Sony STR-DE675 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 111 pages
- 1.6 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Stereo System
Sony HT-DDW740
59 pages 0.52 mb -
Stereo System
Sony CMT-HPX7
36 pages 0.59 mb -
Stereo System
Sony PHC-ZW770L
72 pages 0.99 mb -
Stereo System
Sony CMT-VP100
28 pages 0.25 mb -
Stereo System
Sony FST-GTK37iP
34 pages 1.73 mb -
Stereo System
Sony MX750NI
80 pages 3.54 mb -
Stereo System
Sony MHC-BX3
48 pages 0.52 mb -
Stereo System
Sony DAV-X1V
107 pages 2.29 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony STR-DE675. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony STR-DE675 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony STR-DE675 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony STR-DE675 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony STR-DE675
- nom du fabricant et année de fabrication Sony STR-DE675
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony STR-DE675
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony STR-DE675 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony STR-DE675 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony STR-DE675, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony STR-DE675, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony STR-DE675. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
STR-DE675 GB ES 4-233-599- 32 (4) FM Ster eo FM-AM Receiver 2001 Sony Corporation Operating Instructions Manual de instrucciones[...]
-
Page 2
2 GB Precautions On safety • Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the receiver and have it checked by qualified personnel before operating it any further . • T o prevent fire, do not cover the ventilation of the receiver with newspapers, table cloths, curtains, etc. And don’t place lighted candles on the receiver . [...]
-
Page 3
3 GB About This Manual The instructions in this manual is for model STR-DE675. Check your model number by looking at the lower right corner of the front panel. About area codes The area code of the player you pur chased is shown on the lower portion of the rear panel (see the illustration below). Any differ ences in operation, according to the area[...]
-
Page 4
4 GB Hooking Up the Components This chapter describes how to connect various audio and video components to the r eceiver . Be sure to r ead the sections for the components you have before you actually connect them to the r eceiver . Unpacking Check that you received the following items with the receiver: • FM wire antenna (1) • AM loop antenna [...]
-
Page 5
Hooking Up the Components 5 GB FM wire antenna (supplied) AM loop antenna (supplied) Important If you connect the receiver to an outdoor antenna, gr ound it against lightning. T o prevent a gas explosion, do not connect the ground wir e to a gas pipe. T erminals for connecting the antennas Connect the T o the AM loop antenna AM terminals FM wire an[...]
-
Page 6
Hooking Up the Components 6 GB Jacks for connecting audio components Connect a T o the CD player CD jacks MD deck or T ape deck MD/T APE jacks Required cor ds Audio cords (not supplied) When connecting a cord, be sur e to match the color-coded pins to the appropriate jacks on the components. MD/TAPE deck CD player Audio Component Hookups White (L) [...]
-
Page 7
Hooking Up the Components 7 GB Note on video component hookups Y ou can connect your TV’s audio output jacks to the TV/ SA T AUDIO IN jacks on the receiver and apply sound effects to the audio fr om the TV . In this case, do not connect the TV’s video output jack to the TV/SA T VIDEO IN jack on the receiver . If you are connecting a separate TV[...]
-
Page 8
Hooking Up the Components 8 GB DVD player (etc.)* Required cor ds Optical digital cords (not supplied) Coaxial digital cord (not supplied) Audio/video cords (not supplied) When connecting a cord, be sur e to match the color-coded pins to the appropriate jacks on the components. Connect the digital output jacks of your DVD player and satellite tuner[...]
-
Page 9
Hooking Up the Components 9 GB White (L) White (L) Red (R) Red (R) Required cor ds Optical digital cords (not supplied) Audio cords (not supplied) When connecting a cord, be sur e to match the color-coded pins to the appropriate jacks on the components. Connect the digital output jacks of your MD or tape deck to the receiver ’s digital input jack[...]
-
Page 10
Hooking Up the Components 10 GB MUL TI CH IN Hookups Required cor ds Audio cords (not supplied) T wo for the MUL TI CH IN FRONT and SURROUND jacks Monaural audio cords (not supplied) T wo for the MUL TI CH IN CENTER and SUB WOOFER jacks Black Black Video cor d (not supplied) One for the DVD/LD VIDEO IN jacks (etc.) Yellow Yellow Note When using the[...]
-
Page 11
Hooking Up the Components 11 GB AC power cord Required cor ds Audio cords (not supplied) When connecting a cord, be sure to match the color -coded pins to the appropriate jacks on the components. CONTROL A1 connecting cord (not supplied) Black Black To a wall outlet Other Hookups White (L) White (L) Red (R) Red (R) CD player, tape deck, MD deck, et[...]
-
Page 12
Hooking Up the Components 12 GB CONTROL A1 hookup • If you have a CONTROL A1 compatible Sony CD player , tape deck, or MD deck Use a CONTROL A1 cord (not supplied) to connect the CONTROL A1 jack on the CD player , tape deck, or MD deck to the CONTROL A1 jack on the r eceiver . Refer “CONTROL-A1 Control System” on page 45 and the operating ins[...]
-
Page 13
Hooking Up and Setting Up the Speaker System 13 GB Hooking Up and Setting Up the Speaker System This chapter describes how to hook up your speaker system to the r eceiver , how to position each speaker , and how to set up your speakers to enjoy multi channel surr ound sound. Brief descriptions of buttons and control used to set up the speaker syste[...]
-
Page 14
Hooking Up and Setting Up the Speaker System 14 GB Required cor ds Speaker cords (not supplied) One for each front, surr ound, and center speaker Monaural audio cord (not supplied) One for an active sub woofer Black Black DIGITAL MD/ TAPE OUT MD/ TAPE IN TV/SAT IN DVD/LD IN OPTICAL DVD/LD IN COAXIAL SUB WOOFER MULTI CH IN FRONT SURROUND SURROUND CE[...]
-
Page 15
Hooking Up and Setting Up the Speaker System 15 GB T o avoid short-cir cuiting the speakers Short-circuiting of the speakers may damage the r eceiver . T o prevent this, make sure to take the following precautions when connecting the speakers. Make sure the stripped ends of each speaker cor d does not touch another speaker terminal or the stripped [...]
-
Page 16
Hooking Up and Setting Up the Speaker System 16 GB Demonstration Mode The demonstration will activate the first time you turn on the power . When the demonstration starts, the following message appears in the display : “NOW DEMONSTRA TION MODE IF YOU FINISH DEMONSTRA TION PLEASE PRESS POWER KEY WHILE THIS MESSAGE APPEARS IN THE DISPLA Y THANK YOU[...]
-
Page 17
Hooking Up and Setting Up the Speaker System 17 GB Multi Channel Surround Setup For the best possible surround sound all speakers should be the same distance from the listening position ( A ). (However , this unit lets you to place the center speaker up to 1.5 meters (5 feet) closer ( B ) and the surr ound speakers up to 4.5 meters (15 feet) closer[...]
-
Page 18
Hooking Up and Setting Up the Speaker System 18 GB Multi Channel Surround Setup 60 ° 90 ° 20 ° A B 30 ° B C C A z About speaker sizes (LARGE and SMALL) Internally , the LARGE and SMALL settings for each speaker determine whether or not the internal sound processor will cut the bass signal from that channel. When the bass is cut fr om a channel [...]
-
Page 19
Hooking Up and Setting Up the Speaker System 19 GB p Sub woofer selection Initial setting : S. W . YES • If you connect a sub woofer , select “S. W . YES”. • If you do not connect a sub woofer , select “S. W . NO”. This activates the bass redir ection circuitry and outputs the LFE signals from other speakers. • In order to take full a[...]
-
Page 20
Hooking Up and Setting Up the Speaker System 20 GB Adjusting the speaker volume Use the remote while seated in your listening position to adjust the volume of each speaker . Note This receiver incorporates a new test tone with a fr equency centered at 800 Hz for easier speaker volume adjustment. 1 Press ? / 1 to turn on the receiver . 2 Press TEST [...]
-
Page 21
Hooking Up and Setting Up the Speaker System 21 GB Checking the connections After connecting all of your components to the receiver , do the following to verify that the connections were made correctly . 1 Press ? / 1 to turn on the receiver . 2 Press a function button to select a component (program sour ce) that you connected (e.g., CD player or t[...]
-
Page 22
Hooking Up and Setting Up the Speaker System 22 GB Befor e Y ou Use Y our Receiver There’ s no sound from a specific component. , Check that the component is connected correctly to audio input jacks for that component. , Check that the cord(s) used for the connection is (ar e) fully inserted into the jacks on both the receiver and the component. [...]
-
Page 23
Location of Parts and Basic Operations 23 GB Fr ont Panel Parts Descriptions Location of P arts and Basic Oper ations This chapter pr ovides information about the locations and functions of the buttons and contr ols on the front panel. It also explains basic operations. 1 ? / 1 switch Press to turn the r eceiver on and off. 2 DISPLA Y button Press [...]
-
Page 24
Location of Parts and Basic Operations 24 GB Fr ont Panel Parts Description 4 The following buttons operate the built-in tuner . For details, see “Receiving Broadcasts” starting fr om page 38. PRESET TUNING +/– buttons Scan all preset stations. TUNING +/– buttons Scan all the available radio stations. MEMOR Y button Press to memorize a pr e[...]
-
Page 25
Location of Parts and Basic Operations 25 GB 8 INPUT MODE button Press to select the input mode for your digital components (DVD/LD, TV/SA T and MD/T APE). Each press switches the input mode of the curr ently selected component. Select T o AUTO Give priority to digital signals when there ar e both digital and analog connections. If there ar e no di[...]
-
Page 26
Location of Parts and Basic Operations 26 GB qg EQ button Press to activate the equalizer parameters (page 36). The indicator on the button lights up and you can adjust the various equalizer parameters. qh SURR button Press to activate the surr ound parameters (page 34). The indicator on the button lights up and you can adjust the various surr ound[...]
-
Page 27
Enjoying Surround Sound 27 GB Enjoying Surr ound Sound This chapter describes how to set up the r eceiver to enjoy surround sound. Y ou can enjoy multi channel surround when playing back softwar e encoded with Dolby Digital or DTS. Y ou can take advantage of surr ound sound simply by selecting one of the receiver ’s pre-pr ogramed sound modes. Th[...]
-
Page 28
Enjoying Surround Sound 28 GB Selecting a Sound Field Y ou can enjoy surround sound simply by selecting one of the pre-pr ogramed sound fields according to the pr ogram you want to listen to. 1 Press MODE. The current sound field is indicated in the display . 2 T ur n the jog dial or pr ess the cursor buttons ( or ) to select the sound field you wa[...]
-
Page 29
Enjoying Surround Sound 29 GB Sound field information Sound field Effect Notes NORM. SURR. (NORMAL SURROUND) C. ST . EX A (CINEMA STUDIO EX. A) 1)2) (Press CINEMA STUDIO EX. A button) C. ST . EX B (CINEMA STUDIO EX. B) 1)2) (Press CINEMA STUDIO EX. B button) C. ST . EX C (CINEMA STUDIO EX. C) 1)2) (Press CINEMA STUDIO EX. C button) S. C. EX A (SEMI[...]
-
Page 30
Enjoying Surround Sound 30 GB Sound field information Sound field Effect Notes LCR LS RS RS LS RS LS V . M.DIMENS. 1) (VIR TUAL MUL TI DIMENSION) V . SEMI M.D. 1) (VIR TUAL SEMI-MUL TI DIMENSION) S. HALL (SMALL HALL) L. HALL (LARGE HALL) JAZZ (JAZZ CLUB) L. HOUSE (LIVE HOUSE) GAME 1) “VIR TUAL” sound field: Sound field with virtual speakers. No[...]
-
Page 31
Enjoying Surround Sound 31 GB Automatically detects the type of audio signal being input (Dolby Digital, Dolby Pro Logic, or standar d two channel stereo) and performs the pr oper decoding if necessary . This mode presents the sound as it was recor ded/encoded, without adding any effects. Outputs the sound from the fr ont left and right speakers on[...]
-
Page 32
Enjoying Sur round Sound 32 GB Understanding the Multi-Channel Sur round Displays 1 ; DIGIT AL This indicator lights up when the receiver is decoding signals recorded in the Dolby Digital format. 2 PRO LOGIC Lights up when the r eceiver applies Pr o Logic processing to two channel signals in or der to output the center and surround channel signals.[...]
-
Page 33
Enjoying Surround Sound 33 GB Source sound displays The letters (L, C, R, etc.) indicate the source sound. The box ar ound the letters varies to show how the receiver downmixes the source sound (based on the speakers settings). When using music sound modes such as SMALL HALL or JAZZ CLUB, the receiver adds r everberation based on the source sound. [...]
-
Page 34
Enjoying Surround Sound 34 GB Customizing Sound Fields By adjusting the surround parameters and the tone characteristics of the front speakers, you can customize the sound fields to suit your particular listening situation. Once you customize a sound field, the changes are stor ed in memory indefinitely (unless the receiver is unplugged for about o[...]
-
Page 35
Enjoying Surround Sound 35 GB Adjusting the level parameters The LEVEL menu contains parameters that let you adjust the balance and speaker volumes of each speaker . The settings available in this menu are applied to all sound fields. 1 Start playing a program sour ce encoded with multi channel surround sound. 2 Press LEVEL. The button lights up an[...]
-
Page 36
Enjoying Surround Sound 36 GB Customizing Sound Fields Adjusting the equalizer The EQ menu lets you adjust the equalization (low and high frequencies) of the fr ont speakers. The equalizer settings are stor ed individually for each sound field. 1 Start playing a program sour ce encoded with multi channel surround sound. 2 Press EQ. The button light[...]
-
Page 37
Enjoying Surround Sound 37 GB Adjustable parameters for each sound field EFFECT W ALL REVERB SCREEN FRONT SURR CENTER SURR SUB WOOFER LFE LEVEL TYPE TIME DEPTH BAL. BAL. LEVEL LEVEL LEVEL MIX 2CH rr A.F .D. rrr r rr NORMAL SURROUND rrr r rr CINEMA STUDIO EX. A r r rrr r r r CINEMA STUDIO EX. B r r rrr r r r CINEMA STUDIO EX. C r r rrr r rr SEMI CIN[...]
-
Page 38
38 GB Receiving Br oadcasts This chapter describes how to r eceive FM or AM broadcasts and how to preset selected stations. Y ou can tune in stations on this receiver in the following ways: Direct T uning Y ou can enter a frequency of the station you want directly by using the numeric buttons on the remote (see page 40). Automatic T uning If you do[...]
-
Page 39
Receiving Broadcasts 39 GB MULTI CHANNEL DECODING INPUT MODE MUTING VIDEO 1 MD/TAPE VIDEO 2 CD DVD/LD TUNER TV/SAT AUX DISPLAY DIMMER PHONES SPEAKERS ? / 1 MEMORY SHIFT FM MODE FM AM EQ SURR LEVEL SET UP NAME A ENTER A.F.D. SOUND FIELD MULTI CH IN EQUALIZER CINEMA STUDIO EX MODE 2CH PRESET TUNING TUNING –+ – + BC MASTER VOLUME – + FM AM PRESE[...]
-
Page 40
Receiving Broadcasts 40 GB bbbb 02 5 0 1 bb 35 b 1 0 Dir ect T uning For details on the buttons used in this section, see “Brief descriptions of buttons used to receive br oadcasts” on page 39. 1 Press TUNER. The last r eceived station is tuned in. 2 Press FM or AM to select the FM or AM band. 3 Press D.TUNING on the r emote. 4 Press the numeri[...]
-
Page 41
Receiving Broadcasts 41 GB Preset T uning For details on the buttons used in this section, see “Brief descriptions of buttons used to receive br oadcasts” on page 39. Before tuning to pr eset stations, be sure to preset them by performing steps on “Presetting radio stations” below . Presetting radio stations 1 Press TUNER. The last received[...]
-
Page 42
42 GB MULTI CHANNEL DECODING INPUT MODE MUTING VIDEO 1 MD/TAPE VIDEO 2 CD DVD/LD TUNER TV/SAT AUX DISPLAY DIMMER PHONES SPEAKERS ? / 1 MEMORY SHIFT FM MODE FM AM EQ SURR LEVEL SET UP NAME A ENTER A.F.D. SOUND FIELD MULTI CH IN EQUALIZER CINEMA STUDIO EX MODE 2CH PRESET TUNING TUNING –+ – + BC MASTER VOLUME – + TUNER NAME SET UP ENTER Other Op[...]
-
Page 43
Other Operations 43 GB MULTI CHANNEL DECODING INPUT MODE MUTING VIDEO 1 MD/TAPE VIDEO 2 CD DVD/LD TUNER TV/SAT AUX DISPLAY DIMMER PHONES SPEAKERS ? / 1 MEMORY SHIFT FM MODE FM AM EQ SURR LEVEL SET UP NAME A ENTER A.F.D. SOUND FIELD MULTI CH IN EQUALIZER CINEMA STUDIO EX MODE 2CH PRESET TUNING TUNING – + – + BC MASTER VOLUME – + Naming Pr eset[...]
-
Page 44
Other Operations 44 GB Recording on a video tape Y ou can record from a TV , or an LD player using the receiver . Y ou can also add audio from a variety of audio sources when editing a video tape. See your LD player ’s instruction manual if you need help. 1 Select the program sour ce to be recor ded. 2 Prepar e the component for playing. For exam[...]
-
Page 45
Other Operations 45 GB Adjustment Using the SET UP Button The SET UP button allows you to make the following adjustments. Selecting the MUL TI CH IN video input This parameter lets you specify the video input to be used with the audio signals from the MUL TI CH IN jack. The MUL TI CH IN video input is set to DVD/LD by default. 1 Press SET UP . 2 Pr[...]
-
Page 46
Other Operations 46 GB Connections Connect monaural (2P) mini-plug cords in series to the CONTROL A1 jacks on the back of each component. Y ou can connect up to ten CONTROL A1 compatible components in any or der . However , you can connect only one of each type of component (i.e., 1 CD player , 1 MD deck, 1 tape deck and 1 receiver). (Y ou may be a[...]
-
Page 47
Additional Information 47 GB T roubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the receiver , use this troubleshooting guide to help you remedy the pr oblem. Also, see “Checking the connections” on page 21 to verify that the connections are correct. Should any pr oblem persist, consult your nearest Sony dealer . T[...]
-
Page 48
Additional Information 48 GB No sound or only a very low-level sound is heard from the surr ound speakers. , Make sure the sound field function is on (pr ess SOUND FIELD MODE). , Select the appropriate center mode (see pages 28 – 31). , Adjust the speaker volume (see page 20). , Make sure the surr ound speaker size parameter is set to either SMAL[...]
-
Page 49
Additional Information 49 GB Specifications Amplifier section POWER OUTPUT Models of area code AR Rated P ower Output at Stereo mode (8 ohms at 1 kHz, THD 0.7%) 100 W + 100 W Reference P ower Output (8 ohms at 1 kHz, THD 10%) Front: 1 10 W/ch Center: 1 10 W Surround: 1 10 W/ch Models of area code MX Rated P ower output at stereo mode (8 ohms at 1 k[...]
-
Page 50
Additional Information 50 GB Video section Inputs V ideo: 1 Vp-p 75 ohms S-video: Y : 1 Vp-p 75 ohms C: 0.286 Vp-p 75 ohms Outputs V ideo: 1 Vp-p 75 ohms S-video: Y : 1 Vp-p 75 ohms C: 0.286 Vp-p 75 ohms General System T uner section: PLL quartz-locked digital synthesizer system Preamplifier section: Low-noise NF type equalizer Power amplifier sect[...]
-
Page 51
Additional Information 51 GB Glossary Surround sound Sound that consists of three elements: direct sound, early r eflected sound (early reflections) and r everberative sound (reverberation). The acoustics of the surrounding space af fect the way these three sound elements ar e heard. Surr ound sound combines these sound elements in such a way that [...]
-
Page 52
32 ES Disfrute de sonido perimétrico Descripción de las indicaciones de sonido perimétrico multicanal PRO LOGIC D.RANGE EQ MONO MPEG DTS STEREO OPT SP. OFF SL S SR L SW C R MEMORY L F E DIGITAL a COAX 1 qs qd 2 3 4 7 8 5 6 9 qa 0 8 COAX Se encenderá cuando la señal de la fuente de entrada a través del terminal COAX sea digital. 9 OPT Se encen[...]
-
Page 53
Additional Information 53 GB Remote Button Description Y ou can use the remote to operate the components in your system. The tables below show the settings of each button. Remote Button Operations Function SLEEP Receiver Activates the sleep function and the duration which the receiver turns of f automatically . AV ? / 1 TV/VCR/ T urns the audio and[...]
-
Page 54
Additional Information 54 GB Remote Button Description Remote Button Operations Function TEST TONE Receiver Press to output test tone. MAIN MENU Receiver Press this button repeatedly to select one of the two cursor modes: LEVEL and SURROUND. MASTER VOL Receiver Adjusts the master +/– volume of the receiver . MENU </> Receiver Selects a menu[...]
-
Page 55
Additional Information 55 GB 1 Hold down the Function button whose function you want to change (for example, CD/SACD). 2 Press the corresponding button of the component you want to assign to the Function button (for example, 4 - Tape deck). The following buttons are assigned to select the functions: * Sony VCRs ar e operated with a VTR 1, 2 or 3 se[...]
-
Page 56
Additional Information 56 GB Index A AC-3. See Dolby Digital (AC-3) Adjusting brightness of the display 23 speaker volumes 20 surround parameters 34 Automatic tuning 40 B Basic receiver operations 23 - 26 Batteries 4 C Changing display 23 effect level 34 Checking the connections 21 Clearing receiver’s memory 16 Connecting. See Hookups CONTROL A1 [...]
-
Page 57
2 ES Pr ecauciones Seguridad • Si dentro del receptor cae algún objeto sólido o líquido, desenchúfelo y haga que sea revisado por personal cualificado. • Para evitar el riesgo de incendios, no cubra la ventilación del receptor con periódicos, paños, cortinas, etc. y no coloque velas encendidas sobre el receptor . • Para evitar el riego[...]
-
Page 58
3 ES Acerca de este manual Las instrucciones de este manual son para el modelo STR- DE675. Compruebe el númer o de su modelo en la esquina inferior derecha del panel fr ontal. Convencionalismos • Las instrucciones de este manual describen los contr oles del receptor . Usted también podrá utilizar los controles del mando a distancia suministrad[...]
-
Page 59
4 ES Desembalaje Compruebe si ha r ecibido los accesorios siguientes con el receptor: • Antena monofilar de FM (1) • Antena de cuadr o de AM (1) • Pilas R6 (tamaño AA) (2) • Mando a distancia (1) Colocación de las pilas en el mando a distancia Inserte las pilas R6 (tamaño AA) con + y – adecuadamente orientados en el compartimiento para[...]
-
Page 60
5 ES Conexión de componentes Antena monofilar de FM (suministrada) Antena de cuadro de AM (suministrada) Importante Si conecta el receptor a una antena exterior , póngala a tierra como protección contra rayos. Para evitar la explosión de gas, no conecte el conductor de puesta a tierra a un tubo de gas. T erminales para conectar las antenas Cone[...]
-
Page 61
6 ES Conexión de componentes T omas para conexión de componentes de audio Conecte un En Reproductor de discos compactos Las tomas CD. Deck de minidiscos o Las tomas MD/T APE. de cassettes Cables requeridos Cables de audio (no suministrados) Cuando conecte un cable, cerciór ese de hacer coincidir las clavijas y las tomas codificadas en color de l[...]
-
Page 62
7 ES Conexión de componentes Nota sobre la conexión de componentes de vídeo Usted podrá conectar las tomas de salida de audio de su televisor a las tomas TV/SA T AUDIO IN del r eceptor y aplicar efectos acústicos al sonido procedente del televisor . En este caso, no conecte la toma de salida de vídeo del televisor a la toma TV/SA T VIDEO IN d[...]
-
Page 63
8 ES Conexión de componentes Reproductor de videodiscos digitales o LD (etc.)* Cables requeridos Cables digitales ópticos (no suministrados) Cable digital coaxial (no suministrado) Cables conectores de audio/vídeo (no suministrados) Cuando conecte un cable, cerciór ese de hacer coincidir las clavijas y las tomas codificadas en color de los comp[...]
-
Page 64
9 ES Conexión de componentes Cables requeridos Cables digitales ópticos (no suministrados) Cables de audio (no suministrados) Cuando conecte un cable, cerciór ese de hacer coincidir las clavijas y las tomas codificadas en color de los componentes. Blanca (canal izquierdo) Blanca (canal izquierdo) Roja (canal derecho) Roja (canal derecho) Conecte[...]
-
Page 65
10 ES Conexión de componentes Conexión de MUL TI CH IN Aunque este receptor incorpora un decodificador multicanal, dispone también de tomas MUL TI CH IN. Estas conexiones le permitirán disfrutar de softwar e multicanal codificado en formatos que no sean Dolby Digital y DTS. Si su repr oductor de videodiscos digitales posee tomas MUL TI CH OUTPU[...]
-
Page 66
11 ES Conexión de componentes Cable de alimentaci ó n de CA Cables requeridos Cables de audio (no suministrados) Cuando conecte un cable, cerciór ese de hacer coincidir las clavijas y las tomas codificadas en color de los componentes. Blanca (canal izquierdo) Blanca (canal izquierdo) Roja (canal derecho) Roja (canal derecho) Cable conector de CO[...]
-
Page 67
12 ES Conexión de componentes Conexión del cable de alimentación de CA Antes de conectar el cable de alimentación de CA del receptor a un tomacorriente: • Conecte el sistema de altavoces al receptor (consulte la página 14). Conecte los cables de alimentación de CA de sus componentes de audio/vídeo a tomacorrientes. Si conecta otros compone[...]
-
Page 68
13 ES Conexión y configuración del sistema de altavoces Teclas del cursor / Descripción breve de las teclas y contr oles utilizados para configurar el sistema de altavoces T ecla SET UP: Presiónela para entrar en el modo de configuración a fin de especificar los tipos de altavoces y las distancias. T eclas del cursor ( / ): Utilícelas para se[...]
-
Page 69
14 ES T erminales para conexión de los altavoces Conecte A Los altavoces delanteros Los terminales SPEAKERS (8 ohmios) FRONT Los altavoces sonido envolvente Los terminales SPEAKERS (8 ohmios) SURROUND Un altavoz central (8 ohmios) Los terminales SPEAKERS CENTER Un altavoz de subgraves activo La toma SUB WOOFER AUDIO OUT Cables requeridos Cables pa[...]
-
Page 70
15 ES Conexión y configuración del sistema de altavoces Para evitar dañar los altavoces Asegúrese de disminuir el volumen antes de apagar el receptor . Al encender el r eceptor , el volumen se mantendrá en el nivel que existía al apagarlo. Para evitar cortocir cuitar los altavoces El cortocircuito de os altavoces puede dañar el r eceptor . P[...]
-
Page 71
16 ES Conexión y configuración del sistema de altavoces Realización de las operaciones de configuración inicial Después de haber realizado las conexiones de los altavoces y de haber conectado por primera vez la alimentación, borre la memoria. Después de esto, tendrá que ajustar los tamaños de los altavoces, su ubicación, y realizar otr os[...]
-
Page 72
17 ES Conexión y configuración del sistema de altavoces Configuración del sonido perimétrico multicanal 45 ° 90 ° 20 ° A A B C C 45 ° 90 ° 20 ° A A B C C Para obtener el óptimo sonido perimétrico posible, todos los altavoces deberán estar a la misma distancia de la posición de escucha ( A ). (Sin embar go, esta unidad le permitirá co[...]
-
Page 73
18 ES Conexión y configuración del sistema de altavoces x T amaño de los altavoces delanteros ( L R ) Ajuste inicial: LARGE • Si ha conectado altavoces grandes que r eproduzcan efectivamente las frecuencias bajas, seleccione “LARGE”. Normalmente seleccione “LARGE”. • Si el sonido se oye distorsionado, o si nota la car encia de efecto[...]
-
Page 74
19 ES Conexión y configuración del sistema de altavoces x Altura de los sonido envolvente ( SL SR )* Ajuste inicial: HGT . LOW Este parámetro le permitirá especificar la altura de sus altavoces sonido envolvente para poder utilizar adecuadamente los modos perimétricos de Digital Cinema Sound en el género VIR TUAL. Consulte la ilustración sig[...]
-
Page 75
20 ES Conexión y configuración del sistema de altavoces Configuración del sonido perimétrico multicanal z Acerca de las distancias de los altavoces Esta unidad le permitirá introducir la ubicación de los altavoces en términos de distancia. Sin embargo, no será posible ajustar el altavoz central más lejos que los altavoces delanteros. Adem?[...]
-
Page 76
21 ES Conexión y configuración del sistema de altavoces Comprobación de las conexiones Después de haber conectado todos sus componentes al receptor , realice lo siguiente para verificar si las conexiones están correctamente r ealizadas. 1 Presione ?/1 para conectar la alimentaci ó n del r eceptor . 2 Presione una tecla de funci ó n para sele[...]
-
Page 77
22 ES Conexión y configuración del sistema de altavoces Antes de utilizar su receptor No ha sonido a través de un componente específico. , Compruebe que el componente está corr ectamente conectado a las tomas de entrada de audio para ese componente. , Compruebe si las clavijas de los cables utilizados para los componentes están firmemente ins[...]
-
Page 78
23 ES Ubicación de partes y operaciones básicas Descripción de las partes del panel fr ontal 1 Interruptor de alimentación ( ?/1 ) Presiónelo para conectar y desconectar la alimentación del receptor . 2 T ecla de visualización (DISPLA Y) Presiónela r epetidamente para cambiar la información del visualizador de la forma siguiente: v Nombre [...]
-
Page 79
24 ES Descripción de las partes del panel frontal MULTI CHANNEL DECODING INPUT MODE MUTING VIDEO 1 MD/TAPE VIDEO 2 CD DVD/LD TUNER TV/SAT AUX DISPLAY DIMMER PHONES SPEAKERS ? / 1 MEMORY SHIFT FM MODE FM AM EQ SURR LEVEL SET UP NAME A ENTER A.F.D. SOUND FIELD MULTI CH IN EQUALIZER CINEMA STUDIO EX MODE 2CH PRESET TUNING TUNING –+ – + BC MASTER [...]
-
Page 80
25 ES Ubicación de partes y operaciones básicas 0 Control de volumen principal (MASTER VOLUME) Después de haber conectado la alimentación del componente seleccionado, gire este contr ol para ajustar el volumen. qa T ecla de silenciamiento (MUTING) Presiónela para silenciar el sonido. MUTING apar ece en el visor cuando el sonido está silenciad[...]
-
Page 81
26 ES Ubicación de partes y operaciones básicas Cuando seleccione Speaker Distance (Distancia de los altavoces) MUL TI CH IN video input (Entrada de vídeo de MUL TI CH IN canales) Margen de regulación de brillo ql T ecla de nombre (NAME) Presiónela para activar la función de denominación e introducir nombr es para las emisoras memorizadas y [...]
-
Page 82
27 ES Disfrute de sonido perimétrico Usted podrá aprovechar las ventajas del sonido perimétrico seleccionando simplemente uno de los modos de sonido programados en el r eceptor . Estos modos le ofrecerán en su hogar el sonido excitante y potente de una sala de cine y de una sala de conciertos. Usted también podrá personalizar los modos de son[...]
-
Page 83
28 ES Disfrute de sonido perimétrico Selección de un campo acústico Usted podrá disfrutar de sonido perimétrico seleccionando simplemente uno de los campos acústicos programados de acuer do con el programa que desee escuchar . 1 Presione MODE. El campo acústico actual se indicará en el visualizador . 2 Gire el mando de lanzadera o pr esione[...]
-
Page 84
29 ES Disfrute de sonido perimétrico Información de campo de sonido Campo acústico Efecto Notas 1) Campo acústico “VIR TUAL”: Campo acústico con altavoces virtuales. 2) Usted podrá seleccionar directamente pr esionando las teclas del panel frontal. NORM. SURR. (NORMAL SURROUND) C. ST . EX A (CINEMA STUDIO EX. A) 1)2) (Presione la tecla CI[...]
-
Page 85
30 ES Disfrute de sonido perimétrico 1) Campo acústico “VIR TUAL”: Campo acústico con altavoces virtuales. Notas • Al seleccionar S. HALL, L. HALL, JAZZ y L. HOUSE, no se oirá sonido por el altavoz potenciador de graves si elige NORM. SP . y el tamaño de los altavoces frontales está establecido en “LARGE”. No obstante, dicho altavoz[...]
-
Page 86
31 ES Disfrute de sonido perimétrico A.F .D. AUTO FORMA T DECODING (Presione la tecla A.F .D.) 2CH ST . 2 CHANNEL (Presione la tecla 2CH.) P ara utilizar los modos siguientes, use las teclas del panel frontal Detecta automáticamente el tipo de señal de audio que eté introduciéndose (Dolby Digital, Dolby Pr o Logic, o estéreo de dos canales es[...]
-
Page 87
32 ES Disfrute de sonido perimétrico Descripción de las indicaciones de sonido perimétrico multicanal PRO LOGIC D.RANGE EQ MONO MPEG DTS STEREO OPT SP. OFF SL S SR L SW C R MEMORY L F E DIGITAL a COAX 1 qs qd 2 3 4 7 8 5 6 9 qa 0 8 COAX Se encenderá cuando la señal de la fuente de entrada a través del terminal COAX sea digital. 9 OPT Se encen[...]
-
Page 88
33 ES Disfrute de sonido perimétrico Indicación de los canales de entrada Formato de grabación (Canales delanteros/sonido envolvente) Indicación de la configuración de los altavoces y los canales de reproducción Todos los altavoces presentes Altavoces sonido envolvente ausentes Altavoz central ausente Altavoces sonido envolvente/central ausen[...]
-
Page 89
34 ES Disfrute de sonido perimétrico Personalización de los campos acústicos Si ajusta los par á metros de sonido perim é trico y las caracter í sticas de tono de los altavoces delanter os, podr á personalizar los campos de sonido seg ú n su situaci ó n particular de audici ó n. Despu é s de haber personalizado un campo ac ú stico, los [...]
-
Page 90
35 ES Disfrute de sonido perimétrico Ajuste de los parámetros de nivel El men ú LEVEL contiene par á metros que le permitir á n ajustar el equilibrio y el volumen de cada altavoz. Los ajustes disponibles en este men ú se aplican a todos los campos ac ú sticos. 1 Ponga en repr oducci ó n unas fuente de programa codificado con sonido perim é[...]
-
Page 91
36 ES Disfrute de sonido perimétrico Personalización de los campos acústicos Ajuste del ecualizador El men ú EQ le permitir á ajustar la ecualizaci ó n (frecuencias bajaso y altas) de los altavoces fr ontales. Los ajustes del ecualizador se almacenar á n individualmente para cada campo ac ú stico. 1 Ponga en repr oducci ó n la fuente de pr[...]
-
Page 92
37 ES Disfrute de sonido perimétrico Parámetros ajustables para cada campo acústico EFFECT W ALL REVERB SCREEN FRONT SURR CENTER SURR SUB WOOFER LFE LEVEL TYPE TIME DEPTH BAL. BAL. LEVEL LEVEL LEVEL MIX 2CH rr A.F .D. rrr r rr NORMAL SURROUND rrr r r r CINEMA STUDIO EX. A r r rrr r r r CINEMA STUDIO EX. B r r rrr r r r CINEMA STUDIO EX. C r r rr[...]
-
Page 93
38 ES Usted podrá sintonizar emisoras con este receptor de las formas siguientes: Sintonía directa Usted podrá introducir dir ectamente la frecuencia de la emisora que desee sintonizar utilizando las teclas numéricas el en mando a distancia (consulte la página 40). Sintonía automática Si no conoce la frecuencia de la emisora deseada, podrá [...]
-
Page 94
39 ES Recepción de pr ogramas de radiodifusión MULTI CHANNEL DECODING INPUT MODE MUTING VIDEO 1 MD/TAPE VIDEO 2 CD DVD/LD TUNER TV/SAT AUX DISPLAY DIMMER PHONES SPEAKERS ? / 1 MEMORY SHIFT FM MODE FM AM EQ SURR LEVEL SET UP NAME A ENTER A.F.D. SOUND FIELD MULTI CH IN EQUALIZER CINEMA STUDIO EX MODE 2CH PRESET TUNING TUNING –+ – + BC MASTER VO[...]
-
Page 95
40 ES Recepción de programas de radiodifusión Sintonía dir ecta Con r especto a los detalles sobre las teclas utilizadas en esta sección, consulte “Descripción br eve de las teclas utilizadas para recibir emisiones de radiodifusión” de la página 39. 1 Presione TUNER. Se sintonizará la última emisora recibida. 2 Presione FM o AM para se[...]
-
Page 96
41 ES Recepción de pr ogramas de radiodifusión Sintonía de emisoras memorizadas Con respecto a los detalles sobr e las teclas utilizadas en esta sección, consulte “Descripción breve de las teclas utilizadas para recibir emisiones de radiodifusión” de la página 39. Antes de sintonizar emisoras memorizadas, cerciór ese de memorizarlas rea[...]
-
Page 97
42 ES Teclas del cursor ( / ) Mando de lanzadera Breve descripción de las teclas que aparecen en este capítulo T ecla de denominación (NAME): Presiónela para asignar nombres a emisoras memorizadas o a fuentes de programas. Mando de lanzadera: Utilícela para seleccionar caracteres cuando asigne nombr es a emisoras memorizadas o fuentes de pr og[...]
-
Page 98
43 ES Otras operaciones Su receptor le permitirá grabar fácilmente en/desde cualquiera de los componentes a él conectados. Usted no tendrá que conectar los componentes para grabación y grabación directamente entr e sí: después de haber seleccionado una fuente de programas en el r eceptor , podrá grabar y editar como lo haría normalmente u[...]
-
Page 99
44 ES Otras operaciones Grabación en una videocinta Usted podrá grabar de un televisor , o un repr oductor de discos láser utilizando le receptor . T ambién podrá añadir sonido de gran variedad de fuentes de audio cuando edite una videocinta. Si necesita ayuda, consulte el manual de instrucciones de su repr oductor de discos láser . 1 Selecc[...]
-
Page 100
45 ES Otras operaciones Ajustes utilizando la tecla SET UP La tecla SET UP le eprmitir á r ealizar los ajustes siguinetes. Selección de la entrada de vídeo MUL TI CH IN Este par á metro le permitir á especificar la entrada de v í deo a utilizarse con las se ñ ales de audio pr ocedentes de la toma MUL TI CH IN. La entrada de v í deo MUL TI C[...]
-
Page 101
46 ES Otras operaciones Funciones básicas Las funciones de CONTROL A1 trabajar á n mientras la alimentaci ó n del componente que desee utilizar est é conectada, incluso aunque no lo est é la de los dem á s componentes conectados. Selección automática de función Cuando conecte un amplificador (o receptor) Sony compatible con CONTROL A1 util[...]
-
Page 102
47 ES Información adicional Información adicional Solución de pr oblemas Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes cuando utilice el receptor , use la guía para la solución de problemas siguiente a fin de poder solucionar el problema. Además, consulte “Comprobación de las conexiones” de la página 21 para verificar si las [...]
-
Page 103
48 ES Información adicional No hay sonido o solamente se oye a nivel muy bajo a través de los altavoces sonido envolvente. , Compruebe si la función de campo acústico está activada (presione SOUND FIELD MODE). , Seleccione el modo central apropiado (consulte las páginas 28 - 31). , Ajuste el volumen de los altavoces (consulte la página 20). [...]
-
Page 104
49 ES Información adicional Especificaciones Sección del amplificador SALIDA DE POTENCIA Modelos del código de ár ea AR Salida de potencia nominal en el modo estéreo (8 ohmios, 1 kHz, THD 0,7%) 100 W + 100 W Salida de potencia de r eferencia (8 ohmios, 1 kHz, THD 10%) Altavoces delanteros: 1 10 W/canal Altavoz central: 1 10 W Altavoces sonido [...]
-
Page 105
50 ES Información adicional Alimentación Modelos del código de área AR: 220 - 230 V CA, 50/60 Hz Modelos del código de área MX: ca 120 V , 60 Hz Consumo Modelos del código de área AR: 210 W Modo de espera: 1 W Modelos del código de área MX: 220 W Modo de espera: 1 W T omacorrientes de CA 1 conmutado, 100 W como máximo (excepto modelos de[...]
-
Page 106
51 ES Información adicional Glosario Sonido perimétrico Sonido que consta de tres elementos: sonido directo, sonido r eflejado cerca (reflexiones cer canas), y sonido reverberativo (r everberación). La acústica del efecto del espacio circundante afecta la forma en la que se escuchan estos tres elementos del sonido. El sonido perimétrico combin[...]
-
Page 107
52 ES Información adicional Ajustes con los botones SURR, LEVEL, EQ y SET UP Usted podrá realizar varios ajustes utilizando las teclas LEVEL, SURR, EQ, SET UP , el mando de lanzadera, y las del cursor . En las tablas siguientes se indican los ajustes que podrá realizar con estas teclas. Presione repetidamente par a que se encienda la Presione o [...]
-
Page 108
53 ES Información adicional Descripción de las teclas del telemando Es posible utilizar el mando a distancia para controlar los componentes del sistema. En las siguientes tablas se muestran los ajustes de cada botón. T ecla del Controla Función telemando SLEEP Receptor Activa la función de apagado automático y el intervalo tras el cual el rec[...]
-
Page 109
54 ES Información adicional Descripción de las teclas del telemando T ecla del Controla Función telemando x Reproductor de Para la reproducción. discos compactos/ deck de cassettes/ deck de minidiscos/ videograbadora/ Reproductor DVD/ reproductor de discos compactos de video/ reproductor de discos láser/deck de cinta audiodigital POSITION** T [...]
-
Page 110
55 ES Información adicional 1 Mantenga pulsada la tecla de función cuya función dese cambiar (por ejemplo, CD/SACD). 2 Presione la tecla correspondiente del componente que desee asignar a la tecla de función (por ejemplo, 4 - Deck de cassettes). Las siguientes teclas están asignadas para seleccionar las funciones: * Las videograbadoras Sony se[...]
-
Page 111
Índice alfabético A AC-3. Consulte Dolby Digital (AC-3) Accesorios suministrados 4 Ajuste brillo del visualizador 23 parámetros del sonido perimétrico 34 volumen de los altavoces 20 Altavoces ajuste del volumen 20 conexión 14 ubicación 17 B Borrado de la memoria del receptor 16 C Cambio nivel efectivo 34 visualización 23 Campo acústico par?[...]