf au t . No us g ar ant is son s ce pr odu it co ntr e to ut dé fa ut d e fa bri cat io n ou m até rie l pe nd ant l a du rée d e ga ra nt ie, à c om pte r de la d at e d’ach at i nit ia le . Si ce p rod ui t deve na it dé fe ct ueu x du ra n[...]
-
Page 27
ESP AÑOL 25 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington ® . Antes de usarlo, lea cuidadosamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro. CARA CTERÍSTICAS DEL PRODUCT O A . Rec ub rim ie nto d e ce rá mic a ava nz ada p ar a un d e[...]
-
Page 28
ESP AÑOL 26 INSTR UCCIONES DE UTILIZA CIÓN 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING AL IS AD O Y RI ZO PE QU EÑ O ( FI G. 1) An te s de u til iz ar el a pa ra to, a se gúr ese d e que e l pe lo e st é lim pio , sec o y de sen red ad o. En ch ufe l a un ida d y fije l a te mp er atu ra q ue d ese e. Pa ra l ogr ar u n[...]
-
Page 29
ESP AÑOL 27 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E Pa ra e vit ar d añ os e n el pe lo , rep it a só lo do s vec es po r se cci ón. Ret ire e l es ti liz ad or y pe rm it a que e l ri zo ad qui er a su fo rm a ma nte ni end o la l ong it ud de l pelo. RI ZO M ED IA NO ( F IG . 2 ) Mueva los interrupt ores hacia arriba[...]
-
Page 30
ESP AÑOL 28 INFORMA CIÓN IMPOR T ANTE Debido a la capacidad térmica elevada de la alisadora, no intente extender las barras de rizar durante el uso. Éste es un producto de altas prestaciones; evite su uso frecuente para evitar daños en el pelo. Dada la alta temperatura que puede alcanzar el alisador, extreme las precauciones al usarlo. Para pe[...]
-
Page 31
ESP AÑOL 29 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E Este producto no es apto para su uso en el baño o en la ducha. EL APARATO DEBE DESENCHUFARSE DE LA TOMA DE LA PARED CUANDO NO ESTÁ SIENDO UTILIZADO. No dej e el apa rato sin vigilanc ia mientras esté enc endido. An te s de g uar da r el ap ar at o, as eg úre se de q [...]
-
Page 32
ESP AÑOL 30 SER VICIO Y G ARANTÍA Es te p rod uc to h a sid o com pro bad o y no p res en ta d efe ct os . Con ced em os un p la zo de g ar an tí a a par t ir de l a fe ch a ori gin al d e com pr a pa ra c ua lqu ie r def ec to d e mat er ia l o fa br ic aci ón. S i el p rod uc to se h al lar a de fe ct uos o de ntr o de l pla zo d e ga ra nt ?[...]
-
Page 33
IT ALIANO 31 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I Grazie per l’acquisto di questo nuovo prodotto Remington ® . Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni. CARA TTERISTICHE DEL PRODO TT O A . In nov ati vo ri ves ti me nto i n Ce ra[...]
-
Page 34
IT ALIANO 32 ISTR UZIONI PER L ’USO 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING CAPELLI LISCI E/O RICCIOLO STRETTO (ILLUSTRAZIONE 1) Ut il iz za re la p ia st ra s ui ca pe lli l ava ti , asc iug at i e pe tt in ati Co lle ga re l’un it à a un a pre sa d i cor re nte e i mp ost ar e la t em per at ur a de sid er at a Per[...]
-
Page 35
IT ALIANO 33 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I Per n on s tre ss are i c ap el li, e vit ar e di p ass ar e la pi as tr a su lla s te ss a cio cc a per p iù d i due volte. Li ber ar e la c ioc ca d all a pi as tr a e, t en end ol a pe r l’i nte ra l un ghe zz a , at te nde re ch e il r icc iol o prenda forma. RICC[...]
-
Page 36
IT ALIANO 34 Li ber ar e la c ioc ca d all ’app ar ecc hio e , te ne ndo la p er l ’int er a lu ngh ez z a, a tt end er e che i l ri cci olo p ren da f orm a . Se si d es ide ra r en der e la c api gli at ur a più vo lu min os a, v ap ori zz ar e con un o spr ay pe r ri fin ire l ’acco nci atu ra . Per c re are d ell e be lle o nd e, sc om [...]
-
Page 37
IT ALIANO 35 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I ATTENZIONE - NON UTILIZZARE IL PRODOTTO NEL BAGNO, NÉ IN PROSSIMITÀ DI VASCHE, CABINE DOCCIA, LAVABI O RECIPIENTI CONTENENTI ACQUA O ALTRE SOSTANZE LIQUIDE. Non utilizzare questo apparecchio mentre si è nella vasca da bagno o sotto la doccia QUANDO NON È IN USO, LA P[...]
-
Page 38
IT ALIANO 36 ASSISTENZA E GARANZIA Il p res en te pr odo tt o è st at o con tr oll ato e n on p res en ta d ife t ti. O f fri am o ga ra nzi a su l pre se nte pro do tt o pe r qua ls ia si di fe tt o dov ut o a mat er ia le o lav or az ion e ca ren ti p er il p er iod o di du ra ta d ell a ga ra nz ia d all a da ta d i acq ui sto o ri gin ar ia de[...]
-
Page 39
DA N S K 37 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK Tak fordi du købte et Remington ® -produkt. Læs vejledningen grundigt, før du tager produktet i brug, og opbevar den et sikkert sted, så du altid kan finde den frem igen. PRODUKTFUNKTIONER A . Ava nce re t ker am isk b el ægn in g give r pl ade rn e let t ere g li[...]
-
Page 40
DA N S K 38 BR UGSVEJLEDNING 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING GLATTE & SMÅ KRØLLER (FIG. 1) Sørg før brug for at håret er rent, tørt og ikke filtrer. Slut apparatet til strømforsyningen, og indstil til den ønskede temperatur. Du får bedre resultater og ekstra beskyttelse, hvis du opdeler håret før g[...]
-
Page 41
DA N S K 39 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK MELLEMSTORE KRØLLER (FIG. 2) Skub knapperne op og udad, og klik på plads i 1. position. Vælg den ønskede indstilling af krølletængerne ved hjælp af knapperne på hver side af styleren, før du tænder og bruger apparatet. Sæt en sektion hår fast mellem pladerne,[...]
-
Page 42
DA N S K 40 VIGTIGE ANVISNINGER På grund af glattejernets høje varmeevne må du ikke forsøge at forlænge krølletængerne under brug. Dette er et kraftigt virkende produkt. Undgå hyppig brug for at forhindre skade på håret. Når du bruger denne styler, bør du være ekstra forsigtig på grund af dens ekstreme varmeevne. Har du kort hår, bø[...]
-
Page 43
DA N S K 41 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK ST IK KE T BØ R TR Æ K KE S UD , NÅ R GL ATTE JE R NE T IK K E ER I B RU G. Ef t er lad i kke g la tt eje rn et ud en o ps yn , når d en e r tæ nd t. L ad gl at te jer ne t kø le af , før d et l æg ge s på p lad s. M å ik ke ned sæ nke s i va nd el le r and re[...]
-
Page 44
DA N S K 42 SER VICE OG GARANTI De tt e pro du kt er k ont rol ler et o g fri f or de fe kte r . V i yder g ar an ti p å de tt e pro duk t mo d al le de fe kte r , so m sk yl de s mat er ia le - og fo ra rb ejd nin gs fej l i he le g ar ant ip eri od en re gne t fr a for br uge re ns op ri nde lig e kø bs dat o. Hv is p rod ukt et s kul le g å i[...]
-
Page 45
43 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB S Tack för att du valde att köpa din nya Remington ® produkt. Före användning, läs igenom instruktionerna noga och förvara dem på en säker plats för kommande behov. PRODUKTFUNKTIONER A . Ava nce ra d ker am isk y t be läg g nin g för e xt ra j äm nt g lid o ch lä ng re[...]
-
Page 46
44 ANVÄND ARINSTR UKTIONER 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING RAKA & SMÅ LOCKAR (FIG. 1) Innan användning se till att håret är rent, torrt och tovfritt. Koppla in apparaten och välj önskad temperatur. För extra skydd och bästa resultat bör du dela upp håret före plattningen och spraya med värmeskydda[...]
-
Page 47
45 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB S MELLANSTORA LOCKAR (FIG. 2) Tryck knapparna för lockskenornan uppåt och utåt och klicka fast i den första förlängningspositionen. Innan du slår på och börjar användning ska du välja den önskade lockstånginställningen med hjälp av knappen på båda sidorna av stylern[...]
-
Page 48
46 Ha plattången inte påslagen längre än 30 minuter. Försäkra dig om att håret är rent, torrt och fritt från tovor innan användningen. Placera apparaten på en platt, jämn och värmebeständig yta under uppvärmning, användning och avkylning. Håll apparaten endast i handtaget. Styla inte för nära hjässan, ansiktet, öronen, halsen e[...]
-
Page 49
47 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SVEN SK A S Kon tro lle r a all tid a tt s pä nni nge n so m sk a anv änd as m ot sv ar ar de n sp än nin g som s t år på apparaten. Fö rv ar a de nn a pro duk t oå tko mli g för b ar n. Pe rs one r me d ned sa tt r örl igh et , k än sel e lle r me nt al k ap aci te t bör[...]
-
Page 50
SUOMI 48 Kiitämme, että valitsit tämän uuden Remington ® -tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa tulevaa käyttöä varten. TUO TTEEN OMINAISUUDET A . Ai nu tl aat ui nen k er aa min en p inn oit e t ak aa e rit y ise n hy vä n liu kum ise n se kä p it kä än ke st ävä t muotoilulevy t. [...]
-
Page 51
SUOMI 49 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN KÄYTTÖOHJE 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING SU OR I STU S J A PIE N ET K IH AR AT (KU VA 1) Var mis t a enn en l ai tt ee n käy t tä mi st ä, e t tä h iuk se si ov at ku iv at , pu ht aa t ja et t ei ni is sä ol e takkuja . Li it ä[...]
-
Page 52
SUOMI 50 T oi st a to im enp id e vai n ka ks i ker t aa o sio ta k ohd en h ius vau ri oid en v ält t äm ise ks i. Irrota muotoilija hiuksia v et ämättä , jotta kihara säilytt ää muotonsa. KE S KI S UU RE T KI HA R A T ( KU VA 2) T yö nnä k y tk im iä y lös j a ul osp äi n ja n aps au ta ne ens immäiseen ja tkoasetukseen. Val itse ha[...]
-
Page 53
SUOMI 51 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN TÄRKEÄÄ Koska muotoilija kuumenee erittäin kuumaksi, älä pidennä kiharrinosaa käytön aikana. Tämä on huipputehokas tuote. Vältä liian usein toistuvaa käyttöä, jotta hiuksesi eivät vaurioidu. Koska laite kuumenee hyvin kuumaksi, sen käytössä on noudatett[...]
-
Page 54
SUOMI 52 Tätä tuotetta ei saa käyttää kylvyssä tai suihkussa IRROTA LAITE VERKOSTA SILLOIN, KUN SITÄ EI KÄYTETÄ. Äl ä jä tä l ai tet t a va lvo ma tt a , kun l ai te on k y tk et ty p ä äll e. An na l ai tt ee n jä äht y ä täy del li ses ti k äy tön j äl kee n en nen s äi ly ty st ä . Äl ä up ot a la ite t ta ve te en t ai[...]
-
Page 55
SUOMI 53 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN HUOL T O JA T AKUU Tämä tuote on tarkastettu ja virheetön. T akaamme , ett ä toimitetussa tuotteessa ei tak uuai kana, alka en asia kkaan alk uperä ise stä o stop äivä stä, i lme ne mate riaal ista tai työ stä jo htu vi a vik oja . Jo s tu ote o soi t ta utu u v[...]
-
Page 56
54 Obrigado por adquirir o novo produto Remington ® . Antes de usar, por favor leia atentamente as instruções de utilização e conserveas para futura consulta. CARA CTERÍSTICAS DO PRODUT O A . Reve st ime nt o ava nç ado d e cer âm ic a pa ra u m des li za men to e xt ra -s uave e u ma v ida ú ti l prol ongada das pla cas B . Co nce bid o c[...]
-
Page 57
PORTU GU ÊS 55 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P INSTR UÇÕES DE USO 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING LI SO & C AR AC ÓI S PE QU EN OS ( F IG 1) A nt es d e uti liz ar o a pa rel ho, a ss egu re -se d e qu e o ca be lo es t á lim po, s eco e d es em bar aç ado . Li gue o a p[...]
-
Page 58
PORTU GU ÊS 56 CARACÓIS MÉDIOS ( FIG. 2) Desloque os interruptores par a cima e pa ra f or a e de poi s cli qu e na 1ª po siç ão d e extensão. Antes de ligar e utilizar , seleccione a po siç ão d a bar r a de ca ra col p re ten - di da no i nt err up to r de am bo s os la dos d o modelador . Pr end a fir me men te u ma m ech a de c ab el [...]
-
Page 59
PORTU GU ÊS 57 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P Devido às elevadas temperaturas que este alisador pode atingir, deve ter cuidados acrescidos sempre que o utilizar. Em cabelos curtos, ponha um pente de plástico entre o couro cabeludo e o ferro para evitar o contacto. Não deixe o aparelho ligado mais do que 30 min[...]
-
Page 60
PORTU GU ÊS 58 Não o coloque dentro de água ou outros líquidos. Não coloque o aparelho sobre materiais macios, como por exemplo, carpetes, camas, atoalhados, tapetes, etc. Certifique-se sempre que a voltagem a ser utilizada corresponde à voltagem indicada no aparelho. Mantenha este produto fora do alcance das crianças. A utilização deste [...]
-
Page 61
PORTU GU ÊS 59 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB Esta garantia é oferecida para além dos direitos normais legais dos consumidores. A garantia é válida em todos os países em que o produto tenha sido vendido através de um representante autorizado. Os danos provocados ao produto por acidente ou utilização incorre[...]
-
Page 62
60 SLO VENČ INA Ďa ku je me vá m, ž e st e si k úp ili n ov ý v ýro bo k Re min gt on ® . Pre d po už ití m si p ro sím p ozo rn e pre čí ta jt e ten to n ávod a u ch ova jte s i ho n a bezpečnom mieste pre prípa d potreby v budúcnosti. FUNKCIE A S ÚČASTI VÝROBKU A . Zd okon al en á ker am ick á vr st v a pre z vl áš ť hl a[...]
-
Page 63
61 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SLO VENČ INA SK NÁV OD NA POUŽÍV ANIE 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING ROV NÉ A M AL É KUČ E RY (O BR . Č . 1) Pr ed po už it ím z abe zp eč te , aby b ol i vla sy č is té , su ch é a nez ap le ten é. Zariadenie zapojte do zásuvky a [...]
-
Page 64
62 SLO VENČ INA ST RE DN É KU ČE RY (O B R . Č. 2 ) Vy pín ač z at lač t e sme rom h ore a v on a za cv ak ni te do p r vej p olo hy pr edĺ že ni a. Sk ôr ako s t yle r za pn ete a z ač ne te p ouž ív ať, z voľt e po moc ou p rep ín ača n a ob id voch st ra ná ch pr ís tro ja p ož adov aný t v arov ac í nadstav ec. Pr am eň v[...]
-
Page 65
63 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SLO VENČ INA SK Pr ed po už íva ní m sa pr es več te , že s ú vl asy č is té , suc hé a n ie sú z ap let en é. Po ča s ohr iev an ie, p ou ží van ia a c hl ade ni a pol ož te pr ís tro j na ro vnú a h la dkú p odl ož ku od oln ú proti vysokým teplotám . Vý ro[...]
-
Page 66
64 SLO VENČ INA sk úse nos tí a v edo mos tí m ôže b yť p rí čin ou o hroz eni a . Oso by zo dp oved né z a ich b ez peč no sť by im m al i pos k yt nú ť v ýsl ovn é pok y ny ale bo d oh lia dnu ť na p ou žív an ie pr ís tro ja . S t ým to pr ís tro jom n ep ou žív aj te ži ad ne pr íp ojk y, ok rem t ýc h, k tor é dod ?[...]
-
Page 67
65 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SLO VENČ INA SER VIS A ZÁ RUKA T e nto v ý rob ok b ol sko nt rol ova ný a ne obs ah uje ž ia dne c hyb y . Z ár uk a sa v z ťahu je n a chy by ma ter iá lu a leb o sp ra cov ani a a zá ru čn á dob a pl yn ie dá tum om z ak úpe ni a zá ka zn íko m. A k sa výrobok [...]
-
Page 68
66 Dě ku je me Vám , že j st e si z ako up ili n ov ý v ýr obe k f ir my Re mi ng ton ® . Př ed po uži tí m si p ros ím p eč li vě př eč tě te n ávod k p ou žit í a do bř e je j usc hov ejt e, ab yst e se k n ěm u mo hli v b ud ouc nu v rá ti t. VLASTNOSTI VÝROBKU A . Zd okon al en á ker am ick á vr st v a pro z vl áš tě [...]
-
Page 69
67 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ NÁV OD K POUŽITÍ 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING ROV NÉ A M AL É LOK NY ( O BR . 1) Př ed p ouž it ím se u jis tě te , že j sou v la sy č ist é, s uc hé a že n ejs ou z acu ch ané . Kabel zasuňte do zásuvk y a nastavte požadova[...]
-
Page 70
68 ST ŘE DN Í LO KN Y (O BR . 2 ) Vy pín ač e zat la čt e na ho ru a sm ěr em ve n a za kl ap ně te d o 1. pol ohy. Př ed z ap nut ím a p ou žit ím n ejp r ve zv olt e po moc í př epí na če na o bo u st ra nác h st yl er u požadovan ý nástav ec na lokny . Hn ed u ko ří nků u ch opt e pev ně p ra men vl as ů do k le št í. P[...]
-
Page 71
69 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ Nenechávejte přístroj zapnutý déle než 30 minut. Př ed p ouž it ím se u jis tě te , zd a jso u vl as y čis té , su ché a n ez ap let en é. B ěhe m oh řev u, p ouž ív ání a o ch la zov án í pok lá de jte p ří st roj n a rovn ou , hl adko u pod lož ku odol[...]
-
Page 72
70 ČESKY Ud r žuj te t ent o v ýro be k mim o do sa h dě tí. Po už ív ání t oh oto z ař íz ení o sob am i se sn íž ený mi fy zickými, senzorickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatečnou zkušeností a zn al ost mi m ůž e vés t ke vz ni ku ne be zpe čn ých si tu ací . Os oby zo dp ově dné z a je jic h be zpe č nos[...]
-
Page 73
71 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL Dziękujemy za zakup nowe go produktu Remington ® . Pr zed u ż yci em z ap ozna j si ę uw a żni e z in st ru kcj ą ob sł ug i i za ch owa j ją w c elu wykorzysta nia w przyszłości. CECHY PRODUKTU A . No wat or sk a pow ło ka c er ami cz na p oz wa la n a gł ad ki e roz[...]
-
Page 74
72 POLSKI INSTR UKCJA OBSŁUGI 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING WŁ OSY P RO STE I M A ŁE LO KI ( RYS . 1) Pr ze d uż yc iem p ros tow ni cy um yj , wy su sz i roz cz esz w ło sy. Pr ze d pr z yst ą pie nie m do prosto wania pod ziel włosy na pasma. Pod ł ąc z ur z ądz en ie i us ta w wy br an ą te mp er a[...]
-
Page 75
73 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL Od su ń pro sto wni cę i pr z y tr z ym aj w ło sy na c a łe j dł ug ośc i, t ak a by lo k móg ł pr z yb ra ć odpowiedni k ształ t. Ś RE DN IE L OK I ( RYS. 2 ) Pr ze su ń pr ze ł ąc zni ki d o gór y i n a zew nąt r z, a na st ęp nie z at r za śni j je w p ier w[...]
-
Page 76
74 UW A GA Pon iew a ż ur zą dze ni e nag r zew a się d o w yso ki ej t emp er at ur y, nie ro zsu wa j el eme nt ów z row ka mi d o fa low ani a i kr ęc eni a lo ków po dc za s uż y wa ni a. Ur z ąd zen ie ma d uż ą m oc . Nie u ż y waj g o zby t c zęs to , aby n ie ni szc z yć wł os ów. Wy sok ie t em per at ur y, któ re mo gą p [...]
-
Page 77
POLSKI 75 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL Urządzenie nie nadaje się do użytku w wannie lub pod prysznicem. GDY STYLIZATOR NIE JEST UŻYWANY, NALEŻY GO ODŁĄCZYĆ OD ŹRÓDŁA ZASILANIA. Ni e wol no po zos taw iać w ł ąc zon ego p rod uk tu be z nad zor u. Od cz ek ać do z up eł ne go oc h łod ze nia p r[...]
-
Page 78
POLSKI 76 SER WIS I GW ARANCJA Ni nie jsz y p rod ukt z os ta ł sp rawd zo ny i jes t wol ny od w ad . Pro duk t je st ob ję ty g w ar an cją ob ej muj ąc ą wsz el kie w ad y ma ter ia ło we i pro duk cy jne . Ok re s obo wi ąz y w ani a g wa ra ncj i roz po cz yn a si ę od da ty z ak up u doko na ne go pr ze z nab y wcę . W okr es ie ob o[...]
-
Page 79
MA GY AR 77 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN Kösz önjük, hogy a Remington ® te rm éké ne k meg v ás ár lá sa m el let t dö nt öt t ! T er mé kü nke t a le gma ga sa bb m in ős égi , fu nkc ion al it ás i és t er ve zés i kr it ér ium ok fig yelembe v ételével ho ztuk létre. Reméljük öröm?[...]
-
Page 80
MA GY AR 78 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING EG YE NE S É S KI S GÖ N DÖ R TIN C SE K (1. ÁB R A) A kés zül éke t ti sz ta , sz ár a z és k ifé sü lt ha jon h as zn álj a . Du gj a be a ké sz ülé ket , é s áll ít sa a k ív án t hőm ér sé kle tr e. A kü lön vé de le[...]
-
Page 81
MA GY AR 79 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN KÖZE PE S G ÖN DÖ R TI NC S (2 . Á BR A ) Nyo mj a fel fe lé é s ki fel é a ka pc sol ók at , és ka tt in ts a őke t az 1. b őví tő h ely ze tb e. Be k apc so lá s és ha sz ná lat e lő tt k érj ük , ho gy a h aj for má zó m ind két o ld alá n tal?[...]
-
Page 82
MA GY AR 80 FIGYELEM A hajsimító magas hőkapacitása miatt használat közben ne próbálja kihúzni a göndörítőrudakat. Ez egy nagyteljesítményű termék; a haj károsodásának elkerülése miatt kerülje a gyakori használatát. Az ezen a készüléken keletkező nagy hő miatt használat közben különösen gondosan járjon el. Rövid[...]
-
Page 83
MA GY AR 81 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN Ne rakja a készüléket puha felületre, pl. szőnyegre, ágyneműre, törülközőre, gyapjútakaróra stb. Mindig nézzen utána, hogy a használatos hálózati feszültség megfelel-e a készüléken megadott feszültségnek. Tartsa ezt a terméket gyermekektől elz[...]
-
Page 84
MA GY AR 82 JÓTÁLLÁS A kés zül ék ü zem ké pes ség ét a g y ár t ás so rá n ell en őr iz tük , mű köd ése h ib átl an na k biz ony ult . A kés zül ék a nya g- , va gy g y ár t ási h ib áb ól er ed ő meg hib ás od ás air a a vá sá rl ás n apj át ól ke zdő dő garanciaidőn belül felelősséget vállalunk. Amennyib[...]
-
Page 85
83 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU Бл аг од а ри м Ва с з а то, ч т о Вы в ыб ра л и п род ук ц ию к ом па н ии Remington ® . На ш и пр од ук т ы отл ич а ют ся в ыс о ча йш и м ур ов н ем к ач ес тв а , фу нк ц ио[...]
-
Page 86
84 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING ПРЯ МА Я У К Л А ДК А И МЕ Л КИ Е ЗАВ ИТК И (РИ С. 1) Пе ре д и сп ол ьз ов ан ие м в ып ря ми те л я вы мо йт е, в ыс у шит е и ра сч еш ит [...]
-
Page 87
85 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU По вт ор яй те об р аб отк у п ря ди н е бол ее д ву х р аз , ч тоб ы не д оп ус ти ть п ов ре ж де ни я волос . О тве д ите с т ай ле р и, п ри де рж ав з ав ит у ю пр яд ь[...]
-
Page 88
86 ВНИМАНИЕ В ви ду сп ос об но ст и вы п рям и те ля н а гр ев ат ьс я до в ыс око й те м пе ра ту р ы не вы дв иг а йте з и гз а го об ра з ны е пл ас ти ны в о вр ем я р аб от ы. Д ан ны й пр иб ор я в ля ет ся д[...]
-
Page 89
87 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB РУССКИЙ RU Нельзя использовать устройство в ванне или под душем. ПОСЛЕ ОКОНЧАНИ Я ИСПО ЛЬЗОВА НИЯ ОТС ОЕД ИНИТЕ ПРИБОР О Т СЕТИ ПИТ АНИЯ. Не о ст а вл яй те в к[...]
-
Page 90
88 РУССКИЙ Ср ок с лу жб ы и зд ел ия 3 г од а с д ат ы пр од а жи. Г АРАНТИЙНЫЙ Т А ЛОН М од ел ь _____R EM IN GT ON S 66 00 ___________________ Да та пр од аж и ____________________________________ П ро да ве ц ______________________________________ (подпись, [...]
-
Page 91
89 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR Y eni Remington ® ür ün ünü s at ın a l dığ ı nız i çi n te şe kk ür e der iz . Kul la nı md an ö nce k ul la nı m ta li mat l ar ın ı dik k atl ic e oku yu nu z ve da ha s on ra te kr ar b aş v urm ak ü zer e gü ven li b ir ye rde s ak la yı nı z. ÜRÜN ?[...]
-
Page 92
90 KULLANIM T ALİMA TLARI 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING DÜ Z VE KÜ ÇÜ K BU K LE (Ş EK IL 1) Kul la nı mda n ön ce sa çı n tem iz , ku ru ve d üz gün o ldu ğu nd an e min o lun uz . Ci ha zı pr ize t a kı nız ve i st ene n ıs ı aya rı nı se çin iz . Ek s tr a gü ven lik ve e n iy i son uç i[...]
-
Page 93
91 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR TÜRKÇE ORT A BÜY ÜKLÜKTE BUKL E ( ŞEKIL 2 ) Dü ğm el eri y uk ar ı ve dı şa rı d oğ ru b as tır ın v e 1. uz atm a kon um una g et iri n. Ci ha zı aç ık ko nu ma ge ti rm ede n ve kullanmadan önce, lütfen şekillendiricinin he r ik i ta ra fın da b ulu na n d[...]
-
Page 94
92 S açl ar ını z k ısa ysa , c iha zı n sa ç der in ize t em as e tm esi ni ön le me k içi n saç d er ini z ile d em ir arasına bir plastik tarak ye rleştirin. Ci ha zı 3 0 da ki kad an f a zla a çı k bı ra km ayı n. Kul la nm ada n önc e sa çın ız ın t emi z ve ku ru ol du ğu nda n ve k arı şm ış o lm adı ğı nd an e m[...]
-
Page 95
93 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR TÜRKÇE B u ürü nü ço cu kl arı n ul aş am aya ca ğı ye rl erd e muh af a za e din iz . Bu c ih az ın f iz ik sel ve zihinsel engelli veya tecrü besiz ve bilgisiz kişiler tar afından kullanımı tehlikelere yol aç abi lir. Bu k iş ile ri n gü ven liğ ind en s oru[...]
-
Page 96
ROM ANI A 94 Vă m ul ţu mim p en tr u că a ţ i ach izi ţ ion at n oul d um ne avoa st ră p ro du s Remington ® . În ai nt e de ut il iza re , vă r ug ăm s ă ci ti ţi i ns tr uc ţ iun il e cu at en ţi e şi s ă le p ăs tr aţ i în tr -u n lo c sig ur p ent r u con su lt ar ea lo r vi ito ar e. CARA CTERISTICI ESENŢIALE A . Aco pe r[...]
-
Page 97
ROM ANI A 95 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO INSTR UCŢIUNI DE UTILIZARE 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING DR E PT Ş I BU CL E MI CI ( FI G. 1) În ai nte d e ut ili za re as igu ra ţi -v ă că p ăr ul e st e cur at , us ca t şi de scu rc at . Co nec t aţ i ap ar atu l şi se[...]
-
Page 98
ROM ANI A 96 BU CL E ME D II ( FI G. 2) Ap ă saţ i în tr eru pă to are le în s us ş i că tre ex te rio r şi b loc aţ i- le î n pri ma p ozi ţi e de extindere. În ai nte d e po rni re şi f olo sir e, v ă ru gă m să al ege ţi r eg laj ul do ri t al b are i pen tr u bu cle fo los ind î nt rer up ăto ru l de pe a mb ele p ăr ţ i al[...]
-
Page 99
ROM ANI A 97 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO INSTR UCŢIUNI IMPOR T ANTE Da to rit ă p ute ri i mar i de î nc ălz ire a a pa ra tul ui de î nd rep ta t pă rul , nu î nce rc aţi s ă în ti nde ţi ba rel e de b ucl e câ nd le f olo si ţi . Ace st a e ste u n pro du s de în al tă p er fo rm an ţă ; ev [...]
-
Page 100
ROM ANI A 98 E STE C ONT R AI ND I CA TĂ UTI LI Z AR EA AC E STU IA Î N AP RO PIE R EA CĂZILOR , DUŞURILOR , LAV OARELOR SAU A AL TOR RECIPIENTE CARE CO NŢI N APĂ SA U AL TE L IC HI D E . Acest produs nu se foloseşte în baie sau la duş. ONDULATORUL SE VA DECONECTA DE LA SURSA PRINCIPALA DE ALIMENTARE ATUNCI CÂND NU ESTE FOLOSIT. Nu l ă s[...]
-
Page 101
ROM ANI A 99 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO SER VICE ŞI GARANŢIE Ace st p rod us a fo st ve ri fi ca t şi nu a re de fe ct e. G ar ant ă m ace st p rod us îm po tr iva o ri că ror defecte dato rate materialelor sau ex ecuţiei defectuoas e corespu nzător perioadei de ga ra nţ ie , de l a da ta d e ach izi[...]
-
Page 102
100 ΕΛ ΛΗΝΙ Κ H Σας ευχαριστούμε για την αγορ ά του προ ϊόντο ς της Remington ® . Πριν τη χρήση του , π αρακαλούμε διαβάσ τε π ροσεκτικά τις οδηγίες και φυ λάξτε τις σε ασφαλ ές μέρος ώσ τε να μπ ορ είτε ν?[...]
-
Page 103
101 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ΕΛ ΛΗΝΙ Κ H GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING ΜΑΛ ΛΙ A I ΣΙΑ ΚΑΙ ΜΙΚ PE Σ ΜΠΟ Y Κ ΛΕΣ ( ΣΧ H ΜΑ 1) Πριν τη χρήση βεβαιωθείτε ότι τα μαλ λιά σ[...]
-
Page 104
102 ΕΛ ΛΗΝΙ Κ H Επανα λαμβάνετε μόνο δύο φορές σε κάθε τούφα για να μην καταστραφούν τα μαλ λιά σας . Αφαι ρέσ τε το ψαλίδι και κρατώντας τ ην τούφα , αφήσ τε τη μπούκ λα να π άρει το σ χήμα τ ης . ΜΕΣΑ[...]
-
Page 105
103 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GR ΕΛ ΛΗΝΙ Κ H ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Εξαιτ ίας των υψηλών θερμοκ ρασι ών της συσ κευής ισιώματος , μ ην επιχειρήσετε να επ εκτείνετ ε τη ράβδο μπούκ λας όσο χρησ?[...]
-
Page 106
104 ΕΛ ΛΗΝΙ Κ H ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ – ΓΙΑ ΠΡΟΣΘΕΤΗ ΠΡΟ ΣΤΑΣΙΑ Σ Υ ΝΙ Σ ΤΑΤΑ Ι Η ΕΓ Κ ΑΤΑ Σ ΤΑ Σ Η ΜΙΑΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΡΕΥΜ Α ΤΟΣ ΔΙΑΡΡΟΗΣ (RC D) ΜΕ ΡΕΥΜΑ ΔΙΑΡΡΟΗΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΞΕΠΕΡΝΑ ΤΑ 3 0m A. Σ ΥΜΒΟ Υ ?[...]
-
Page 107
105 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GR ΕΛ ΛΗΝΙ Κ H Δεν ανα λαμβάνουμε την ευθύνη για βλάβη του προ ϊόντ ος , ατόμων ή ά λλ ων αντι κειμέν ων λόγω μη ενδεδειγμέ ν ης χρήσης , κα κής χ ρήσης ή μη συμμ?[...]
-
Page 108
106 SL O VENŠČ INA Hv al a , ker s te i zbr a li ta i zde le k Re min gt on ® . Prosimo, da si pred uporabo pozorno preberete navodila za uporab o in jih sp ra vit e na v ar no me st o za n ad al jn jo up or ab o. OPIS A . Na pr ede n ker am ič ni pr em az z a do da tno g la dko dr se nje s kozi l as e in do lgo tr aj no obstojnost plošč. B .[...]
-
Page 109
107 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL SL O VENŠČ INA NA V ODILA ZA UPORABO 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING R AVN I IN M AJ HN I KOD R I (S LI K A 1) Pr ed up or ab o mor aj o bit i va ši l as je či st i, su hi i n ra z vozl an i. Enoto priključite na elektriko in nastavite na [...]
-
Page 110
108 SL O VENŠČ INA S RE DN J E VE LI KI KO DR I ( SL IK A 2 ) Pot is nit e st ik al a nav zg or in n av zve n, d a se zaskočijo na položaju 1 . podaljška. Preden enoto vklopite in jo uporabite, s st ik alo m na o be h st ra ne h obl ikov al nik a izberite želeno nastavitev za kodre. S pl ošč am a tr dn o pri mit e de l la s bli zu korenin. [...]
-
Page 111
109 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL SL O VENŠČ INA Pr i kr aj ših l as eh me d kožo n a gl avi in l ik aln ik po lo žit e pl ast ič ni gl avn ik , da pr ep reč it e, d a bi s e lik al nik d ot ak nil g lave . En ot e ne pu st it e vk lju če ne dl je kot 3 0 mi nut . Pr ed up or ab o mor aj o bi ti va ši l[...]
-
Page 112
11 0 SL O VENŠČ INA Izd el ek hr a nit e iz ven d ose g a otr ok . Če iz del ek u por a blj aj o ose be z zm an jš an o fi zič no , se nzo rno a li p sih ičn o sp oso bn ost jo al i po ma njk an jem i zk uše nj i n zna nj a, l ah ko pr ide do n esr eč . Os ebe , od govo rn e za n jih ovo va rn ost , j ih mo ra jo na ta nko p ou čit i o up [...]
-
Page 113
111 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL O VENŠČ INA SL Proizv ode v garancijskem roku, ki ne delujejo brezhibno , dosta vite ali pošljite na zgornji naslov prek o hitre pošte DPD (T el.: 01 513 23 00). Naglasiti je potrebno, da stroške pošiljanja po v eljavni poštni tarifi, krije podjetje V ar ta Remington Ra y[...]
-
Page 114
11 2 Hvala na kupnji no vog Remi ngton ® proizvoda. Pr ije u po ra be m oli mo p až lj ivo p roč it aj te u put e i ču va jte i h na s igu rn om mj es tu za kasniju uporabu. GLA VNA OBILJEŽJA A . Un ap rij eđ en e ker ami čke o bl oge z a po seb no g lat ko k liz an je i du got r ajn ije p loč ic e. B . Op re mlj en a s na st avci ma z a ko[...]
-
Page 115
11 3 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR/ SRB UPUTE ZA UPORABU 1 Step 3 Turn the iron 180 degrees. 34 Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING R AVNA F R IZU R A I M AL E KOVRČ E ( SL . 1) Pr ije u po ra be kos a mo ra b it i opr an a , pro suš en a i ra sče šl ja na . Ur eđ aj se m ož e kori st it i i na s uho j kos i. Uklj[...]
-
Page 116
11 4 S RE DN J E VE LI KE KOV RČ E (S L . 2 ) Gu rni te p rek id ač e pre ma go re i pr em a va n do k ne us jed nu u po lož a j za 1. na st ava k. Prije u ključivanja i uporabe o daberite že lje nu p ost av ku za n as t ava k za kov rče kor is te ći pr ek ida č na o bje s tr an e ap ar at a. Čvr st o za hva tit e pr am en ko se iz me đu [...]
-
Page 117
11 5 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HR/ SRB Pr ije u po ra be ko sa mo ra b it i čis t a, s uh a i ra šče šl ja na . Z a vri je me gr ij anj a , pri liko m up or ab e ili h lađ en ja , ure đ aj od lož it e na r avn u, me k anu p ovr ši nu koj a je ot po rn a na t opl inu . Dr ž ite u re đaj s am o za k r a[...]
-
Page 118
11 6 HRV A T SK I JE ZI K / S RPS KI J E ZI K op as nos ti . Oso be ko je na dzi ru n jih ovu s igu rno st t reb aj u im d ati j as ne up ut e ili n adg le dat i uporabu uređaja. Z a ova j ure đa j kori st it e isk lj uč ivo pr ib or t vr tk e Rem ing t on ® . Pa zi te d a vr uć i dij elo vi ur eđ aj a ne z ahv ate l ice , vr at il i kož u g[...]
-
Page 119
11 7 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB AE ﻲﺑﺮﻋ . ﺪﻳﺪﳉﺍ Remington ® ﺞﺘﻨﻣ ﺀﺍﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻚﻟ ﺍ ﹰ ﺮﻜﺷ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺎﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍﻭ ﺹﺮﳊﺍ ﻰﻬﺘﻨﲟ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﺓﺀﺍﺮﻗ ﺀﺎﺟﺮﺑ ،ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ?[...]
-
Page 120
11 8 ﻲﺑﺮﻋ . ﺝﺭﺎﳋﺍ ﻲﻓ ﻭﺃ ﻝﺰﻨﳌﺍ ﻲﻓ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ : ﺩﺪﻌﺘﳌﺍ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺪﻬﳉﺍ .M ﲔﺨﺴﺘﻟﺍ ﺕﺍﺮﻣ ﺩﺪﻋ ﻲﻓ ﺮﻴﻴﻐﺗ ﺙﺪﺤﻳ ﺪﻗ ،ﺖﻟﻮﻓ 12 0 ﺪﻬﺠﺑ ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ . ﺓﺭﺍﺮﳊﺍ ﺕﺎﺟ?[...]
-
Page 121
11 9 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB AE ﻲﺑﺮﻋ Fig 1 Fig 1 SETTING SETTING (2 ﻞﻜﺸﻟﺍ ) ﻂﺳﻮﺘﻣ ﺪﻴﻌﲡ ﺝﺭﺎﺨﻠﻟﻭ ﻰﻠﻋﻷ ﺢﻴﺗﺎﻔﳌﺍ ﻰﻠﻋ ﻲﻄﻐﺿﺍ . ﻝﻭﻷﺍ ﺪﻳﺪﻤﺘﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻰﻠﻋ ﻲﻄﻐﺿﺍ ﻢﺛ ﻰﺟﺮﻳ ﻡﺍﺪ?[...]
-
Page 122
120 ﻲﺑﺮﻋ ﺩﻭﺭﻭﺍ ﻣﺴﺒﻞ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺩﺍﺋﻢ . ﺬﺧﺄﺗ ﻥﺃ ﻲﺤﻴﺘﺘﻟ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺔﻠﺼﺨﺑ ﻙﺎﺴﻣﻹﺍ ﻊﻣ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻦﻣ ﻒﻔﺼﳌﺍ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻲﻣﻮﻗ ﻱﺍﺮﺒﺳﺈﺑ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺵﺮﺑ ﻲﻣﻮﻗ ﻢﺠﳊﺍ ﻒﻴﺜﻜﺘﻟ[...]
-
Page 123
121 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB AE ﻲﺑﺮﻋ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ ﺽﺍﻮﺣﺃ ﻭﺃ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﻑﺮﻏ ﻭﺃ ﻡﺎﻤﺤﺘﺳﻻﺍ ﺽﺍﻮﺣﺃ ﻲﻓ ﻪﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ ﲔﻌﺘﻳ ﺎﻤﻛ . ﻯﺮﺧﻷﺍ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﻭﺃ ﺀﺎﳌ?[...]
-
Page 124
122 ﻲﺘﻟﺍ ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺭﻮﻣﻷﺍ ﻭﺃ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﺔﺑﺎﺻﺇ ﻭﺃ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻒﻠﺗ ﺔﻴﻟﻭﺆﺴﻣ ﻞﻤﺤﺘﻧ ﻻ ﻦﺤﻧ ﻩﺬﻬﺑ ﻡﺍﺰﺘﻟﻻﺍ ﻡﺪﻋ ﻭﺃ ﻖﺑﺎﻄﳌﺍ ﺮﻴﻏ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻭﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺀﻮﺳ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﺗ . ﺕ?[...]
-
Page 125
INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE IT AL Y SCANDINA VIA AUSTRIA SWITZERLAND Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: ser vice@remington-europe.com www .remington-europe.com SP AIN +34 902 10 45 17; 0 8 .00 - 13.00; lunes - viernes (Posve[...]
-
Page 126
124 All technical modifications reserved. 06/11. TSC 11.0449 Model No. S6600 Пр ои з во ди те ль : Sp ec tr um B ra nds S he nz hen L td ./С пе кт ру м Бр эн дс Ше нь чже нь Лтд ., Ки та й д л я Var ta C on sum er B at te rie s Gm bH & C o. KGa A , А л ьфр е д-К руп п Шт ра сс е[...]