Severin KA 5740 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 46 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Coffee maker
Severin KA 4049
46 pages -
Coffee maker
Severin KA 5740 Cafe Caprice
46 pages -
Coffee maker
Severin KA5987
90 pages -
Coffee maker
Severin KA 4054
139 pages -
Coffee maker
Severin KV 8007
80 pages -
Coffee maker
Severin KA 4479
64 pages -
Coffee maker
Severin KA 5953
5 pages -
Coffee maker
Severin KV 8062
32 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Severin KA 5740. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Severin KA 5740 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Severin KA 5740 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Severin KA 5740 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Severin KA 5740
- nom du fabricant et année de fabrication Severin KA 5740
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Severin KA 5740
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Severin KA 5740 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Severin KA 5740 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Severin en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Severin KA 5740, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Severin KA 5740, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Severin KA 5740. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Kaffemaskine Kaffe kokare Kahvi nke it in ╝ Brugsan visning ╜ Bruksan visning ɕ Käyttö ohje FIN Kaff ee automat Co ff ee m ak e r Cafetièr e K offiezet ap paraa t Cafe tera ࡅ Geb ra u ch san w e isu ng ╞ In struct ions f or use ╘ M ode d'emplo i ╟ Gebruiksaan wijzin g ╗ In strucciones de uso 2961-043[...]
-
Page 2
K undenbrief Lieb e K undin, Lieb er K unde, Sie haben sich für ein SE VERIN-Qualitätsp roduk t entschieden, vielen Dank für Ihr V ertrauen. U nsere jahrzehn tela nge Erfahrung sowie modernste Pr oduktio nsstät ten garan tieren den ho hen Qualität sstandar d der Produk te. SEVERIN p räsentiert mit diesem Ka ffeeauto mat en eine neue Generatio[...]
-
Page 3
3 1 11 2 10 9 8 Max. 3 5 4 6 7[...]
-
Page 4
Kaff ee automat Anschluss Das Gerät nur a n eine vorschriftsmäßig installierte Schutzk on taktsteckdose an schließen. Die Netzspa nnun g muss der a uf dem T y penschild des Gerätes a ngege benen Spannun g entsp rechen. Das Gerät en tsprich t den Richtlinien, die für die CE-K ennzeichn ung verbindlich sind . A ufbau 1. Starttaste mi t Ko ntr [...]
-
Page 5
Büros und an deren gewerblic hen Bereichen in landwirtschaftlichen Betrieb en - von K unden in Hotels, M ote ls und - anderen U nterkünften in Frühstückspensio nen - W ird das Gerä t falsch bedient oder z zwecken tfremdet verwendet, kann keine Ha ftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden. Repara turen a n Elektrogerä ten m üss[...]
-
Page 6
erneut kaltes W asser eingefüllt w erden. Ach tung! Nac h einem Brühv organ g ist der Frischwasserbehälter mi t Deckel noch heiß. Beim Öf fnen des Deckels kann heißer Dam pf austr eten. V erbrühungsgefahr! Hinw eise zur W armhaltekanne Der V erschluss ist technisch bedingt nicht – hermetisch dicht, da mit dieser sich nich t festsaugen ka n[...]
-
Page 7
Dabei für eine ausreichende L üftung sor gen und den Essigdam pf nich t einatmen. Zur Reinigung ca. 2-3 mal mi t kaltem – Frischwasser (ohne K affeemehl) nachkochen. Entkalkungsmitt el nicht in emaillier te z Ab flussbe cken gießen. Ersatzteile und Zubehör Falls Sie Er satzteile oder Zubehör zu Ihr em Gerät benötigen, k önnen Sie diese au[...]
-
Page 8
Coffee maker Note to c us tomer s Dear Customer , Congrat ulation s on yo ur purc hase of this high-quality S EVERIN coffee mak er . D ecades of experience as well as our most modern pr oduction facilities gua rant ee the high standard of o ur prod ucts. W ith this ap pliance, S EVERIN p resents a new genera tion o f coffee makers: V apotronic brew[...]
-
Page 9
Connec tion to the mains supp ly The ap pliance should o nly be connected to an earthed socket installed in accordan ce with the regula tions. M ake sure tha t the suppl y voltage corresponds with the vo ltage marked o n the ratin g label of the a pplia nce. This pr oduct com plies with all b inding CE labelling directiv es. Familiarisat ion 1. Sta[...]
-
Page 10
No r esponsib ility will be accepted if damage z results fro m imp roper use, or if these instructions ar e not com plied with. In o rder to co mp ly with sa fety regula tion s z and to a vo id hazard s, repair s of electrical ap pliances m ust be carried out b y qualified personnel, including the r eplacement o f the power co rd. I f repa irs ar e[...]
-
Page 11
the caraf e in an up right positio n when filled with coff ee. Keepin g the coffee hot – : A heat-con ser ving carafe accum ulat es heat energy . Therefore the caraf e sho uld pr eferabl y be filled to i ts maximum ca pacity . If it is only partly fi lled, the temperat ure wil l not be held as efficiently . If you rinse ou t the caraf e with hot [...]
-
Page 12
collection poin ts. Guarante e This prod uct is guaran teed against def ects in materials and w orkman ship fo r a period of two years fro m the date of p urchase. U n der this guaran tee the man ufacturer undertakes to repair o r rep lace an y parts found t o be defective, pro viding the pr oduct is returned t o one of o ur au thorised ser vice ce[...]
-
Page 13
Cafetièr e L ettre a ux clients Chère cliente, Cher client, V ous avez décidé d ’ acquérir un pr oduit de très ha ut e qualité S EVERIN. N ous v ous remer cions de votr e confiance. Des années d ’ expérience a insi que des méthodes de pr oduction ultra modernes vous garan tissent un pr oduit de ha ut standa rd en matièr e de qualit ?[...]
-
Page 14
Branchement au secteur Cet appar eil ne doi t être bra nché q ue sur une prise de terre installée selon les no rmes en vigueur . Assurez-vous q ue la tension d’ alimentatio n correspond à la t ension indiquée sur la fiche signalétique de l ’ appar eil. Ce produi t est confo rme à tou tes les directiv es rela tives a u marquage “ CE ”[...]
-
Page 15
locaux commer ciaux, zones agricoles, - hôtels, mo tels et établissements simila ires - maisons d ’hôtes. - No us déclinons t out e responsab ilité pour les z dommages éven tuels sub is par cet a ppar eil, résulta nt d ’ une utilisa tion incorr ecte ou du non-respect de ce mode d’ em plo i. Afin de se conformer aux no rmes de z sécuri[...]
-
Page 16
verser que de l ’ ea u fro ide dans le r éser voir . A tt ention! Souvenez-vo us que le r éser voir d ’ ea u et son couv ercle son t encor e chauds en fin de cycle de percolatio n et que de la va peur chaude peut s ’ éc ha pper du réservoir en ou vrant le couver cle ( danger de brûlures ). V ers euse isotherme Le couver cle ne se ferme p[...]
-
Page 17
dans 2 à 7 tasses d'eau fr oide . V ersez cette solution de déta rtrage dans le – réservoir , insérez un filtre en pap ier dans le porte-filtre sa ns a jouter de ca fé, puis laissez l’ appar eil fo nctionner sur un cycle de filtration co mme indiqué à la rubrique Prépar atio n du caf é. Répétez la pr océdure si nécessaire. P e[...]
-
Page 18
K offiezet ap paraa t No ta voor onze k lanten Geachte k lant! U heeft gekozen v oor een SE VERIN kwalitei tsprod ukt en wij da nken u voor u w vertrou wen. Onze jarenla nge ervaring in kom bina tie met de meest moderne produktietec hnieken garander en de hoge kwalitei tsstandaard va n de pr odukten. SEVERIN p resen teert met deze koffiezetappa rat[...]
-
Page 19
Aansluiting Dit a pparaa t mag alleen wo rden aan gesloten o p een volgen s de wet geinstalleer d geaard stopcon tact. Zorg er voor dat de o p het typeplaat je aangeg even spanning o vereenk om t met de netspanning. Di t prod ukt ko mt o vereen met de richtlijnen aa ngegeven op het CE-la bel. Beschrijv ing 1. Startknop met indicatiela mpje (bro uws[...]
-
Page 20
of geli jkwaar dig gebruik, zoals in staf keuken s, kant oren o f ander e - bedrijfsruimtes, agrarische geb ieden, - hotels, mo tels enz. en gelijkwaa rdige - establissementen bed-en-ontbi jt gasthuizen. - W ordt di t appa raat o p een verkeer de manier z gebruikt o f wor den de veiligheidsregels niet gevolgt, dan ka n de fabrika nt niet aansp rake[...]
-
Page 21
voorda t u het wa terreservoir opnieuw met koud wa ter vult. Zet het wa terreservoir deksel open om het reservoir af te la ten koelen (ca. 5 min). W aars chuw ing: het waterreservoir en de deksel zijn nog steeds heet nada t de br ouwcycl us beeindigd is en hete stoom kan on tsnap pen van het reservoir wanneer men de deksel opent (gevaar voor verb r[...]
-
Page 22
water con tainer . Plaats de pap ieren filter in de filterhouder zonder da t men gemalen koffie toevoegt zoals wor dt beschreven in de sectie Koffie maken , en laat het a pparaa t door de com plete filter cycle lopen. Herhaal dit pr oces wanneer nodig. Tijden s het on tkalken moet men zorgen da t men genoeg ventila tie heeft zodat men niet de azijn[...]
-
Page 23
Cafe tera No ta a los clientes Estimado cliente Enhorab uena por haber adquirido esta excelente ca fetera Severin. Largos años de experiencia y unas modernas instalaciones de fabricación ga ran tizan la calidad de nuestr os prod uctos. Con esta cafetera, SE VERIN pr esenta una nueva generació n de cafeteras: Sistema va potronic de elaboración d[...]
-
Page 24
Conexión a la red Debe conectar este apara to solamen te a una toma de tierra instalada según las normas en vigor . Asegúrese de que la ten sión de la red coincide con la t ensión indicada en la placa de características. Este pr oducto cump le con las directivas obliga torias que aco mpañ an el etiquetado de la CEE. El ementos componentes 1.[...]
-
Page 25
hoteles, pensio nes, etc. y establecimien tos - similares casas rurales. - No se acepta r esponsabilidad alguna si ha y z averías a co nsecuencia del uso incorrecto del apara to o si estas instrucciones no han sido obser vadas debidamen te. Pa ra cumplir co n las normas de seguridad y z para evitar riesgos, las r eparaciones de los apara tos eléc[...]
-
Page 26
usarla de nu evo. U sar sólo agua fría para llenar el depósito de agua. Cuidado: recuerde que la tapa del depósi to está todavía calien te a ún habiendo finalizado el ciclo de prepa ración, y podría escapar va por (peligro de quemadura). Ja rra termo P or razones t écnicas la tapa de rosca no se – cierra herméticament e. Ma ntener siem[...]
-
Page 27
de papel en el soporte del filtro sin añadir café molido según s e describe en la s ección Elabor ación de l café , y permita que el apara to co mplet e un ciclo de filtración. Repita el p roceso si fuera necesario. Duran te la descalcificación, asegúrese de que existe suficiente ven tilación y no inhale el va por del vinagre. Pa ra limp [...]
-
Page 28
Kaffemaskine K undeinf orma tion Kære k unde, V i gra tuler er med anska ffelsen af denne SE VERIN kaffemas kine af hø j kvalitet og takker f or tilliden. V or mangeårige erfaring sa mt vo r moderne produk tionsteknik ga ran terer f or pr odukternes hø je kvalitet. Med det te ap para t præsent erer SE VERIN en ny g eneratio n af kaffemaskiner:[...]
-
Page 29
El-ti lslutning A ppa ratet bø r kun tilslu ttes et stik, der er beskyttet mod jordf ejl og installeret i over ensstemmelse med el-regula tivet. V ær opmærksom på, om lysnet tets spænding svarer til spændin gen an givet på typeskiltet. Dette pr odukt o verholder dir ektiverne so m gælder for CE-mærknin g. App ar at e t s dele 1. Startknap [...]
-
Page 30
overho ldelse af denne brugsanvisning. Fo r at o verholde sikkerhedsreglerne og for z at undgå fa rer , skal repara tioner af el-artikler , herunder udskiftning af el-ledningen, al tid udfør es af kvalificeret personale . H vis a ppara tet sk al repar eres, skal det sendes til en af vor e afdelin ger for kundeservice. Adr esserne findes i tillæg[...]
-
Page 31
hurtigere blive kold . Kaffen holdes varm i længst tid, når ka nden er helt fyldt. Det anbefales a t forvarme kanden med varmt vand fø r kaffen fyldes i. Le dningsoprul Oprulningsrummet til ledningen kan ben ytt es både til opbevaring a f ledningen og til a t begrænse dens længde, h vis den nederste udskæring af åb ningen benyt tes. Generel[...]
-
Page 32
der er opstået som følg e af fork ert behandling, normalt slid sam t på skø rbare dele som f.eks. glas, dækkes ikke af garan tien. Denne garan ti har ingen ind virkning på dine lovmæssige rettigheder , heller ikke de nationale forb rugerrettigheder om a nskaffelse af va rer . H vis prod uktet ikke fung erer og må r eturneres, skal det pakke[...]
-
Page 33
Kaffe kokare K undmeddelande Bäste kund, Gra tulerar till Di tt inkö p av en S EVERIN kaffeb ryggare. Decennier a v erfar enhet och modern prod uktion ga ran terar en m yck et hög kvalité på vå ra prod ukter . Med den hä r maskinen presen terar Severin en ny genera tion a v kaffebryggare: V apatronic br yggs ystem … kaffet som alltid smaka[...]
-
Page 34
Anslutning till vägguttaget A ppa rat en bör enda st an slu tas till ett f elfrit t jorda t ut tag installera t enligt gällande bestämmelser . Se till att nä tspä nningen i vägguttaget mo tsvarar den som är mä rkt på ap parat ens skylt. Denna pr odukt u ppfyller de krav som ä r gällande f ör CE-märknin g. Komp o ne nte r 1. Startknap [...]
-
Page 35
elektriska ap para ter endast utfö ras av fackmän, inklusiv e byte a v sladden. Om det krävs en r epara tion, bör d u vänligen skicka ap para ten till någ on a v våra kundt jänstavdelnin gar . Adresserna finns i bilagan till denn a bruksan visning. V arning: z V att enbehållaren b lir varm när ap para ten är i an vändnin g. Första an v[...]
-
Page 36
delvis f ylld blir inte varmhållningen tillfredsstäl lande. Om kannan skö ljs med varmva tt en innan an vändning hålls ka ffet varmt lä ngre . Sladdförvaring I kabelförvaringsutrymmet förvarar du sladden och begränsar också dess längd o m du an vänder den lägre delen a v öpp ningen. Allmän skötsel och rengöring Dra alltid stick pr[...]
-
Page 37
garan tivillko ren. Denna ga ranti in ver kar in te på dina lagstadgade rättigheter eller dina lagenliga rät tigheter enligt den nationella kon sumentsky ddslagstiftningen. Ifall a ppa raten an vänds felak tigt, eller vårdslöst, a nsvarar den som an vänder a ppara ten fö r event uella mat erial- och personskador . Tillv erkas för: Severin [...]
-
Page 38
Kahvi nke it in Ilmoit us asiakk aalle Arvoisa asiakas Kiitos, et tä olet ostanu t SE VERIN-kahvink eittimen. K ymmenien vuosien kokemuksemme ja nykyaikaiset tuo tant olait oksemme takaavat t uottei ttemme ko rkean laadun. SEVERIN esi ttelee tällä kah vinkei ttimellä uuden suk upolv en: V apotronic-suodatusmenetelmä … kahvi ma istuu k uin va[...]
-
Page 39
V erk koliitäntä Laite tulee liit tää määräyst en mukaisesti asennettuun, maado itett uun pist orasiaan. V armista, että verkkojännite vastaa lai tteen arvokilpeen merkittyä jä nnitet tä. Tämä t uote o n kaikkien voimassa olevien CE-merkin töjä koskevien direk tiivien mukainen. Osat 1. Kä ynnistyspainike ja merkkivalo (kahvink eitt[...]
-
Page 40
tämän kä yttöoh jeen liitteestä. Va r o : z V esisäiliö kuumenee käyt ön aikana. Ensimmäinen käyttö Puhdista ensin kahvink eitin suodatta malla z sen läpi k erran tai kaksi kertaa noin 6 vesiku pillista ilman kah vija uheen käyt töä kap paleessa K ahvin va lmistu s ole van kuva uksen mukaisesti. V apotronic-jä rjestelmä kytkee ves[...]
-
Page 41
auko n alaosassa olevaa reikäsyvennystä käyt tämällä. Laitteen puhdistus ja huolto Ka tkaise virta ja anna lait teen jäähtyä ennen z puhdistamista. Sähköt ur vallisuussyistä lai tetta ei saa z puhdistaa vedellä eikä sitä saa upottaa veteen. Laite p uhdistetaan kosteahkolla rievulla ja miedolla pesuai neli uoksella. K uivaa h yvin. Ä[...]
-
Page 42
Oy Harry Marcell A b PL 63, 01511 V ANT AA Puh (09) 870 87860 Fax (09) 870 87801 www .ha rryma r cel l.fi asiakaspalvel u@harry mar cell.fi T oimintahäiriön sat tuessa… … kun kei ttoaika o n normaalia pidem pi … kun vesisäiliö n ven ttiili alkaa vuotaa tai … ku n kahvinkeitin on vahin gossa kytketty päälle ilman että vesisäiliössä[...]
-
Page 43
43[...]
-
Page 44
44[...]
-
Page 45
Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service-après-vente Oficinas centrales del servicio Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service -centrales Centrale serviceafdelinger Centrala kundtjänstplatser Keskushuollot Servisné stredisko Centrala obsługi klientów Szerviz Κεντρικό σέρβις SEVERIN Ser vice Am Brüh[...]
-
Page 46
I/M No.: 8481.0000[...]