Roland DM-5 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Roland DM-5. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Roland DM-5 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Roland DM-5 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Roland DM-5 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Roland DM-5
- nom du fabricant et année de fabrication Roland DM-5
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Roland DM-5
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Roland DM-5 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Roland DM-5 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Roland en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Roland DM-5, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Roland DM-5, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Roland DM-5. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Thank you for purchasing the EDIROL Bi-Amp Monitor DM-5. Main Features ● In Pursuit of High Sound Quality The DM-5 powered monitor uses a two-way, bi-amplifier design to achieve high sound quality. The monitor features a 120-mm LF Driver and a 19-mm soft-dome HF Driver as speakers. The amplification includes 30-watt and 20-watt amplifiers designe[...]

  • Page 2

    2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to al[...]

  • Page 3

    3 USING THE UNIT SAFELY 001 • Before using this unit, make sure to read the instructions below, and the Owner’s Manual. .......................................................................................................... 002a • Do not open or perform any internal modifica- tions on the unit. .............................................[...]

  • Page 4

    4 015 • Do not force the unit ’ s power-supply cord to share an outlet with an unreasonable number of other devices. Be especially careful when using extension cords — the total power used by all devices you have connected to the extension cord ’ s outlet must never exceed the power rating (watts/amperes) for the extension cord. Excessive l[...]

  • Page 5

    5 IMPORTANT NOTES 357 • Do not put anything that contains water (e.g., flower vases) on the unit. Also, avoid the use of insecticides, perfumes, alcohol, nail polish, spray cans, etc., near the unit. Swiftly wipe away any liquid that spills on the unit using a dry, soft cloth. 359 • Do not paste stickers, decals, or the like to this instrument.[...]

  • Page 6

    6 Function and Connection fig.03.e 1. HF Driver * Do not touch the diaphragm. 2. LF Driver * Do not touch the speaker cone. 3. Bass-reflex Ducts These are conduits for rich, bass-range reproduction. 4. Power Indicator Lights when power is on. 5. Digital In Indicator This lights up when output is received from a connected digital device or during st[...]

  • Page 7

    Espa ñ ol Italiano Fran ç ais Deutsch English 7 Function and Connection Assign Switch This switch selects the stereo position of the digital signal. It selects Right, L+R, or Left when using two DM-5 monitors for stereo sound (with digital signals). Choose the setting appropriate for your setup. * With the DM-5, there is no difference between L a[...]

  • Page 8

    8 Funktion und Anschl ü sse fig.03.g 1. HF-Treiber * Die Membrane nicht ber hren. 2. LF-Treiber * Die Membrane nicht ber hren. 3. Bass-Reflex- Ö ffnungen Die ffnungen sorgen f r eine volle Bass-Wiedergabe. 4. Power-Anzeige Leuchtet auf, wenn die Box eingeschaltet ist. 5. Digital-In-Anzeige Leuchtet w hrend des Standby-Betriebs auf oder, wenn ein [...]

  • Page 9

    Espa ñ ol Italiano Fran ç ais Deutsch English 9 Funktion und Anschl ü sse * Ein DM-5-Monitor kann für beide Stereo-Kanäle benutzt werden und unterscheidet nicht von selbst zwischen links und rechts. Stellen Sie den „Assign“-Schalter für ein digitales Eingangssignal nach Bedarf auf „L“ oder „R“. 11. Power-Schalter Mit diesem Schalt[...]

  • Page 10

    10 Fonction et Connection fig.03.f 1. Tweeter * Ne pas toucher le diaphragme. 2. Boomer * Ne pas toucher le cône. 3. Events Bass-Reflex Ce sont des trous pour une reproduction des graves riche. 4. Indicateur Power S ’ allume lors de la mise sous tension. 5. Indicateur Digital In Il s ’ allume lorsque le signal est re ç u d ’ un appareil num[...]

  • Page 11

    Espa ñ ol Italiano Fran ç ais Deutsch English 11 Fonction et Connection S é lectionnez le r é glage appropri é . * Avec les DM-5, il n’y a pas de différence entre la gauche et la droite. En utilisant les entrées numériques sur deux DM-5 pour la stéréo, le signal numérique peut être entré soit à droite soit à gauche. 11. Interrupteu[...]

  • Page 12

    12 Funzionamento e Connessione fig.03.i 1. Driver HF * Non toccate il diaframma. 2. Driver LF * Non toccate il cono dell’altoparlante. 3. Dotti Bass-reflex Sono condotti per una riproduzione ricca dellagamma dei bassi. 4. Indicatore Power Si illumina ad unit à accesa. 5. Indicatore Digital In Si accende quando l ’ uscita viene ricevuta da un d[...]

  • Page 13

    Espa ñ ol Italiano Fran ç ais Deutsch English 13 Funzionamento e Connessione Interruttore Assign Questo interruttore seleziona la posizione stereo del segnale digitale. Seleziona Right, L+R, o Left usando due monitor DM-5 per il suono stereo (con segnali digitali). Scegliete l ’ impostazione appropriata al vostro setup. * Col DM-5, non vi e dif[...]

  • Page 14

    14 Funci ó n y conexi ó n fig.03.s 1. Altavoz de Frecuencias Altas * No toque el diafragma. 2. Altavoz de Frecuencias Bajas * No toque el cono del altavoz. 3. Conductos de reflexi ó n de graves Estos son conductos que proporcionan una reproducci ó n de alta calidad del registro de graves. 4. Indicador Power Se ilumina cuando se enciende el apar[...]

  • Page 15

    Espa ñ ol Italiano Fran ç ais Deutsch English 15 Funci ó n y conexi ó n Interruptor de Asignaci ó n Este interruptor selecciona la posici ó n de la se ñ al digital en el campo estereof ó nico. Seleccione Right (derecha), L+R (izquierda + derecha), o Left (izquierda) cuando utiliza dos monitores DM- 5 para logra un sonido est é reo (con se [...]

  • Page 16

    16 Reference Troubleshooting If there is no sound or if the unit does not operate as you expect, please check the following points first. If this does not resolve the problem, contact the nearest Roland/EDIROL service center or authorized Roland/EDIROL distributor. There ’ s No Sound • Make sure the Input Level control has not been turned fully[...]

  • Page 17

    17 Reference Specifications ● System 2 Way Bi-Amplified Monitor ● Enclosure Bass-reflex type ● Cabinet 1/2 ” MDF, Baffle: 3/4 ” MDF ● LF Driver 120 mm (5 ” ) Foamed polypropylene cone type, magnetically shielded ● HF Driver 19 mm (3/4 ” ) soft dome type, magnetically shielded ● Frequency Response 68 Hz to 22 kHz (+/-3 dB) ● Cr[...]

  • Page 18

    18 Reference Dimensions fig.08.e Frequency Response fig.ftoku 197 (7-3/4") 312 (12-1/4") 267 (10-1/2") 6 (1/4") 261 (10-1/4") * Not include the Power cord. -10 -20 10 20 0 -30 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k (dB) (Hz) Frequency Response LF: max flat HF: max flat LF: min HF: min[...]

  • Page 19

    19 This product complies with the requirements of European Directives EMC 89/336/EEC and LVD 73/23/EEC. For EU Countries For Canada This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil num é rique de la classe B respecte toutes les exigences du R è glement sur le mat é rie[...]

  • Page 20

    As of December 10, 2005 (EDIROL-1) Information When you need repair service, call your nearest EDIROL/Roland Service Center or authorized EDIROL/Roland distributor in your country as shown below. EUROPE EDIROL (Europe) Ltd. Studio 3.4 114 Power Road London W4 5PY U. K. TEL: +44 (0)20 8747 5949 FAX:+44 (0)20 8747 5948 http://www.edirol.com/europe De[...]