Sunbeam 1635 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sunbeam 1635. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sunbeam 1635 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sunbeam 1635 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sunbeam 1635 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sunbeam 1635
- nom du fabricant et année de fabrication Sunbeam 1635
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sunbeam 1635
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sunbeam 1635 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sunbeam 1635 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sunbeam en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sunbeam 1635, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sunbeam 1635, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sunbeam 1635. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    H O SPIT ALITY Instruc tion Manual 1 875- W A T T HAIR DR YER R EAD A LL I NSTRUCTIONS B EFORE U SING T HIS A PPLIANCE Manuel d’Instruc tions SÉCHOIR À CHEVEA UX 1 875 W A T TS L ISEZ T OUTES LES I NSTRUCTIONS A V ANT L ’U TILISA TION Manual de Instrucciones SE CADOR DE CABELL O DE 1 875 W A T TS L EA T ODAS LAS I NSTRUCCIONES A NTES DE U SAR[...]

  • Page 2

    27 N OTES / N OTAS 2 When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND SA VE ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING KEEP A WA Y FROM W A TER D ANGER – As with most electrical appliances, electrical parts are electrically live even when the switch is[...]

  • Page 3

    26 N OTES / N OTAS 3 8. Do not use outdoors, or operate where aerosol (spray) products are being used, or where oxygen is being administered. 9. Do not direct hot air toward eyes or other heat-sensitive areas. 10. The unit and attachments may be hot during use. Allow to cool before handling. T o avoid burn hazard, do not let bare skin touch heated [...]

  • Page 4

    25 G ARANTIA L IMIT ADA A 1 A NO Sunbeam Products, Inc., fazendo negocios como Jarden Consumer Solutions en US e Sunbeam Corporation (Canada) Limited, fazendo negocios como Jarden Consumer Solutions en Canada, garante que durante um ano logo da data de compra este produto nao apresentara defeitos de materias ou mao de obra. Sunbeam reparara ou subs[...]

  • Page 5

    24 A TENÇÃO Utilize com cuidado o seu secador Sunbeam ® Hospitality . Encaminhar um volume grande de calor alto continuamente sobre uma área poderá superaquecer o cabelo e o couro cabeludo. Ao usar o secador na posição HIGH (Alta) (II) , mantenha a saida do soprador alguns centímetros do cabelo, secando-o seção por seção. Seque camadas [...]

  • Page 6

    23 P ARA U SAR S EU S E CADOR Com o controle de ajuste na posição “O”, ligue o secador numa tomada padronizada de 110-125 volt AC. Selecione a velocidade da saída do ar que seja mais apropriada para a sua necessidade e isso fornecerá os melhores resultados. O botão do controle de ajuste “O”-“I”-“II”, controla a velocidade do ar[...]

  • Page 7

    22 C ARA CTERÍS TICAS D O S E CADOR DE C ABEL O ® H OS P I TA L I T Y S AÍDA DE A R A SA QUE SE D OBRA B OT ÃO PARA A R F RIO G RELHA N A E NTRADA DE A R B OT ÃO DE D ESLIGADO /B AIXO / M ÉDIO /A LT O S ELETOR DE D UPLA V OL T AGEM I NS TRUÇÕES DE F UCION AMENTO Este secador tem um interruptor do circuito de vazamento do aparelho ALCI (Appl[...]

  • Page 8

    21 GU ARDE ES T AS IN STR UÇÕES 9. Não encaminhe o ar quente para os olhos ou outras áreas sensíveis ao calor . 10. A unidade e os acessórios podem ficar quentes durante o uso. Permita-os de se esfriar antes de manejar . Para evitar a queimadura, não deixe as superfícies quentes chegar em contato com a pele. 11. Não pouse o aparelho sobre [...]

  • Page 9

    20 INS TRUÇ Á O DE SE GURAÇA IMPOR T ANTE Ao usar os eletrodomésticos, especialmente quando crianças estejam presentes, deve-se seguir precauções básicas de segurança, incluindo as seguintes: LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR MANTENHA AF AST ADO DE ÁGUA P ERIGO – Igual à maioria de eletrodomésticos, as suas peças elétricas pe[...]

  • Page 10

    19 G ARANTÍA L IMIT ADA DE 1 A ÑO Sunbeam Products, Inc., hacienda negocios como Jarden Consumer Solutions en US y Sunbeam Corporation (Canada) Limited, hacienda negocios como Jarden Consumer Solutions en Canada, garantiza que durante un período de 1 año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de material y mano [...]

  • Page 11

    18 C UID ADO Use su Secadora de Cabello SUNBEAM ® HOSPIT ALITY con cuidado. El dirigir un volumen alto de aire continuamente a una misma área puede sobre calentar el cabello y el cuero cabelludo. Cuando lo use en el nivel alto HIGH (II) , mantenga la salida de aire de la secadora alejada a algunos centímetros del cabello, secando una sección a [...]

  • Page 12

    17 C ÓMO U TILIZAR S U S E CADOR DE C ABELLO Coloque el interruptor del control en la posición de apagado “O, ” enchufe el Secador de Cabello en una toma de corriente eléctrica estándar de 125 voltios CA. Seleccione la velocidad (el flujo de aire) más apropiada para sus necesidades y que proporcionará el mejor resultado. El interruptor de[...]

  • Page 13

    16 I NS TRUC CIONES DE O PERA CIÓN Para su seguridad, este secador está provisto de un interruptor de filtración de corriente (ALCI). Este dispositivo está diseñado para hacer el aparato inoperable bajo ciertas condiciones anormales (tales como la inmersión accidental en el agua) . Después de que el aparato está desconectado, usted debe rev[...]

  • Page 14

    Cuando use aparatos eléctricos, especialmente en presencia de niños, siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR MANTENGA ALEJADO DEL AGUA P ELIGRO – Al igual que en la mayoría de aparatos eléctricos, las partes eléctricas permanecen eléctricamente vivas aun[...]