Sony CDX-F7705X Operating Instructions (English, Español, Français) manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 100 pages
- 1.97 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
CD Player
Sony MDS-JA20ES
120 pages 1.8 mb -
CD Player
Sony MHC-F150
60 pages 1.15 mb -
CD Player
Sony CDX-GT51W
40 pages 0.66 mb -
CD Player
Sony DVPFX980
28 pages 0.7 mb -
CD Player
Sony ICD-BM1
68 pages 1.86 mb -
CD Player
Sony CDX-S2010
2 pages 0.29 mb -
CD Player
Sony 3-878-117-11(1)
2 pages 0.37 mb -
CD Player
Sony CFD-S20CP
2 pages 0.41 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony CDX-F7705X Operating Instructions (English, Español, Français). Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony CDX-F7705X Operating Instructions (English, Español, Français) ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony CDX-F7705X Operating Instructions (English, Español, Français) décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony CDX-F7705X Operating Instructions (English, Español, Français) devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony CDX-F7705X Operating Instructions (English, Español, Français)
- nom du fabricant et année de fabrication Sony CDX-F7705X Operating Instructions (English, Español, Français)
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony CDX-F7705X Operating Instructions (English, Español, Français)
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony CDX-F7705X Operating Instructions (English, Español, Français) ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony CDX-F7705X Operating Instructions (English, Español, Français) et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony CDX-F7705X Operating Instructions (English, Español, Français), comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony CDX-F7705X Operating Instructions (English, Español, Français), l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony CDX-F7705X Operating Instructions (English, Español, Français). À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Opera ti ng Inst ru ctions Mode d’ em plo i Manual de instru cciones Owner’ s Record The model and ser ia l num be rs are locat ed on the bot tom of the unit. Record th es e numbe rs in the space pro vided bel ow . Refer to these num be r s whe never you call upon your Sony deale r regarding thi s pr oduc t. Model No. Serial No . CDX-F7705X CDX[...]
-
Page 2
2 Welcome ! Than k yo u for purc hasing this Sony Co m pac t Disc Pl ay er . Y ou can en joy its various featur es even mo re wi th : • MP3 file pl ayb ack. • CD-R /CD-RW which can h ave a session ad ded can be pl a yed (pag e 8) . • Discs re cord ed in Multi Sessio n can be pla ye d, dep end ing on th e r eco rdi ng m e thod (pa ge 8). • O[...]
-
Page 3
3 T able of Content s Location of c ontrols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 About MP3 fi les . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Getting S tarted Resetti ng the unit . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Page 4
4 Location of controls Refer to th e pages liste d for detai ls. a DSPL (display mode change) button 13, 16 , 22 b Number buttons Radio: T o sto re stat io ns/r e ceive stored st ation s. CD/MD: (1) : REP 14 (2) : SHUF 15 (6) : PA U S E * 1 12 Sound: (5) : BBE MP * 1 21 c DSO button 24 d MENU butto n T o displa y the menus . e SOURCE (Po wer on/Rad[...]
-
Page 5
5 k MODE butt on T o chang e operat i on . l LIST (CA T) * 4 butto n 16, 19 m DISC (ALBUM) ( M / m ) b u ttons T o r ecei ve pr eset s tations /chang e th e disc* 5 , skip alb ums* 6 /selec t a m enu. n ENTER button T o ente r a sett in g. o A TT button 22 *1 A vail abl e only when playi ng bac k on thi s unit . *2 When an optional MD unit is conne[...]
-
Page 6
6 The buttons on the u nit share the same functi ons as those on the card remo te comman der . a 5 SEEK/AMS ( .m / M> ) buttons b V olume control dial/SOUND button Rotate to: – Adjust the volu me. – Adjust the sound settin gs. Press to: – Select th e so und ite m s. 3 qs DISC (ALBUM)/PRESET (+/–) buttons 4 MODE butt on 6 DSO butt on 7 SC[...]
-
Page 7
7 Precautions • If your car has be en par ked i n di re ct sunl i ght , allo w the unit t o cool of f before operatin g it. • Po wer antenna wil l extend au tomatically whil e the unit is operatin g. Caution While dri ving, do not use the CUSTOM FILE featur e o r any other f unc tions w hi ch may divert your a ttentio n fro m the road . If you [...]
-
Page 8
8 • Bef ore playin g, cl ean t he dis cs wit h a comm er ci a lly available clean in g cl ot h . W ipe each dis c f rom the ce nter out . D o no t use solve nts such as benzin e, thinner , commercial ly av ailable cleaners , or anti static spray in tended for a nal og di sc s. Music d iscs encode d with cop yright pr otection This pr oduct i s de[...]
-
Page 9
9 Notes • With formats ot her than ISO 96 60 level 1 and lev el 2, folder names or file name s may not be displayed cor rec tly . • When naming, b e sure to a dd the file extensio n “.mp3” to the file n ame. • If you put th e extension “. mp3” to a file other th an MP3, the unit cannot re cognize the file prop erly and will g enerate [...]
-
Page 10
10 Getting St arte d Resetting t he unit Before o perating the un it for t he first time, or after r ep lacing the car batter y o r changi ng the connection s, you must reset the unit. Remove the fron t pa ne l and press the RESET butt on with a pointed object, such as a ball-point pen. Note Pressing the RESET b utton will erase the clock setting a[...]
-
Page 11
11 Attaching the front panel Place ho le A o f the front pa ne l onto the sp indle B on the unit, then l ightly push th e left sid e in. Press (SOURC E) on the u nit (or i nsert a C D) to operat e t he unit. Note Do not put anything o n the inner surface of th e front panel. Setting the clock The cl ock uses a 12-h our digit al in dicat ion. Exam p[...]
-
Page 12
12 CD Player CD/MD Unit (optional) In additio n to playing a CD with this unit , you can also contr ol ex te rn al CD / M D unit s. Playing a disc (With this u nit) 1 Press (O PEN) on the unit and inser t the disc (labe led side up). 2 Clo s e th e fro n t p a nel . Playba ck st arts au tomati cally . If a disc is a lready in sert ed, p ress (SOURC[...]
-
Page 13
13 (With optiona l unit) 1 Press (SOURC E) repea te d ly to se lect “CD” or “MD (MS * 1 ). ” 2 Press (MODE) repeatedly until the desired un it appe ars. Play back s tarts . *1 MS: MG Memory Stick Syst em-up Play er MGS-X1 *2 A vailabl e only whe n an MP3 file is played. Caution s when co nnectin g MGS-X 1 and M D unit(s) This unit recognize[...]
-
Page 14
14 Notes • Some charact ers can not be displayed. • For some CD TEXT discs o r ID3 tags w ith very many charac ters, informatio n may not scrol l. • This un it cannot d isplay the ar tist name for each tra ck of a CD TE X T disc. Notes on MP3 • ID3 tag applies onl y to version 1.0 , 1.1, 2 .2, 2.3 an d 2.4. • Some charact ers and signs ca[...]
-
Page 15
15 Playing tracks i n random order — Shuffl e Play Y ou ca n se lect: •S H U F - A l b u m * 1 — to play th e trac ks in the curre n t al bum in ra ndom or de r . • SHUF -Disc — to pla y th e track s in t he curr ent disc i n ra ndom or de r . •S H U F - C h a n g e r * 2 — to play th e tracks in the curre nt opti onal C D (MD) change[...]
-
Page 16
16 Tips • Simply overwrite or enter “ ” t o corr ec t or er ase a character. • There i s anothe r way to star t label ing a CD: Press (LIST ) (CA T) for 2 second s instead of perfor ming steps 2 an d 3. Y ou can also complete th e operation by press ing (LIST) ( CA T) for 2 second s instead of step 5. • Y ou can label CD s on a uni t with[...]
-
Page 17
17 Radio The un it ca n store up to 6 stations pe r band (FM1, FM 2, FM3 , AM 1, and A M 2) . Caution When tu ni ng in statio ns w hi le dr iving, us e Be st T uning Me mory t o pre vent a cciden ts. Storing stations automat ically — Be st T uning Mem ory (BTM ) The un it se lects th e stations w ith the st ro nges t signal s with in the sel ecte[...]
-
Page 18
18 Storing on ly the desired station s Y ou can m anuall y pr es et the de si r ed statio ns on an y chos en number bu tton. 1 Press (S OURC E) repeated ly to se lect the radio. 2 Press (M OD E) repe atedly to s elect the band. 3 Press < or , to tune in the s tation that you want to store . 4 Press the des ired number button ( (1) to (6) ) for 2[...]
-
Page 19
19 Erasing the s tation name 1 During radio reception, press (MENU) , then p res s M or m repeated ly until “Name D el e te” app ear s. 2 Press (ENTER) . 3 Press M or m repeatedly to select th e station whose name you wa nt to eras e. 4 Press (ENTER) for 2 seconds. The na m e i s er ased. Repe at st eps 3 to 4 if y ou want to er ase othe r name[...]
-
Page 20
20 Other Fu nctions Y ou can a lso co ntro l the unit ( and optio nal CD/ MD units) with a rotary commander (optional) . Using th e rotar y comm ander First, a ttach the a ppropriate label d epending on ho w you want to mount the rota ry commander . The rot ary c omma nder wor ks by pr essing bu tt ons and/or rotatin g con tro ls . By pressing butt[...]
-
Page 21
21 When an MP3 file is pla ye d, you can select an album u sing t he rotary comm ander. (With this un it) (With optiona l unit) Changing the operative direction The op er at ive directi o n of contr ol s is factory- se t as s ho wn be low . If you nee d to mount the rotary commander on the right h and si de of t h e steeri ng column , you can re ve[...]
-
Page 22
22 Quickly att enuating t he sound (With t he rota r y co mma nder or t he card remote com mande r ) Press (A TT) . “ A TT -on” appears in the di splay momentarily . T o restore the prev ious vo lume le vel, p ress (ATT) ag a in. Tip When the interface cable of a car t elephone i s connected to the A TT lead , the u nit decrease s the volume au[...]
-
Page 23
23 Sound • EQ7 T une (page 24) — to adjust the equali zer curv e. • HPF (High pass f ilter) — to select the cut-of f freq uency to “ 78Hz, ” “125H z” or “ of f. ” • LP F (L ow pas s filte r) — t o se lect the c u t-o ff freq uency to “ 78Hz, ” “125H z” or “ of f. ” • Loud n es s — to enjoy ba ss and treb le e[...]
-
Page 24
24 Adjusti ng the equali zer curve 1 Press (M ENU ) . 2 Press M or m repeatedly until “EQ7 T u n e” appea rs, then press (ENTER) . 3 Press < or , to sel ect t he de sired equaliz er curv e , then pre ss (ENTER) . Each time you p ress < or , , the item chang es. 4 Select t he desi red frequ ency and level. 1 Press < or , to select the d[...]
-
Page 25
25 Select ing th e displa y mo de and disp lay image Y ou ca n select fr om 3 differen t dis play mo des. Y ou ca n also se lect variou s di s play im a ges in W allpa pe r mode (1 - 5) , Spectrum a nalyzer m o d e (1-5 ) a nd Movi e mod e (1 -3). Note The default se tting of Auto Imag e mode is “A .IMG-All. ” After a fe w seconds of relea sing[...]
-
Page 26
26 Conne cting au xiliar y aud io equipmen t The unit ’ s A UX IN (external au dio inpu t) terminal on this unit is also used as the BUS A U DI O IN (a u d io in pu t) term i nal . Y ou can liste n to the soun d from y our ca r speakers by conn ecting optiona l Sony portab le devices. Note If you connect a n optional So ny CD/MD unit, you cannot [...]
-
Page 27
27 Replac ing the lithium bat ter y Under normal conditions, batteries will last approx imatel y 1 ye ar . (The se rvice l if e m a y be short er, depend in g on the condi t io n s of use.) When t he batt ery b ecome s weak , the ra nge of t he card re mote commander b ecomes shor ter . Replace the b attery with a ne w CR 2025 lithium batte ry . Us[...]
-
Page 28
28 Specif ication s CD Pla yer se ction Signal-to -n oise r at io 120 dB Frequency response 10 – 20,000 Hz W o w and flut ter Belo w measur able limi t T uner secti on FM T uning range 87.5 – 107.9 MHz Antenna termi nal External ante nna co nnector Intermedia te f requ ency 10.7 MHz/450 kH z Usable se nsitivity 9 dBf Selectivity 75 dB at 400 kH[...]
-
Page 29
29 T roubleshooti ng The follo wing checklis t will help you remedy proble m s y ou m ay enco unter wi th you r unit. Befor e goin g t h ro ugh th e che ckli st belo w , check the conn ection and operat in g proced ures. Gene ral No sound. •P r e s s (VOL) (+) t o adjust the v olume. • Cancel the A TT func tion. • Set the fader cont rol to th[...]
-
Page 30
30 Error displays/Messages *1 When th e CD/MD cha nger is conn ected to the unit, the disc number of t he CD or MD appea rs in the display . *2 The di sc number of the disc causing the error appears i n the disp lay . *3 “F ailur e” (small case ) and “F A ILUR E” (upper case) are dif f eren t messages. If these solutions d o not help imp ro[...]
-
Page 31
[...]
-
Page 32
2 Félicitati ons ! Nous vo us remer cions d’ av oir fai t l’ acquis ition de ce lect e ur de disq ues com pacts S ony . V ous pouvez profiter enc ore davantage des m ul t ip les foncti on s de cet ap pare il gr âc e aux fo nc tions et access oires cités ci-d essous : • Lecture de fi chiers MP3. • Possib i li t é de lecture de s CD-R ou [...]
-
Page 33
3 T able des matiè res Emplacement des c ommandes . . . . . . . . . . . . 4 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Remarques su r les dis ques . . . . . . . . . . . . . . . 7 À propos d es fichiers MP3 . . . . . . . . . . . . . . 9 Prépar ation Réinitiali sation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . 10 Retrait de [...]
-
Page 34
4 Emplace ment des comm and es Pour pl us de détails , rep or tez-vous au x nu méros de pages indiqu és . a T ouche D SPL (Modification du m ode d’affichage) 1 4, 16, 25 b T ouches numér iqu es Radio : Mémori sa tion de s st a tions ou réce ptio n de s station s mémoris ées. CD/MD : (1) : REP 15 (2) : SHUF 15 (6) : PA U S E * 1 13 Son : ([...]
-
Page 35
5 k T ouche MODE Changem ent du mo de de fonctio nnemen t. l T ouche LIST (CA T) * 4 17, 21 m T ouches DIS C (ALBUM) ( M / m ) Pour s yntonis er des stations présél ectionn ées, ch anger de disque* 5 , saut er des album s* 6 ou choi s ir un m e nu. n T ouche ENTER Perm et de v alider u n régl age. o T ouche A TT 24 *1 Disponible uniquement lors[...]
-
Page 36
6 Les touche s corresp ondantes de l’ap pareil pilotent les mêmes fonctions que celles de la mini -tél écommande. a 5 T ouches SEEK/AMS ( .m / M> ) b Molette de réglag e du volume/T ou che SOUND T ourne z ce tte comm a nde pour : – régler le volume. – régler le s caract é ristiq u es du so n. Appu yez su r cette comma nde po ur : ?[...]
-
Page 37
7 Précautions • Si votre vé hi cu le est re st é stat io nn é en plei n soleil, lais se z refroidir l’ap pare il av ant de l’utilis er . • L ’anten ne él ectrique se d éploie autom a tiqueme nt lors que l’a ppa reil f onc tionne . Attention N’utili se z pa s la fonc tio n CUSTOM FILE pendant que vous cond uisez, ni auc une au tr[...]
-
Page 38
8 • A vant la lect ur e, net t oyez les di s que s avec un chi ffo n de n ettoy age di sponible dans l e comm er ce . Essuye z chaque disque en partan t du centre v ers l’exté ri eur . N’utilisez pas de solv ants, tel s que de l’ess ence, du diluant, des produi ts de nettoyag e vendus da ns le com merce ou des vapori sa teurs a nt is t at [...]
-
Page 39
9 À propos des fi chiers MP3 La tech nolo gi e no rmal is ée MP3 (M P EG 1 cou che audio 3) est un for mat de c ompre ssion de séqu e nces a udi o. Il perme t la com pr essio n des fichiers au di o à 1 /10 de le ur tail le nor male. Le s sons q ui ne s ont pas perçus par l’ oreille humaine sont c ompri més, al ors que les so ns audibl es ne[...]
-
Page 40
10 Ord re de lec ture des fic hiers M P3 Les fichiers et d os si er s s ont lus d ans l’ or dr e suivant : Remarques • Les dossi ers ne con tenant au cun fichie r MP3 sont ignorés. • Lorsque vous i ntroduise z un disque avec plusieurs hiér archie s, l a lect ure p rend pl us de tem ps à démarre r . Il est recommande de créer uniq uement [...]
-
Page 41
11 Retrait de la façad e V ou s pouvez retirer la façade de c et appa reil po ur éviter qu’ il ne soit v olé. Alar me d’ aver tis seme nt Si vo us mettez la clé de contact en position OFF sans ôter l a façad e, l’al arme d’avertisse ment retentit pendant quelque s secondes. Si vous racc or dez un am pl ificateur e n op tion et que v [...]
-
Page 42
12 Réglage de l’horloge L ’ horlog e numé rique foncti onne suiv ant un cycle de 12 heur es. Ex emple : pour régler l’horlog e à 10 :08 1 Appuyez sur (MENU) , puis app uye z plusieurs fois sur M ou m j usqu’à ce que l’indica tion « C lock Adj ust » s’affiche . 1 Appuyez sur (ENTER) . L ’indi catio n des heures clig note. 2 Appu[...]
-
Page 43
13 *1 Le mode p ause e st disponi ble uniquement lors de la lecture sur cet ap pareil ( en cas lectur e sur l’appare il en opt ion, le m ode pause n’est pa s disponible). Pour annu ler le mo de pause, ap puyez de nouveau sur (6) (P AU S E). *2 Disponible uniquement lors de la lecture d’un fic h ier MP 3. Pour sa uter pl usieu rs plages de sui[...]
-
Page 44
14 Rubriques d’a ffi chage Lorsque le disque, l’ al bum ou la pl age chang e, tout t itre préenre gistré* 1 du no uveau di sque, du nouvel album ou de la nouvell e pl ag e et automatiqu ement af fiché. (Si la fo nction de défilement autom at i que (A. S croll) es t réglée à « on », le s noms de plu s de 12 caract ères d éfilent dans [...]
-
Page 45
15 Lecture de pl ages en b oucle — Lect ure répé tée V ou s pouvez sél ectio nne r : • REP-T ra ck — p our ré péte r la pl ag e en cou rs de lect ure. •R E P - A l b u m * 1 — pour rép éter les pl a ges de l’alb um en cour s de lectur e. •R E P - D i s c * 2 — po ur rép éter les pl ages du disq ue en cours de lectur e. *1 [...]
-
Page 46
16 Identi ficati on d’un CD — Fo nction de mé mo de di sque ( en cas de raccorde ment d’ un lec teur CD di sposant d e la fonct ion CU STOM FILE ) V ous pouvez iden t ifier chaque d isque avec un nom per so nnalisé ( mémo de di s que). V ou s pouv ez sais ir jusq u’à 8 caract ères pou r chaq ue disque . Lo rs que vous avez identifié u[...]
-
Page 47
17 Suppression du mémo de disque 1 Appuyez plusi eurs fois s ur (SOURCE) pour s électionner « C D ». 2 Appuyez plusi eurs fois s ur (MODE) pour sélectionner le lecteur CD s ur lequel le mémo de disq ue est mémori sé. 3 Appuyez sur (MENU) , puis appuyez plusieurs f ois sur M ou m jusqu’à ce que l ’in dica tion « Name D elet e » appara[...]
-
Page 48
18 Radio L ’ appare il pe ut mém orise r jus qu’à 6 st ations pour c haque bande de fréque nces ( FM1, FM2, FM3, AM 1 et A M 2). Attention Pour séle ctio nner d es stat ions penda nt que vou s cond uise z, ut ili se z la fonct i o n « Mémorisat ion des me illeu rs acc ords (B TM) », de fa çon à réduir e l es risques d’ accide nt. M?[...]
-
Page 49
19 Si la réc eption stéréo FM est mau vaise Sélect i onn ez le mode d e ré cep tion mono Pou r pl us de d étails, re portez -vous à la sectio n « Modificat io n des rég lages du son et de l’ af fi chage » page 25. La qualité sonore est amélio ré e, mais le son est d iff usé en mo no (l’in dicat ion « ST » disp araît ). Remarque[...]
-
Page 50
20 Mémori sation des no ms de station — Fo nction de mémo ire des stations V ous pouvez att ri buer u n nom à cha que stat ion de ra dio et le sa uve garder d ans la mémoir e. Le nom de la s tatio n écou tée appara ît al ors da ns la fenêtr e d’ aff ic hag e. V ous po uvez at t ri buer u n nom de st a tion com p rena nt ju squ’à 8 ca[...]
-
Page 51
21 Syntonisat ion d’un e station à partir d’une liste — Affichage au tom a tiq ue des titres 1 En cours de réception ra dio, appu yez sur (LI ST) (CA T). La fréq uenc e ou le nom att ribué à la statio n actuel le s’af fi che à l ’écran. 2 Appuyez plusi eurs fois s ur M ou m jusqu’à ce que la statio n sou haifée soit capt ée . [...]
-
Page 52
22 Fonct ionne me nt par pression sur les touche s Fonctionnem ent par r otation de la commande T ournez la commande et relâchez-la pour : – passer d’une plage à l’a utre. Pou r s aut e r plusieur s pla ge s de suit e, tournez une f ois la commande ro tativ e, puis tour nez -la de no uveau dans la se cond e qu i suit (1 seconde) e t mainten[...]
-
Page 53
23 Pendant la le cture d’un fichi er MP3, vous pou vez sélectio nner un alb um av ec le satel lite de commande. (A vec cet appareil) (A vec un apparei l en option) Modification du sens de fon ctionnement Le sen s de foncti onneme n t de s comman des est réglé pa r défaut co mme i nd iqué d ans l’illust ration ci-d es so us. Si vous devez m[...]
-
Page 54
24 Réglage des caract éristiques du son V ous pouvez ré gl er les graves, les ai guë s, la balance g auche-droit e, l’équilib re av ant-arr ière ainsi que l e volum e du caiss on de graves. 1 Pour sélectionner la r ubrique souha itée , appuyez pl us ie urs fois su r (SOUND) . À chaq ue press ion sur (SOUND) , la rubriq ue chang e comm e [...]
-
Page 55
25 Modifica tion des ré glages du son et de l’ affichage — Menu Les ré glages suivants sont di spon ib les : Setup (config uration) • Clock Adj ust (ré glage de l’ho rlog e) (pa ge 12) • Beep — po ur activer ou dés ac tiver le bip. • RM (sate llite de commande) — pour changer le sens de fonctionn ement de s comm an des du satell[...]
-
Page 56
26 Réglage de l’égaliseu r (EQ7) V ous p ouvez séle ctio nner l’ une des 7 cour bes de réglag es de l ’égalis eur , dont ch acune c orresp ond à un type de musique : Xplo d, V OCAL, CLUB , J AZZ, NEW A GE, R OCK, CUSTOM et OFF (éga liseu r ét eint). V ous pouvez mém oriser et régler les fréq ue nces et les niveaux de l’ éga lise[...]
-
Page 57
27 Réglage du répartiteur dynamique du son émis (DSO) Si v os haut-p arleurs son t installé s dans la p artie inféri eure des por tières, le son est émis à un niveau proche du sol e t il se pe ut qu’i l ne soit pas clair. La fonc tion DSO (Dyn amic So un dsta ge Organizer) crée un son m ieux répa rti, com me s’il y a va it de s haut -[...]
-
Page 58
28 Sélection du mode Ima ge auto Le mode Image a uto fait a utomatiquement déf iler ( toutes les 1 0 seconde s) les moti fs d’affichage d’un o u de tou s les mode s d’affichage com me suit : • A.IMG-All — pour f aire d éfil er plusi eurs f ois les mot ifs d’af fichage d e tous le s modes d’affichage de faço n aléa to i re . • A[...]
-
Page 59
29 Réglage du niveau de v olume V ou s pouvez rég ler le volume d e c haque apparei l audio r acc ordé. 1 Appuyez sur (MENU) . 2 Appuyez plusi eurs fois s ur M ou m pour s électionn er « AUX Level ». 3 Appuyez sur (ENTE R) . 4 Appuyez sur M ou m pour sélectionner le volume au niveau so uhaité. Le niveau de volu m e pe ut être rég lé par [...]
-
Page 60
30 Netto ya ge des c onnecteur s L ’ap pare il pe ut ne pas f on ctionn er corre ctem ent si les co nn ecte ur s en tre l’ app areil e t la faç ade sont en crassé s. Pour éviter cette si tuation , retire z la faça de (pa ge 11) e t net toyez les con necteu rs av ec un coton-tige imb ibé d’alcool. N’e xercez pas une pr ession tr op fort[...]
-
Page 61
31 Démontag e de l’app areil 1 Retir ez l e ca dre de sûre té. 1 Retire z la façad e (page 1 1) . 2 Insére z les clés de déblocag e simultanément dans le cadre de sûre té. 3 Tirez sur les clés de déblocag e pour retire r le cad re de sûr e té. 2 Retirez l ’appareil. 1 Insérez les d eux clés de déblocage simultanément ju squ ?[...]
-
Page 62
32 Caractéristiq ues techniques Lecteur CD Rapport s ignal-bruit 120 dB Réponse en fréqu ence 10 à 20 000 Hz Pleu rage et scin ti llemen t En dessou s du se uil mesurabl e Radio FM Plage de syntonis at ion 87,5 à 107,9 MHz Borne d’ante nne Connecteu r d’ante nn e ex te r ne Fréquence i ntermédiai re 10,7 MHz/45 0 kHz Sensibil ité uti le[...]
-
Page 63
33 Dépannage La liste de contrô le suivante vous aidera à remé dier aux pr oblèm es que vous pourriez rencon trer avec cet ap pa reil. A vant de pas se r en revue la lis te d e co ntrôl e ci - dessou s, vér ifiez les procéd ures d e racc ordem ent et d’utili sa tion. Géné rali tés Aucu n son n’est émis. • Pour r égler le volum e,[...]
-
Page 64
34 Affichage des erreurs et messages Des sauts de l ecture se produisent à cause de vibrations. • L ’appareil est insta llé sui vant un angle supé ri eu r à 45°. • L ’appareil n’est pas installé à un endroit suffisamment st a ble du v éh icule. Le son saute. Le dis que est sa l e ou défec tu eu x. Réception radi o Impossible de [...]
-
Page 65
35 *1 Lorsqu’u n changeu r CD ou MD est ra ccordé à l’ appar eil, le numér o de disq ue du CD ou du MD s’affiche à l’écran . *2 Le numéro du disqu e qui a provoqué l’erre ur s’affiche à l’écran . *3 « F ailure » (en m inuscules) et « F A ILURE » (e n majuscules) sont des messag es différen ts. Si ces so lutio ns n e pe r[...]
-
Page 66
2 Bienven ido Gracias por adquir ir es te repr odu ctor de dis co s compa cto s So ny . Disfr ut ará aún más de sus distin ta s fu nciones con: • Reprodu cción de archivos MP3. • Pueden r ep roducirs e discos CD - R /C D -RW a los qu e puede n añadir se sesi ones (p ágina 8). • Los disc os graba dos en M ul ti Sessio n se pued en r ep r[...]
-
Page 67
3 T abla de cont enido Ubicación de los contro les . . . . . . . . . . . . . . . 4 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Notas sobre los discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Acerca de l os archivos MP3 . . . . . . . . . . . . . 9 Procedimientos inici ales Restauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . 10 [...]
-
Page 68
4 Ubicación de los controles Si desea o btener informac ión adicional, consulte las pá gi nas indicad as . a Bot ó n DSPL (cam bi o del modo de indicación) 14, 16, 24 b Botones num éricos Radio: Para a lmacenar emis oras y reci bir emisor as alma cenada s. CD/MD: (1) : REP 15 (2) : SHUF 15 (6) : PA U S E * 1 13 Sonid o: (5) : BBE MP * 1 23 c [...]
-
Page 69
5 k Botón MODE Para cambia r la opera ción . l Botón LIST (CA T) * 4 17, 20 m Botones DISC (ALBUM) ( M / m ) Para re ci bi r em isor as memo rizada s, cam bi ar el disc o* 5 , omitir álb umes* 6 y selecci onar un menú. n Botón ENTER Para in gresar una c onfigurac ión. o Bot ó n A TT 23 *1 Sólo dispon ible cuando se reprod uce con est a uni[...]
-
Page 70
6 Los bo ton es d e la u nida d r eali za n la s mismas f unc io nes que los del co ntrol rem oto d e ta rjet a. a 5 Botones SEEK/AM S ( .m / M> ) b Selector de control de v o lumen/Botón SOUND Gira r para : – Ajusta r el volumen. – Configurar el so nido. Presio na r para : – Selecc io nar los elemen t os de sonido . 3 qs Botones DISC (AL[...]
-
Page 71
7 Precauciones • Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del sol, deje que la unidad s e enfrí e ant es de usa rla. • La ant e na moto rizada se extender á en fo rm a automática mi entras la unid ad se encuentr a en funci onamie nto. Precauc ión Cuan do ma neje, no us e la fu nció n CUST OM FILE ni cua lquier otra fu nción que pued[...]
-
Page 72
8 • Antes de realizar la reproducc ión , limp ie los discos c on un paño de limpieza disp onible en el merca d o . Hágalo de sde el ce ntro hac ia los bordes. No utilice di solvente s como bencin a, diluye nt e, l im p iadore s dispo nibles en el merc ad o ni ae rosole s antie st ático s pa ra discos analóg icos. Discos de música cod ificad[...]
-
Page 73
9 Acerca de los archivos MP3 MP3 ( MPEG 1 A udio Laye r-3) es una t ecnología y forma t o es tánd ar para la co m pr esión de un a secuen cia de son ido. E l archi vo s e com prime a casi 1/10 de su tamaño original. S e comprimen los so ni dos que no per ci be el oíd o hu mano, mien t ras qu e l os que sí p ued en oí rs e no se comprimen. No[...]
-
Page 74
10 Ord en de repr oducción de los ar chiv os MP3 El orden de rep roducc ión de las carpet as y archivos es el sigu ie nt e: Notas • T oda carp eta que n o incluya un a rchivo MP3 se omitirá. • Cuando se introdu ce un disco c on mucho s árboles, la reprod ucción tard a más en in iciarse. Se recomi enda crea r sólo 1 o 2 árbole s para cad[...]
-
Page 75
11 Extracc ión de l panel f rontal Pued e extraer el pan el frontal de esta unidad para evitar que la ro ben. Alarma d e precaución Si gira el int e rrup to r de encen d i do hasta la posici ón OFF sin hab er extraído el panel fro nt al , la alarm a d e precauc ión sue na d urante unos segundo s. Si c onect a un amp lif ica dor op cional y no [...]
-
Page 76
12 Configura ci ón del reloj El relo j emplea una indi cación digital d e 12 horas. Ejemp lo : pa ra ajus ta r el relo j a la s 1 0:08 1 Presione (MENU) y , a c ontinuación, M o m varias v eces ha sta que apar ezca “Clock Adjust”. 1 Presione (ENT ER) . La in dica ción d e hora parpa dea. 2 Presione M o m para ajustar l a hora. 3 Presione , [...]
-
Page 77
13 *1 La fu nci ón de pa usa sól o est á disp onib le al reproducir en est a unidad (s i se rep roduce en la unidad opcional, no estará disponible). P ara cancelar la paus a, presione nuev ame nte (6) (P AUSE). *2 Disponi ble únicamente cuando se reprod uce un arc hiv o MP3. Para omit ir pi sta s cont inuamente, presi one < o , , vuel va a [...]
-
Page 78
14 Eleme ntos de l a pantall a Al cambiar el disco/álb u m/pista, el título pre grabado* 1 de l nue vo disc o/ á lb u m/pist a aparec e en forma auto mática. (Si l a función A.Scroll (d es pl az amie n to auto mát ico ) es tá ajustada en “o n”, se des plazar án los nombres con más de 1 2 caractere s (página 2 4)). *1 Al pres ionar ( D[...]
-
Page 79
15 Reproducció n repetida de pistas — Re produc ción r epeti da Es posi ble selecci onar: • REP-T rack — pa ra repeti r la pista. •R E P - A l b u m * 1 — para repe tir la s pi stas de l álb um. •R E P - D i s c * 2 — pa ra rep etir l as pist as del disc o. *1 Disponi ble únicamente cuando se reprod uce un arc hiv o MP3. *2 Dispon[...]
-
Page 80
16 Etiquetad o de CD — Memoran do del disco (cuand o se conect a una un id ad de C D co n func i ón CUS TOM FILE ) Puede et iq uetar los discos c on un nombr e persona lizad o (m e moran do del di sc o). Pued e ingres ar has ta 8 cara cteres por di sco. Si et iq ue ta un CD, po dr á local iz ar lo con el no m b re corres pon dient e (pág in a [...]
-
Page 81
17 Borrado del me morando del d isco 1 Presione (SOURCE) v arias ve ces para sele ccion ar “ CD”. 2 Presione (MODE) varias vece s par a seleccionar la unidad de CD con el memorando del disco. 3 Presione (MENU) y , a continuac ió n, M o m v arias vec es hasta que apa rezca “Name D el e te” . 4 Presione (ENTER) . Apar ecerán los nombr es al[...]
-
Page 82
18 Radio La unidad pu ede alm ace nar hast a 6 emisora s por banda ( FM1, FM2, F M3, AM1 y AM2) . Precaución Pa ra si ntoniz ar emis oras mie ntra s man eje, uti lice la funció n Memoria de la mejor sint o n ía para evitar accide nt es . Almacena miento au tomá tico de emisoras — Memoria de la mejor sint o nía (BTM) La unidad sel ecciona las[...]
-
Page 83
19 Si la recepción de FM en estéreo es de mala calidad Selecc io ne el modo de re cepción monoa ural Si desea obtener info rmación adicio nal, cons ulte “Cambi o de l a con figu rac ión del sonid o y l a pa ntalla” en l a pá gina 24. El so nido mej ora, aunque e s monoau ral (“S T” desapa rece). Nota Si se pr oducen i nterferencias, e[...]
-
Page 84
20 Almacena miento de no mbres de emisoras — Memoran do de emis oras Es posib le asignar un nomb re a cad a em isora de radio y a lmacena rlo en la memo ria. El nom bre de la emiso ra sintoniz ad a aparec e en la pant a lla. Es posible as ignar u n nombr e co n un máxi m o de 8 caracte re s por emisora. Almacena miento de nombres de emiso ras 1 [...]
-
Page 85
21 Otras fu ncione s T ambién puede control ar la unida d (y las unidad es de CD/M D opci on ales) co n un mando rotatori o (opciona l) . Uso del mando rotat orio En primer lu gar, adhier a la et iqueta ade cuada según có m o de see mon tar el m a ndo ro ta to rio. El mando r otatori o fu nciona al pr e sionar los botone s o girar lo s contro le[...]
-
Page 86
22 Cuan do se reprod uce un archi vo MP 3, pue de selecc io nar un ál bum co n el mando r ot atorio . (Con esta u nidad) (Con una un idad opciona l) Cambio del s entido de funcion amiento El sent i do d e func io na mient o de los cont ro les está aju stado de fábric a como se muestr a a continuación . Si necesita montar el ma ndo rotatorio en [...]
-
Page 87
23 Ajuste de la s característ icas del sonido Es posib l e aj ustar los gr aves, los agudo s, el balanc e, el equ ilibrio y el volum e n del subwoof er . 1 Presione (SOUND) varias veces para selec ci ona r el elemen to deseado . Cada vez que pr esione (SOUND) , el elemento cambia rá de la sig uiente for ma: BASS (graves) t TREBL E (agudos) t B AL[...]
-
Page 88
24 Camb io de la con figuración del sonido y la pa ntalla — Menú Es posi ble aju st ar los siguien tes ele m en t o s: Setup (configurac ión) • Clock Adjust (pág ina 1 2) • Beep — p ara ac ti var o desact iv ar los piti dos. • RM (mando rotat orio) — para cambi ar el senti do d e func io na mient o de los cont roles del mando rotato[...]
-
Page 89
25 Configuración del ecualizado r (EQ7) Pued e selecc ionar un a curva del ecua lizado r para 7 tipo s de músic a (Xplod , V OCAL, CLUB, J AZZ, NEW A GE , R OCK, CUSTOM) y OFF (ecu al i zad or apag ad o). Puede alma cenar y def ini r la co nfi gura ción de la fre cuenci a y el ni vel del ec uali zador . Pued e almace nar la config uració n EQ7 [...]
-
Page 90
26 Ajuste del Organizado r de sonid o de baja f recuenci a dinámico (DSO) Si los a ltav oces está n instalados en la parte inferi or de l as puer tas, el sonid o se r ecibirá desd e abajo y pu ed e no ser ní tido . La funci ón D S O (Organiz ado r de soni do de baja fre cuenc ia di námico) crea un sonido más ambie ntal, c omo s i hub iera al[...]
-
Page 91
27 Selección del modo de imagen automática El modo de ima gen automática p asa en forma autom át ica (ca d a 10 segund os ) por toda s las imág ene s de pant alla de u no o todos lo s m od os de pant alla de la sig ui e n te forma : • A.IMG-All — par a mostrar e n forma al eatoria y repetid a las imá gen es en pan talla de tod os los modo[...]
-
Page 92
28 P ara desactivar el equipo aux ilia r en la pantalla 1 Presione (OFF) . Se dete ndr á l a r eproduc ci ón del CD o la recepc ión de la ra dio. 2 Presione (MENU) . 3 Presione M o m v arias veces hasta que aparezc a “A UX-A- on” . 4 Presione , par a selecc io nar “AUX-A- off ”. 5 Presione (MENU) . Pa ra rest aurar l a indic ación, sele[...]
-
Page 93
29 Limpieza de los conectores Es posib l e que la uni da d no fu nci o ne en fo rm a cor re cta si l os conect o res ent r e dicha unid ad y el panel f ro n t al es tán suci os . Para evitarl o, extr ai ga el panel f rontal (pág ina 1 1) y limpie los conect or es con un hi s opo de a lg od ón hume decido en al cohol . No a plique dema siada fuer[...]
-
Page 94
30 Extracción de la unidad 1 Extraiga el marco de protección. 1 Extraiga el pan el frontal (págin a 11) . 2 Fije las ll aves de liber ación al m arco de protección. 3 Tire de la s l laves de libe ración pa ra extraer el m arco de protección. 2 Extraiga la unidad. 1 Inser te las dos llaves de liber ac ión a la vez ha st a esc uchar un “cli[...]
-
Page 95
31 Especi ficaci ones Sección de l reprodu ctor de CD Relación s eñal-ruido 120 dB Respuesta de frecuenc ia de 10 a 20 000 Hz Fluctuac ión y tr émolo Inferior al lí mite m edible Sección de l sintonizad or FM Rango d e sintoniz ación de 87,5 a 107, 9 MHz T erm ina l de ant e na Conector d e ante na extern a Frecuen cia int ermedia 10,7 MHz/[...]
-
Page 96
32 Solución d e proble mas La si guiente l ista de com probaci ón le ay udará a soluci on ar los prob lemas que puedan pr oducir se con l a unidad . Antes de c onsult ar la , revise los pr oc edimien tos de conexión y de f uncion amiento . General es No se escucha el sonido. •P r e s i o n e (VOL) (+) para aj us tar el volum en. • Cance le [...]
-
Page 97
33 Mensajes/ indicaciones de err or Recepció n de radio No es posible utilizar la sintonización pr ogramada. • Almacene la frecuenc ia correcta en l a memoria. • La señal de emi sión es dema si a do débil . No es posible recibir las em isoras. Hay rui dos que obstac ul izan el sonid o. • Conecte un cable de contro l de anten a motorizada[...]
-
Page 98
34 *1 Cuand o el cambiado r de CD/MD está c onectado a la un idad, el número d el CD o MD apare ce en la pant alla. *2 La panta lla muestra el nú mero del disco que causa el err or . *3 “F ailure” (en minúsc ula) y “F AILU RE” (e n mayúscula) in dican mens ajes diferentes. Si esta s so luciones no ayudan a m ejorar l a situac ión, pó[...]
-
Page 99
[...]
-
Page 100
Sony Cor poration Printed in Korea • Lead- free s olde r is us ed f or so l derin g certain pa r ts . • Ha logenated flame r etardants are not u sed in th e cer tain printed wiri ng board s. • Ha logenated flame r etardants are not u sed in ca binets. • Paper is use d for the packagin g cushio ns.[...]