Teka TKS 700 C manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Teka TKS 700 C. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Teka TKS 700 C ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Teka TKS 700 C décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Teka TKS 700 C devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Teka TKS 700 C
- nom du fabricant et année de fabrication Teka TKS 700 C
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Teka TKS 700 C
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Teka TKS 700 C ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Teka TKS 700 C et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Teka en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Teka TKS 700 C, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Teka TKS 700 C, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Teka TKS 700 C. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    T able of Contents Before using the dryer Installation.....................................4-6 Preparation ......................................7 How to operate the dryer Control panel.................................8-9 Drying methods ...............................1 1  Cleaning and maintenance .......12-13 Specifications .....................[...]

  • Page 2

      T o reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to persons when using this dryer , follow basic precautions,includi ng the following: 1.Read all instructions before using this dryer . 2. Do not dry items that have been previously cleaned in,washed in, soaked in, or spotted with gasoline, cleaning solvents, kerosene, waxes, etc. Do [...]

  • Page 3

      Dimensions a = 855 mm b = 620 mm c = 595 mm Weight = 43 kg Packing accessories Checklist of the accessories and materials provided with the machine: Quantity T o ensure the dryer operates normally , attention must be paid to the following instructions; Ƶ The dryer must be level when installed. Its bottom is equipped with adjustable feet. A[...]

  • Page 4

      be removed from the box after every drying cycle. If your dryer is in the vicinity of a drain, you may allow the condensed water to discharge directly into the drain through the drainpipe provided to avoid emptying the box every time . The method to connect the drainpipe is as follows: 1. Loosen the hose clip with the drain switchover joint[...]

  • Page 5

      A - Program knob T urn this knob to choose the drying program you desire. This type of dryer has 1 1 program options . For description of specific programs, refer to the list of programs on Page 10. When the drying program is selected,the relevant indicator light i s on. B - Star t/P ause button Gently touch this b utton to start the dr yer[...]

  • Page 6

      Programming Guide Program Degree of drying One piece Cotton fabrics, sheets, coats Ordinary synthetic fabrics Max. load Damp Extra dry Type of Laundry Refresh/Airing Ordinary cotton fabrics  2. Laundry loading Open the door and place the laundry into the drum of the dryer . To save energy and achieve a better drying result, please [...]

  • Page 7

      1  Cleaning the surface Wipe the body of the dryer and the control panel with a damp cloth. Remember not use any organic solvent or corrosive agent to avoid damage to the machine. 2. Cleaning the filter screen T o ensure a good ventilation during drying, the filter screen must be cleaned after every drying program is complete. Open[...]

  • Page 8

      E2 E3 E5 E6 Prompt and Alarm Information In case of an improper operation or trouble with the machine when it operates, the code corresponding to the trouble will be displayed on the screen: Code Category Cause Solutions Trouble code Trouble code Trouble code Trouble code There is no change in the temperatures of the laundry in the tu[...]

  • Page 9

      F A-Electromagnetic interference inhibitor R1 ˉ Heating1 R2 ˉ Heating2 T1 ˉ T2 ˉ Thermostat L ˉ Lamp PS ˉ Drainage pump M ˉ Motor NTC ˉ T emperature sensor H ˉ Humidity sensor K2 ˉ Level switch K1 ˉ Door switch PCB1 ǃ PCB2 ˉ Printed circuit board PCB1 PCB2 P S M FA R1 R2 T1 T2 L K1 NTC H K2 K3 ˉ Power switch K3 N K3 L G [...]

  • Page 10

    Nombre de los componentes TKS 700 C chicas[...]

  • Page 11

    22. No seque prendas sin lavar en su secadora. 23. Prendas machadas con aceite de cocina,acetona,alcohol,keroseno,quitamanchas, ceras, etc deben de ser lavadas en agua caliente con una cantidad extra de detergente antes de ser secadas en su secadora. 24. No debe de utilizar su secadora para secar prendas de gomaespuma, latex, gorros de baño, prend[...]

  • Page 12

    43  F GH E D H I a-Bisagra b-Cierre c-Puerta d-Protectores de Bisagra e-Pestillo f-T apones a b c[...]

  • Page 13

    6 0 . A B Asegúrese de que las prendas a secar son aptas para secado en secadora. Encontrará información al respecto en la etiqueta de cada prenda. Los siguientes símbolos siginifican: Secado a temperatura normal Secado a temperatura reducida (delicado) No secar en secadora[...]

  • Page 14

    $ % & ' ( ) * , + E F D+E H C- Botón de alarma Un pitido intermitente nos avisa de que el ciclo de secado ha acabado. Con este botón, este pitido se detendrá. D- Botón Anti Arrugas Mediante esta función, la fase de antiarrugas automática se prolonga durante 60 minutos. Este ciclo se puede detener en cualquier momento. 19 19 G – Dis[...]

  • Page 15

     Algodón 7 kg 7 kg 7 kg 7 kg Textil 3 kg 3 kg Tiempo 7 kg 7 kg 7 kg PROGRAMAS ESPECIALES 7 kg / * Programa adaptado para ensayo según EN 61121. / 0.5 kg Reglas de uso 4 5 * / Pulsa el botón de apagado para cortar el suministro electrico y apaga la secadora en el enchufe de la pared.[...]

  • Page 16

    A[...]

  • Page 17

    [...]

  • Page 18

    R R T1 T2 PCB1 PCB2 P S M FA R1 R2 T1 T2 L K1 NTC H K2 K3 N K3 L G PCB1 PCB2 P S M FA R1 R2 T1 T2 L K1 NTC H K2 K3 N K3 L G TKS 700 C     ,3; $ (kg) (Altura h longitud h Anchura)mm  h  h  9+] 1 2[...]

  • Page 19

    00205 0334 7[...]