Skil 7338 AA manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 100 pages
- N/A
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Skil 7338 AA. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Skil 7338 AA ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Skil 7338 AA décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Skil 7338 AA devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Skil 7338 AA
- nom du fabricant et année de fabrication Skil 7338 AA
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Skil 7338 AA
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Skil 7338 AA ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Skil 7338 AA et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Skil en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Skil 7338 AA, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Skil 7338 AA, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Skil 7338 AA. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
ORBITAL SANDER 7338 (F0157338..) 07/14 2610Z04092 5 7 10 14 17 19 22 25 27 31 34 37 40 42 45 49 52 55 59 62 65 68 71 74 77 79 82 85 89 96 94[...]
-
Page 2
2 7338 160 W att 1 kg EPT A 01/2003 186x93 mm 220 - 240 24000 p/min + + A C C B + + 186x93 mm 6[...]
-
Page 3
3 7338 160 W att 1 kg EPT A 01/2003 186x93 mm 220 - 240 24000 p/min + + A C C B + + 186x93 mm 6[...]
-
Page 4
4 A CCESSORIES WWW .SKIL.COM B[...]
-
Page 5
5 Orbital sander 7338 INTRODUC TION This tool is intended for dry sanding and nishing of wood, painted surfaces, plastic and ller This tool is not intended for prof essional use Read and sa ve this instruction manual 3 TECHNIC AL DA T A 1 T OOL ELEMENTS 2 A On/o switch B Connection for v acuum cleaner C V entilation sl[...]
-
Page 6
6 f) Keep cutting tools sharp and clean. Pr operly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to contr ol. g) Use the pow er tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the pow er tool for op[...]
-
Page 7
7 APPLICA TION AD VICE Mov e the tool in straight movements in line with the grain - for sanding bar e wood surfaces - for e xtra ne nishing Nev er use the same sanding sheet for wood and metal Recommended sanding sheet grits: - for r emoving paint and for sanding of e xtremely rough wood use coarse grit sizes (40, 60) - [...]
-
Page 8
8 ultérieurement. La notion d’"outil électroportatif" dans les av er tissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (a vec câble de raccordement) et à des outils électriques à batterie (sans câble de raccordement). 1) SECURITE DE LA ZONE DE TRA V AIL a) Maintenez l’endroit de tra vail propre et bien éc[...]
-
Page 9
9 f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres . Des outils soigneusement entretenus av ec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus f acilement. g) Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires , les outils à monter etc. conformément à ces instructions. T enez compte également[...]
-
Page 10
10 - n'inclinez pas trop l'outil pour éviter toute marque de ponçage - veillez à ce que les f entes de ventilation C 2 soient découvertes P oncer - l’eet abrasif dépend également de la sélection de la feuille de ponçage et de la pression appliquée ! une pression tr op élevée ex ercée sur l’outil n’améliore pas[...]
-
Page 11
11 WERKZEUGK OMPONENTEN 2 A Ein/Aus-Schalter B Anschluss für Staubsauger C Lüftungsschlitze SICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! L esen Sie alle Sicherheitshinweise und Anw eisungen. V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinw eise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schw ere V erletzungen verursach[...]
-
Page 12
12 d) Be wahren Sie unbenutzte Elektrowerkz euge außerhalb der Reichw eite von Kindern auf. Lassen Sie P ersonen das Gerät nicht benut zen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese An weisungen nicht gelesen haben. Elektrow erkzeuge sind gefährlich, wenn Sie v on uner fahr enen Personen benutzt werden. e) ?[...]
-
Page 13
13 Ein/Aus-Schalter - W erkzeug ein-/ausschalten durch Schalter A 2 nach vorn/rückwärts zu schieben ! muß Ihr Werkz eug erst eingeschaltet werden ! vor dem A usschalten des W erkzeuges sollte dieses vom[...]
-
Page 14
14 ! schützen Sie sich v or den Auswirkungen der Vibration durch W ar tung des Werkz eugs und des Zubehörs, halten Sie Ihre Hände w arm und organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf Vlakschuurmachine 7338 INTRODUC TIE Deze machine is bestemd voor het dr oog schuren en polijsten van hout, ge verfde oppervlakken, kunststof en plamuur Deze[...]
-
Page 15
15 door bewegende delen w orden meegenomen. g) voorzieningen kunnen wor den gemonteerd, dient u zich ervan te verz ekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik v an een stofafzuiging beperkt het ge vaar door[...]
-
Page 16
16 NA GEBRUIK Als u de machine wegzet moet de motor uitgeschak eld zijn en de bewegende delen tot stilstand zijn gek omen GEBRUIK Bev estigen van schuurpapier 4 ! trek de stekk er uit het stopcontact - indien nodig, steunschijf eerst schoonmaken ! perforatie v an het schuurpapier moet corresponderen met perforatie in de schuurvoet ! t[...]
-
Page 17
17 Het trillingsemissieniveau is gemeten in ov ereenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN 60745; deze mag wor den gebruikt om twee machines met elkaar te ver gelijken en als voorlopige beoordeling van de blootstelling aan trilling bij gebruik van de machine v oor de vermelde toepassingen - gebruik van de machine v oor andere to[...]
-
Page 18
18 4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVÄNDNING A V EL VERKTY G a) Överbelasta inte elv erktyget. Använd för aktuellt arbete avsett elv erktyg. Med ett lämpligt elverkty g kan du arbeta bättre och säkrare inom angiv et eektområde. b) Ett elv erktyg med defekt strömställare får inte längre användas . Ett elverktyg som inte kan k opplas in[...]
-
Page 19
19 F attning och styrning av maskinen 6 ! under arbetet, håll alltid v erktyget i det grå greppet - styr maskinen parallellt mot arbetsytan - lägg inte för my cket tryck på maskinen; låt maskinen göra arbetet åt dig - luta ej maskinen för att unvik a oönskade slipmärken - håll ventilationsöppningarna C 2 ej övertäckta S[...]
-
Page 20
20 SIKKERHED GENERALE SIKKERHEDSINSTRUK SER VIG TIGT! Læs alle adv arselshenvisninger og instrukser . I tilfælde af manglende ov erholdelse af advarselshen visningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kv æstelser. Opbev ar alle advarselshen visninger og instrukser til senere brug. Det i advarselshen vis[...]
-
Page 21
21 5) SER VICE a) Sørg for , at maskinen kun repareres af originale reservedele. Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed. SIKKERHEDSINSTRUK SER FOR SLIBEMASKINER GENEREL T Dette værktøj må ikk e bru[...]
-
Page 22
22 - slut med en n kornstørr else For er e tips se www.skil.com VEDLIGEHOLDELSE/SER VICE Dette værktøj er ikk e beregnet til professionelt brug Hold værktøjet og ledningen ren (især ventilationshullerne C 2 ) - fjern fasthængende slibestøv med en pensel ! træk stikk et ud før rensning Skulle el værktøje[...]
-
Page 23
23 d) Ikk e bruk ledningen til andre formål, f .eks. til å bære maskinen, henge den opp eller trekk e den ut av stikk ontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller maskindeler som be veger seg. Med skadede eller opphopede ledninger øker risik oen for elektrisk e støt. e) Når du arbeider utendørs med et elektrov erktøy , må[...]
-
Page 24
24 Ungå skade p .g.a. skruer, spik er eller andre elementer i arbeidsstykket; fjernes før man star ter jobben Sett fast arbeidsstykk et (et arbeidsstykke som er sikret med klemmer , sitter sikrere enn om det holdes fast f or hånd) UNDER BRUK Støynivået under arbeid kan ov erskride 85 dB(A); bruk hørselvern Bruk bes[...]
-
Page 25
25 Det av gitte vibrasjonsnivået er blitt målt i samsvar med en standardisert test som er angitt i EN 60745; den kan bruk es til å sammenligne et verktøy med et annet, og som et foreløpig o verslag ov er eksponering for vibrasjoner ved bruk a v verktøyet til de oppga vene som er nevnt - bruk av v erktøyet til andre oppga ver , eller m[...]
-
Page 26
26 4) SÄHKÖTYÖKALUJEN KÄYTTÖ JA HOIT O a) Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoitettua sähkötyökalua. Sopiv aa sähkötyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja v armemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu. b) Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja pysäyttää käynnisty s[...]
-
Page 27
27 Pölynimu 5 - liitä pölynimuri liitäntään B ! älä käytä pölynimuria metallihionnassa Koneen pitäminen ja ohjaaminen 6 ! pidä työkalusta kiinni aina työsk entelyn aikana harmaan värisestä kädensija(oi)sta - ohjaa koneen työstettävän pinnan suuntaisesti - älä paina työkalua liian v oimakkaasti; v aan anna työk[...]
-
Page 28
28 ELEMENT OS DE LA HERRAMIENT A 2 A Interruptor de activación/desactiv ación B Conexión par a aspirador C Ranuras de ventilación SEGURID AD INSTRUCCIONES GENERALES DE SE GURIDAD ¡A TENCIÓN! Lea íntegramente estas adv er tencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello [...]
-
Page 29
29 o al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida prev entiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente la herramienta. d) Guarde las herr amientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiariz adas con su uso. Las herramientas utiliz adas por personas inexpertas son peligrosas . e) Cuide sus herramientas con es[...]
-
Page 30
30 Aspiración de polvo 5 - conecte el aspirador a la toma B ! no utilice el aspirador al lijar metal Sujección y manejo de la herramienta 6 ! durante el tr abajo, sujete siempre la herramienta por la(s) zona(s) de empuñadura de color gris - guie su herramienta paralele a la supercie de tr abajo - no ejerza demasiada presión en [...]
-
Page 31
31 Lixadeir a vibratória 7338 INTRODUÇÃO Esta ferramenta destina-se à lix agem a seco e ao acabamento de madeira, superfícies pintadas, plástico e betume Esta ferramenta não se destina a utiliz ação prossional Leia e guarde este manual de instruções 3 D ADOS TÉCNICOS 1 ELEMENT OS D A FERRAMENT A 2 A Interruptor p[...]
-
Page 32
32 b) Não utilize a f erramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado . Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser contr olada através do interruptor de ligar-desligar , é perigosa e dev e ser reparada. c) ?[...]
-
Page 33
33 Interruptor para ligar/desligar - ligue/desligue a ferr amenta puxando o interruptor A 2 para a frente/trás ! a f erramenta deve estar ligada antes que a base alcance a peça a trabalhar ! ?[...]
-
Page 34
34 Le vigatrice orbitale 7338 INTRODUZIONE Questo utensile serve per la smerigliatura e la rinitura a secco del legno , delle superci verniciate, della plastica e del riempimento Questo utensile non è inteso per un uso professionale Leggete e conservate questo manuale di istruzione 3 D A TI TECNICI 1 ELEMENTI UTENSILE 2 [...]
-
Page 35
35 4) MANEGGIO ED IMPIEGO A CCURA TO DI UTENSILI ELETTRICI a) Non sovraccaricar e l’utensile. Impiegare l’utensile elettrico adatto per sbrigare il lav oro . Utilizzando l’utensile elettrico adatto si potrà lav orare meglio e con maggior sicurezza nell’ambito della gamma di potenz a indicata. b) Non utilizzar e utensili elettrici con inter[...]
-
Page 36
36 ! i f ori del foglio devono corrisponder e ai fori della piastra ! per non ostacolare l’aspir azione impiegare solo foglio abrasiv o perforato ! levigante coperta da foglio abr asivo ! sostituire il f o[...]
-
Page 37
37 il lav oro, possono contribuire a ridurr e il livello di esposizione ! relati[...]
-
Page 38
38 f) vagy éks zereket. T artsa távol a haját, a ruháját A bő ruhát, az éksz ereket és a hossz[...]
-
Page 39
39 Ne nyúljon a moz gásban lévő csiszoló papír Normálistól eltérő működés valamint sz okatlan, idegen hangok esetén a készüléket az onnal kapcsolja ki és a kábelt húzza ki a fali dugas zoló aljzatból Ha a kábel munka közben megsérül vagy el v an vága, ne érjen a kábelhoz, hanem azonnal húzz a ki a [...]
-
Page 40
40 ZAJ/REZGÉS Az EN 60745 alapján végzett mérések sz erint ezen készülék hangn yomás szintje 85 dB(A) a hangteljesítmény szintje 96 dB(A) (normál eltérés: 3 dB), a rezgéss zám 8,4 m/s² (kézre-ható érték; szórás K = 1,5 m/s²) A rezgés-kibocsátási s zint mérése az EN 60745 szab ványban meghatároz ott szabv[...]
-
Page 41
41 g) Použití odsávání pr [...]
-
Page 42
42 Odsávání prachu 5 - hadici vysa vače nasaďte na nástavec B ! Držení a vedení nástroje 6 ! ?[...]
-
Page 43
43 1 2 A Açma/kapama şalteri B Elektrikli süpürge için bağlantı C Havalandırma yuv aları [...]
-
Page 44
44 tam olarak yerine getir emez. Aletinizi kullanmadan Birçok iş kazası aletlerin kötü ve y etersiz bakımından kaynaklanır . f) İyi bakı[...]
-
Page 45
45 UY GULAMA Aleti malzeme ely afı yönünde düz olarak hareket ettirerek - ham tahtaların üst yüze ylerini düzeltebilirsiniz - en ince perdahı y apabilirsiniz A yın zımpara kağıdını ile hiçbir zaman hem tahta, hem de metalleri zımparalamayın Önerilen zımpara kâğıdı kum kalınlıkları - boy a çıkarmak v[...]
-
Page 46
46 dalszego z astosowania. Użyte w poniższym tekście pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi zasilan ych energią elektryczną z sieci (z przew odem zasilającym) [...]
-
Page 47
47 g) [...]
-
Page 48
48 Utrzymyw anie i prowadz enie narzędzia 6 ! uchwyt(y) ogranicz one szarym kolorem - elektronarzędzie pro wadzić równolegle do powierzchni obr abianego przedmiotu - nie przycisk ać urządzenia zbyt silnie; po[...]
-
Page 49
49 Это т инстpумент пpедназначен для суxой шлифовки и оконча тельной обpабо тки дpевесины, окpашенныx повеpxност ей, пластмасс и н?[...]
-
Page 50
50 e) В таком по ложении вы смож ете лучше контрол[...]
-
Page 51
51 нахо дящимися в обрабатываемом предме те; пеpед началом pаботы иx нужно у далить (обрабатываемая д еталь, зафиксированная посредством [...]
-
Page 52
52 строя, то ремонт сле дует произво дить силами авт оризованной сервисной мастерской для электроинструмент ов фирмы SKIL - отпpавь те инстpумент со свидет ельством покупки [...]
-
Page 53
53 1) a) Безлад або пог ане освіт лення на робочому місці [...]
-
Page 54
54 f) Ст аранно дог лянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряют?[...]
-
Page 55
55 Шліфування - кількість знятог о мат еріа лу залежить від вибору наждачного папер у та прикладеного тиску ! ?[...]
-
Page 56
56 Αυτό τ ο εργ αλείο δεν προορίζετ αι για επαγγ ελματική χρήση Διαβάστε κ αι φυλάξ τε αυτές τις οδη γίες χρήσεως 3 1 [...]
-
Page 57
57 g) ?[...]
-
Page 58
58 Φοράτε προστ ατευτικά γάντ ια, προστατ ευτικά γυαλιά, εφαρμοστά εν δύματα κ αι κάλυμμα μαλλιών (για μακριά μαλλιά) Να κρατάτ ε πάντα το κ αλώδιο μακριά από τα κινούμε να μέρη του ερ γαλ[...]
-
Page 59
59 Δηλώνουμε υπευθύνως ότι τ ο προϊόν που περιγ ράφεται στα"Τ εχ νικά χ αρακτηριστικά" εκπληρώνει τ ους εξής καν ον ισμούς ή κατ ασκευαστικές συστάσεις:[...]
-
Page 60
60 F olosirea echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de protecţie împotriva pr afului, încălţăminte antiderapantă, cască de protecţie sau aparat de protecţie auditivă, în funcţie de tipul şi domeniul de folosire al sculei[...]
-
Page 61
61 (o piesă de lucru xată cu clame sau într-o menghină este ţinută mult mai în siguranţă decât manual) Când este utilizat, niv elul de zgomot poate depăşi 85 dB(A); este necesa[...]
-
Page 62
62 : SKIL Europe B V (PT -SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL 16.05.2013 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager 13 02.07.2014 Măsurat în con[...]
-
Page 63
63 ?[...]
-
Page 64
64 Прахът от някои ма териали, кат о например съдър жаща олово боя, някои видове д ървесина, минерали и метали мож е да бъде вред ен (контакт или вдишв ане на такъв прах мога т да причинят алер[...]
-
Page 65
65 Не използвайт е никога един и същи шлифов ъчен лист за дъpво и ме тал Пpепоpъчва се шлифовъчна xаpтия със следна та зъpнист ост: - за остраняване на боя и за шлифоване на много необрабо те[...]
-
Page 66
66 Zanedba[...]
-
Page 67
67 Ak ručné elektrické náradie používajú neskúsené osob y , stáva sa nebezpečným nástrojom. e) ?[...]
-
Page 68
68 - nástroj sa nemá klopiť lebo týmto dôjde k tvorbe rýh na brúsenej ploche - vetr acie štrbiny C 2 udržujte nezakryté Brúsenie - množstvo odoberaného materiálu určuje výber brúsneho listu a miera použitého tlaku ! [...]
-
Page 69
69 DIJELO VI ALA T A 2 A Prekidač uključeno/isključeno B Priključak za usisiv ač C Otvori za strujanje zraka SIGURNOST [...]
-
Page 70
70 5) SER VIS a) dijelovima. Na taj će se način postići od[...]
-
Page 71
71 Ako je obrađiv ana površina hrapa va, koristite različite veličine zrnatosti: - u početku brusite s grubom i srednjom zrnatošću - za vršite sa nom zrnatošću Dodatne savjete možete naći na adresi www .skil.com Ovaj uređaj nije namije[...]
-
Page 72
72 c) Pr odiranje vode u električni aparat po većav a rizik od električnog udara. d) Ne k oristite kabl da bi aparat nosili, obesili ili ga ?[...]
-
Page 73
73 PRIBOR SKIL može priznati garanciju samo ukolik o je korišćen originalni pribor Nemojte da koristite istrošen, pohaban ili v eoma zapušen brusni papir PRE UPO TREBE Uvek se uv erite da je napon struje isti kao i napon nav eden na pločici sa nazivom alatu Izbegav ajte oštećenja od šrafov a, eksera i drugih pre[...]
-
Page 74
74 : SKIL Europe B V (PT - SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL 16.05.2013 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager 13 02.07.2014 BUKA/VIBRA CIJE Mereno u skladu sa EN 60745 nivo prit[...]
-
Page 75
75 na vrtečem se delu električnega orodja, lahko povzr očita nezgodo . e) T ako boste lahk o v nepričakov ani situaciji bolje obvlad[...]
-
Page 76
76 ! za sesanje pr ahu potrebujete perforiran brusni papir ! v edno uporabljajte orodje tako , da je celotna ! [...]
-
Page 77
77 Vibrolih vmasinad 7338 SISSEJUHA TUS See tööriist on ette nähtud puidu, värvitud pindade, plastmaterjalist pindade ja pahtliseguga kaetud pindade kuivlihvimiseks ja pinna viimistluseks See tööriist pole mõeldud professionaalsek s kasutamiseks P alun lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke alles 3 TEHN[...]
-
Page 78
78 isikutel, kes seda ei tunne või pole siintoodud juhiseid lugenud. Kogenematute k asutajate käes kujutav ad elektrilised tööriistad ohtu. e) Hoolitsege seadme eest. Kontr ollige, kas seadme liikuvad osad funktsioneeriv ad korralikult ja ei kiildu kinni, ning ega mõned osad ei ole katki või sel määral kahjustatud, et võiksid mõjutada sea[...]
-
Page 79
79 vaid kulutab kiiremini tööriista ja lih vpaberit ! ärge kunagi töödelge ühe ja sama lih vpaberiga puitu ja metalli TÖÖJUHISED Liigutage tööriista sirgjoones mööda puidu tekstuuri - töötlemata puitpindade lihvimisek s - eriti peene lõpplihvi saamisek s Ärge kunagi töödelge ühe ja sama lihvpaberiga puitu ja metalli[...]
-
Page 80
80 izklāstā lietotais apzīmējums "elektroinstruments" attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrok abeļa). 1) a) [...]
-
Page 81
81 Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc, ka elektroinstruments pirms lietošanas na v pienācīgi apkalpots. f) darbinstrumentus. Rūpīgi k opti instrumenti, kas apgādāti ar asiem grie[...]
-
Page 82
82 - darba laikā pārlieku nespiediet instrumentu; ļaujiet tam darboties nominālā režīmā - lai novērstu ne vēlamu švīku veidošanos uz apstrādājamās virsmas, darba laikā nenolieciet instrumentu sānu virzienā - nenosprostojiet instrumenta v entilācijas atveres C 2 Slīpēšana - no apstrādājamā priekšmeta noņemamā mate[...]
-
Page 83
83 Šis prietaisas neskirtas profesionaliam naudojimui P erskaitykite ir išsaugokite šią naudojimo instrukciją 3 TECHNINIAI DUOMENY S 1 PRIET AISO ELEMENT AI 2 A Įjungimo/išjungimo jungiklis B Jungtis dulkių siurbliui C V entiliacinės angos SA UGA BENDROSIOS D ARBO SAUGOS INS TRUK CIJOS [...]
-
Page 84
84 ?[...]
-
Page 85
85 - prietaisą laikykite lygiagr ečiai apdirbamam paviršiui - nespauskite prietaiso pernelyg stipriai; tegul prietaisas dirba už Jus - nev artykite prietaiso, nes šlifuojant gali likti įbrėžimų - ventiliacines angas C 2 laikykite neuždengtas Šlifa vimas - pašalintos medžiagos kiekis priklauso nuo šlifa vimo lakšto ir spaudimo [...]
-
Page 86
86 2 A Прекинувач за вклучување/исклучување B Поврзување за правосмукалка C Отвори за вентилација [...]
-
Page 87
87 Електричните алати се опасни ?[...]
-
Page 88
88 ! Вшмукување прашина 5 - поврзет е ја правосмука?[...]
-
Page 89
89 ! ?[...]
-
Page 90
90 dhe më të sigurt dhe me shpejtësinë që ajo është e projektuar . b) Mos përdorni v eglën e punës nëse çelësi nuk Çdo vegël pune që nuk mund të kontrollohet me anë të çelësit është e rr ezikshme dhe duhet të riparohet. c) Shkëputni spinën nga burimi i energjisë dhe/ ose ba[...]
-
Page 91
91 Thithja e pluhurav e 5 - lidhni fshesën me korr ent te lidhja B ! mos përdorni fshesën me k orrent kur smeriloni metale Mbajtja dhe drejtimi i veglës 6 ! gjatë punës, mbajeni gjithmonë v eglën në zonën(at) e dorezës me ngjyrë gri - lëizeni pajisjen paralel me sipërf aqen e punës - mos ushtroni shumë trysni mbi pajis[...]
-
Page 92
92 SKIL ?[...]
-
Page 93
93 ?[...]
-
Page 94
94 EN ?[...]
-
Page 95
95 [...]
-
Page 96
96 [...]
-
Page 97
97 COM.SKIL.WWW B 5 6 7[...]
-
Page 98
98 + + 186x93 mm 6 4[...]
-
Page 99
99 7338 160 W att 1 kg EPT A 01/2003 186x93 mm 220 - 240 24000 p/min + + A C C B 1 2 3[...]
-
Page 100
7338 07/14 2610Z04092 Сертифика т о соответ ствии RU C-NL.ME77.B.01443 Срок действия сертифика та о соотве тствии по 21.04.2019 ООО “Ц ентр по сертификации стандар тизации и систем качества электро-машиностроите ль[...]