Tanita HD-335 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tanita HD-335. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tanita HD-335 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tanita HD-335 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tanita HD-335 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tanita HD-335
- nom du fabricant et année de fabrication Tanita HD-335
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tanita HD-335
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tanita HD-335 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tanita HD-335 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tanita en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tanita HD-335, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tanita HD-335, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tanita HD-335. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Operating Instructions – HD-335[...]

  • Page 2

    OPERA TING INSTR UCTIONS Digital Lithium Scale – HD-335 Measuring Platform LCD Displa y Batter y Compar tment on Bottom of Scale W eight Mode Switch on Bottom of Scale Displa y Ar m Specifications Maximum Capacity: 350 lb (160 kg) Graduation: 0.2 lb (0.1 kg) P o wer Supply: 1 x 3 volt CR2032 Replaceab le Lithium Batter y (Included) UK Specificati[...]

  • Page 3

    Placing Scale The scale should be used on a hard e ven surf ace for accurate w eighing. Not recommended f or use on car peted surfaces . Placing scale on a v er y soft, deep pile rug may aff ect weighing accuracy . Instructions for Use Press firmly with foot on closed arm to activate displa y & open ar m. If the arm is already up but displa y d[...]

  • Page 4

    INSTR UCCIONES DE USO B á scula digital – HD-335 , con pila de litio Plataf or ma de pesaje Displa y LCD Compar timiento de la pila en la par te inf erior de la b á scula Interruptor de selecci ó n de la unidad de peso en la par te inferior de la b á scula Especificaciones P eso m á ximo: 350 lb (160 kg) Graduaci ó n: 0,2 lb (0,1 kg) Alimen[...]

  • Page 5

    Instrucciones de uso Pulse firmemente con el pie sobre el brazo cerrado para activ ar la pantalla y abrir el brazo . Si el brazo ya est á subido , pero la pantalla no se activa, golpee suav emente la esquina inferior derecha para activar la pantalla. Golpee la esquina inf erior derecha de la b á scula con el pie. Cuando aparezca “ 00 ” en dis[...]

  • Page 6

    INSTR U ÇÕ ES DE OPERA ÇÃ O Balan ç a com mostrador digital de l í tio – HD-335 P ainel de medi çã o Mostrador LCD O compar timento da pilha encontra-se na par te inferior da balan ç a Interruptor do modo de peso na par te inferior da balan ç a ou de lado Especifica çõ es Capacidade m á xima: 350 lb (160 kg) Gradua çã o: 0.2 lb (0.[...]

  • Page 7

    Coloca çã o da balan ç a A balan ç a de ve ser colocada numa superf í cie plana e n ã o escorregadia, para uma medi çã o correcta. Recomendamos que n ã o seja utilizada sobre car petes. Se f or colocada sobre um material fof o felpudo , a medi çã o pode n ã o ser e xacta. Instru çõ es de utiliza çã o Prima fir memente com o p é a a[...]

  • Page 8

    GEBR UIKSAANWIJZING Digitale Lithium P ersonenweegsc haal – HD-335 W eegplateau LCD-displa y Batterijvak aan onderkant weegschaal W eegmodusschakelaar aan onderkant of zijkant displa yarm T echnisc he informatie W eegvermogen: 350 lb (160 kg) Aanduiding per : 0.2 lb (0.1 kg) Stroomtoe voer: V ervangbare 1 x 3 v olt CR2032 lithiumbatterij (Meegele[...]

  • Page 9

    P ositionering van de weegschaal Plaats de weegschaal op een harde, vlakk e ondergrond om nauwkeurig te wegen. Plaats de weegschaal lie ver niet op tapijt. Op een zacht, dik vloerkleed kan de weegschaal onnauwk eurige meetresultaten tonen. Gebruiksv oorsc hriften Druk met de voet ste vig tegen de gesloten arm om het display in te schakelen en de ar[...]

  • Page 10

    MODE D ’ EMPLOI P è se-personne n um é rique avec pile lithium – HD-335 Plate-f or me de pes é e É cran LCD Compar timent de la pile en dessous du p è se-personne Du bras de l ’é cran Sp é cifications Capacit é maximale: 160 kg Graduation: 0.1 kg Alimentation: 1 pile lithium 3 volts CR2032 rempla ç able (incluse) Caract é ristiques [...]

  • Page 11

    Instructions d ’ utilisation Appuyez f er mement avec le pied sur le bras repli é pour d é plier le bras et activ er l ’ affichage . Si le bras est d é j à d é pli é mais que l ’ affichage est d é sactiv é , tapotez le p è se-personne en bas à droite av ec votre pied pour activ er l ’ affichage. T apotez le centre du p è se-perso[...]

  • Page 12

    ISTR UZIONI OPERA TIVE Bilancia digitale al litio – HD-335 Piattaf or ma di misurazione Schermo di visualizzazione LCD (a cr istalli liquidi) Compar timento della batter ia sul fondo della Bilancia Commutatore della modalit à di peso sul f ondo o sul lato del Braccio di visualizzazione della Bilancia Caratteristiche tecniche Capacit à massima: [...]

  • Page 13

    P osizionamento della Bilancia P er una pesatura accurata, la bilancia dev e essere usata su una superficie dura ed unif or me. Non si consiglia l ’ uso su superfici tappezzate . La collocazione della bilancia su un tappeto a pelo prof ondo e morbido potrebbe influire sull ’ accuratezza del peso . Istruzioni per l ’ uso Premere saldamente con[...]

  • Page 14

    BEDIENUNGSANLEITUNG Digitale Lithiumwaage – HD-335 Wiegefl ä che LCD-Anzeige Batteriefach an der Unterseite der Waage Wiegemodusschalter an der Unterseite der W aage oder an der Seite des Anzeigearms Produktdaten Maximale Wiegekapazit ä t: 350 lb (160 kg) T eilung: 0.2 lb (0.1 kg) Stromversorgung: 1 x 3 V olt CR2032 Lithiumbatterie, austauschba[...]

  • Page 15

    Platzieren Sie die Waa ge Sie sollten die W aage auf har tem, ebenen Untergrund verwenden, um ein pr ä zises Wiegen zu gew ä hrleisten. Nicht geeignet f ü r T eppichb ö den. Wenn Sie die Waage auf sehr weichem Hochflorge webe verw enden, leidet die Wiegegenauigkeit. Anweisungen f ü r die V erwendung Dr ü ck en Sie fest mit dem Fu ß auf den g[...]

  • Page 16

    T anita Corporation 14-2, 1-Chrome, Maeno-Cho Itabashi-Ku, T okyo, Japan 174-8630 T el: +81(0)-3-3968-2123 Fax: +81(0)-3-3967-3766 www .tanita.co.jp ISO 9001 Certified T anita Corporation of America 2625 South Clearbrook Drive Arlington Heights, IL 60005 USA T el: +1-847-640-9241 Fax: +1-847-640-9261 www .tanita.com (800) T anita-8 (USA & Canad[...]