Smeg K600TL1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Smeg K600TL1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Smeg K600TL1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Smeg K600TL1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Smeg K600TL1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Smeg K600TL1
- nom du fabricant et année de fabrication Smeg K600TL1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Smeg K600TL1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Smeg K600TL1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Smeg K600TL1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Smeg en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Smeg K600TL1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Smeg K600TL1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Smeg K600TL1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CONTENTS BEFORE USING THE WASHING MACHINE FIRST WASH CYCLE PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE PREPARATION OF THE WASHING DETERGENTS AND ADDITIVES PROGRAMME SELECTION CLEANING THE FOREIGN BODY TRAP DRAINING RESIDUAL WATER CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUIDE AFTER-SALES SERVICE TRANSPORT AND HANDLING INS[...]

  • Page 2

    GB 2 BEFORE USING THE WASHING MACHINE 1. Remove the packaging and check a. Cut and rem ove the shrink-wr ap. b. Remove the top protect ion and the protective corners. c. Remove the bottom pro tection by tilting and turning the washing machine on one rear bot tom corner. d. Open the lid by pressing it slightly down while raising the handle. Remove t[...]

  • Page 3

    GB 3 FIRST WASH CYCLE PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS 1. Packing • The packaging materials are 100% recyclable and bear the recycling symbol . Adhere to local regulations when disposing of packaging material. 2. Energy saving tips • Achieve the best use of energy, water, detergent and time by using the reco mmended maximum load size. ?[...]

  • Page 4

    GB 4 DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE PREPARATION OF THE WASHING Sort the laundry 1. Sort the laundry according to… • Type of fabric / care label symbol Cottons, mixed fibres, easy care/synthetics, wool, handwashed items. • Colour Separate whites and coloureds. Wash new coloured items separately. •S i z e Wash items of different sizes in [...]

  • Page 5

    GB 5 Stain removal • Blood, milk, egg and other organic substances are generally removed by the enzyme phase of the programm e. • To remove red wine, coffee, tea, grass and fruit stains etc. add a stain removing agent in detergents d ispenser compar tment or chlorine bleach in compartment (depending on model). • Particularly stubborn stains s[...]

  • Page 6

    GB 6 Loading the laundry 1. Open the machine lid. 2. Open the drum by pressing the b utton and keep your second hand on the big drum door at the same time. 3. Place the items of laundry in t he drum one by one without compressi ng them. Follow load s recommended in the “Programme chart”: Overloading will result in unsatisfactory washing results[...]

  • Page 7

    GB 7 DETERGENTS AND ADDITIVES Choice of the right detergents and additives The type of detergent depends on: • type of fabric (cottons , easy care/synthetics, delicate items, wool). Note: use only spe cific detergents for wo ol. • colour; • washing temperature; • degree and type of soiling. Notes: Whitish residues on dark fabrics are caused[...]

  • Page 8

    GB 8 PROGRAMME SELECTION Prep aration of wa sh cycle 1. Load the machine, close the drum flaps and check that they are properly locked. 2. Add det ergents and additives into the dispen ser to no more than the “MAX” level mark. Pleas e refer to “Detergents and additives”. 3. Turn the programme selector knob to the desired programme. 4. Turn [...]

  • Page 9

    GB 9 CLEANING THE FOREIGN BODY TRAP The washing machine is provided with a self-cleaning pump. The foreign body trap keeps objects like buttons, coins, safety-pins etc. which h ave been left in the laundry. 1. Unplug the washing machine. 2. Open the foreign body trap cover with a coin. 3. Place a bowl beneath it. 4. Turn the foreign body trap slowl[...]

  • Page 10

    GB 10 DRAINING RESIDUAL WATER CARE AND MAINTENANCE When should I drain residual water (draining problem)? • Before transporting ( moving) the machin e. • If the washing machine i s installed in a room subject to s ub- zero temperatures. I t is best in this case to drain the machine after every wash . 1. Stop the washing machine and unplug it. 2[...]

  • Page 11

    GB 11 Water inlet hose filter Check and clean regularl y (at least two or three times a year). 1. Unplug the washing machine. 2. Turn off the tap. 3. Unscrew the hose from the tap . 4. Carefully clean the filter located at the end of hose , without assembling it, for exampl e with a tooth-brush. Note : For machines equipped with hose type “ A ”[...]

  • Page 12

    GB 12 Washing machine exterior and control panel • Clean with a soft damp cloth. • If necessary, a neutral household cleaner can be applied (do not use aggres sive or abrasive products). Lid seal • Clean from time to time with a damp cloth. Water inlet hose(s) • Check the hose regularly for brittleness and cracks. Rep lace if necess ary. TR[...]

  • Page 13

    GB 13 *Final spin results are poor. Note: the washing machine has an un balance detection and correction system. If individual heavy items are loaded (a bathro be, for example), this system may reduce the spin speed automatically or interrupt the spin i f it detects too gre at unbalance at the start of the spin, in order to protect the washing mach[...]

  • Page 14

    GB 14 AFTER-SALES SERVICE Before contacting After-Sales Service: 1. Try to remedy the problem yourself (see “Troubleshooting Guide”). 2. Restart the programme to check whether the problem has solved itself. 3. If the machine continues to function incorrectly, call After-Sales Service. Specify: • The nature of the pr oblem. • The exact model[...]

  • Page 15

    GB 15 INSTALLATION Removal of transport bracket The washing machine is fitted wit h a transport bracket to avoid any possible damage during transport. Before using the washing machine, the transport bracket at the back MUST be removed. 1. Unscrew the t wo screws A and the four scre ws B wit h a flat screwdriver or a No. 8 hex nut box spanner. 2. Re[...]

  • Page 16

    GB 16 Adjust the feet Install the washing machin e on a level surface, near to electrical, water and drain connections. If the floor is uneven, adjust the feet (do not inse rt pieces of wood, cardboard etc. under the feet): 1. Loosen the locknut using the wr ench provided. 2. Adjust the height o f the foot by hand . 3. Retighten the locknut by turn[...]

  • Page 17

    GB 17 Water stop anti-flooding system (depending on model) • Screw the hose t o the water supply t ap. Turn the ta p fully on and check the water-ti ghtness of the connection. • The washing machine must not be connecte d to the mixing tap of a non -pressurized water heater ! • The inlet hose and the plastic enclosure contain (depending on mod[...]

  • Page 18

    GB 18 ELECTRICAL CONNECTION Do not use extension leads or multi sockets. Electrical connections must be made in accordance with local regulations. 1) Warning - this appliance must be earthed This appliance is normally supplied with a mains lead having a plug fitted in the factory which has been checked for correct earth continuity. If the fitted pl[...]

  • Page 19

    GB K 60 0 TL 1 5019 612 10083 Programme Care Labels T ype of wash / Notes Max. load kg Detergents and additives Special options T empera- ture °C Max. Spin Speed rpm Pre- wash Main W ash Softener Bleach No Spin Half Load Intensive Rinse Rinse Hold Esclusione centrifuga Mezzo carico Risciacquo intensivo Stop in ammollo Cotton with prewash Prelavagg[...]

  • Page 20

    “Rinse Hold” button • The laundry remains in the last rinse water without progressing to the final spin cycle to avoid creasing and prevent colours from fading. • This option is particularly recomended for the “Synthetic” and “Delicate” programmes. • This function is particularly useful if you want to postpone spinning to a later [...]