Smeg FA40X5 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Smeg FA40X5. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Smeg FA40X5 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Smeg FA40X5 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Smeg FA40X5 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Smeg FA40X5
- nom du fabricant et année de fabrication Smeg FA40X5
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Smeg FA40X5
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Smeg FA40X5 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Smeg FA40X5 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Smeg en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Smeg FA40X5, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Smeg FA40X5, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Smeg FA40X5. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SW ... R UK Instructions for use DE Bedienungsanleitung FR Mode d’emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones para el uso[...]

  • Page 2

    2 DE Vielen Dank für Ihre W ahl eines Küh - lschranks von Smeg. Bitte beachten! Diese Bedienungsanleitung gilt für alle Küh - lschränke der SW-Serie. Darum entspre- chen Abbildungen und Ausstattung nicht in jedem Fall genau Ihrem Gerät. W arnung Da ein brennbares Gas (Isobutan R600a) als Kältemittel dient, ist besondere V orsi - cht bei T ra[...]

  • Page 3

    3 DE Lernen Sie Ihren Kühlschrank kennen Bedienungselemente Beleuchtung Flaschenhalter T ypenschild Einlegeboden mit Aufbewahrungsbehältern Türfächer Glasboden Dichtleiste Türgriff Gemüseschubladen Fußleiste Einstellbare Füße Abb. 1[...]

  • Page 4

    4 DE 600 600 600 600 600 600 600 600 Abb. 2 Abb. 3 Aufstellort Aus Sicherheits- und betriebstechnischen Gründen darf das Gerät nicht im Freien aufgestellt werden. Stellen Sie den Schrank auf einen ebenen Untergrund in einem trockenen, gut belüfteten Raum (max. 75 % relative Luftfeuchtigkeit). Stellen Sie den Schrank nicht in unmittelbarer Nähe [...]

  • Page 5

    5 DE 1650/1950 100 100 1560/1860 Abb. 6 Abb. 7 600 610 Abb. 4 Belüftung Der Schrank muss stets ausreichend belüftet sein, und die Luftzirkulation über und unter ihm sowie seitlich vom Schrank darf nicht behindert sein. Die folgenden Abbildungen zeigen, wie die erforderliche Belüftung in der direkten Umgebung des Schranks sicherzustellen ist (Ab[...]

  • Page 6

    6 DE Abb. 8 Aufstellung Der Schrank muss stets waagerecht stehen. Nach Entfernen der Fußleiste unter der Tür kann der Schrank durch Drehen der in ihrer Höhe einstellbaren Füße ausgerichtet werden (siehe Abb. 8-9). Wenn notwendig, lassen sich die hintersten Füße einstellen, bevor den Schrank installiert wird.Prüfen Sie mit einer W asserwaage[...]

  • Page 7

    7 DE Umschlagen der Tür Die Tür kann folgendermaßen von rechts angeschlagen auf links angeschlagen und umgekehrt umgebaut werden: 1. Schrank auf den Boden legen. 2. Oberes Scharnier abbauen. 3. Kunststoffstopfen in die Scharnierlöcher versetzen. 4. Tür abheben und zur Seite stellen. 10. Erinnern Sie, der Splint im Türschließer zur Seite zu z[...]

  • Page 8

    8 DE Der Kühlschrank ist zum Anschluss an das Wechselstromnetz bestimmt. Die W erte für Spannung (V) und Frequenz (Hz) sind auf dem T ypenschild im Schrank angegeben. Das Gerät ist allein an eine eigene Steck- dose anzuschließen. T echnische Daten Dieses Gerät entspricht den Regelungen zur CE-Kennzeichnung sowie den einschlä - gigen Richtlini[...]

  • Page 9

    10 DE Glasböden Die Einlegeböden aus gehärtetem Glas sind verstellbar . Sie können heraus genommen werden, wenn die Tür um 90 Grad geöffnet wird. Zum Herausnehmen, die Böden nach vorn ziehen und absenken. Der so ausgebaute Boden kann nun entfernt oder in einer anderen Höhe wieder eingesetzt werden. V on oben nach unten sind die Böden am be[...]

  • Page 10

    9 DE Der Thermostatknopf kann von 1 (warm) bis 7 (kalt) eingestellt werden. Nach kurzer Zeit werden Sie die für Sie passende Einstel - lung gefunden haben. Beginnen Sie mit Stellung 4, und verändern Sie die Einstel - lung, bis die passende T emperatur erreicht ist. Die normale Lagerungstemperatur für Kühlwaren beträgt +5 ºC. Zur Kontrolle der[...]

  • Page 11

    11 DE Automatisches Abtauen des Kühlschranks Der Kühlschrank wird automatisch abgetaut, das T auwasser läuft durch ein Rohr in die T auwasserschale, die sich auf dem Kompressor bendet. Das W asser verdampft durch die Betriebswärme des Kompressors. Die T auwasserschale ist gelegentlich zu reinigen. Reinigung Ziehen Sie vor der Innenreinigung [...]

  • Page 12

    12 DE Fehlersuche Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Keine Kontrolllampe leuchtet. Der Schrank ist abgeschaltet Stromausfall; Sicherung hat angesprochen; Netzstecker nicht richtig eingesteckt. Ein-/Ausschalter betätigen. Prüfen, ob der Strom ang - eschlossen ist. Die Sicherung muss intakt/eingeschaltet sein. Es steht W asser auf den Glasböden. Die[...]

  • Page 13

    13 DE Ersatzteile Bitte bei der Ersatzteilbestellung T yp- und Seriennummer sowie Produktionsnummer angeben (siehe Abb. 1, Seite 3 und Abb. 17). Diese Angaben nden Sie auf dem T ypenschild an der Geräterückseite. Das T ypenschild enthält verschiedene technische Angaben, u.a. auch T yp- und Seriennummer . Bitte beachten, dass Eingriffe in dem [...]

  • Page 14

    14 DE Beachten Sie in jedem Fall die jeweils geltenden Umweltschutzbestimmungen. Bei Ihrem zuständigen Stadtreinigungsamt können Sie erfahren, wie Abtransport und Wiederverwertung dieser Geräte in Ihrer Gemeinde gehandhabt werden. In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altg[...]