Sanus Systems PFV60 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 20 pages
- 2.47 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Indoor Furnishings
Sanus Systems NF30
11 pages 1.47 mb -
Indoor Furnishings
Sanus Systems HTB3
1 pages 0.1 mb -
Indoor Furnishings
Sanus Systems EF24
16 pages 3.52 mb -
Indoor Furnishings
Sanus Systems 100 Series
2 pages 0.4 mb -
Indoor Furnishings
Sanus Systems Sanus Natural AV Foundations NFAV230
10 pages 1.95 mb -
Indoor Furnishings
Sanus Systems LC1A
30 pages 6.38 mb -
Indoor Furnishings
Sanus Systems MD115-G1
2 pages 0.48 mb -
Indoor Furnishings
Sanus Systems VMA202
42 pages 6.52 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sanus Systems PFV60. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sanus Systems PFV60 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sanus Systems PFV60 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sanus Systems PFV60 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sanus Systems PFV60
- nom du fabricant et année de fabrication Sanus Systems PFV60
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sanus Systems PFV60
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sanus Systems PFV60 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sanus Systems PFV60 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sanus Systems en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sanus Systems PFV60, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sanus Systems PFV60, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sanus Systems PFV60. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA Americas: 800-359-5520 • info@sanus.c om • www .sanus.com Europe , Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com • www .sanus.com Asia P acifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone .com • www .sanus.com ©2009 Mi[...]
-
Page 2
6901-170216 <01> DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEW AHREN SIE DIESE HINWEISE SORGF ÄL TIG AUF Vielen Dank, dass Sie sich für den PFV48 und den PFV60 von Sanus Syst ems entschieden haben. Der PFV48 und der PFV60 sind ideal für Ihre A V-Geräte. PFV48: Die maximale T ragk raft des oberen Bodens beträgt 68kg, die des mit- tleren Bode[...]
-
Page 3
6901-170216 <01> EL ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑΣ - ΦΥ ΛΑΞΤΕ ΑΥ ΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Ευχαριστούμε που επιλέξατε το Sanus Sy stems PFV48 και PFV60. Τα PFV48 και PFV60 έχουν σχ εδιασ τεί για να λειτουργεί ως βάση εξοπ λισμο?[...]
-
Page 4
6901-170216 <01> CS DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ PO KYNY – BEZPEČNĚ JE UL OŽTE Děkujeme vám za zakoupení jednotky Sanus Systems PFV48 a PFV60. Jednotky PFV48 a PFV60 jsou navrženy pro audio a video zaříz ení. PFV48: Horní police mají nosnost až 68 kg, stř ední až 22,5 kg a nosnost spodní police je až 68 kg. PFV60: Horní pol[...]
-
Page 5
6901-170216 <01> EN Supplied Parts and Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems C ustomer Ser vice. Never use damaged parts! FR Pièces et matériel f ournis Avant de commenc er l’assemblage, assurez-vous[...]
-
Page 6
6901-170216 <01> #10 x 1.25 in. #8 x 1.25 in. #6 x .625 in. [02] x 1 [01] x 1 [03] x 2 [04] x 1 [06] x 1 [05] x 1 [08] x 1 [07] x 1 [09] x 2 [10] x 6 [11] x 4 [12] x 4 [16] x 2 [15] x 16 [14] x 14 [13] x 14 [17] x 6 [18] x 5[...]
-
Page 7
6901-170216 <01> 1 6x 4x [02] [02] [10] [10] [02] [14] [14] [02] [15] [15] 4x [17] [17] 6x[...]
-
Page 8
6901-170216 <01> 6x 6x [15] [03] [03] [14] [15] [14] 2[...]
-
Page 9
6901-170216 <01> 4x 4x [15] [11] [01] [11] [15] [01] [14] 4x [14] 3[...]
-
Page 10
6901-170216 <01> 4 4x [01] [04] [05] EN Tighten locking devices after panels are in place. FR Serrez les dispositifs de verrouillage une f ois que les panneaux sont en place. DE Ziehen Sie die Schraubensicherungen an, sobald sich die Platten in der vorgesehenen P osition be nden. ES Ajuste los dispositivos de cierre cuando los paneles est?[...]
-
Page 11
6901-170216 <01> 5 4x [01] [02] [05] [04] EN Tighten locking devices after panels are in place. FR Serrez les dispositifs de verrouillage une f ois que les panneaux sont en place. DE Ziehen Sie die Schraubensicherungen an, sobald sich die Platten in der vorgesehenen P osition be nden. ES Ajuste los dispositivos de cierre cuando los paneles[...]
-
Page 12
6901-170216 <01> 6 5x [01] [18] [18] [01][...]
-
Page 13
6901-170216 <01> 7 [07] [04] [05] [16] [16] [04] [07] 2x[...]
-
Page 14
6901-170216 <01> 8 6x [03] [03] [02] EN Tighten locking devices after panels are in place. FR Serrez les dispositifs de verrouillage une f ois que les panneaux sont en place. DE Ziehen Sie die Schraubensicherungen an, sobald sich die Platten in der vorgesehenen P osition be nden. ES Ajuste los dispositivos de cierre cuando los paneles est?[...]
-
Page 15
6901-170216 <01> 9 [09] [09] EN Place painted side of glass toward inside of assembly . FR Placez la face peinte de la glace vers l’ intérieur de l’ ensemble. DE Richten Sie die lackier te Seite der Glasplatte zur Innenseite der Baugruppe hin aus. ES Ubique la cara pintada del vidrio hacia el interior del montaje. PT Posicionar o lado do[...]
-
Page 16
6901-170216 <01> 10 14x [15] [13] [15] [13] 2x[...]
-
Page 17
6901-170216 <01> 11 [06] EN Place painted side of glass toward inside of assembly . FR Placez la face peinte de la glace vers l’ intérieur de l’ ensemble. DE Richten Sie die lackier te Seite der Glasplatte zur Innenseite der Baugruppe hin aus. ES Ubique la cara pintada del vidrio hacia el interior del montaje. PT Posicionar o lado do vid[...]
-
Page 18
6901-170216 <01> 12 4x [12] [12][...]
-
Page 19
6901-170216 <01> 13 [08][...]
-
Page 20
6901-170216 <01> EN Milestone and its a liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. Ho wever , Milestone makes no claim that the informa- tion contained herein covers all details , conditions, or variations. Nor does it provide for ev er y possible contingency in c[...]