Spalding WDI manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Spalding WDI. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Spalding WDI ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Spalding WDI décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Spalding WDI devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Spalding WDI
- nom du fabricant et année de fabrication Spalding WDI
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Spalding WDI
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Spalding WDI ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Spalding WDI et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Spalding en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Spalding WDI, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Spalding WDI, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Spalding WDI. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 05/06 ID# M300014 REQUIRED TOOLS AND MA TERIALS: AND/OR OPTIONAL TOOLS AND MA TERIALS: 1/2" 7/16" 9/16" 3/4" • Two (2) capable adults • Hammer • Safety Glasses • (2 each) Wrenches and/or Socket Wrenches and Sockets (Deep-Well Sockets are Recommended). • Extension is Recommended. • Large and Small Adjustable Wrenche[...]

  • Page 2

    2 ID# M300014 05/06 Inscrivez ici le numéro de modèle qui app araît sur la boîte: Die Modellnummer vom V erpackungskarton hier eintragen: Escriba aquí el número de modelo que viene en la caja: Spor t-Tisch - Anleitung Kundendienstzentrale • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A. Manual del propietario de la mesa d[...]

  • Page 3

    3 05/06 ID# M300014 OUTILS ET MA TÉRIEL REQUIS: • Deux clés et/ou clés à douilles et deux douilles (douilles longues recommandées). • Une extension est recommandée. • Petites et grandes clés anglaises OUTILS ET MA TÉRIEL F ACUL T A TIFS: • Deux (2) adultes capables • Marteau • Lunettes de sécurité • Tuyau d'arrosage ou [...]

  • Page 4

    4 ID# M300014 05/06 IMPORTANT! Remove all contents from boxes. Be sure to check inside pole sections, hardware and additional parts are packed inside. IMPORTANT! Videz entièrement les boîtes. Veillez à vérifier l'intérieur des sections de poteau. La quincaillerie et des pièces supplémentaires sont emballées à l'intérieur. ¡IMPO[...]

  • Page 5

    5 05/06 ID# M300014 NOTICE T O ASSEMBLERS Adult Assembly Required. Dispose of ALL packaging materials promptly . As with all products, periodically inspect for loose small parts. A VIS AUX PERSONNES CHARGÉES DU MONT AGE Assemblage exclusivement réservé à un adulte. Jetez TOUT le matériel d'emballage dans les plus brefs délais. Comme pour[...]

  • Page 6

    6 ID# M300014 05/06 LISTE DES PIÈCES - V oir légende P AR TS LIST - See Hardware Identifier Item Qty. Part No. Description 1 1 908400 Rim, Table Support 2 1 907208 Table Top, Acrylic 3 1 Net 4 1 600057 Base, Laminated 5 4 205843 Glider, Feet 6 1 205673 Rod, 1/4-20 x 13-1/8 Long 7 2 206144 Washer, Large Item Qty. Part No. Description 8 1 206141 Nu[...]

  • Page 7

    7 05/06 ID# M300014 LIST A DE PIEZAS - V ea el identificador de herraje TEILELISTE - Siehe T eileschlüssel Nr. Anz. Teilenummer Beschreibung 1 1 908400 Ring, Plattenstütze 2 1 907208 Platte, Acryl 3 1 Netz 4 1 600057 Fuß, beschichtet 5 4 205843 Gleitfüße 6 1 205673 Stab, 1/4-20 x 13-1/8 lang 7 2 206144 Unterlegscheibe, groß Nr. Anz. Teilenumm[...]

  • Page 8

    8 ID# M300014 05/06 12 12 12 12 12 1 11 7 3 9 4 7 5 8 5 10 10 5 5 6 12 2 HARDW ARE IDENTIFIER (NUTS AND W ASHERS) IDENTIFICA TION DES PIÈCES (ÉCROUS ET RONDELLES) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (MUTTERN UND UNTERLEGSCHEIBEN) IDENTIFICADOR DE HERRAJE (TUERCAS Y ARANDELAS) #1 1 (1) #8 (1) #10 (4) #7 (2) Get to know the basic parts of your system... Ap[...]

  • Page 9

    9 Screw glider feet (5) into the bottom surface of the table base (4) as shown. Vissez le pied à glissière (5) dans la p artie inférieure du support de panneau (4) comme indiqué Befestigen Sie die Gleitfüße (5) am unteren T eil des Plattenfußes (4), siehe Abbildung. Atornille las pat as corredizas (5) a la superficie inferior de la base de l[...]

  • Page 10

    10 ID# M300014 05/06 Install net (3) as shown. Installez le filet (3) comme illustré. Das Netz (3) wie gezeigt anbringen. Instale la red (3) como se muestra. 4. 3 1 OUTSIDE VIEW VUE EXTÉRIEURE AUSSENANSICHT VIST A EXTERNA B. D. C. A. 1 3[...]

  • Page 11

    11 05/06 ID# M300014 Install the rim (1) assembly onto the rod (6) above the pole (9). Secure with washer (7) and acorn nut (1 1) as shown. T ighten completely . Installez le cerceau (1) sur la tige (6) au-dessus du poteau (9). Attachez à l’aide de la rondelle (7) et de l’écrou borgne (1 1), comme illustré. Serrez à fond. Den Korbrand (1) o[...]

  • Page 12

    12 ID# M300014 05/06 Position table top (2) as shown. Positionnez la table (2), comme illustré. Die T ischplatte (2) wie gezeigt auflegen. Coloque la parte superior de la mesa (2) como se muestra. 7. 2[...]