Tanita BF-668 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tanita BF-668. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tanita BF-668 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tanita BF-668 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tanita BF-668 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tanita BF-668
- nom du fabricant et année de fabrication Tanita BF-668
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tanita BF-668
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tanita BF-668 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tanita BF-668 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tanita en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tanita BF-668, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tanita BF-668, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tanita BF-668. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ©2003 Tanita Corporation BF6667801 Tanita UK Ltd. The Barn, Philpots Close, Yiewsley, Middlesex, UB7 7RY UK Tel: +44 (0)1895 438577 Fax: +44 (0)1895 438511 www.tanita.co.uk Tanita Corporation 14-2, 1-Chome, Maeno-Cho Itabashi-Ku, Tokyo, Japan 174-8630 Tel: +81(0)-3-3968-2123 Fax: +81(0)-3-3967-3766 www.tanita.co.jp ISO 9001 Certified Tanita Europe[...]

  • Page 2

    T abela de conteúdo Introdução ...................................................................................... 49 Princípios para estimar a porcentagem de gordura do organismo ..... 50 Características e funções ........................................................... 52 Preparativos antes do uso ....................................[...]

  • Page 3

    GB PRINCIPLES OF ESTIMA TING BODY F A T PERCENT AGE Tanita Body Fat Monitor/Scales allow you to determine your body fat percentage at home as easily as you measure your weight. What is Body Fat Percentage? Body fat percentage is the percentage of fat in your body. Too much body fat has been linked to conditions such as high blood pressure, heart di[...]

  • Page 4

    GB GB FEA TURES AND FUNCTIONS PREP ARA TIONS BEFORE USE Inserting the Batteries Open the battery cover on the back of the measuring platform. Insert the supplied AA-batteries as indicated. Note: Be sure that the polarity of the batteries is set properly. If the batteries are incorrectly positioned the fluid may leak and damage floors. If you do not[...]

  • Page 5

    GB GB HOW TO DETERMINE BODY F A T PERCENT AGE GETTING ACCURA TE READINGS Setting and Storing Data in Memory The unit can be operated only if data has been programmed into one of the personal data memories or the Guest mode. To ensure accuracy, readings should be taken without clothing and under consistent conditions of hydration. If you do not undr[...]

  • Page 6

    GB GB TROUBLESHOOTING If the following problems occur …then… • A wrong weight format appears followed by kg, lb, or st-lb Refer to “Switching the Weight Mode” on p.4. • ”Lo” appears on the display , or all the data appears and immediately disappears. Batteries are low. When this message appears, be sure to replace the batteries imme[...]

  • Page 7

    D D PRINZIPIEN DER ANAL YSE IHRES KÖRPERFETT ANTEILS Mit den Tanita Körperfettanalyse-Waagen können Sie Ihren Körperfettanteil zu Hause genauso leicht überwachen wie Ihr Gewicht. W as ist mit Körperfettanteil gemeint? Der Körperfettanteil zeigt an, wie viel Prozent Ihres Körpers aus Fett bestehen. Zu viel Körperfett wird mit Beschwerden un[...]

  • Page 8

    D MERKMALE UND FUNKTIONEN VORBEREITUNGEN VOR GEBRAUCH Einlegen der Batterien Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite des Geräts und legen Sie die mitgelieferten AA-Batterien wie abgebildet ein. Anmerkung: Achten Sie darauf, dass die Batteriepole richtig herum eingelegt sind. Werden die Batterien falsch eingelegt, kann Flüssigkeit austrete[...]

  • Page 9

    D MESSEN DES KÖRPERFETT ANTEILS SO ERHAL TEN SIE GENAUE MESSWERTE Einstellen und Speichern persönlicher Angaben Um dieses Geräts in Betrieb zu nehmen, müssen Sie zuvor mittels einer der vier persönlichen Speichertasten oder des Gastmodus Daten eingeben. Um genaue Messwerte zu erhalten, wiegen Sie sich ohne Kleidung bei gleich bleibendem Wasser[...]

  • Page 10

    D FEHLERSUCHE Sollten die folgenden Probleme auftauchen,... dann... • Auf der Anzeige erscheint „Lo“, oder es erscheinen alle Daten, die dann gleich wieder verschwinden. Die Batterien gehen zu Ende. Tauschen Sie sie daraufhin unverzüglich aus, da schwache Batterien die Genauigkeit Ihrer Messwerte beeinflussen können. Es sollten stets alle B[...]

  • Page 11

    F PRINCIPES DE MESURE DU T AUX DE GRAISSE CORPORELLE Avec les balances impédancemètres Tanita, il est aussi facile de mesurer votre taux de graisse corporelle que votre poids. Qu’est-ce que le taux de graisse corporelle? Le taux de graisse corporelle représente la proportion de graisse dans votre corps. Des études ont montré que des taux de [...]

  • Page 12

    F CARACTÉRISTIQUES AV ANT UTILISA TION Insertion des piles Ouvrez la trappe du réceptacle situé sous le plateau de pesée et insérez les piles comme indiqué. Remarque: assurez-vous que les piles sont placées dans le bon sens, en respectant la polarité. Si elles ne sont pas dans la bonne position, elles risquent de couler et d’endommager le[...]

  • Page 13

    F CALCUL DU T AUX DE GRAISSE CORPORELLE COMMENT OBTENIR DES RÉSUL T A TS EXACTS Réglage et enregistrement de vos données personnelles L’appareil ne fonctionnera que si des données ont été programmées dans l’une des quatre touches mémoire ou en mode invité. Pour que les résultats soient aussi exacts que possible, les mesures doivent ê[...]

  • Page 14

    F DÉP ANNAGE En cas de problème, consultez la liste suivante avant de contacter T anita. • Le message « Lo » s’affiche à l ‘écran ou toutes les données s’affichent puis disparaissent immédiatement. Il est temps de changer les piles. Lorsque ce message s’affiche, remplacez les piles immédiatement. Des piles usées risquent d’aff[...]

  • Page 15

    NL MEETMETHODES VOOR LICHAAMSVETPERCENT AGE Met de Tanita lichaamsvetmeter / personenweegschaal kunt u thuis uw lichaamsvetpercentage bepalen, gewoon terwijl u zich weegt. W at is een lichaamsvetpercentage? Het lichaamsvetpercentage is het vetpercentage in ons lichaam. Teveel lichaamsvet wordt geassocieerd met condities zoals hoge bloeddruk, hartzi[...]

  • Page 16

    NL EIGENSCHAPPEN EN FUNCTIES VOORBEREIDINGSMAA TREGELEN Accessoires 8. AA batterijen (4) Inleggen van batterijen Het deksel van de batterijhouder aan de achterkant van de weegschaal openen. De meegeleverde AA batterijen zoals aangegeven erin leggen. N.B.: Ervoor zorgen dat de min- en pluspolen van de batterijen zich op de juiste plaats bevinden. Al[...]

  • Page 17

    NL METEN V AN HET LICHAAMSVETPERCENT AGE AFLEESNAUWKEURIGHEID Instellen en in geheugen opslaan van gegevens Het apparaat kan uitsluitend worden gebruikt wanneer er gegevens ingevoerd zijn voor een van de vier persoonlijke geheugentoetsen of de gaststand. Voor een optimale afleesnauwkeurigheid raden wij u aan om uw gewicht en lichaamsvetpercentage t[...]

  • Page 18

    NL FOUTOPSPORING Bij het optreden van de volgende problemen... de volgende maatregelen nemen... • “Lo” verschijnt op het display , of alle gegevens verschijnen en verdwijnen vervolgens onmiddellijk. De batterijen zijn bijna leeg. Vervang de batterijen onmiddellijk nadat dit bericht op het scherm verschijnt aangezien zwakke batterijen de meetn[...]

  • Page 19

    I PRINCIPI DEL CALCOLO DELLA PERCENTUALE DI GRASSO CORPOREO La bilancia/monitor del grasso corporeo Tanita consente di determinare la percentuale del grasso corporeo in casa, con la stessa facilità della misurazione del peso. Cos’è la percentuale di grasso corporeo? La percentuale di grasso corporeo è la percentuale di grasso presente nel corp[...]

  • Page 20

    I CARA TTERISTICHE E FUNZIONALITÀ PREP ARAZIONI PRIMA DELL ’USO Inserimento delle batterie Aprire il coperchio del vano batterie sul retro della piattaforma di misurazione. Inserire le batterie AA fornite secondo le istruzioni. NB: Accertarsi che la polarità delle batterie sia configurata correttamente. Se le batterie sono posizionate in modo e[...]

  • Page 21

    I COME DETERMINARE LA PERCENTUALE DI GRASSO CORPOREO RILEV AMENTO DI V ALORI ACCURA TI Configurazione e memorizzazione dei dati L’unità può essere azionata solo se i dati sono stati programmati in uno dei quattro tasti di memoria personali o nella modalità Ospite. Per ottenere valori accurati, la misurazione deve essere effettuata senza indume[...]

  • Page 22

    I RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se si verificano i seguenti problemi... • Sul display appare “Lo”, oppure tutti i dati appaiono e scompaiono immediatamente. La carica delle batterie è bassa. Quando appare il messaggio , accertarsi di sostituire immediatamente le batterie, perché le batterie scariche influiscono sulla precisione della misura otte[...]

  • Page 23

    E LOS PRINCIPIOS P ARA CALCULAR EL PORCENT AJE DE GRASA CORPORAL La Báscula/Monitor de Grasa Corporal Tanita le permite medir en casa el porcentaje de grasa corporal tan fácilmente como toma su peso. ¿Qué es el porcentaje de grasa corporal? El porcentaje de grasa corporal es el porcentaje de grasa que tiene en su cuerpo. El tener demasiada gras[...]

  • Page 24

    E PREST ACIONES Y FUNCIONES PREP ARACIONES ANTES DEL USO Instalación de las pilas Abrir la tapa de las pilas situada en la parte posterior de la báscula. Insertar como se indica las baterías AA suministradas. Nota: Asegúrese de situar correctamente la polaridad de las pilas. Si coloca las pilas de manera incorrecta, el líquido puede derramarse[...]

  • Page 25

    E CÓMO MEDIR EL PORCENT AJE DE GRASA CORPORAL CÓMO OBTENER LECTURAS EXACT AS Configuración de la memoria y almacenamiento de datos La unidad sólo se puede operar si se han programado datos en una de las cuatro Teclas personales o en el modo de Invitado.. Para asegurar la precisión, las lecturas se deberían tomar desnudo y bajo condiciones con[...]

  • Page 26

    E RESOLUCIÓN DE F ALLOS Si ocurre el siguiente problema... entonces... • Aparece “Lo” en la pantalla o aparecen todos los datos e inmediatamente desaparecen. Las pilas tienen poca carga. Cuando esto ocurra, asegúrese de cambiar las pilas inmediatamente, ya que las pilas con poca carga afectarán la precisión de sus medidas. Reemplace todas[...]

  • Page 27

    PRINCÍPIOS P ARA ESTIMAR A PORCENT AGEM DE GORDURA DO ORGANISMO O Monitor de Gordura do Organismo/Balança Tanita permite você medir a porcentagem de gordura do seu organismo em casa com a mesma facilidade em que se verifica o seu peso. O que é a porcentagem de gordura do organismo? A porcentagem de gordura do organismo é tal qual o nome indica[...]

  • Page 28

    Notas Importantes • Faça as suas medições na mesma hora do dia dentro das mesmas condições. •O resultado medido depende do movimento do líquido do corpo e/ou da subida da temperatura do organismo. Os fatores que afetam o nível da água total do organismo podem ser a dormida, atividade física, ingestão de alimento e água, doenças e me[...]

  • Page 29

    COMO DETERMINAR A PORCENT AGEM DE GORDURA DO ORGANISMO OBTENDO LEITURA PRECISA Configurando e armazenando dados na memória O aparelho pode ser operado somente se os dados forem armazenados em uma das memórias de dados pessoais ou do modo Convidado. Para assegurar a precisão, a leitura deve ser feita sem roupa e com condições consistentes de hi[...]

  • Page 30

    LOCALIZANDO DEFEITOS Se ocorrer seguintes problemas... então... • Aparece “Lo” no mostrador , aparecem todos os dados, e desaparece imediatamente. As pilhas estão fracas. Quando essa mensagem aparece, substitua as baterias imediatamente, pois pilhas fracas afetam a precisão da sua medida. Troque todas as baterias ao mesmo tempo com novas p[...]