Samsung AD68-05404A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Samsung AD68-05404A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Samsung AD68-05404A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Samsung AD68-05404A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Samsung AD68-05404A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Samsung AD68-05404A
- nom du fabricant et année de fabrication Samsung AD68-05404A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Samsung AD68-05404A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Samsung AD68-05404A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Samsung AD68-05404A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Samsung en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Samsung AD68-05404A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Samsung AD68-05404A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Samsung AD68-05404A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Quick Start Manual Guide de prise en main rapide ST600 Th is Q ui ck S ta rt M an ua l ha s be en s pe ci al ly d es ig ne d to g ui de y ou t hr ou gh the basic functions and features of your device. Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to ensure safe and correct use. Ce guide de prise en main rapide a été spécialement c[...]

  • Page 2

    2 Health and safety information Contents W arnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera or its accessories. Keep your camera away fro[...]

  • Page 3

    3 English Exercise caution when connecting cables or adapters • and installing batteries and memory cards. For cing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory car ds can damage ports, connectors, and accessories. Do not insert foreign objects into any of your camera’ s • compartments, slo[...]

  • Page 4

    4 1 Shutter button 2 Microphone 3 POWER button 4 Front LCD button 5 AF-assist light/timer lamp 6 Lens 7 Front display 8 Flash 9 Speaker Camera layout 0 Status lamp ! Zoom button @ Playback button # USB and A/V port (Accepts USB cable or A/V cable) $ HDMI port (Accepts HDMI cable) % Battery chamber cover ^ T ripod mount & Main display (Referred [...]

  • Page 5

    5 English Setting up your camera Camera AC adapter/USB cable Rechargeable battery Strap Cleaner User Manual CD-ROM Quick Start Manual Unpacking Optional accessories Camera case Memory card (microSD TM ) A/V cable Battery charger HDMI cable ST600_QSM_AMERICA.indb 5 2010-07-19 오후 7:39:16[...]

  • Page 6

    6 Setting up your camera Inserting the battery and memory card Charging the battery ▼ Removing the battery ▼ Removing the memory card Push gently the card until the card disengages fr om the camera, and then pull it out of the slot. Before using the camera for the first time, you must charge the battery . Indicator light Red ▪ : Charging Gre[...]

  • Page 7

    7 English Press [ 1 POWER ]. The initial setup screen appears when you turn ▪ on your camera for the first time. Select a language and a time zone, set the 2 date and time, and select a date type. Use your finger to touch or drag on the touch screen. Caution Do not use other sharp objects, such as pens or pencils, to touch the screen. Doing so [...]

  • Page 8

    8 Recording a video Select 1 a → v . Align your subject in the frame. 2 Press [ 3 Shutter ]. T o pause, select ▪ . T o resume, select ▪ . Press [ 4 Shutter ] again to stop recor ding. Note Number of photos by resolution (for 1 GB microSD TM ) Resolution Super fine Fine Normal 4320 X 3240 122 240 353 4320 X 2880 137 267 391 4000 X 3000 142 27[...]

  • Page 9

    9 English Selecting a shooting mode using motion recognition In Shooting mode, tilt the camera while touching and holding . Note Motion recognition may not work well if you hold the camera parallel to the ground. Access the Program mode Access the Movie mode Access the Smart Auto mode Playing files V iewing pho tos Press [ 1 Playback ]. Drag file[...]

  • Page 10

    10 Connect the camera to the PC with the USB 1 cable. Note Make sure that the PC Software option is set to On in the settings menu. T ur n on the camera. 2 The computer recognizes the camera automatically . ▪ For Windows Vista and W indows 7, select ▪ Run iStudio.exe from the AutoPlay window . Select a folder on your computer to save new 3 fil[...]

  • Page 11

    11 English Image sensor T ype: 1/2.3" (Approx. 7.76 mm) CCD • Effective pixels: approx. 14.2 mega-pixels • T otal pixels: approx. 14.48 mega-pixels • Lens Focal length: Schneider -KREUZNACH lens • f = 4.9 - 24.5 mm (35 mm film equivalent: 27 - 135 mm) F-stop range: F3.5 (W) - F5.9 (T) • Display Main Display: 3.5"[...]

  • Page 12

    ES-2 Información sobre salud y seguridad Contenido Advertencias No utilice la cámara cerca de líquidos y gases explosivos o inflamables No utilice la cámara cerca de carburantes, combustibles o sustancias químicas inflamables. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimento en el que [...]

  • Page 13

    ES-3 Español T enga cuidado al conectar los cables y los adaptadores • y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce demasiada fuerza sobre los conector es, conecta de manera inapropiada los cables o instala de manera inadecuada las baterías y las tarjetas de memoria, puede dañar los puertos, los conectores y los accesori[...]

  • Page 14

    ES-4 Diseño de la cámara 1 Boton del obturador 2 Micrófono 3 Botón de encendido y apagado 4 Botón LCD frontal 5 Luz AF auxiliar/luz de temporizador 6 Lente 7 Pantalla frontal 8 Flash 9 Altavoz 0 Luz indicadora de estado ! Botón de zoom @ Botón de repr oducción # Puerto USB y A/V (Admite cables USB o A/V) $ Puerto HDMI (Admite cable HDMI) % [...]

  • Page 15

    ES-5 Español Configuración de la cámara Desembalaje Cámara Fuente de alimentación/ cable USB Batería recargable Correa Limpiador CD-ROM del manual del usuario Manual de inicio rápido Accesorios opcionales Estuche para la cámara T arjeta de memoria (microSD TM ) Cable A/V Cargador de la batería Cable HDMI ST600_QSM_AMERICA.indb 5 2010-07-1[...]

  • Page 16

    ES-6 Configuración de la cámara Insertar la batería y la tarjeta de memoria Cargar la batería ▼ Quitar la batería ▼ Quitar la tarjeta de memoria Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y , luego, retír ela de la ranura. Cargue la batería antes de utilizar la cámara. Luz indicadora Rojo ▪ : cargándose[...]

  • Page 17

    ES-7 Español Pulse [ 1 POWER ]. Cuando encienda la cámara por primera vez, ▪ aparecerá la pantalla de confi guración inicial. Seleccione el idioma y una zona horaria, 2 configure la fecha y la hora, y seleccione un tipo de dato. Utilice el dedo para tocar la pantalla táctil o para arrastrarse por ella. Precaución No utilice objetos puntia[...]

  • Page 18

    ES-8 Gr aba r un ví deo Seleccione 1 a → v . Alinee el sujeto en el marco. 2 Pulse [ 3 Obturador ]. Para pausar , seleccione ▪ . Para reanudar , seleccione ▪ . Pulse [ 4 Obturador ] nuevamente para detener la grabación. Nota Cantidad de fotografías por resolución (para microSD™ de 1 GB) Resolución Superfina Fina Normal 4320 X 3240 122[...]

  • Page 19

    ES-9 Español Reproducción de archivos V er foto gra fía s Pulse [ 1 Reproducción ]. Para desplazarse por los archivos, arrástr elos 2 hacia la izquierda o hacia la der echa. T ambién puede inclinar la cámara a fin de ver los ▪ archivos. Para ver las fotografías puede seleccionar y ▪ mantener pulsada < o > . V er víde os Pulse [ [...]

  • Page 20

    ES-10 Conecte la cámara a su PC con el cable USB. 1 Nota Asegúrese de que la opción Software del PC esté configurada en Encendido en el menú de ajustes. Encienda la cámara. 2 El orden ▪ ador r econoce la cámara automáticamente. En Windows Vista y W indows 7, seleccione ▪ Run iStudio.exe en la ventana Reproducción automática. Seleccio[...]

  • Page 21

    ES-1 1 Español Sensor de imagen Tipo: 1/2,3" (aprox. 7,76 mm) CCD • Píxeles reales: aprox. 14,2 megapíxeles • Píxeles totales: aprox. 14,48 megapíxeles • Lente Distancia focal: lente Schneider -KREUZNACH • f = de 4,9 a 24,5 mm (equivalente en película de 35 mm: de 27 a 135 mm) Rango de apertura del objetivo: F3,5 (W) [...]

  • Page 22

    FR-2 Informations relatives à la santé et à la sécurité T able des matieres A vertissements N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de liquides inflammables ou explosifs N'utilisez pas l'appareil à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liq[...]

  • Page 23

    FR-3 Français Lors du branchement des cordons et du chargeur et de • l'insertion des batteries et des cartes mémoire, agissez prudemment. Enfoncer les cordons avec force ou sans précaution et insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les prises et les accessoires. N'introduisez pas de cor[...]

  • Page 24

    FR-4 Présentation de l'appareil photo 1 Déclencheur 2 Microphone 3 Interrupteur Marche/Arrêt 4 Bouton de l’ecran LCD frontal 5 Capteur Autofocus/V oyant du retardateur 6 Objectif 7 Écran frontal 8 Flash 9 Haut-parleur 0 V oyant Indicateur ! T ouche zoom @ T ouche Lecture # Port USB et port Audio/Vidéo (Compatible avec un câble USB ou u[...]

  • Page 25

    FR-5 Français Assemblage de votre appareil photo Contenu du coffr et Appareil photo Adaptateur secteur/ câble USB Batterie rechargeable Dragonne Chiffon doux Mode d'emploi (CD-ROM) Manuel de démarrage rapide Accessoires en option Étui de l'appareil photo Carte mémoire (microSD TM ) Câble Audio/ Vidéo Chargeur de batterie Câble HDM[...]

  • Page 26

    FR-6 Assemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Chargement de la batterie ▼ Retrait de la batterie ▼ Retrait de la carte mémoire Poussez doucement jusqu'à faire sortir la carte de son logement, puis retir ez-la entièrement. Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo[...]

  • Page 27

    FR-7 Français Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. 1 L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque ▪ vous allumez votre appar eil photo pour la premièr e fois. Sélectionnez une langue et un fuseau horaire, 2 réglez la date et l'heure et choisissez un type de date. Utilisez le doigt pour toucher ou parcourir l'écr[...]

  • Page 28

    FR-8 Filmer une séquence vidéo Sélectionnez 1 a → v . Cadrez le sujet à photographier . 2 Appuyez sur le d 3 éclencheur . Pour interrompr e l'enregistr ement, sélectionnez ▪ . Pour repr endre l'enr egistrement, sélectionnez ▪ . Appuyez à nouveau sur le d 4 éclencheur pour arrêter l'enregistr ement. Remarque Nombre de [...]

  • Page 29

    FR-9 Français Lecture de fichiers Visionner des photos Appuyez sur [ 1 Lecture ]. Faites glisser les fichiers vers la gauche ou 2 vers la droite pour les fair e défiler . V ous pouvez également afficher des fichiers ▪ en faisanst pivoter l'appareil photo. V ous pouvez maintenir ▪ < ou > enfoncée pour visionner des photos. Af[...]

  • Page 30

    FR-10 Branchez l'appareil au PC à l'aide du câble USB. 1 Remarque Vérifiez que l'option Logiciel PC est réglée sur Marche dans le menu des paramètres. Allumez l'appareil photo. 2 L'ordinat ▪ eur reconnait l'appareil photo automatiquement. Pour Windows Vista et W indows 7, sélectionnez ▪ Run iStudio.exe dans[...]

  • Page 31

    FR-1 1 Français Capteur d'images T ype : CCD 1/2,3" (environ 7,76 mm) • Pixels effectifs : environ 14,2 mégapixels • Nombre total de pixels : environ 14,48 mégapixels • Objectif Distance focale : Objectif Schneider -KREUZNACH • f = 4,9 - 24,5 mm (équivalent à un film 35 mm : 27 - 135 mm) Plage d'ouverture de[...]

  • Page 32

    Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www .samsungimaging.com/ or http://www .samsung.com/ for after-sales service or inquiries. Pour toute question ou demande concernant le service après-vente, veuillez consulter les conditions de garantie accompagnant votre produit ou rendez-vous sur le site Web htt[...]