Targus AMB04US manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 96 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Mouse
Targus AMB09CA
22 pages -
Mouse
Targus Mobile Laptop Mouse
2 pages -
Mouse
Targus Rechargeable 5-Button Wireless Mouse
99 pages 17.2 mb -
Mouse
Targus PAUM005
1 pages 2.48 mb -
Mouse
Targus Stow-N-Go Wireless Optical Stow-N-GoTM Notebook Mouse 30
11 pages 2.05 mb -
Mouse
Targus AMB06AU
17 pages -
Mouse
Targus AMU0902EU-20
2 pages -
Mouse
Targus PAUM004U
10 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Targus AMB04US. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Targus AMB04US ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Targus AMB04US décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Targus AMB04US devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Targus AMB04US
- nom du fabricant et année de fabrication Targus AMB04US
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Targus AMB04US
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Targus AMB04US ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Targus AMB04US et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Targus en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Targus AMB04US, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Targus AMB04US, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Targus AMB04US. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
USER GUI D E Visit our Websi te at www.ta rgus.com Features and speci fication s subject to chan ge withou t notice . © 200 8 T argus Group I nternatio nal, Inc . and Targus, In c. AMB0 4US / 410-1 357-001A Optical Bluetooth ® Mouse 30 Bluetooth Qualified Pr oduct B011073[...]
-
Page 2
T AR GUS OPTICAL BLUET OO TH ® MOUSE Intr oduction Congratulations on your purchase of the T argus Optical Bluetooth Mouse. This mouse uses Bluetooth wireless technology which provides seamless connections up to 33ft (10M) in range. Syst em Requir ements Hard ware • Bluetooth-enabled notebook or desktop computer Operating System • Windows® 20[...]
-
Page 3
T argus Optical Bluetooth Mouse Installing the Bat teries • Use the two AAA-size batteries • Remov e the batter y cov er from the back of the mouse by sliding off the co ver while pressing the release button at the bottom of the mouse. • Inser t the batteries, making sure that the positiv e (+) and negative (-) ends of each battery match the [...]
-
Page 4
T argus Optical Bluetooth Mouse • T urn on the mouse by sliding on/off s witch on the bottom to the “on” position. Low Bat ter y Power Indica tor WHEN THE BA TTERY POWER IS LOW , THE SCROLL WHEEL WILL FLASH RED. PLEASE REPLACE THE BA TTERIES. Using the enhanced R esolution f eatur e (DPI switching) This Bluetooth mouse has a special enhanced [...]
-
Page 5
T argus Optical Bluetooth Mouse Initial Congur ation Before you can begin using y our Bluetooth mouse, y ou will first need to perform some initial setup steps. The Bluetooth Optical notebook mouse is designed to work with the four major software stack (protocol) standards: WIDCOMM, T oshiba, Microsoft and Mac OS X. Please check your computer?[...]
-
Page 6
T argus Optical Bluetooth Mouse Connecting with Bluetooth So f twar e: WI DC OM M or Micros of t (Windows XP & Windo ws Vista) 1. Go to the Bluetooth Places icon located on y our desktop or in the system tra y and double click, then clic k Add a Bluetooth Device . 2. The Bluetooth Wizard screen will prompt. Please follo w the onscreen instructi[...]
-
Page 7
T argus Optical Bluetooth Mouse 3. Please tur n on the mouse and press the connection ID button located at the bottom of the mouse until the LED on the mouse blinks green (discov er y mode). Click Next to continue pairing and the computer will search for the mouse . 4. The confirmation window will appear after the computer finishes detecting the [...]
-
Page 8
T argus Optical Bluetooth Mouse 5. After selecting the correct de vice, the computer will finish establishing the connection. Please wait until the setup is completed. (Windows Vista) (Windows XP) (Windows Vista) (Windows XP) 7[...]
-
Page 9
T argus Optical Bluetooth Mouse Connecting with Bluetooth Sof tware: T OSH I BA (Windows Vista) 1. Double clic k on the Bluetooth Manager icon in the system tray , and then click Add Ne w Connection . 2. Please tur n on the mouse and press the connection ID button located at the bottom of the mouse until the LED on the mouse blinks green (discov er[...]
-
Page 10
T argus Optical Bluetooth Mouse 3. The computer will now search for the Bluetooth mouse and other Bluetooth de vices. Please wait until the search is completed. Choose the device you wish to connect. There ma y be more than one Bluetooth de vice detected. Select Bluetooth Wireless Mouse and click Ne xt to continue. If the mouse is not detected, ple[...]
-
Page 11
T argus Optical Bluetooth Mouse 5. The connection is established and setup is complete . The de vice is ready to use. If the connection is not successful, please click Back and search the device again. Y ou can continue to add other Bluetooth devices or close the windo w . 10[...]
-
Page 12
T argus Optical Bluetooth Mouse Bluetooth So f twar e: M ac 1. Go to the Bluetooth icon located on y our desktop or in the system bar and clic k the icon to begin setup . Select “T urn Bluetooth On” to activate the de vice. 2. Scroll down the list to “Set up Bluetooth De vice... ” and select the option. 3. Bluetooth Setup Assistant will beg[...]
-
Page 13
T argus Optical Bluetooth Mouse 4. Please select “mouse” and clic k continue to proceed with setup . Please make sure your mouse is in “discov er y” mode. T o enable “discov er y” mode, turn on the mouse and press the connection ID button located at the bottom of the device until the light in the middle blinks green light. 5. Y our comp[...]
-
Page 14
T argus Optical Bluetooth Mouse 6. The Bluetooth mouse will now begin pairing. Click continue to proceed. 7. Congr atulations. Y our Bluetooth mouse is setup and is ready to use. Y ou can choose to setup another device or clic k Quit to e xit setup. 13[...]
-
Page 15
T argus Optical Bluetooth Mouse T r oubleshooting The mouse is not working. • Make sure that the polarity of the batteries is correct. The positive (+) and negativ e (-) ends of each batter y must match the positive (+) and negativ e (-) connections in the batter y housing. • Make sure the batteries are charged. • V er ify that the computer i[...]
-
Page 16
T argus Optical Bluetooth Mouse T echnical Support For technical questions , please visit: US Internet: www .targus.com/suppor t.asp Austr alia Internet: www .targus.com/au Email: infoaust@targus.com T elephone: 1800-641-645 New Zealand T elephone: 0800-633-222 Pr oduct Registr ation T argus recommends that y ou register your T argus accessory shor[...]
-
Page 17
T argus Optical Bluetooth Mouse F CC S tatement T ested to Comply This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device , pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses[...]
-
Page 18
[...]
-
Page 19
[...]
-
Page 20
[...]
-
Page 21
On-screen menu 1 V ideo CDs with PBC When a Video CD (Version 2.0) or Super Video CD with Playback Control functions (PBC) is loaded, a menu will appear on the screen. Select an item using the numeric buttons, and then press the ENTER button to start playback. < Press the / button to advance to the next page. Press the . button to return to the [...]
-
Page 22
22 MP3 WMA JPEG On-screen menu 2 JPEG files Choose a picture in the directory list and after a short wait a thumbnail of the picture will appear on the right. Press 5 / b / g / t to select a picture to view. Press ENTER or PLAY/PAUSE to view the picture at full-screen size. < When viewing at full-screen size, press SKIP buttons ( . / / ) to view[...]
-
Page 23
23 ENGLISH Pausing playback (freezing the pictur e) Press the PLAY/PAUSE button to pause audio playback. Any DVD or video CD image is frozen. Press the PLAY/PAUSE button again to restart playback. < Caution - do not leave player in the “pause” mode for extended periods of time. Damage to your television or the player may occur. When the STOP[...]
-
Page 24
[...]
-
Page 25
25 ENGLISH Changing camera angle When a scene recorded with multiple angles is played, the angle icon appears on the screen. Each time you press the ANGLE button while the angle icon is displayed, the camera angle changes. < When no other angle is recorded, the prohibit icon “ A ” will be displayed. < The ANGLE button doesn’t work durin[...]
-
Page 26
26 Repeat playback Each time the REPEAT button is pressed, the mode is changed as follows: REPEAT 1 q REPEAT ALL q OFF DVD VCD CD Repeat and Shuffle playback Each time the REPEAT button is pressed, the mode is changed as follows: REPEAT 1 q REPEAT ALL q SHUFFLE q OFF < If one of the following buttons is pressed, repeat mode will be canceled: STA[...]
-
Page 27
[...]
-
Page 28
28 Time Search (VCD/CD) VCD CD 1. During playback, press the TIME button twice. “- - : - -” is highlighted on the screen. 2. Within 7 seconds, enter your desired hour and minute using the numeric buttons. For example, if the length of the current file is 3 minutes, enter a number smaller than 3 minutes. Playback starts from the selected part. 1[...]
-
Page 29
ENGLISH 29 Chapter Search/ Time Sear ch (DVD) Chapter Search 1. During playback, press the TIME button once. 2. Within 7 seconds, enter your desired chapter number (2 digit) using the numeric buttons. Playback starts from the selected chapter. Time Search 1. During playback, press the TIME button. If you want to search within the current title, pre[...]
-
Page 30
DVD VCD CD 30 Programmed playback Up to 20 chapters/tracks can be programmed in the desired order. If another source is selected, press the DISC button or the FUNCTION button to select “DISC”. 1 Press the PROGRAM button. 2 The program list appears on the screen. < To cancel the program mode, press the PROGRAM button again, or select “EXIT?[...]
-
Page 31
[...]
-
Page 32
32 DVD VCD Settings for DVD playback (introduction) Enter the menu item with the right cursor button. 4 Use the up and down cursor buttons to select the options within the menu item, and ENTER to confirm the entry. 5 Individual menu functions are described on pages 33 through 37. Repeat steps through as required. Exit the setup mode by pressing SET[...]
-
Page 33
[...]
-
Page 34
34 Digital Audio Setup SPDIF OFF: Select this when you don’t use the DIGITAL OUT or the HDMI terminal. No signal is output from these terminals. ALL: Select this when the unit is connected to an audio component equipped with a built-in Dolby Digital or DTS decoder via the DIGITAL OUT or the HDMI terminal. PCM only (Default): Select this when the [...]
-
Page 35
35 ENGLISH Settings (Video Setup Page) V ideo Output S-VIDEO Select this when your TV or monitor is connected to the S- VIDEO terminal. Y Cb/Pb Cr/Pr Select this when your TV or monitor is connected to the COMPONENT VIDEO terminals. TV Mode This setting is available only when “COMPONENT” is set to “Y Cb/Pb Cr/Pr”. This setting allows the se[...]
-
Page 36
36 HDMI ON Select this when your TV or monitor is connected to the HDMI terminal. OFF Select this when you don’t use the HDMI terminal. No signal is output from the HDMI terminal. < When your TV isn’t connected to the HDMI terminal, never select “ON”. No picture will be shown on the monitor. Resolution This setting is available only when[...]
-
Page 37
[...]
-
Page 38
38 STEREO FM stereo broadcasts are received in stereo and the “ST.” indicator lights in the display. < If the sound is distorted and the “ST.” indicator flashes, the signal is not strong enough for good stereo reception. In this case, change to MONO mode. MONO To compensate for weak FM stereo reception, select this mode. Reception will n[...]
-
Page 39
39 ENGLISH Preset T uning Tune in a station you want to listen to (see steps to of page 38). Press the MEMORY button. The PROG indicator blinks on the display. 2 3 1 1 2. Select a preset channel using the PRESET buttons. While the “PROG” indicator is blinking, Select a preset channel to store the station using the PRESET buttons, and then press[...]
-
Page 40
[...]
-
Page 41
41 DEU TSC H Wi ed er ga b e üb er e i n US B- Ge r ät Mit d ies em G erä t kön nen kei ne Da tei en w ied erg ege ben w erd en, die auf ei ner Fe stp lat te ges pei che rt sin d. 1 Dr ück en Sie di e F UNC TIO N-T ast e u nd wäh len Si e „ USB “. We n n k e in U S B -G e r ä t an g es c h l os s e n is t , wi r d a uf de m D i sp l a y [...]
-
Page 42
[...]
-
Page 43
43 ENGLISH The clock and the TIMER indicator ( ) are displayed. < The unit will turn on at the specified time every day. < The unit turns on with the source that was last selected. Don’t forget to turn the unit off (standby), or the timer won’t work. Turn the unit on and prepare the source. To play a disc, select “DISC” using the FUNC[...]
-
Page 44
44 Tr oubleshooting If you have problems with your system, look through this chart and see if you can solve the problem yourself before calling your dealer or TEAC service center. General No power e Check the connection to the AC power supply. Check and make sure the AC source is not a switched outlet and that, if it is, the switch is turned on. Ma[...]
-
Page 45
[...]
-
Page 46
46 Specifications DVD Player Pickup . . . . . . Semiconductor laser, Wave length 650/790 nm Signal System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NTSC/PAL Video signal horizontal resolution . More than 480 lines (DVD) Video signal-to noise ratio . . . . . . . . . More than 50 dB (DVD) Audio frequency response . . . . . . 20 Hz to [...]
-
Page 47
[...]
-
Page 48
48 Lisez ceci avant de vous servir de l’appareil < L’appareil pouvant chauffer en cours de fonctionnement, prenez soin de laisser suffisamment d’espace libre autour de lui pour assure sa ventilation. Les ouïes de ventilation ne doivent pas être couvertes. Ménagez au moins 20 cm d’espace libre au-dessus et au moins 5 cm d’espace libr[...]
-
Page 49
[...]
-
Page 50
[...]
-
Page 51
51 FRANÇAIS Raccordement des enceintes Attention : < Pour éviter d’endommager les haut-parleurs en leur envoyant un brusque signal de niveau élevé, veillez à mettre l’appareil hors tension avant de raccorder les enceintes. < Vérifiez l’impédance de vos enceintes. N’utilisez que des enceintes de 4 ohms ou plus d’impédance. Le[...]
-
Page 52
S-VIDEO IN VIDEO IN HDMI IN COMPONENT VIDEO IN Y C B C R B A C D 52 Raccordement à un téléviseur ATTENTION : < Mettez tous les appareils hors tension avant d’effectuer les raccordements. < Lisez les instructions relatives à tous les périphériques que vous comptez utiliser avec cet appareil. < Veillez à bien brancher chaque connect[...]
-
Page 53
53 FRANÇAIS Connecteurs de sortie par composantes vidéo Utilisez des câbles de liaison des composantes vidéo disponibles dans le commerce pour raccorder l’appareil aux connecteurs d’entrée des composantes d’un téléviseur ou d’un moniteur adapté pour obtenir une image de qualité élevée. Utilisez ces liaisons de préférence aux li[...]
-
Page 54
LINE OUT DIGITAL IN LINE IN R LR COAXIAL OPTICAL L E E F G 54 Raccordement à un amplificateur , etc. ATTENTION : < Mettez tous les appareils hors tension avant d’effectuer les raccordements. < Lisez les instructions relatives à tous les périphériques que vous comptez utiliser avec cet appareil. < Veillez à bien brancher chaque conne[...]
-
Page 55
FRANÇAIS 55 Connecteurs de sortie audionumériques Le son numérique des DVD-Vidéo, des CD et des CD vidéo est envoyé en sortie sur ces connecteurs. L’appareil peut être raccordé par câble coaxial ou optique (TOS) du commerce à un amplificateur, un décodeur, un enregistreur de CD ou d’autres périphériques audionumériques. COAXIAL (l[...]
-
Page 56
56 Nomenclature 1 P A B C D E F G I J K L O N M H A I H G J E M F L K[...]
-
Page 57
FRANÇAIS 57 STANDBY/ON Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous tension ou en veille. L’indicateur de veille s’allume lorsque l’appareil est mis en veille. Il s’éteint lorsque l’appareil est mis sous tension. PHONES Pour bénéficier d’une écoute privée, insérez la fiche d’un casque d’écoute dans cette prise et r[...]
-
Page 58
58 Nomenclature 2 B A E C F H G I J D K L M O Q R S T N P Touches numériques Utilisez ces touches pour indiquer les numéros de pistes, entrer un mot de passe, etc. SETUP Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de configuration de l’appareil. ANGLE Appuyez sur cette touche pour sélectionner un angle de prise de vue lors de la lecture d?[...]
-
Page 59
59 FRANÇAIS Afficheur de la face avant Indique le mode d’égalisation sélectionné. Indique le type de disque ou de fichier chargé. Indique la fréquence, le volume, etc. S’allume lorsque la temporisation de passage en veille est activée. S’allume lorsque le récepteur est réglé sur une station FM stéréo. S’allume lorsque la fonctio[...]
-
Page 60
60 T ypes de disques lisibles sur ce système Ce lecteur peut lire les disques portant les logos suivants : Code de zone des DVD vidéo Les lecteurs de DVD et les disques sont encodés avec un code de zone qui indique dans quelles région du monde un disque peut être lu. Si le code de zone du disque que vous voulez lire ne correspond pas au code d[...]
-
Page 61
61 FRANÇAIS Les disques suivants ne peuvent pas être lus sur cet appareil • Disques DVD-Audio, Super Audio CD, CD-G, partie Données des CD-EXTRA et disques PHOTO CD • Disques enregistrés dans un système de couleurs autre que PAL ou NTSC • Disques produits illégalement • Disques rayés ou endommagés • Disques poussiéreux, tachés o[...]
-
Page 62
[...]
-
Page 63
[...]
-
Page 64
[...]
-
Page 65
65 NED ERL AND S Mut in g Om het ge lui d t ijd eli jk te dem pen , k lik op de to ets MU TIN G. Dru k n ogm aal s o p d e t oet s M UTI NG om het ge lui d t e h ers tel len . A l s d e m p e n ( m u t i n g ) i s i n g e s c h a k e l d , z a l e r “ M u t i n g ” o p d e dis pla y k nip per en. Al s u he t v o lu m e w i j zi g t t i j de n s[...]
-
Page 66
[...]
-
Page 67
67 FRANÇAIS Suspension de la lecture (gel de l’image) Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour suspendre la lecture. L’image du DVD ou du Vidéo CD est gelée. Appuyez de nouveau sur la touche PLAY/PAUSE pour reprendre la lecture. < Attention, ne laissez pas le lecteur en mode « Pause » pendant une période prolongée. Vous pourriez endommag[...]
-
Page 68
Balayage rapide 68 Accès direct en lectur e Appuyez sur une des touches SKIP ( . ou / ) une ou plusieurs fois jus qu’à sélectionner le chapitre ou la plage voulu. Le chapitre ou la plage sélectionné est lu depuis le début. < Lors de la lecture de Vidéo CD avec PBC, cette touche . est inopérante. Recherche d’un passage donné sur une [...]
-
Page 69
69 FRANÇAIS Changement d’angle de prise de vue Lorsqu’une scène ayant été enregistrée avec plusieurs caméras est reproduite, l’icône d’angle de prise de vue s’affiche à l’écran. Chaque appui sur la touche ANGLE, lorsque cette icône est affichée, fait passer d’un angle de prise de vue disponible à l’autre. < S’il n?[...]
-
Page 70
[...]
-
Page 71
[...]
-
Page 72
72 Recherche tempor elle (VCD / CD) VCD CD 1. En cours de lecture, appuyez deux fois sur la touche TIME. La mention « - - : - - » est affichée à l’écran. 2. Dans un délai de 7 secondes, indiquez à l’aide des touches numériques la durée de laquelle avancer, en heures et en minutes. Si, par exemple, la durée du fichier en cours de lectu[...]
-
Page 73
[...]
-
Page 74
DVD VCD CD 74 Lecture pr ogrammée Il est possible de programmer jusqu’à 20 chapitres / plages dans l’ordre désiré. Si une autre source a été sélectionnée, appuyez sur la touche DISC ou sur la touche FUNCTION pour sélectionner « DISC ». 1 Appuyez sur la touche PROGRAM. 2 La liste des éléments programmés apparaît à l’écran. <[...]
-
Page 75
FRANÇAIS 75 Lecture pr ogrammée MP3 WMA < Si vous appuyez sur l’une des touches ci-après, le programme est effacé. FUNCTION (AUX, USB, TUNER) OPEN/CLOSE (en mode DISC), STANDBY/ON, Si une autre source a été sélectionnée, appuyez sur la touche DISC ou sur la touche FUNCTION pour sélectionner « DISC » ou « USB ». 1 Sélectionnez un [...]
-
Page 76
76 DVD VCD Réglages de lecture des DVD (Intr oduction) Si le curseur n’est pas visible à l’écran, utilisez les touches de navigation droite et gauche pour sélectionner une page. Servez-vous des touches de navigation haut et bas pour sélectionner une option dans la page sélectionnée. Appuyez sur la touche gauche pour revenir au menu supé[...]
-
Page 77
[...]
-
Page 78
78 Configuration Digital Audio SPDIF OFF : Sélectionnez cette option lorsque vous n’utilisez pas les sorties DIGITAL OUT ou HDMI. Aucun signal ne sera envoyé sur ces sorties. ALL : Sélectionnez cette option lorsque l’appareil est raccordé par la sortie DIGITAL OUT ou HDMI à une partie audio comportant un décodeur intégré Dolby Digital o[...]
-
Page 79
79 FRANÇAIS Réglages (Page de configuration vidéo) Sortie vidéo S-VIDEO Sélectionnez cette option si votre téléviseur ou moniteur est raccordé à la sortie S-VIDEO de l’appareil. Y Cb/Pb Cr/Pr Sélectionnez cette option si votre téléviseur ou moniteur est raccordé à la sortie COMPONENT VIDEO de l’appareil. Mode du téléviseur Cette[...]
-
Page 80
80 HDMI ON Sélectionnez cette option lorsque votre téléviseur ou moniteur est raccordé à l’appareil par le connecteur HDMI. OFF Sélectionnez cette option si vous n’utilisez pas le connecteur HDMI. Il n’y a alors aucun signal envoyé sur la sortie HDMI. < Lorsque votre téléviseur n’est pas raccordé au connecteur HDMI de l’appar[...]
-
Page 81
[...]
-
Page 82
82 STEREO Les émissions stéréo FM sont reçues en stéréo et l’indicateur «S T» est allumé sur l’afficheur. < Si le son est distordu et si l’indicateur « ST » clignote, cela signifie que le signal n’est pas suffisamment fort pour que le son stéréophonique soit correctement reçu. Dans ce cas, passez en mode MONO. MONO Pour com[...]
-
Page 83
[...]
-
Page 84
84 Écoute d’une source externe Raccordez la prise PHONES (mini-jack de sortie audio) d’un lecteur audio portable au connecteur AUX 2 IN du DR-H300 à l’aide du cordon de liaison mini-jack stéréo fourni. 1 Lancez la lecture de la source et réglez le volume sonore à l’aide de la molette VOLUME du DR-H300 et du lecteur externe. 3 Appuyez [...]
-
Page 85
85 FRANÇAIS Réglage de l’horloge Si l’appareil est allumé, appuyez sur la touche STANDBY/ON pour le mettre en mode veille. 1 Appuyez sur la touche VOLUME pour régler l’heure. 3 Appuyez sur la touche CLOCK. 4 Appuyez sur la touche VOLUME pour régler les minutes. 5 Appuyez sur la touche CLOCK. L’horloge démarre. 6 Appuyez sur la touche [...]
-
Page 86
86 Réglage de la minuterie < L’appareil peut être programmé pour s’allumer à une heure donnée. < Réglez l’horloge avant de régler la minuterie. Si l’appareil est allumé, appuyez sur la touche STANDBY/ON pour le mettre en mode veille. Appuyez sur la touche TIMER. 2 1 La mention « TIMER SET » apparaît brièvement sur l’affi[...]
-
Page 87
[...]
-
Page 88
[...]
-
Page 89
89 FRANÇAIS L’image et le son ne correspondent pas. e Sur certains téléviseurs, il peut y avoir un petit délai entre le moment ou le signal vidéo est reçu et celui où l’image est affichée. Si le son de l’appareil n’est pas synchrone avec l’image du téléviseur, baissez le volume sonore du DR-H300 et écoutez le son du téléviseu[...]
-
Page 90
90 Caractéristiques Lecteur de DVD Ramassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Semi-conducteur laser, Longueur d’onde 650/790 Signal nm Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NTSC/PAL Résolution horizontale du signal vidéo . Plus de 480 lignes (DVD) Rapport signal-[...]
-
Page 91
ESPAÑOL 91 Índice Gracias por confiar en TEAC. Lea atentamente este manual para obtener el mejor rendimiento de la unidad. Antes de su utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Conexión (antena de FM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Conexión (antena de AM) . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Page 92
[...]
-
Page 93
93 ESPAÑOL “DTS” es una marca comercial registrada de DTS, Inc. y “DTS 2.0 + Digital Out” es una marca comercial registrada de DTS, Inc. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic y el símbolo con una doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. HDMI, el logotipo de HDMI y la interfaz multimedia de alta defin[...]
-
Page 94
[...]
-
Page 95
95 ESPAÑOL Conexiones de los altavoces Precaución: Para evitar dañar los altavoces con una repentina señal de nivel alto, asegúrese de apagar la unidad antes de conectar los altavoces. Compruebe la impedancia de sus altavoces. Conecte el altavoz con una impedancia de 4 ohms o más. Los terminales de altavoces negros son – (negativo). Normalm[...]
-
Page 96
S-VIDEO IN VIDEO IN HDMI IN COMPONENT VIDEO IN Y C B C R B A C D 96 Conexión a un televisor Precaución: < Apague el equipo antes de realizar las conexiones. < Lea las instrucciones de cada componente que intente utilizar con esta unidad. < Asegúrese de introducir cada enchufe hasta que quede bien fijado. Para evitar ruidos y zumbidos, e[...]