Sony MDS-PC2 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 100 pages
- 0.97 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Stereo System
Sony CDP-CX220
96 pages 1.28 mb -
Stereo System
Sony MHC-GNZ888D
96 pages 2.77 mb -
Stereo System
Sony HT-DDW670
44 pages 1.44 mb -
Stereo System
Sony S605
113 pages 2.41 mb -
Stereo System
Sony MHC-ZX70DVD
108 pages 1.07 mb -
Stereo System
Sony DHC-MD313
58 pages 0.52 mb -
Stereo System
Sony LBT-D690
44 pages 0.79 mb -
Stereo System
Sony CFD-926L
2 pages 0.2 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony MDS-PC2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony MDS-PC2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony MDS-PC2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony MDS-PC2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony MDS-PC2
- nom du fabricant et année de fabrication Sony MDS-PC2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony MDS-PC2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony MDS-PC2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony MDS-PC2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony MDS-PC2, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony MDS-PC2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony MDS-PC2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
3-866-796- 12 (1) MiniDisc Deck Operating Instructions Mode d’emploi 1999 Sony Corporation GB FR MDS-PC2[...]
-
Page 2
2 GB W ARNING T o prevent fir e or shock hazar d, do not expose the unit to rain or moistur e. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. This appliance is classified as a CLASS 1 LASER product. The CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING is located on the bottom exterior . The following caution label is located[...]
-
Page 3
3 GB T ABLE OF CONTENTS Getting Started 4 Before Y ou Start the Hookup 4 Hooking Up the Audio Components 5 Location and Function of P arts 8 Remote Parts Description 8 Fr ont Panel Parts Description 10 Using the Display 1 1 Recording on MDs 13 Notes on Recording 13 Recording on an MD 14 Adjusting the Recor ding Level 16 Recording T ips 16 Marking T[...]
-
Page 4
4 GB Before Y ou Start the Hookup Checking the supplied accessories This MD deck comes with the following items: • Audio connecting cords (pin-plug × 2 y pin-plug × 2) (2) • Optical cable (1) • Remote commander (remote) RM-D35M (1) • R6 (size-AA) batteries (2) • Connector (RS-232C y monaural mini-jack) * (1) • Monaural (2P) mini-plug [...]
-
Page 5
5 GB Getting Started Hooking Up the Audio Components DIGIT AL (OPTICAL) OUT IN MD IN L R OUT DIGIT AL (OPTICAL) OUT DIGIT AL CONTROL A1 (V ARIABLE) IN1 OUT IN2 LINE (ANALOG) OUT (OPTICAL) L R IN Required cor ds Audio connecting cords (2) (supplied) When connecting an audio connecting cor d, be sure to match the color-coded pins to the appr opriate [...]
-
Page 6
6 GB Getting Started Connecting audio conponents to CONTROL A1 jacks Monaural (2P) mini-plug cords (not supplied) For information on connections through the CONTROL A1 jacks, see page 39. Connecting the AC power cord Connect the AC power cord of the deck to a wall outlet. Note Do not connect the AC power cord to a switched outlet. Connecting a pers[...]
-
Page 7
7 GB Getting Started[...]
-
Page 8
8 GB Remote Parts Description 1 2 3 4 6 9 0 qs 7 wd ws qa wa qh ql qk qj qd qf qg w; 5 8 ABC REC LEVEL CD-SYNC MUSIC SYNC A y B REPEAT 2 DEF 3 & ! ? REC FADER SCROLL DISPLAY EJECT PLAY MODE NAME IN CLEAR YES MENU/NO CHAR NAME STANDBY STOP START INPUT 1 JKL 5 MNO 6 GHI 4 TUV 8 QZ 10/0 T.REC > 10 WXY 9 PRS 7 ANALOG OUT LEVEL . > m M z x X H[...]
-
Page 9
9 GB Location of Parts and Brief Explanations 1 ?/1 (power) switch (14, 22) Press to turn the deck on. When you turn the deck on, the ?/1 switch indicator on the deck turns off. When you press the switch again, the deck turns of f and the indicator lights up red. 2 CLEAR button (27, 35) Press to cancel the selection. 3 REC FADER button (38) Press t[...]
-
Page 10
10 GB Location of Parts and Basic Amplifier Operations Fr ont Panel Parts Description 1 3 2 5 4 q; 6 9 qa 8 7 Z ? /1 z NX .> x INPUT PHONES 1 ?/1 (power) switch (14, 22) Press to turn the deck on. When you turn the deck on, the switch indicator turns off. When you pr ess the switch again, the deck turns off and the indicator lights up red. 2 Rem[...]
-
Page 11
11 GB Location of Parts and Brief Explanations Using the Display The display window shows information about the MD or track. This section describes the information that appears for each deck status. SCROLL DISPLA Y . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – Note The type of information (e.g., total number of tracks, r ecorded time, remaining time, trac[...]
-
Page 12
12 GB Location of Parts and Basic Amplifier Operations While the deck is playing Press DISPLA Y repeatedly to change the display . Each press of the button changes the display as follows: 2 3m 33s 2 -1m 25s DIARY * When the track has no name, “No Name” appears, followed by the default display . z Y ou can check the track name at any time while [...]
-
Page 13
13 GB Recording on MDs Recor ding on MDs This chapter explains the various ways to r ecord on an MD, as well as how to mark track numbers and perform synchr o-recor ding with other components. Notes on Recor ding About indications which appear while recor ding When “Protected” and “C11” alternate in the display The recor d-protect slot is o[...]
-
Page 14
14 GB Recording on MDs Automatic conversion of digital sampling rates during recor ding A built-in sampling rate converter automatically converts the sampling frequency of various digital sour ces to the 44.1 kHz sampling rate of the MD deck. This allows you to monitor and recor d sources such as 32- or 48-kHz DA T tapes or satellite broadcasts, as[...]
-
Page 15
15 GB Recording on MDs 8 Press MENU/NO. 9 If necessary , locate the point on the MD to start recor ding from. If you want to record on a new MD or start r ecording from the end of the r ecorded portion, go to step 10. T o recor d over from the beginning of an e xisting MD track Press . / > r epeatedly until the number of the track to be recorded[...]
-
Page 16
16 GB Recording on MDs Adjusting the Recor ding Level Do the procedur e below to adjust the recor ding level. DISPLA Y REC LEVEL +/– . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – 1 Do steps 1 to 10 of “Recording on an MD” on pages 14 and 15. 2 Play the portion of the program sour ce with the strongest output. 3 Press DISPLA Y repeatedly until the pe[...]
-
Page 17
17 GB Recording on MDs Erasing blank portions automatically (Smart Space/Auto Cut) The deck can be set to automatically erase any blanks that are pr oduced when the signal is interrupted during recor ding. The function which activates (Smart Space or Auto Cut) depends on the length of the interruption, as described below . Smart Space If the signal[...]
-
Page 18
18 GB Recording on MDs 4 Press MENU/NO. The deck marks a track number whenever the input signal level drops to –50 dB (the trigger level for Automatic T rack Marking) or below for at least 1.5 seconds. T o change the trigger level for Automatic T rack Marking Do the procedure below to change the signal level that triggers Automatic T rack Marking[...]
-
Page 19
19 GB Recording on MDs Synchr o-recor ding With the Audio Component of Y our Choice (Music Synchro-r ecording) The Music Synchro-r ecording allows you to automatically synchronize r ecording on the MD deck with the playing of the selected program sour ce. The T rack Marking function, however , will differ accor ding to the program source. For detai[...]
-
Page 20
20 GB Recording on MDs Operations you may want to do during CD Synchro-recor ding T o Press Stop recor ding CD-SYNC STOP Pause recor ding CD-SYNC ST ANDBY Resume recording after pausing CD-SYNC ST ART Check the remaining recordable time on the MD DISPLA Y (page 1 1) z Y ou can use the remote of the CD player during CD Synchr o- recording Press T o [...]
-
Page 21
21 GB Recording on MDs z Y ou can copy CD-TEXT information automatically during CD Synchro-recor ding By connecting the CONTROL A1 jack on the deck to a Sony CD player using a monaural mini-plug cord (2-pin) (not supplied), you can copy track names automatically during CD Synchro- recor ding. As a track is recorded, the track name scr olls in the d[...]
-
Page 22
22 GB Playing MDs This chapter explains the various ways to play MDs. Playing an MD The operations for normal play are explained below . ANALOG OUT LEVEL +/– ./> H X x EJECT Z ?/1 . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – 1 T ur n on the amplifier and select MD on the amplifier . 2 Press ?/1 to turn on the deck. The switch indicator on the deck t[...]
-
Page 23
23 GB Playing MDs Number buttons z Y ou can adjust the analog output level By pressing ANALOG OUT LEVEL +/–, you can adjust the output level of the LINE (ANALOG) OUT jacks and PHONES jack. The level can be set at any value from –40 dB to 0 dB, in 2-dB steps. When r ecording from an MD to other component connected to the LINE (ANALOG) OUT jacks [...]
-
Page 24
24 GB Playing MDs Locating a Particular Point in a T rack Y ou can locate a particular point in a track during play or play pause. m/M . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – Locating a point while monitoring the sound Hold down m / M (or . / > on the deck) during play . Y ou will hear intermittent playback as the disc goes forward or r everse. W[...]
-
Page 25
25 GB Playing MDs Repeating the current track (Repeat 1 Play) While the track you want to repeat is being played, press REPEA T repeatedly until “Repeat 1” appears in the display . Repeat 1 Play starts. T o stop Repeat 1 Play Press x . T o resume normal play Press REPEA T repeatedly until “Repeat Off” appears in the display . Repeating a sp[...]
-
Page 26
26 GB Playing MDs Cr eating Y our Own Program (Pr ogram Play ) Y ou can pick out the tracks that you like and specify the playback order in a pr ogram containing up to 25 tracks. H > 10 MENU/NO DISPLA Y CLEAR PLA Y MODE YES m/M ./> . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – Programming the tracks 1 While the deck is stopped, press MENU/NO twice. [...]
-
Page 27
27 GB Playing MDs Changing the contents of the program While the deck is stopped and “PROGRAM” lights up, do steps 1 and 2 of “Programming the tracks” on page 26, followed by one of the procedur es below: T o Do the following: Erase a track Press m / M repeatedly until the number of the unwanted track flashes, then press CLEAR. Erase all tr[...]
-
Page 28
28 GB Playing MDs Pausing after each track (Auto Pause) Y ou can set the MD deck so that it pauses after each track to give you time to locate the next track to be recor ded. 1 While the deck is stopped, press MENU/NO twice. “Setup Menu” appears in the display . 2 Press . / > r epeatedly until “Auto” appears, then press YES. 3 Press . / [...]
-
Page 29
29 GB Editing Recorded MDs Editing Recor ded MDs This chapter explains how to edit the tracks that have been r ecorded on an MD. MENU/NO YES m/M ./> . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – Brief descriptions of buttons used to edit MDs The buttons below are used to erase, divide, move, or combine tracks on the MD. Note The operation of these butt[...]
-
Page 30
Editing Recor ded MDs 30 GB About indication which appears while editing When “Protected” appears in the display The recor d-protect slot is open. T o edit the MD, slide the tab to close the slot. For details, see “T o prevent accidental erasure of the r ecorded material” on page 15. About indications which appear after editing When “TOC?[...]
-
Page 31
31 GB Editing Recorded MDs Erasing all the tracks on an MD Do the pr ocedure below to erase all the tracks, track names, and disc name at once. 1 While the deck is stopped, playing, or paused, press MENU/NO. “Edit Menu” appears in the display . 2 Press . / > r epeatedly until “All Erase ?” appears, then press YES. “All Erase ??” appe[...]
-
Page 32
Editing Recor ded MDs 32 GB Dividing T racks Y ou can divide a recorded track at any point simply by adding a track mark at that point. This is especially useful when you want to divide recor ded material which contains multiple tracks but only one track number (see page 18), or when you want to locate a certain point in the track. Example: Dividin[...]
-
Page 33
33 GB Editing Recorded MDs Combining T racks This function allows you to combine any two tracks into a single track. The two tracks need not to be consecutive nor chr onological. Y ou can combine several tracks into a single medley , or several independently recor ded portions into a single track. When you combine two tracks, the total number of tr[...]
-
Page 34
Editing Recor ded MDs 34 GB Naming T racks or MDs Y ou can enter a name for a recorded MD as well as for individual tracks. Names can consist of uppercase and lowercase letters, numbers, and symbols. A total number of 1,700 characters can be stored for all the names on the MD. MENU/NO m/M ./> NAME CLEAR CHAR YES . > m M z x X H Z ` / 1 + – [...]
-
Page 35
35 GB Editing Recorded MDs 4 Repeat steps 2 and 3 to enter the rest of the name. T o change a character Press m / M r epeatedly until the character to be changed flashes, press CLEAR to erase the character , then repeat steps 2 and 3. T o erase a char acter Press m / M r epeatedly until the character to be erased flashes, then press CLEAR. T o ente[...]
-
Page 36
Editing Recor ded MDs 36 GB Renaming a track or MD 1 Press NAME while the deck is in one of the operating statuses below , depending on what you want to rename. T o rename a track Press while the deck is playing, paused, r ecording, or stopped with the track number displayed. T o rename the MD Press while the deck is stopped with no track number di[...]
-
Page 37
37 GB Editing Recorded MDs Undoing the Last Edit Y ou can undo the last edit operation and restor e the contents of the MD to the condition that existed before the operation. Note, however , that you can’t undo an edit operation if you perform any of the following operations after the edit: • Press z or MUSIC SYNC on the r emote • Press z on [...]
-
Page 38
38 GB Other Functions This chapter explains other useful functions that are available on the MD deck. Fade In and Fade Out Recor ding Fade-in Recording gradually incr eases the signal level at the start of recor ding. Fade-out Recording gradually decreases the signal level at the end of r ecording. REC FADER . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – F[...]
-
Page 39
39 GB Other Functions Falling Asleep to Music (Sleep Timer) Y ou can set the deck so that it turns off automatically after 60 minutes. MENU/NO YES ./> . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – 1 While the deck is stopped, press MENU/NO twice. “Setup Menu” appears in the display . 2 Press . / > r epeatedly until “Sleep” appears in the dis[...]
-
Page 40
Other Functions 40 GB Connecting the CONTROL A1 Control System Connect monaural (2P) mini-plug cord in series to the CONTROL A1 jacks on the back of the each component. Y ou can connect up to ten CONTROL A1 compatible components in any order . However , you can connect only one of each type of component (i.e., 1 CD player , 1 MD deck, 1 tape deck a[...]
-
Page 41
41 GB Other Functions[...]
-
Page 42
42 GB Precautions On safety • Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the deck and have it checked by qualified personnel before operating it any further . • The use of optical instruments with this product will increase eye hazar d. On power sources • Before operating the deck, check that the operating voltage of the [...]
-
Page 43
43 GB Additional Information Handling MDs The MD is enclosed in a cartridge to pr otect the disc from debris or fingerprints and to make it easy to handle. However , the presence of debris or a warped cartridge may inhibit the disc fr om operating properly . T o assure that you can always listen to the highest quality music, follow the pr ecautions[...]
-
Page 44
44 GB Additional Information T roubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the deck, use this troubleshooting guide to help you remedy the pr oblem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer . The deck does not operate or operates poorly . , The MD may be dirty or damaged. Replace the MD. , Only[...]
-
Page 45
45 GB Additional Information Outputs LINE (ANALOG) OUT (V ARIABLE) Jack type: phono Rated output: 2 V rms (at 50 kilohms) Load impedance: Over 10 kilohms DIGIT AL (OPTICAL) OUT Connector type: square optical Rated output: –18 dBm Impedance: 660 nm (optical wave length) PHONES Jack type: phono Rated output: 10 mW Load impedance: 32 ohms General Po[...]
-
Page 46
46 GB Additional Information Edit Menu T able The following table provides a quick guide to the various editing functions that you can perform using the Edit Menu. T o access the Edit Menu Press MENU/NO to display “Edit Menu.” Note The available menu items may vary according to the curr ent status of the deck. Menu item Sub-item Function Refere[...]
-
Page 47
47 GB Additional Information Setup Menu T able The following table provides an overview of the various Setup Menu items, including their parameters, factory settings, and r eference page(s) in the manual. T o access the Setup Menu While the deck is stopped, press MENU/NO twice to display “Setup Menu.” Menu item Function P arameters F actory set[...]
-
Page 48
48 GB Additional Information Index A Accessories 4 Audio connecting cord 4, 5 Auto Cut 17 Auto Pause 28 Auto Space 28 Automatic Track Marking additional information 18 how to 18 trigger level 18 B Battery 4 Blank erasing during recording. See Smart Space and Auto Cut inserting during play. See Auto Space C CD Synchro-recording 19 Combining 33 Conne[...]
-
Page 49
[...]
-
Page 50
2 FR A VERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électr ocution, ne pas exposer cet appar eil à la pluie ou à l’humidité. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré. Cet appareil est classé CLASS 1 LASER PRODUCT . La mar que CLASS 1 LASER PRODUCT est placée sur [...]
-
Page 51
3 FR FR T ABLE DES MA TIERES A vant le démarrage 4 A vant de commencer les raccordements 4 Raccordement des composants audio 5 Emplacement et fonction des organes 8 Description des organes de la télécommande 8 Description des or ganes du panneau avant 10 Emploi de l’afficheur 1 1 Enr egistrement sur des MD 13 Remarques sur l’enr egistr ement[...]
-
Page 52
4 FR A vant de commencer les raccor dements Vérification de la présence des accessoires fournis Cette platine MD est fournie avec les articles suivants: • Cordons de raccordement audio (fiche à broches × 2 y fiche à br oches × 2) (2) • Câble optique (1) • Télécommande RM-D35M (1) • Piles R6 (format AA) (2) • Connecteur (RS-232C y[...]
-
Page 53
5 FR A vant le démarrage Raccor dement des composants audio DIGIT AL (OPTICAL) OUT IN MD IN L R OUT DIGIT AL (OPTICAL) OUT DIGIT AL CONTROL A1 (V ARIABLE) IN1 OUT IN2 LINE (ANALOG) OUT (OPTICAL) L R IN Cor dons requis Cordons de r accordement audio (2) (fournis) Au branchement d’un cordon de raccor dement audio, vérifiez que les broches à code[...]
-
Page 54
6 FR A vant le démarrage Raccordement de composants audio aux prises CONTROL A1 Cordons à mini-fiche mono (2 br oches) (non fournis) V oir la page 39 pour les informations sur les connexions via les prises CONTROL A1 . Branchement du cordon secteur Branchez le cordon secteur de la platine dans une prise murale. Remarque Ne branchez pas le cordon [...]
-
Page 55
7 FR A vant le démarrage[...]
-
Page 56
8 FR Emplacement et fonction des or ganes Ce chapitre couvr e la localisation et la fonction des différ entes touches et commandes de la télécommande fournie et du panneau avant. Les pages indiquées entr e parenthèses donnent de plus amples détails à ce sujet. Ce chapitre abor de également les informations apparaissant sur l’af ficheur . [...]
-
Page 57
9 FR Emplacement et fonction des organes 1 Interrupteur ~/1 (alimentation) (14, 22) Pressez pour mettre la platine sous tension. A la mise sous tension, le témoin de commutation ~/1 de la platine s’éteint. Une seconde pression mettra la platine hors tension et le témoin s’allumera en rouge. 2 T ouche CLEAR (27, 35) Pressez pour annuler une s[...]
-
Page 58
10 FR Emplacement et fonction des organes 1 Interrupteur ~/1 (alimentation) (14, 22) Pressez pour mettr e la platine sous tension. A la mise sous tension, le témoin de commutation s’éteint. Une seconde pression mettra la platine hors tension et le témoin s’allumera en rouge. 2 Capteur de télécommande (4) Pointez la télécommande vers cett[...]
-
Page 59
11 FR Emplacement et fonction des organes Emploi de l’af ficheur L ’afficheur donne des informations sur le MD ou la plage. Cette section indique les informations fournies sur l’état de la platine. SCROLL DISPLA Y . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – Remarque Le type d’information (à savoir nombre total de plages, temps d’enregistr em[...]
-
Page 60
12 FR Emplacement et fonction des organes Emploi de l’afficheur Quand la platine lit Appuyez plusieurs fois sur DISPLA Y pour modifier l’affichage. Chaque pression de la touche modifie l’af fichage comme suit: 2 3m 33s 2 -1m 25s DIARY * Quand la plage n’a pas de titre, “No Name” apparaît, suivi de l’affichage par défaut. z V ous pou[...]
-
Page 61
13 FR Enregistr ement sur des MD Enr egistr ement sur des MD Ce chapitr e explique les différ entes manières d’enr egistr er sur un MD, ainsi que la manièr e de consigner des numér os de plage et d’effectuer l’enr egistrement synchr o avec d’autr es composants. Remar ques sur l’enr egistrement A propos des indications qui apparaissent[...]
-
Page 62
14 FR Enr egistrement sur des MD Conversion automatique des fréquences d’échantillonnage numérique pendant l’enregistr ement Un convertisseur de fréquence d’échantillonnage intégré convertit automatiquement la fréquence d’échantillonnage de différ entes sources numériques à la fréquence d’échantillonnage de 44,1 kHz de la pl[...]
-
Page 63
15 FR Enregistr ement sur des MD 8 Pressez MENU/NO. 9 Si nécessaire, localisez le point sur le MD où l’enregistr ement doit commencer . Si vous souhaitez enregistr er sur un nouveau MD ou démarrer l’enr egistrement de la fin de la partie enregistrée, passez à l’étape 10. Pour recouvrir une plage déjà enr egistrée d’un MD Appuyez pl[...]
-
Page 64
16 FR Enr egistrement sur des MD Ajustement du niveau d’enregistr ement Procédez comme suit pour ajuster le niveau d’enregistr ement. DISPLA Y REC LEVEL +/– . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – 1 Effectuez les étapes 1 à 10 de “Enr egistrement sur un MD” aux pages 14 et 15. 2 Lisez la partie du programme de sour ce à puissance la pl[...]
-
Page 65
17 FR Enregistr ement sur des MD Effacement automatique des parties vierges (Smart Space/Auto Cut) Cette platine peut êtr e réglée pour effacer automatiquement toute partie vierge pr oduite lors de l’interruption du signal pendant l’enr egistrement. La fonction qui s’active (Smart Space ou Auto Cut) dépend de la longueur de l’interrupti[...]
-
Page 66
18 FR Enr egistrement sur des MD 4 Pressez MENU/NO. La platine inscrit un numéro de plage chaque fois que le signal d’entrée descend à un niveau de -50 dB (le niveau de déclenchement pour l’inscription automatique de numéros de plage) ou au-dessous pendant au moins 1,5 seconde. Pour modifier le niveau de déclenchement pour l’inscription[...]
-
Page 67
19 FR Enregistr ement sur des MD Enr egistrement synchr o avec un composant audio de votr e choix (Enregistr ement synchr o de musique) L ’enregistr ement synchro de musique vous permet de synchroniser automatiquement l’enr egistrement sur la platine MD avec la lecture de la sour ce de programme sélectionnée. La fonction inscription de numér[...]
-
Page 68
20 FR Enr egistrement sur des MD Opérations que vous souhaiterez peut-êtr e effectuer pendant l’enr egistrement synchr o de CD Pour Pressez arrêter l’enregistr ement CD-SYNC STOP CD-SYNC ST ANDBY repr endre l’enregistr ement après une pause CD-SYNC ST ART vérifier le temps d’enregistrement r estant sur le MD DISPLA Y (page 1 1) z V ous[...]
-
Page 69
21 FR Enregistr ement sur des MD z V ous pouvez copier automatiquement une information CD- TEXT pendant l’enregistrement synchro de CD En raccordant la prise CONTROL A1 de la platine à un lecteur de CD Sony à l’aide d’un cor don à mini-fiche mono (2 broches) (non fourni), vous pouvez copier automatiquement des noms de plage pendant l’enr[...]
-
Page 70
22 FR Lectur e de MD Ce chapitre explique les dif férentes manières de lir e des MD. Lectur e d’un MD Les opérations pour la lecture normale sont indiquées ci- dessous. ANALOG OUT LEVEL +/– ./> H X x EJECT Z ?/1 . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – 1 Mettez l’amplificateur sous tension et sélectionnez MD sur l’amplificateur . 2 Pr[...]
-
Page 71
23 FR Lecture de MD Lectur e d’une plage spécifique Quand la platine est en train de lire ou à l’arrêt, pr océdez comme suit pour lire rapidement la plage de votr e choix. ./> H > 10 . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – Localisation d’un plage P our passer Procédez comme suit: Touches numériques z P our localiser rapidement la d[...]
-
Page 72
24 FR Lecture de MD Localisation d’un point particulier sur une plage V ous pouvez localiser un point particulier sur une plage pendant la lecture ou en pause de lectur e. m/M . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – Localisation d’un point pendant la surveillance du son Maintenez m / M (ou . / > sur la platine) pr essé pendant la lecture. Le[...]
-
Page 73
25 FR Lecture de MD Répétition de la plage courante (Lecture répétée d’une plage) Pendant la lecture de la plage que vous souhaitez répétez, pressez plusieurs fois REPEA T jusqu’à l’affichage de “Repeat 1”. La lecture répétée d’une plage démarr e. Pour arrêter la lecture répétée d’une plage Pressez x . Pour repr endre [...]
-
Page 74
26 FR Lecture de MD Création de votre pr opre pr ogramme (Program Play — Lecture pr ogrammée) V ous pouvez sélectionner des plages et spécifier leur ordre de lectur e dans un programme contenant jusqu’à 25 plages. H > 10 MENU/NO DISPLA Y CLEAR PLA Y MODE YES m/M ./> . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – Programmation des plages 1 La[...]
-
Page 75
27 FR Lecture de MD Effacer une plage Appuyez plusieurs fois sur m / M jusqu’à ce que le numéro de la plage inutile clignote, puis pressez CLEAR. Effacer toutes les plages Appuyez plusieurs fois sur CLEAR jusqu’à ce que tous les numéros de plage disparaissent. Ajouter une plage au début du programme Appuyez plusieurs fois sur m jusqu’à [...]
-
Page 76
28 FR Lecture de MD 4 Pressez MENU/NO. Remarques • Si vous sélectionnez “Auto Space” et enregistr ez une sélection contenant des numéros de plage multiples (par ex. medley ou symphonie), des espaces vierges ser ont créés sur la bande entre les différ entes sections. • Si vous mettez la platine hors tension ou déconnectez le cordon se[...]
-
Page 77
29 FR Edition de MD enregistrés Edition de MD enr egistrés Ce chapitr e explique comment éditer les plages enr egistrées sur un MD. MENU/NO YES m/M ./> . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – Brève description des touches à utiliser pour éditer un MD Les touches ci-dessous s’utilisent pour ef facer , diviser , déplacer et combiner des p[...]
-
Page 78
Edition de MD enregistrés 30 FR Indications apparaissant pendant l’édition Quand “Protected” apparaît sur l’af ficheur La fente de protection contr e l’enregistr ement est ouverte. Pour éditer le MD, faites glisser le curseur pour fermer la fente. Pour les détails, voir “Pour éviter un effacement accidentel des matériaux enregist[...]
-
Page 79
31 FR Edition de MD enregistrés Effacement de toutes les plages d’un MD Procédez comme suit pour ef facer toutes les plages, les titres de plage et le titr e du disque en même temps. 1 La platine à l’arrêt, en cours de lecture ou en pause, pressez MENU/NO. “Edit Menu” s’affiche. 2 Appuyez plusieurs fois sur . / > jusqu’à ce que[...]
-
Page 80
Edition de MD enregistrés 32 FR Division d’une plage V ous pouvez diviser une plage enregistrée en tout point simplement en ajoutant une marque de plage à ce point. Ceci est particulièrement pratique quand vous souhaitez diviser des matériaux enregistrés contenant des plages multiples, mais seulement un numéro de plage (voir page 18), ou p[...]
-
Page 81
33 FR Edition de MD enregistrés Combinaison de plages Cette fonction vous permet de combiner deux plages quelconques en une seule. Les deux plages ne doivent pas être consécutives ni chr onologiques. V ous pouvez combiner plusieurs plages en un medley , ou plusieurs parties enr egistrées séparément en une plage. Quand vous combinez deux plage[...]
-
Page 82
Edition de MD enregistrés 34 FR Titrage de plages ou de MD V ous pouvez entrer un titr e pour un MD enregistré aussi bien que pour des plages individuelles. Les titres peuvent comprendr e des majuscules et minuscules, des chiffres et des symboles. Un nombre total de 1.700 caractèr es est stocké pour tous les titres sur le MD. MENU/NO m/M ./>[...]
-
Page 83
35 FR Edition de MD enregistrés 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour entrer le r este du titre. Pour changer un caractèr e Appuyez plusieurs fois sur m / M jusqu’à ce que le caractère à changer clignote, pr essez CLEAR pour effacer le caractèr e, puis répétez les étapes 2 et 3. Pour supprimer un caractèr e Appuyez plusieurs fois sur m / [...]
-
Page 84
Edition de MD enregistrés 36 FR Retitrage d’une plage ou d’un MD 1 Pressez NAME quand la platine est dans un des états d’exploitation suivants, selon le titre que vous souhaitez. Pour r etitrer une plage Appuyez pendant la lecture, la pause, l’enr egistrement ou l’arrêt de la platine avec le numéro de plage af fiché. Pour r etitrer u[...]
-
Page 85
37 FR Edition de MD enregistrés Défair e la dernière édition V ous pouvez défaire la dernièr e opération d’édition et rétablir le contenu du MD à l’état avant l’opération. Notez toutefois que vous ne pouvez pas défair e une opération d’édition si vous ef fectuez une des opérations suivantes après l’édition. • Presser z[...]
-
Page 86
38 FR Autr es fonctions Ce chapitre explique les autr es fonctions utiles disponibles sur la platine MD. Enr egistrement avec fondu à l’entrée et en sortie L ’enregistr ement avec fondu à l’entrée augmente graduellement le niveau du signal au début de l’enregistr ement, et l’enregistrement avec fondu en sortie le diminue graduellemen[...]
-
Page 87
39 FR Autres fonctions S’endormir en musique (Minuterie d’extinction) V ous pouvez régler la platine de sorte qu’elle se coupe automatiquement au bout de 60 minutes. MENU/NO YES ./> . > m M z x X H Z ` / 1 + – + – 1 La platine à l’arrêt, pressez deux fois MENU/NO. “Setup Menu” s’affiche. 2 Appuyez plusieurs fois sur . / &[...]
-
Page 88
Autres fonctions 40 FR Raccordement du système de commande CONTROL A1 Raccordez le cordon à mini-fiche mono (2 br oches) en série aux prises CONTROL A1 situées au dos de chaque appareil. V ous pouvez relier entre eux jusqu’à dix éléments compatibles CONTROL A1 dans n’importe quel ordr e. V ous ne pouvez, toutefois, raccorder qu’un seul[...]
-
Page 89
41 FR Autres fonctions[...]
-
Page 90
42 FR Précautions Sécurité. • Si un objet solide ou liquide pénètre dans le coffr et, débranchez la platine et faites-la vérifier par un personnel qualifié avant de l’utiliser à nouveau. • L ’emploi d’instruments optiques avec ce pr oduit augmentera les risques pour les yeux. Sources d’alimentation • A vant de faire fonctionn[...]
-
Page 91
43 FR Informations complémentair es Manipulation des MD Le MD se présente dans une cartouche pour protéger le disque contr e les débris ou empreintes de doigts, et faciliter la manipulation. Mais la présence de débris ou un disque gondolé peuvent empêcher un bon fonctionnement. Procédez comme suit pour vous assur er une musique de la plus [...]
-
Page 92
44 FR Informations complémentair es Dépannage Si vous rencontr ez l’un des problèmes suivants pendant l’emploi de la platine, référez-vous à ce guide de dépannage pour le résoudre. Si le pr oblème persiste, consultez le revendeur Sony le plus pr oche. La platine ne fonctionne pas bien ou pas du tout. , Le MD est peut-être sale ou endo[...]
-
Page 93
45 FR Informations complémentair es Sorties LINE (ANALOG) OUT (V ARIABLE) T ype de prise: cinch Sortie nominale: 2 V rms (à 50 kohms) Impédance de charge: Sup. à 10 kohms DIGIT AL (OPTICAL) OUT T ype de connecteur: optique carré Puissance nominale: –18 dBm Impédance: 600 nm (longueur d’onde optique) PHONES T ype de prise: cinch Puissance [...]
-
Page 94
46 FR Informations complémentair es T ableau du menu d’édition (Edit Menu) Le tableau suivant est un guide rapide des différ entes fonctions d’édition utilisables avec le menu Edit. Pour accéder au menu d’édition Pressez MENU/NO pour af ficher “Edit Menu”. Remarque Les postes de menu disponibles peuvent varier selon l’état actuel[...]
-
Page 95
47 FR Informations complémentair es T ableau du menu d’implantation (Setup Menu) Le tableau suivant donne un aperçu des dif férents postes du menu d’implantation, y compris leurs paramètres, les réglages usine et la ou les pages de référ ence dans ce manuel. Pour accéder au menu d’implantation La platine à l’arrêt, pr essez deux f[...]
-
Page 96
48 FR Informations complémentair es Index A, B Accessoires 4 Affichage nombre total de plages 11 temps d’enregistrement restant 11 temps total d’enregistrement 11 titre de disque 11 titre de plage 12 Auto Cut (coupure automatique) 17 Auto Pause (pause automatique) 28 Auto Space (intervalle automatique) 28 C Câble optique 4, 5 Combinaison 33 C[...]
-
Page 97
[...]
-
Page 98
[...]
-
Page 99
[...]
-
Page 100
Sony Corporation Printed in Japan[...]