Rosieres RESD4 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Rosieres RESD4. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Rosieres RESD4 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Rosieres RESD4 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Rosieres RESD4 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Rosieres RESD4
- nom du fabricant et année de fabrication Rosieres RESD4
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Rosieres RESD4
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Rosieres RESD4 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Rosieres RESD4 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Rosieres en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Rosieres RESD4, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Rosieres RESD4, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Rosieres RESD4. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    GB HOBS INSTRUCTIONS FOR USE AND INST ALLA TION MODEL : RESD4 - SA DES USINES DE ROSIERES LUNERY 18400 USINES DE ROSIÈRES FR T ABLES DE CUISSON NOTICE D’EMPLOI ET D’INST ALLA TION ІНСТРУКЦІЯ З ЕК СПЛУ А Т АЦІЇ Т А П І ДКЛЮЧЕННЯ ВБУ Д ОВАНО Ї ІНД УКЦІЙНОЇ ПОВЕР ХН І UK 2 1 4 3 2 1[...]

  • Page 2

    INSTRUCTIONS GENERALES LIRE A TTENTIVEMENT LA NOTICE POUR VOUS PERMETTRE DE TIRER LE MEILLEUR P ARTI DE VOTRE APP AREIL. Nous vous conseillons de conserver la notice d'installation et d'utilisation pour toute consultation ultérieure, et de noter ci-dessous, avant installation de la table, le numéro de série de l'appareil en cas d&[...]

  • Page 3

    Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table, ainsi que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci, doivent être d'une matière résistant à une température élevée. De plus, il est nécessaire que le revêtement qui recouvre le meuble ou le support soit fixé par une colle résistant à la chaleur afin d[...]

  • Page 4

    INDUCTION • V eiller à ce que le fond des récipients soit sec: lors du rem- plissage du récipient ou lorsqu’on utilise une casserole sortant du réfrigérateur , par exemple, s’assurer que l’ustensile est bien sec, cette précaution évitera toute salissure sur le plan de cuisson. Les informations suivantes vous aideront à choisir les r[...]

  • Page 5

    bW Instr uctions d’utilisation À la mise sous tension de la plaque de cuisson, l’avertisseur émet une sonnerie et tous les voyants s'allument pendant une seconde avant de s'éteindre. La plaque est à présent en mode de veille. Placez la casserole au centre de la zone de cuisson. Consignes d'utilisation 1. Appuyez sur la touch[...]

  • Page 6

    - le temps qui apparaît sur l’afficheur est celui qui expirera en premier . Le point de la zone correspondante est éclairé mais clignote. Une fois que le compte à rebours du premier minuteur est terminé, la zone correspondante s'éteint. Le temps qui apparaît sur l'afficheur correspond alors au prochain minuteur à expirer et le p[...]

  • Page 7

    OU OU OU OU OU Éteignez la zone de cuisson correspondante en appuyant simultanément sur « + » et « - » ou en réglant le niveau de puissance sur « »; « » ne s'affiche plus sur l’af ficheur du minuteur et le cycle de cuisson est mémorisé. Retirez la casserole de la zone de cuisson correspondante. Lorsque la zone détecte l’absen[...]

  • Page 8

    • Il est important lors du nettoyage de la surface vitrocéramique de la table, d’attendre le refroidissement complet de cette dernière. • Seuls les produits spécifiques, pour le nettoyage de la surface vitrocéramique, crème et grattoir , doivent être utilisés. V ous les trouverez facilement dans le commerce. • Eviter les débordement[...]

  • Page 9

    8 GB READ THE INSTRUCTIONS BOOKLET CAREFULL Y TO MAKE THE MOST OF YOUR HOB. We recommend you keep the instructions for installation and use for later reference, and before installing the hob, note its serial number below in case you need to get help from the after sales service. We are constantly striving to improve product quality and as such may [...]

  • Page 10

    Installing a domestic appliance can be a complicated operation which if not carried out correctly , can seriously affect consume r safety . It is for this reason that the task should be undertaken by a professionally qualified person who will carry it out in accordance with the technical regulations in force. In the event that this advice is ignore[...]

  • Page 11

    10 GB INDUCTION USE PROCEDURE An electronic generator powers a coil located inside the appliance. This coil creates a magnetic field, so that when the pan is placed on the hob, it is permeated by the induction currents. These currents make the pan into a real heat transmitter , while the glass ceramic hob remains cold. This system is designed for u[...]

  • Page 12

    E`efdgUf[a`e Xad NeW U^[d j^[ fem[h _i im_jY^[Z ed1 j^[ Xkpp[h m_bb Operating instructions -- Boost function Warning: 2. The boost function works on all cooking zones. Cancelling the "BOOST" mode 1.Press the " " key, all the indicators show "--". Press the“ " key, the power level indicator showing " " [...]

  • Page 13

    E`efdgUf[a`e Xad NeW 12 GB Safety mode Special function SIMMERING key MEDIUM key HIGH key (level 1) (level 8) (level 15) Ativate the selected zone by pushing "+" or "-". press the SIMMERING key, the indicator will be show “ ” press the MEDIUM key, the indicator will be show “ ” press the HIGH key, the indicator will be s[...]

  • Page 14

    E`efdgUf[a`e Xad NeW Execute a recorded cooking cycle Press the memory key, the timer indicator displays " ",key for 5 seconds, then displays" ". The zone corresponding at the recorded cooking cycle will switch on and starts performing the cycle. If the corresponding zone was already on, the recorded cooking cycle will take the [...]

  • Page 15

    PROBLEM SOL VING The induction hob gives shorings out. • Normal. The cooking fan of the electronic components is on. The induction hob gives a light whistling out. • Normal. According to the working frequency of the inductors, a light whistling can occur when using several cooking zones on maximum power . Cooking zones that do not maintain a ro[...]

  • Page 16

    ДЯКУ ЄМО ВАМ ЗА ВИБІР ПРОД УКЦІЇ ROSIERES! ЗАГ АЛЬНІ ПО ЛОЖ ЕННЯ Длѐ оптимального використаннѐ Вашої варильної панелі, уважно прочитай те дану інструкція. Ми рекоменду юмо зберегти буклет, д лѐ по?[...]

  • Page 17

    ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Установку прилад у та його підкляченнѐ по електромережі повинен проводити лише кваліфікований фахівець . Є д еѐкі елементарні правила безпеки , ѐкі підходѐть дл?[...]

  • Page 18

    ПІДКЮЧЕННЯ ДО Е ЛЕКТРОМЕРЕЖІ Даний пристрі й відповідає Ди рективам 89/336/EEC, 73/ 23/EEC і наступним доповненням до них. Запам’ятайте : Відстань між панеллю та шафою над нею має бути не м енше 760мм . Е?[...]

  • Page 19

    Рівень п отужності Конфорка вимик ається автоматично після 1-5 8 год. 6- 10 4 год. 11 - 14 2 год. ПОСУ Д ДЛЯ ВАРИЛЬНОЇ ПОВЕР ХНІ ПОСУД ДЛЯ ВАРИЛЬНОЇ ПОВЕРХНІ Використаннѐ ѐкісног о посуду, забезпечить н[...]

  • Page 20

    СХЕМА ТИЧН А ДІАГ Р АМА ПАН ЕЛІ УП Р АВЛІННЯ 1. Клавіша регуляваннѐ потужності 2. Регул яваннѐ часу 3. Б устер 4. Сп еціальні функції 5. Пам'ѐть 6. Замок 7. Вкл / Викл Натисніть і всі індикатори пока?[...]

  • Page 21

    ФУНКЦІЇ Т АЙМЕРУ Якщо ввімкнена більш ніж одна зона : Щоб активувати потр ібну зону натисніть «+» або « - », загорѐтьсѐ відповідні сим воли . • Спочатку інди катор покаже , налаштуйте таймер, нат[...]

  • Page 22

    Активуйте обрану зо ну натискаячи «+» або « - ». Натисніть кип’ѐтіннѐ на повільному вогні , індикатор відобраз ить Натисніть « Середнѐ температу ра», індикатор відобразить Натисніть «Високе н[...]

  • Page 23

    22 UK[...]

  • Page 24

    23 UK  Якоднавеликазона Длятого , щобактивуватизміннузону , воднувеликузонунагрів у , простонатиснітьнавідповіднукнопку .  Потужністьвстановлюється , як?[...]

  • Page 25

    Зона нагрівання Мо дель : Звичайна Бустер ( підвищення потужності ) 1 2000 3000 2 1500 2000 3 Мак симальна потужність зон приг отування : RESD4 / RES432 Flexible Area 3000 4000 24 UK ЧИЩЕННЯ Т А ЕК СПЛУ А Т АЦІЯ Перед виконанн[...]

  • Page 26

    УМОВИ Г АР АНТІЙНОГ О ОБСЛУГ ОВУВА ННЯ Термін ді її гарантіїї складає 12 м ісяців з дати п родажу . Під час гарантійного періоду будь - який ремонт може бути виконаний тільки кваліфікованим фахі[...]

  • Page 27

    СЕРВІС ПРОДУКЦІЇ ROSIERES, ОРИ ГІНАЛЬНІ ЗАПАСНІ ЧАСТИНИ, В ИТРАТНІ МАТЕРІАЛИ, АКСЕСУАРИ Місто Сервісний цент р Адреса Телефон Алчевск СЦ "Булат - Сервис" 94204, г. Алчевск, ул. Бел инского 11 (06442) 2-[...]

  • Page 28

    Мукачево АСЦ "Гарант Мукачево" 89600, Закарпатська обл., м.Мукачево, вул. Берегівська обїзна,12 (03131)2- 33 - 33 Николаев МФ ТОВ „ІНТЕРСЕРВІС” 540 08, Внутрікварт.проїзд , 2 (0512) 58- 06 - 47 Николаев СПД ФОП ?[...]