Sony CDX CDX-GT23 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony CDX CDX-GT23. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony CDX CDX-GT23 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony CDX CDX-GT23 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony CDX CDX-GT23 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony CDX CDX-GT23
- nom du fabricant et année de fabrication Sony CDX CDX-GT23
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony CDX CDX-GT23
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony CDX CDX-GT23 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony CDX CDX-GT23 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony CDX CDX-GT23, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony CDX CDX-GT23, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony CDX CDX-GT23. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    © 2007 Sony Corporation Opera ting Instru ctions Bedi enung san leitun g Mode d’ emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaa nwijzing CDX-GT2 3 3-281-351- 11 (1) GB DE FR IT NL T o cancel the demo nstratio n (DEMO) di splay , see page 1 0. Zum Deak tiv ieren der Demo-An zeige (D EMO) schl agen Si e bitte au f Seite 1 0 nach. Pour annul er la démon[...]

  • Page 2

    2 For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. This label is located on the bottom of the chassis. Notice for the customer in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety[...]

  • Page 3

    3 T able of Contents Welcome ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting S tarted Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Detaching t he front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Attachin g the front panel . . . . . . . . . . . . . . . 5 Location of controls and basic operations Main unit[...]

  • Page 4

    4 W elcome ! Thank you for purch asing t his Sony Com pact Disc Pla yer . Y ou can enjoy yo ur drive with the following f unctio ns. • CD playbac k Y ou ca n play C D-DA (also cont ainin g CD TEXT) and CD-R/CD-R W (MP3/WMA f iles ( page 12 )). • Radi o re cept ion – Y o u ca n stor e up to 6 s tations per band (F M1, FM2, FM3, MW and L W). ?[...]

  • Page 5

    5 Attaching the fr ont panel Engage p art A of t he fr ont pa nel w ith pa rt B of the unit , as illus trated, an d push the left si de into position u ntil it cli cks. Note Do not put anything o n the in ner surface o f the fron t panel. B A[...]

  • Page 6

    6 Location of controls and basic operations Main unit Refer t o the page s listed f or details . A OFF button T o p ower off; st op t he so urce . B EQ (equalizer) button 9 T o sele ct an equa lizer t ype ( XPLOD , N A TURAL, HARD, UPBEA T , V OC AL, CUSTOM o r OFF). C V olume c ontr ol dial /sel ect b utton 9 T o adju st vol ume (rotate ); select [...]

  • Page 7

    7 CD Display items *1 Album number is di splayed only wh en the a lbum is changed. *2 When playing an MP3, ID3 tag is displayed, and when playing a W MA, WM A tag i s displayed. T o change display items, pres s (DSPL) . Tip Display ed items will diffe r, depending on the disc type, recorded format and setti ngs. For details on MP3/ WMA, see page 12[...]

  • Page 8

    8 Tip If you know the f requency o f the stati on you want to listen to, press and h old (SEEK) – /+ t o locate the approximate f requency , then pres s (SEEK) – /+ repeatedl y to f ine adju st to the de sired fr equen cy (manual tun ing). RDS Over v iew FM s tatio ns wi th Ra dio Data S yste m (RDS ) serv ice send inaudi ble digi tal info rma [...]

  • Page 9

    9 Local Link fu nction (UK only) This fu nctio n enabl es you to select other loc al stations in the area , e ven if they are not stor ed on your n umber buttons . 1 Durin g FM re cepti on, pr ess a numbe r bu tton ( (1) to (6 ) ) on w hich a lo cal s tat ion is st ored . 2 W ithi n 5 seco nds, pr ess aga in a numbe r but ton of the loca l statio n[...]

  • Page 10

    10 Adjusting setup items — SET 1 Press and hold the selec t button. The s etup displ ay ap pears. 2 Press th e select button re peate dly unti l the de sire d item appear s. 3 Rotate th e v olum e control dial to select the setting (exam ple “ON” or “OFF”). 4 Press and hold the selec t button. The setup is complete an d the displ ay retur[...]

  • Page 11

    11 Adjust the volume level Be sur e to ad just th e volume fo r each con nected audio devic e before playb ack. 1 T urn d own th e volume on the unit. 2 Press (SOURC E) repeat edly until “ AUX” appears . “FRONT IN ” appe ars. 3 Start pla ybac k of the po rtable audio device at a moderate v olume. 4 Set your usual list ening v olume on t he [...]

  • Page 12

    12 • B efore playi ng, cl ean the di scs with a comme rcially a v ailabl e cleaning cloth . Wipe each disc from the c enter out. Do no t use solvents such as benz ine, thinne r , commerc ially a vailabl e cleane rs, or an tistati c spray intended for analog discs. Notes on CD-R/CD-RW discs • S ome CD-R s/CD-R Ws (dependi ng on the equipm ent us[...]

  • Page 13

    13 Maintenance Fuse replacement When re placin g the fuse , be sure to use one matc hing the ampera ge ratin g stated on the origin al fuse. If the fuse blo ws, check t he power co nnect ion and replace the fuse . If t he fuse blows again afte r replacem ent, ther e may be a n inte rnal malfu nction. I n such a case, consult yo ur nearest Sony deal[...]

  • Page 14

    14 Specifications CD Pla yer se ction Signal-to- noise ratio: 95 dB Fr equency r esponse: 10 – 20,000 Hz W ow and flutt er: Below m easur able limi t T uner secti on FM T uni ng range: 87.5 – 108.0 MHz Antenna (aeri al) terminal: Extern al antenn a (aerial ) connec tor Intermed iate fr equency: 10.7 M Hz/450 kHz Usable se nsitivit y: 9 dBf Sele[...]

  • Page 15

    15 Error displays/Mess ages The disc does not pla yback. • Defectiv e or dirty disc . • The CD-Rs/C D-R Ws are not for au dio use (page 12). MP3/WMA files cannot be p la yed back. The disc is incomp atible with the MP3/ WMA for mat and version (page 12). MP3/WMA files tak e longer to play back than others. The following discs ta ke a longer tim[...]

  • Page 16

    16 If these solutio ns do not help improve the situa tion, consult you r neares t Sony dealer. If you t ake the unit to be repaire d beca use of C D playback trouble, bring t he disc th at was used at the time th e pro ble m began. PUSH EJT The dis c cannot be eject ed. t Press Z (eject) (page 6). “ ” or “ ” During reverse or fast-forward, [...]

  • Page 17

    [...]

  • Page 18

    2 Wichtig! Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung. Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung. Dieses Etikett befindet sich an der Unterseite des Gehäuses. Hinweis für K unden i[...]

  • Page 19

    3 Inhalt Willkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vorbereitunge n Einstellen d er Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Abnehmen der Fr ontplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Anbringen de r Frontplatte. . . . . . . . . . . . . . . 5 Lage und Grundfunktione n der Teile und Bedienelemente Hauptgerät. .[...]

  • Page 20

    4 Willkommen! Dank e, da ss S ie si ch für dies en CD-P layer v on Sony entsch ieden ha ben. Mi t diesem Gerä t ste hen Ihne n im Auto die folg enden Fu nkti onen zur V erf ügung . • CD-Wiedergabe W ieder gabe v on CD-DAs (a uch solche mit CD TEXT) un d CD-Rs/CD -R Ws (MP3-/WMA- Dateie n ( Seite 13 )). • Radi oempfa ng – Für jeden Freq ue[...]

  • Page 21

    5 Hinwei se • Lassen S ie die Frontplatt e nicht fallen und drü ck en Sie nicht zu stark auf die F rontpla tte und das Display . • Schützen S ie die Frontplat te vor Hitze bz w . hohen T em peratur en und vor Feuchtigkeit. Lassen S ie sie nicht in gepar kten Autos, auf dem Ar ma turenbre tt oder au f der Hu tablage l iegen. Anbringen der Fron[...]

  • Page 22

    6 Lage und Grundfunktionen der T eile und Bedienelemente Hauptgerät Nähe res f ind en Si e auf den ange gebe nen Se ite n. A T aste OFF Ausscha lten bzw . Stopp en d er T o nquell e. B T aste EQ (Equa lizer) 10 Auswäh len e ines Equa lizer-T yps (XPL OD, N A TURAL, HARD, UPBEA T , V OC AL, CUSTOM oder OFF). C Laut st ärker egle r/ A usw ahlt as[...]

  • Page 23

    7 CD Informationen im Display *1 Die Albumnumme r wird nur beim Wechsel n des Albums ang ezeigt. *2 Bei der W ieder gabe ei ner MP3 -Datei wir d das I D3- T ag an gezeig t, bei de r Wieder gabe einer WM A- Datei wird das WMA-T ag angezei gt. Zum W echsel n der an gezeig ten Info rm atione n drücken Sie (DSPL) . Tipp Je nach C D-T y p, A ufnah mefo[...]

  • Page 24

    8 A utomatisches E instel len von Sendern 1 Wähl en Si e de n Fr eque nzb erei ch a us und star ten Sie mit ( SEEK) –/+ di e Suche nach dem Sender . Der Su chlauf stoppt , wenn ein Sende r empfan gen wi rd. Wiederhole n Sie die sen V organg, bis da s Gerä t den gewüns chten Sender empf ängt. Tipp Wenn Sie die Frequenz de s gewünschte n Sende[...]

  • Page 25

    9 Speichern der Lautstärke v on V erkehrsdurc hsagen Sie könn en die Lautstär ke für die V erkeh rsdu rchs agen vore inste llen, so dass S ie sie nicht überhö ren. 1 Stellen Si e durch Dr ehen d es Lautstä rkereglers die Lautst ärke ein. 2 Halten Sie (AF/TA) gedr ückt, bis „T A“ ersc hein t. Empfang en von Katastrophenwarnunge n W enn [...]

  • Page 26

    10 Weitere Funktionen Ändern der Klangeinstellungen Einstellen der Balance und des Fade rs — B AL/F A D 1 Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis „BAL“ oder „F AD “ ange zeigt wird. Die An zeig e wechs elt folge nder maßen : LO W * 1 t HI * 1 t BAL ( links -rec hts) t FA D (v orne-hin ten) t AU X * 2 *1 Wenn EQ lite aktivier t is t (S[...]

  • Page 27

    11 Verwenden gesondert erhältlicher Geräte Zusätzliche A udiog eräte W enn Sie ei n gesonder t erh ältl iches tr agbar es Audio ger ät an die A UX-Einga ngs buc hse (Ste reomi nib uchs e) am Gerät ansch ließe n und dann ein fach die T onq uelle auswäh len, kön nen Sie den T on über die La utspr echer de s Fahrzeu gs wieder geben lass en.[...]

  • Page 28

    12 Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen • W enn da s F ahrz eug länger e Ze it in dire ktem Sonnenli cht geparkt war , lassen Sie das Gerät etwas abk ühle n, bevor Sie es eins chalte n. • M otoran tennen werde n auto matisc h ausg efahr en, wenn das Gerä t eingeschaltet wird. Feuchtigkeitskondensation Bei Rege n oder be i seh r hoher[...]

  • Page 29

    13 Musik-CDs mit Urheberrechtsschutzcodier ung Dieses Gerät ist auf d ie W iederg abe vo n CDs ausgele gt, d ie dem Compact Di sc-Standa rd (CD) entsp reche n. Seit neuestem bringen eini ge Anbiet er Musik-CDs mit U rheberrec htsschutz codier ung auf den Ma rkt. Beach ten Sie b itte, dass eini ge dies er CDs ni cht dem CD-Sta ndard entsp rechen un[...]

  • Page 30

    14 Reinigen der Anschlüsse Das Gerät funk tionier t möglicherwe ise nicht ordnungsge mäß, wen n die Anschlüsse zw ischen dem G erät und der Fro ntp latt e versc hmut zt si nd. Um dies zu verm eiden, nehmen Sie di e Frontp latte ab (Seite 4) und re inigen Sie di e Anschlüsse m it einem W attestäbche n. Drücken Sie dab ei nicht zu fest auf [...]

  • Page 31

    15 Endverst ärk er A usgänge: L aut spr ech erau sg änge (ver siege lte Anschlüsse) Lautsp recher impedanz: 4 – 8 Ohm Maximale A usgan gsleistun g: 45 W × 4 (an 4 Ohm) Allgemeine s A usgang: Motora ntennen-S teueransc hluss Eingänge: Antenneneinga ng A UX-Eingangsbuchse ( Stereomi nibuchse) Klan gregl er: Bässe: ±10 dB b ei 100 H z Höhen[...]

  • Page 32

    16 Fehleranzeigen/M eldungen Im Dis play an gez eigte Informa tione n lau fen nicht aut oma tisch du rch. • Bei CDs mi t sehr viel T extinformat ionen laufe n diese im Display mögli cherweis e nicht durch. • „A.SCRL“ ist auf „O FF“ eing es tellt. t Stelle n Sie „A.SCRL-ON“ ein (Seite 11). T onsprünge treten auf. • Das Ge rät is[...]

  • Page 33

    17 W enn si ch das Problem m it diese n Abhilfem aßnahme n nicht be heben lässt, wende n Sie sich an einen Son y-Händler . W enn Si e das Gerät a ufgrund e iner St örung be i der CD-Wiedergabe zur Re paratur br ingen, brin gen Sie bitte a uch die CD mit , die eing elegt war, als das Problem zum er sten Mal au ftrat. OFFSE T Es liegt mögl iche[...]

  • Page 34

    2 En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/raccordement fourni. Cette étiquette est située sur la partie inférieure du châssis. A vis à l’attention des clients des pa ys appliquant les directives UE Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 K onan, Minato-ku, T okyo, Japon. Son [...]

  • Page 35

    3 T able des matières Félicitatio ns ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Prépar ation Réglage de l’h orloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installa tion de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Emplaceme nt des comm andes et opératio[...]

  • Page 36

    4 Félicitations ! Nous vo us re merci ons d’ a voi r fa it l’ acqu isiti on de ce lect eur de di sque s compa cts Sony . V ous pouv ez prof ite r de v otre tr ajet grâce aux foncti ons ci- dessous . • Lec tur e de CD V ous pouvez l ire des CD-DA (conte nant égal ement des inf ormat ions CD TEXT) et des CD-R/CD-R W (fichiers MP3/WMA ( page [...]

  • Page 37

    5 Remarques • N’ex ercez pas de pre ssion excessive sur la façade ni sur la fenêtre d’a ffichage et ne la laisse z pas tomber. • N’e xp osez pa s la f açade à d es te mpéra tur es élevées ou à l’h umidité. E vitez de la lais ser dans un véhicule en station nement, sur le tableau de bo rd ou la plage arr ière. Installat ion de[...]

  • Page 38

    6 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal Pour plus de déta ils, repor tez- v ous au x num éros de pa ges indi qués . A T o uche OFF Permet d e mettre l’ap pareil hors tension ; d’arrê ter l a sour ce. B T o uche EQ (égalise ur) 10 Perme t de séle ctionn er un typ e d’égali seur (XPLOD, N A TURA L, HARD, UP[...]

  • Page 39

    7 CD Rubriques d’afficha ge *1 Le numéro de l’album s’af fiche unique ment lorsq ue l’album est mo difié . *2 Lorsque vous l isez un fichier M P3, l’éti quette ID 3 s’affiche. La lecture d’un fichier WMA s’accompa gne de l’af fichage de l’é tiquette W MA. Pour m odifier l es rubri ques d’affichage, a ppuyez sur (DSPL) . Co[...]

  • Page 40

    8 Recherche automatique d es fréquences 1 Sélectionne z la bande , puis appuyez sur ( SEEK) –/+ pour rechercher la station. Le balayage s’ interromp t lorsque l’ appareil capt e une stat ion. Répéte z cette procédu re jusq u’à ce que v ous cap tiez la st ation souhai tée. Conseil Si vous connaisse z la fréq uence de l a station que [...]

  • Page 41

    9 Présélection du v olume sonore des messages de radioguidage V ous pouvez pr ésélec tionn er le niveau de volume des me ssage s de radi oguida ge de faç on à ne manq uer aucu ne inf ormati on. 1 T ourne z la molet te de régl age du volum e pour régler le niveau de volume . 2 Appu yez sur la t ouche (A F/T A) e t ma in tene z- la enf oncée[...]

  • Page 42

    10 Autres fonctions Modification des caractéristiques du son Réglage de la balance gauche/ droite et de l’équilibre avant/arrièr e — BAL/F AD 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélecti on jusqu’à ce que « BAL » ou « F AD » app araisse . Le paramètre change comme suit : LO W * 1 t HI * 1 t BA L (gauch e-droi te) t FA D (avant[...]

  • Page 43

    11 Utilisation d’un appareil en option Appareil audio auxiliaire En racc ordan t un appa reil au dio port ati f en opti on à la p ris e d’e nt rée AUX (m in i-pr ise stér éo) de l’ap parei l, p uis en séle ctio nnant simp lemen t la source , vous pou vez l’écou ter pa r l’interméd iaire des h aut-parleurs d u véhicule. Le niveau d[...]

  • Page 44

    12 Informations complémentaires Précautions • S i v otr e véhi cule est res té ga ré e n pl ein s olei l, laiss ez l’ appa reil r efro idir avant de l’ut ilise r. • L ’ antenne électri que se dépl oie au tomatiqu eme nt lors que l ’ap parei l es t en f onct ionn ement . Condensation Par temps de pluie ou dans des régi ons très [...]

  • Page 45

    13 Ordre de lecture des fichiers MP 3/ WMA A propo s des fichiers MP3 • MP3, qui est l’abré viation de MPEG-1 A udio Layer-3, est un format st andard d e comp ression de fichiers audio. Il p ermet de co mprimer les donn ées de CD au dio à environ 1/10e de leur taill e initiale . • V ersions 1. 0, 1.1, 2.2, 2.3 et 2.4 d es étiq uettes ID 3[...]

  • Page 46

    14 Retrait de l’appareil 1 Retirez le tour de protection. 1 Retirez la f açade ( pa ge 4 ). 2 Insé rez les clés de dé blocage dans l e tour de pr otec tion. 3 Tirez sur le s clés de dé blocag e pour r etire r le tour de pr otectio n. 2 Reti rez l ’app are il. 1 Insé rez sim ulta nément les deux clés de débloc age jusq u’à ce qu’e[...]

  • Page 47

    15 La concep tion et le s spécific ations son t sujette s à modifica tion sans préavis. Dépannage La l iste de cont rôles sui vante v ous aide ra à r emédi er aux problè mes que vous pourrie z rencontr er avec cet apparei l. A vant de passer en revue la liste de cont rôles ci- dessous, vérifiez les procédu res de racco rdement et d’uti[...]

  • Page 48

    16 Affichage des er reurs et messag es Si ces so lutions ne permette nt pas d’amélior er la situation, cont actez votre revendeur Sony le plus proche. Si vous portez l’appare il à réparer en raison d’un prob lème de lectur e de CD, ap porte z le di sque utilis é au moment où le probl ème s’est produi t. Impos sibl e de c apter une pr[...]

  • Page 49

    [...]

  • Page 50

    2 Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art.2, Comma l del D.M.28.08.1995 n.548. Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per l’installazione e i collegamenti in dotazione. Questa etichetta è posta nella parte inferiore esterna. A vviso per i clienti nei P aesi in cui so[...]

  • Page 51

    3 Indice Congratulazioni ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Operazioni preliminari Impostazione dell’orolog io . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Rimozione del p annello anterio re . . . . . . . . . . . 4 Installa zione del pa nnello anteri ore . . . . . . . 5 Posizione dei comandi e operazioni di base Unità pri ncipale. . . . . [...]

  • Page 52

    4 Congratulazioni! Complimenti per l’a cquisto del present e lettore CD Sony . Durante la guida, è possi bile utilizza re le funzioni rip ortate di segu ito. • Riproduzione di CD È poss ibile riprod urre CD-DA (con tenen ti inoltre CD TEXT), CD-R/CD-R W (f ile MP3/ WMA ( pagina 13 )). • Ricezione radiofonica – È po ssibi le memo rizz are[...]

  • Page 53

    5 Note • Non fare cad ere il p annello anterior e né e sercitar e eccessiva pre ssione su ques t’ultimo e sulla fin estra del disp lay . • Non es porre i l panne llo anter iore a calor e, temperatu re elevate o umi dità. Evi tare di lasciar lo all’interno di auto parcheggiate oppure su cruscotti e ripi ani post erior i. Installazione del [...]

  • Page 54

    6 Posizione dei comandi e operazioni di base Unità pri ncipale Per u lterior i infor mazioni, fare riferime nto all e pagine i ndicate. A Ta s t o O F F Per disa ttivare l’alime ntazio ne; per arrestar e la riprod uzio ne della sorgente. B T asto EQ (equa lizzatore) 10 Per sel ezionar e un tipo di equ alizza tore (XPLOD, N A TURA L, HARD, UPBEA [...]

  • Page 55

    7 CD V oci del display *1 Il numero de ll’album vien e visual izzato solo quando si cambia a lbum. *2 Durante la ripr oduzion e di un fi le MP3, v iene visualizz ato il tag ID 3; durante la r iproduz ione d i un file WMA, viene visu alizzato il tag WMA. Per modif ica re le vo ci de l dis play , prem ere (DSPL) . Sug gerim ento Le voci visualizza [...]

  • Page 56

    8 Sintonizza zione automatica 1 Selezionare la banda, quindi p remere (SEEK) –/+ per ri cercare la staz ione . La ri cerca si ar resta n on app ena l’ appa recch io rice ve una stazi one. R ipet ere qu esta proced ura fino al la ricezi one della s tazion e desi derata . Sug geri mento Se si conosce la frequenza della stazion e che si desidera a[...]

  • Page 57

    9 Preimpostazion e del vo lume dei notiziari sul traffico È possibile p reimpostare il l iv ello del v olume dei notiziar i sul traf f ico in modo d a poterli u dire chiara men te. 1 Ruotar e la manopo la di contr ollo del volum e per rego lare il livello di volume. 2 T ene re premu to (AF /TA) f ino a vis ualizz are “T A”. Ricezione dei notiz[...]

  • Page 58

    10 Altre funzioni Modifica delle imposta zioni audio Regolazione del bilanciamento e dell’attenuatore — BAL/F AD 1 Preme re più v olte il tasto di selezione fino a visua lizzar e “BAL ” o “F AD” . La voce cam bia com e riporta to di seguito: LO W * 1 t HI * 1 t BAL (sinistro -destro) t FA D (anter iore-pos terio re) t AU X * 2 *1 Se è[...]

  • Page 59

    11 Uso di apparecchi opzionali Apparecchio audio ausiliare Collegando un dispo sitivo audio portati le opzion ale alla pr esa di ing resso AUX (minipr esa stere o) sull’a ppare cchio e qu indi se lezion ando la sorgente , è possi bile as coltar e l’aud io del dispos itiv o p ortatile medi ante i diffusori dell’aut o. Il li vello del v o lume[...]

  • Page 60

    12 Informazioni aggiuntive Precauzioni • Se l’auto è sta ta parchegg iata in un l uogo espo sto a luce solare diretta, atte ndere che l’appa recchi o si raffreddi prima di utilizzarlo . • L ’ antenna elet trica s i estende autom ati camen te duran te il funzion ame nto del l’appar ecch io. Formazion e di condensa Nei gio rni di pioggia[...]

  • Page 61

    13 Or dine di riproduzione dei file MP3/ WMA Informazioni sui file MP3 • MP3, acroni mo di MPE G-1 Au dio Laye r-3, è un formato st andard di compressi one dei f ile musicali che conse nte di comp rimere i dati audio di un C D fino a circa 1/10 delle dime nsioni orig inali. • I tag ID3 versioni 1.0, 1.1 , 2.2, 2.3 e 2.4 sono rela tivi sol o ai[...]

  • Page 62

    14 Rimozione dell’appare cchio 1 Rimuovere la cornice protettiva. 1 Rimuov ere il pan nello anterior e ( pagi na 4 ). 2 Inserire le chia v i di r ilascio n ella cornic e protett iv a . 3 Estrarre le chia vi di r ilascio p er rimuo vere la cornic e di prot ezione . 2 Rimuovere l’appa recchio. 1 Inse rire co ntemp oran eament e entra mbe le chiav[...]

  • Page 63

    15 Il design e le caratter istiche tecniche sono s oggetti a modifich e senza pr eavviso . Guida alla soluzione dei problemi Fare riferime nto alla seguent e lista di verifica per risolvere la ma ggior part e dei probl emi che si potrebbero verificare dur ante l’uso di questo appare cchi o. Prim a di esaminare l’elenc o che seg ue, ve rif icare[...]

  • Page 64

    16 Messag gi e indicazioni di er r ore Se le soluzioni riport ate non risolv ono il problema, riv olgersi al più vicino rivenditore Sony . Se l’appare cchio vi ene portato i n un centro di assis tenza a caus a di un proble ma relati vo alla riproduz ione di un C D, assicurarsi di portar e il disco utiliz zato a l momento in cui s i è v erif ica[...]

  • Page 65

    [...]

  • Page 66

    2 Zie voor het monteren en aansluiten v an het apparaat de bijgelev erde handleiding "Installatie en aansluitingen". Dit label bevindt zich aan de onderkant van het apparaat. Kennisgeving v oor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn De fabrikant v an dit product is Sony Corporation, 1-7-1 K onan, Minato-ku, T okio, J[...]

  • Page 67

    3 Inhoudsopgave Welkom! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Aan de slag De klok ins tellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Het voorpane el verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . 4 Het voorpaneel bevestigen . . . . . . . . . . . . . . 5 Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid . . . . .[...]

  • Page 68

    4 W elkom! Dank u voor de aankoo p van deze Sony Compa ct Disc Pla yer . U kunt tijd ens he t rijden ge nieten van de volgen de fun cties . • CD's afsp elen U ku nt C D-DA's (ook met CD T EXT) en CD-R's /CD-R W's (MP3-/WMA- bestan den ( pagi na 13 )) afsp elen. • Radio-ontvangst – U ku nt max imaal 6 ze nders pe r band ops[...]

  • Page 69

    5 Opmerki ngen • Laat het voorp aneel n iet vallen e n druk niet te h ard op het voor pa neel en het scher m. • Stel het voorp aneel n iet bloot aan hit te/hoge temperatu ren of vocht. Laat h et voorp aneel n iet achte r in een ge par keerde au to of op he t dashboa rd/de hoe denplan k. Het v oorpaneel be vestigen Plaats de el A van het voorpa [...]

  • Page 70

    6 Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid Zie de v olgende pagi na's vo or mee r i nform atie. A OFF toets Uitsch akelen; d e bron st oppen. B EQ (eq ual izer) to ets 10 Een e qua lizer type sele cter en ( XPLOD, N A TURAL, HARD, UPBEA T , V OC AL, CUSTOM o f OFF). C V olumeknop/select ietoets 10 V olume aanpassen (dra aien); [...]

  • Page 71

    7 CD Scherm items *1 Het albumnumm er word t alleen weergegeven als het album wordt gewijzigd. *2 Als u MP 3-bestand en afspeel t, wordt de ID3-tag weergegeven en wanneer u WMA-best anden afspeelt, wordt de WMA-tag weergegeven. Als u de di splayi tems wilt wijzi gen, dr ukt u op (DSPL) . Tip De weergegev en items zijn afhankelijk van het disctype, [...]

  • Page 72

    8 Tip Als u de freq uentie kent van de zender die u wilt beluister en, ho udt u (SEEK) – /+ inged rukt tot de frequenti e ongeveer is be reikt en dru kt u ver volgens herhaal delijk op (SEEK) – /+ om nau wkeurig a f te stemmen o p de g ewenste frequent ie (han dmatig afs temme n). RDS Overzicht FM-zen ders met de RDS -diens t (radio gegevenssys[...]

  • Page 73

    9 Een region aal programma beluisteren — REG Als de AF-f unctie is in geschakeld: met de fabriek sinst ellin g van het appara at word t ontvangst tot een be paalde r egio bepe rkt, z odat er niet au tomati sch word t overgeschakeld naar ee n ande re regiona le zende r me t een sterker e freque ntie. W anne er u het on tvangstgebie d van het regio[...]

  • Page 74

    10 Overige functies De geluidsinstellingen wi jzigen De balans en fader regelen — BAL/F AD 1 Druk herhaalde lijk op de selectietoets tot "B AL" of "F AD" word t weer gegeven . Het item w ordt als volgt gewijz igd: LO W * 1 t HI * 1 t BAL ( links -rec hts) t FA D (voor-achter ) t AU X * 2 *1 Als EQ li te is ge activeerd (p agin[...]

  • Page 75

    11 Optionele apparaten gebruiken Randapparatuur v oor audio Door een opti oneel draagb aar au dioapp araa t aan te sluite n op de A UX-ingang (st ereo mini- aanslu iting ) op het ap para at en vervolgen s de bron t e sel ecteren, ku nt u het au dioapp araat beluiste ren via de autoluidsp rekers. Het vo lume kan wo rden aan gepast voor e lk vers chi[...]

  • Page 76

    12 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen • W a nneer uw auto in de volle zon heeft gestaan, moet u ee rst het apparaat late n afkoel en voordat u het gebruikt . • Ee n elek tris ch bedie nde an tenne schuif t automa tisch uit wanne er het app araat wor dt ingescha keld. Condensvorming Op een rege nachtig e dag of in ee n zeer vochtig e om[...]

  • Page 77

    13 Afspeelvolgorde van MP3-/WMA- bestanden Informatie over MP3-be standen • MP3 (MPEG-1 Audio La yer-3) is een compressie- indeling voor muziekbe standen. A udio-CD- gegevens worden gecomp rimee rd tot ongeveer 1/10 van d e oorspro nkelijke grootte. • ID3-tag versies 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 en 2.4 gelden alleen voor MP3. ID3-tag is 15/30 te kens (1.[...]

  • Page 78

    14 Het apparaat verwijderen 1 V erwijder de bes chermende ran d. 1 Maak h et v oor pane el los ( pagina 4 ). 2 Bev esti g de ontgrende lingssleute ls op de besche rme nde rand. 3 T rek de on tgrend elin gssle utel s naar u to e om de bes cherm ende rand te verwi jdere n. 2 V erwijder het apparaat. 1 Plaats be ide on tgrend elings sleut els tege lij[...]

  • Page 79

    15 Wijziging en in ontw erp en tech nische gegevens voorbehou den zonder voo rafgaande kennisgeving. Problemen oplossen De ond erst aande co ntr olel ijst ka n u help en bij het oplossen van problem en die zich met het appa raat kunnen voordoe n. V oordat u d e ondersta ande cont rolelijst do orneem t, moet u eerst de aanwijz ingen voor aans luitin[...]

  • Page 80

    16 Foutmeldin gen/berichten Als deze oplo ssingen ni et helpen, moet u de dicht stbijzi jnde So ny-h andela ar ra adple gen. Als u he t appa raat te r repa rati e weg breng t omda t CD's niet goe d worden afge speeld , kunt u beste de disc me enemen waarmee he t problee m is begonn en. Er ka n niet automatisc h wo rden a fgestemd o p zenders. [...]

  • Page 81

    [...]

  • Page 82

    [...]

  • Page 83

    [...]

  • Page 84

    Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ T ragen Sie die Seriennummer (SERIAL NO.) in dem reser vier ten F eld ein. Sie finden diese auf einem A ufkleber , der auf dem Gerätegehäuse angebracht ist. Nehmen Sie den ausgefüllten Geräte-P ass anschließend unbedingt aus der Bedienungsanleitung heraus, falls Sie diese im F ahrzeug[...]