Sanitaire 880 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sanitaire 880. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sanitaire 880 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sanitaire 880 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sanitaire 880 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sanitaire 880
- nom du fabricant et année de fabrication Sanitaire 880
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sanitaire 880
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sanitaire 880 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sanitaire 880 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sanitaire en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sanitaire 880, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sanitaire 880, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sanitaire 880. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PLEASE RET AIN W e suggest you record the model, type and serial numbers below . They are located on the silv er rating plate on your cleaner . F or prompt and complete ser vice inf ormation, always ref er to these n umbers when inquiring about ser vice. Model & T ype Serial No . It is also impor tant to keep y our receipt as proof of date of p[...]

  • Page 2

    2 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS When using an electrical appliance, basic precautions should alwa ys be follo wed, including the follo wing: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V A CUUM CLEANER. W ARNING T o reduce the risk of fire, electric shock, or injur y: • Do not use outdoors or on wet surf aces. • Do not leave vacuum c leaner when plugged[...]

  • Page 3

    GROUNDED OUTLET BO X FIGURE B MET AL SCREW AD APTER GROUNDING T AB GROUNDED OUTLET BO X FIGURE A GROUNDING BLADE IS LONGEST OF THE THREE BLADES Gr ounding Instructions This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance f or electric current to reduce the risk of electric shock. This[...]

  • Page 4

    A 4 Assemble Upper Handle Push upper handle onto lower handle . Mak e sure grip curves aw ay from cleaner . Align the holes on the upper handle to the holes on the lower handle. Inser t a 2-part bolt (A) in center of the handle and tighten. Attach Lo wer Handle Raise the dust cup suppor t. Push the lowe r handle (largest end down) through the tube [...]

  • Page 5

    HO W T O USE The upright vacuum cleaner is designed to be used on multiple types of car peting. Do not attempt to use the upright vacuum cleaner on bare floors, as damage to the floor cov er ing ma y result. Abov e the floor cleaning tools are av ailable (optional). Handle Adjustment With the tip of the f oot, press down to release the handle lo[...]

  • Page 6

    6 7. Replace Cup and Swing Lid Shut 5. Remove Cup 6. Empty Cup 5. Re ach i n, gr asp the du st cup an d pul l i t o ut of th e s upport. 6. Em pty c ont ent s in a sui tab le c ontai ner . (If desir ed, t he cu p can be wash ed in w arm wat er usi ng a mild soa p sol uti on. Be sur e t he cup is co mpl ete ly dry be f ore r eplac ing .) 7. Pla ce t[...]

  • Page 7

    5. Place rubber end cap cover s over both end caps (flat side against end cap). Align the holes and secure. Then, slant br ush roll f orward so end caps are in line with slots in cleaner base. 6. Push br ush roll into place. 7. P l a c e l o w e r s i d e of be l t into belt guide and pull to stretch the belt around the l e f t s i d e o f m o t o[...]

  • Page 8

    THE SANIT AIRE ® COMMERCIAL LIMITED W ARRANTY WHA T THIS W ARRANTY CO VERS Y our Sanitaire commercial cleaner is warranted to be free from all def ects in mater ial and workmanship in nor mal use FOR A PERIOD OF ONE YEAR. The warranty is granted only to the original purchaser of the cleaner . The warranty is subject to the f ollowing pro visions. [...]

  • Page 9

    POR F A V OR GU ARDE EST A INFORMA CIÓN Sugerimos que registre a continuación los números del modelo , tipo y serie. Encontrará esta información en la placa de datos plateada en su aspiradora. P ara obtener información completa y rápida en cuanto al ser vicio de reparaciones y par tes de esta aspiradora, refiér ase siempre a estos números[...]

  • Page 10

    2 Índice Impor tante para su seguridad ...................... 2 Inf ormación general ..................................... 2 Armado ........................................................ 3 Cable alargador ........................................... 4 Uso .............................................................. 5 Bolsa para polv o ........[...]

  • Page 11

    3 C Abrazadera y tornillo para el cordón FIGURA B T ORNILLO DE MET AL AD APT ADOR LENGÜET A P ARA CONEXIÓN A TIERRA CAJA T OMACORRIENTE CONECT ADA A TIERRA FIGURA A EL DIENTE CON CONEXIÓN A TIERRA ES EL MÁS LARGO DE LOS TRES Instrucciones para hacer conexión a tierra Est e el ectro dom ést ico deb e esta r cone cta do a ti err a. Si f alla o[...]

  • Page 12

    4 Arme el mango de arriba Empuje el mango dentro del casquillo para el mango de modo que el asa de l mango se curve ha cia atr ás en dir ecci ón contraria a la aspir adora. Alinee los agujeros, inser te la otra tuerca de dos par tes (A) y apriétela. Acople el mango de abajo Le vante el sopor te del recipiente para polvo . Empuje el mango de abaj[...]

  • Page 13

    CÓMO USARLA La aspiradora vertical ha sido diseñada para ser usada en tipos múltiples de alf ombras . No intente usar la aspiradora vertical en pisos sin alfombras , porque podría dañar el acabado de los pisos . Ha y utensilios disponib les para limpiar otras cosas apar te de pisos (opcional). Regulador del mango C o n l a p u n t a d e l p i [...]

  • Page 14

    6 7. V uelva a colocar el recipiente y cierre la tapa 5. Quite el recipiente 6. V acíe el recipiente 5. P onga la man o aden tro , tome el recip ien te par a polv o y jál elo pa ra sa carl o de l sop orte. 6. V acíe el cont enido en un reci pient e aprop iado . (Si qui ere , el recip ien te puede ser lav ado en agua tibi a usa ndo una sol uci ó[...]

  • Page 15

    5. Co l o q u e l a s t a p a s d e go m a de l o s c a p a ce t e s a l o s e xtremos sobre ambos capacetes a los extremos (el lado chato con el capacete). Alinee los agujeros y fíjelos. Luego , incline el cepillo circular hacia delante de modo que los capacetes a los e xtremos estén alineados con las ranur as en la base de la aspiradora. 6 . Em[...]

  • Page 16

    8 GAR ANTÍ A C OMER CIA L LIM IT AD A DE SANIT AIRE ® LO QUE CU BRE EST A GA RANTÍ A Su as pir ador a c ome rci al de S antia ire es tá g aran tiz ada co ntr a tod os los def ectos de mat erial y mano de obr a de ntr o de un uso normal POR UN PER IODO DE UN AÑO . Se ex tiend e esta g ar ant ía única men te al compr ador origin al de la aspi [...]

  • Page 17

    POUR ASPIRA TEUR COMMERCIAL SANIT AIRE CE QUE COUVRE LA GARANTIE V otre aspirateur commercial Sanitaire est gar anti n’a voir aucun déf aut de matér iel ou de f abrication dans des conditions d’utilisation nor male pendant UNE PÉRIODE D’UNE ANNÉE. Cette garantie est donnée uniquement à l’acheteur or iginal de l’aspirateur . CE QUI N[...]

  • Page 18

    6 5 4. Alignez la poulie du rouleau-brosse av ec le guide de la courroie. 5 . Placez les couvercles en caoutchouc sur les deux capsules (le côté plat contre la capsule). Alignez les trous et fixez. Puis, inclinez le rouleau-brosse vers l’av ant afin que les capsules s’alignent av ec les rainures de la base de l’aspirateur . 6. P oussez le[...]

  • Page 19

    6 5. Enlevez le collecteur à poussière. 6. Videz le collecteur à poussière. 7. Remettez le collecteur à poussière et tournez le couverc le pour le mettre en place. 5. Mettez votre main à l’intérieur , attrapez le collecteur à pou ssi ère et ti rez -le ho rs du sup port. 6. Videz le contenu dans un récipi ent convenab le. (Si vous le d?[...]

  • Page 20

    MODE D’EMPLOI L ’aspirateur ver tical est conçu pour être utilisé sur différentes sor tes de tapis. Ne tentez pas d’utiliser l’aspirateur vertical sur des sols nus, ce qui endommagera le revêtement du sol. Les accessoires pour le nettoy age du sol sont disponibles (en option). Réglage du manche Appuyez av ec le pied pour décle ncher [...]

  • Page 21

    4 Assembler le manc he supérieur P ous sez la p ar tie supé rieur e du man che s ur l a par tie inf érie ure du manc he. So ye z s ûr que la cour be de la poig née se tourne loi n de l’a spi ra teu r . Ali gne z les trous de la partie sup érieu re du man che a v ec les tro us la partie infé rieur e du man che . Insér ez un boulo n à deu [...]

  • Page 22

    Instructions pour la mise à la terre Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne, la mise à la terre f our nit au courant un chemin de moindre résistance qui réduit le r isque de choc électrique. Cet appareil est pour vu d’un cordon muni d’un conducteur de terre et d’une fiche av ec broche de terre. La ?[...]

  • Page 23

    2 T able des matières Conseils de sécurité ..................................... 2 Renseignements généraux .......................... 2 Assemblage ................................................. 3 Rallonge ....................................................... 4 Mode d’emploi .............................................. 5 Sac à poussi?[...]

  • Page 24

    Aspirateur v er tical à usage commercial 880 Guide du propr iétaire IMPOR T ANT Ne rendez pas cet appareil au magasin. Appelez le 1-800-800-8975* du lundi au vendredi de 8h00 du matin à 7h30 du soir (heure standard du centre) et le samedi de 10h00 du matin à 6h30 du soir , ou visitez notre site sur le W eb www .sanitairev ac.com pour les situat[...]