Steba IK 50 OT manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Steba IK 50 OT. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Steba IK 50 OT ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Steba IK 50 OT décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Steba IK 50 OT devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Steba IK 50 OT
- nom du fabricant et année de fabrication Steba IK 50 OT
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Steba IK 50 OT
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Steba IK 50 OT ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Steba IK 50 OT et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Steba en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Steba IK 50 OT, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Steba IK 50 OT, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Steba IK 50 OT. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    www .steba.com Induk tion I K 50 Gebra uchsanweisung 2 Ins tr uc ti ons fo r use 8 Mode d´ empl oi 1 2 Geb ruik s aanwij zing 1 8[...]

  • Page 2

    2 Ind uktio nsk ochf elder Dis play Leis tung s- Anzeige T e mpe ratur-Anze ige Zeit-Anzeige Timer tas te T empe raturt aste Le istu ng stast e An /Aus T as te Plu s / Minus K nop f[...]

  • Page 3

    3 Induk tion – die moderne Ar t zu K oc hen 1 Liter F lüs sigk eit k ocht in 4 Minuten ! Ein ele kt romag neti s ches K raf t fel d erhi tz t dir ek t den T opf bo den , dadur ch ·bis zu 5 0 % ger inge rer Stro mverb rauch ∙ ·bis zu 3 0 % kür zere An k oc hzeit ∙ ·T op ferkennu ng und Ene rgiea bs chalt ung, we nn kein T opf a uf dem G e[...]

  • Page 4

    4 Ger ät u nd Netzka bel n iemals in W asser oder a nder e Flüssi gk eit tauche n (G efa hr ∙ durc h Strom schl ag). Ge rät vor Nä ss e sc hüt zen! Das Ger ät nich t benutze n, wenn das K abel oder die Gl aspla t te beschäd igt, gerissen ∙ od er her unte rgefall en is t . Um Ge fa hre n zu ver meid en, n iem als a n dem G erä t etwas v [...]

  • Page 5

    5 T emperatur Die se Funk ti on is t zum Bra ten von Fl eis ch un d Gem üs en zu ver we nde n. T op f auf das G erät s tell en. O N /O FF - T as te d rücken. D ie T e mpe ratur t as te z wei m al drü cken. Es e rs chei nt im Di splay 120° C . Mit de m Dre hregl er können S ie die T emp era - tu r vo n 60 -2 4 0°C einstel len. Der ei ngeb aut[...]

  • Page 6

    6 K orrekte E ntsorgu ng dieses Produkt s: Aus ged iente G eräte s ofor t unbr auchb ar mach en. Inne rha lb der E U w eist d ieses S ymbol d ar auf hi n, dass dieses Prod ukt n icht über den H ausmü ll entsorgt w erden da r f . Altger äte entha lten wert vo lle recycl ingf äh ige M ate ri al ien, die ein er Wiede r ve r we rtung z ugefüh r t[...]

  • Page 7

    7[...]

  • Page 8

    8 Racle t te grill[...]

  • Page 9

    9 induc tion - the modern wa y of cook ing. 1 li ter water bo ils in 4 min utes An electromagn etic fie lds di rectly heats up the pot bottom , therefore up to 5 0% les s ene rgy ∙ up to 3 0% fas ter co oking ∙ pot r eco gnitio n and au tomat ic s wit ch of f whe n the re is no p ot on t he app liance ∙ Us abl e pot s: Usab le are ename lled [...]

  • Page 10

    10 Th e applia nce c an get h ot . Only t rans por t a f ter co oling do wn. ∙ Th e applia nce mu st n ot be u se d with a n ex ter nal Ti mer o r any othe r rem ote con - ∙ trol. ∙ Dang er . A pplia nce c an get h ot . Dange r of burn s! ! Nev er put pots, set of instrumen ts or any o the r meta ll ic pa r ts o n the app li anc e. ∙ Th es [...]

  • Page 11

    11 Cleaning: Clea n the ap plianc e af ter ea ch us e. ∙ Pull th e plug an d wait unti l the ap pliance c ompl etel y cool ed do wn. ∙ When pots a re use d which ha ve n ot a c lean bu tton, decol our ing and bur ni ng i n on ∙ the gl as s sur face c an o ccur . Us e a damp cl oth an d som e det erge nt for cl eaning . ∙ Nev er us e abh era[...]

  • Page 12

    12 Racle t te grill Écran d’afchage Indication puissance, température, temps T ouche de minuteur T ouche de température T ouche de puissance Marche/Arrêt Plus/Moins[...]

  • Page 13

    13 Induc tion – la manière moderne de cuisiner 1 li t re de liqu ide bout en 4 minutes ! Les champs électroma gnéti ques cha uffent directeme nt le fond de la cass e- rol e, de c e fait jus qu’à 50 % d ’écono mie d ’ éne rgie ∙ jusq u’ à 30 % de temps plus c ourt de d émar ra ge de l a cu isson ∙ déte ction des cassero les e [...]

  • Page 14

    14 Ne jama is plonge r l’a ppare il et le cordo n d’a limen tati on d ans l’ ea u ou u n autre ∙ liqui de (dang er de dé char ge éle c tri que). Con ser ver l ’ app areil à l ’ abri d e l’ humidi té ! Ne pa s utili se r l’appar eil lor s que le c âbl e ou le foye r en ver re es t en dom magé , fen - ∙ du ou to mbé p ar terr[...]

  • Page 15

    15 T empérature Cet t e fonc ti on doi t êtr e utili sée p our fair e cuire d e la vian de et d es l égum es . Pla cer la casser ole sur l ’ appa reil . Appuy er s ur l a touch e ON /OFF . En foncer deux fo is la touc he tem péra ture. A ppa raît d ans le c adra n d’af fich age 1 20 °C . Avec le b out on rot a - ti f , vo us pouve z rég[...]

  • Page 16

    16 Racle t te grill Display V ermogensdisplay T emperatuurdisplay T ijddisplay T imertoets T emperatuur V ermogenstoets T oets “Aan/uit” Knop “Plus/minus”[...]

  • Page 17

    17 Induc tie – de moderne manier v a n k ok en 1 li ter vloe i stof k ookt in 4 minuten ! Een e lektromagnetis ch kr achtve ld v erhit rechtstreeks de bodem v an de pot , daardoor T ot ma ar lief s t 50% min der s tro omve rbr uik ∙ T ot ma ar lief s t 30% kor te re tijd vo or he t aan de kook br eng en ∙ Potd ete c tie en e nergi e - uit sc [...]

  • Page 18

    18 nee rgevall en is . Om gevar en t e vermi jden, nooit i ets aa n het t oes te l vera nder en o f z elf repare ren . ∙ Rep ar ati es en uitwissel in g va n het aans lu itsnoer door een g especi al iseerde firma late n uit vo eren . De fab rikant ka n niet aa nsp rakelijk ge st eld wor den in g eval van e en fou tief g ebru - ∙ ik , dat do or [...]

  • Page 19

    19 T emperatuur V an deze f unc tie di ent e r voor he t bak k en van v lee s en gr oent en geb ruik g emaak t te worden. Pot op het toest el pl aatsen. T oets “ ON/OFF” i ndr ukk en. De tem pera tu urtoets t wee k eer ind rukk en. Op het disp la y versch ijnt “ 1 20°C” . M et de dra aireg ela ar ku nt u de tem pera tuur van 6 0 tot 24 0 ?[...]

  • Page 20

    20 Correc te afva lv er wijdering v an dit produc t: Versl ete n appa raten o nmid dellijk o nbrui kbaar m aken. Bi nne n de E uropese Un ie d uidt dit symboo l ero p dat dit pro duct ni et samen met h uish oudel ij k af va l v er wi jderd m ag w ord en. Ou de appar aten be vatte n wa ardev ol le, r ecyclee rba re m ate ria len, di e aa n recyc li [...]

  • Page 21

    21[...]

  • Page 22

    Gar antie - Bedingungen Gü ltig i n der B undesrepu bli k Deutschl an d Dies es Ger ät ist n ur fü r den Gebr auch im Ha usha lt bes ti mmt. Sch äden am G erä t, die bei best imm ungsge mäß em Gebra uch auf Wer ksfehl er zurü ckzu füh ren sin d und uns un verz ügli ch n ach Feststell ung und inn erh al b der g esetzl ichen G ar ant iez ei[...]