Telefunken TM 600 Crusoe manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Telefunken TM 600 Crusoe. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Telefunken TM 600 Crusoe ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Telefunken TM 600 Crusoe décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Telefunken TM 600 Crusoe devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Telefunken TM 600 Crusoe
- nom du fabricant et année de fabrication Telefunken TM 600 Crusoe
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Telefunken TM 600 Crusoe
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Telefunken TM 600 Crusoe ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Telefunken TM 600 Crusoe et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Telefunken en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Telefunken TM 600 Crusoe, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Telefunken TM 600 Crusoe, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Telefunken TM 600 Crusoe. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    [...]

  • Page 4

    [...]

  • Page 5

    [...]

  • Page 6

    [...]

  • Page 7

    [...]

  • Page 8

    [...]

  • Page 9

    [...]

  • Page 10

    [...]

  • Page 11

    [...]

  • Page 12

    [...]

  • Page 13

    [...]

  • Page 14

    [...]

  • Page 15

    [...]

  • Page 16

    [...]

  • Page 17

    [...]

  • Page 18

    [...]

  • Page 19

    [...]

  • Page 20

    [...]

  • Page 21

    [...]

  • Page 22

    [...]

  • Page 23

    [...]

  • Page 24

    [...]

  • Page 25

    [...]

  • Page 26

    [...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    [...]

  • Page 29

    [...]

  • Page 30

    [...]

  • Page 31

    [...]

  • Page 32

    [...]

  • Page 33

          [...]

  • Page 34

         [...]

  • Page 35

    [...]

  • Page 36

    [...]

  • Page 37

    [...]

  • Page 38

    [...]

  • Page 39

    [...]

  • Page 40

    [...]

  • Page 41

    [...]

  • Page 42

    [...]

  • Page 43

    [...]

  • Page 44

    [...]

  • Page 45

    [...]

  • Page 46

    [...]

  • Page 47

    [...]

  • Page 48

    [...]

  • Page 49

    [...]

  • Page 50

    [...]

  • Page 51

    Por email:[...]

  • Page 52

    [...]

  • Page 53

    [...]

  • Page 54

    [...]

  • Page 55

    :[...]

  • Page 56

    [...]

  • Page 57

    [...]

  • Page 58

    [...]

  • Page 59

    [...]

  • Page 60

    [...]

  • Page 61

    [...]

  • Page 62

    [...]

  • Page 63

    [...]

  • Page 64

    [...]

  • Page 65

    [...]

  • Page 66

    [...]

  • Page 67

    [...]

  • Page 68

    1 Raseerimispea sümbol jääb pidevalt oranžilt põlema. 2 Lülitage pardel välja. Võtk e pistik seinak ontaktist ja eemaldage pardel süsteemist Jet Clean (m udelid PT927CC/PT923CC). 3 Eemaldage pardlipea pardlist vajutades vabastusn uppu. 4 Tõmmake par dlipea pardli küljest ära. 5 K eerake lukusti vastupäe va (A) ja eemaldage kinnitusraam[...]

  • Page 69

    8 Lükake uue raseerimispea eend par dli ülemises osas olevasse süvendisse. Seejärel sulgege raseerimispea. Märkus . Kui par dlipea ei sulge sujuvalt, kontr ollige kas olete raseerimispead õigesti asetanud ja kas tugir aam on lukustatud. 9 Pardli meeldetuletusfunktsiooni lähtestamiseks vajutage sisse- /väljalülitamise nuppu ja hoidk e seda [...]

  • Page 70

    [...]

  • Page 71

    [...]

  • Page 72

    Probleem Võimalik põhjus Lahendus T e ei ole süsteemi Jet Clean lukustuskangi korr alikult sulgenud või pardlit süsteemi Jet Clean õigesti asetanud. Neil juhtudel hakkab süsteem Jet Clean küll tööle , kuid puhastusprogramm ei tööta õigesti. Asetage ilma kaitsva katteta pardel süsteemi Jet Clean õigesti. Sulgege lukustuskang korr alik[...]

  • Page 73

    [...]

  • Page 74

    Oprez - Aparat nikada ne ur anjajte u vodu. - Sustav Jet Clean ili postolje za punjenje nikada nemojte uranjati u vodu niti ispirati pod mlazom vode. - Aparat nemojte kor istiti u kadi ili pod tušem. - Za ispiranje apar ata za br ijanje nikada ne koristite vodu temper ature više od 80°C . - Budite oprezni s vr ućom vodom. Uvijek pazite da voda [...]

  • Page 75

    Sukladnost standardima - Ovaj aparat tvr tke Philips sukladan je svim primjenjivim standardima i propisima koji se tiču izloženosti elektromagnetskim poljima (EMF) te se može sigurno pr ati pod mlazom vode.  - Aparat je opremljen mehanizmom za automatski odabir napona i odgovara mu napon od 100 do 240 V . - Adapter za nap[...]

  • Page 76

     - Kada se baterija potpuno napuni, indikator bater ije počinje postojano svijetliti bijelo. Napomena: Nak on približno 30 minuta indikator bater ije isključit će se kako bi se uštedjela energija. ?[...]

  • Page 77

    [...]

  • Page 78

      T rimer možete kor istiti za podrezivanje zalizaka i br kova. 1 Jednom pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kak o biste uključili aparat za brijanje. 2 Klizač trimera gurnite prema dolje kak o biste otvorili trimer . , Sada možete početi s podrezivanjem. 3 Nakon podr ezivanja zatvorite trimer i [...]

  • Page 79

      1 Isključite aparat za brijanje i isk opčajte ga iz struje. 2 Pritisnite gumb za otpuštanje kako biste otv orili jedinicu za brijanje . 3 Jedinicu za brijanje i spr emnik za dlak e 30 sekundi ispirite pod mlazo[...]

  • Page 80

    4 Okrenite kvačicu za zaključa vanje u smjeru suprotnom od smjera kazaljk e na satu (A) i izvadite okvir za pričvršćivanje (B). 5 Skidajte i čistite jednu po jednu gla vu za brijanje . Svaka gla va za brijanje sastoji se od rezača i štitnika. Napomena: Nemojte istovr emeno čistiti više od jednog rezača i štitnika jer su međusobno uskla[...]

  • Page 81

    [...]

  • Page 82

       1 Aparat za brijanje bez zaštitnog poklopca sta vite naopak o u držač. Gurnite ručicu za zaključa vanje do kraja kak o biste ksirali aparat za brijanje na odgovarajućem mjestu. , Indikator baterije na susta vu Jet Clean uključit će se kak o bi upozo[...]

  • Page 83

    [...]

  • Page 84

    3 T rimer očistite onom stranom četke na k ojoj se nalaze kraće dlačice . Zupce trimera četk om prijeđite u smjeru gor e-dolje. 4 Zatvorite trimer (“klik”). Savjet: Za najbolje rezultate zupce trimera svakih šest mjeseci podmažite jednom kapi strojno g ulja.  P ostoji nekoliko načina na koje možete spremi[...]

  • Page 85

    1 Simbol gla ve za brijanje počet će postojano svijetliti narančasto . 2 Isključite aparat za brijanje. Aparat za brijanje iskopčajte iz napajanja ili izvadite iz susta va Jet Clean (PT927CC/PT923CC). 3 Pritisnite gumb za otpuštanje kako biste otv orili jedinicu za brijanje . 4 Jedinicu za brijanje skinite s aparata. 5 Okrenite kvačicu za za[...]

  • Page 86

    8 Umetnite jezičac nove jedinice za brijanje u utor na g ornjem dijelu aparata za brijanje. Zatim zatvorite jedinicu za brijanje. Napomena: Ako se jedinica za brijanje ne zatvara lak o, provjerite jesu li glave za brijanje ispravno umetnute i je li zaključan okvir za pričvršćivanje . 9 Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje i zadržit[...]

  • Page 87

    [...]

  • Page 88

    [...]

  • Page 89

    Problem Mogući uzrok Rješenje Niste ispravno zatvorili r učicu za zaključavanje susta va Jet Clean ili niste ispravno postavili aparat za brijanje u sustav Jet Clean. U tim slučajevima sustav Jet Clean počet će raditi, ali program za čišćenje neće se ispr avno izvršiti. Aparat za br ijanje bez zaštitnog poklopca ispravno postavite u su[...]

  • Page 90

    90    Köszönjük, hogy Philips ter méket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www .philips.com/welcome oldalon. Kérjük, olvassa el ezt a kézikönyvet, amelyben a borotva fantasztikus funkcióról tájékozódhat, valamint néhány tippet tudhat meg a borot[...]

  • Page 91

    91 - Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a borotvával és a Jet Clean rendszerrel. - Folyóvizes tisztítás előtt mindig húzza ki a borotva csatlak ozóját a fali aljzatból.  - Soha ne merítse a borotvát vízbe. - Ügyeljen rá, hogy ne merítse a Jet Clean rendszer t vagy a töltőt vízbe[...]

  • Page 92

    [...]

  • Page 93

    93   - Amikor az akkum ulátor teljesen feltöltődött, a töltésjelző folyamatosan fehéren világít. Megjegyzés: Kb. 30 perc elteltével az energiatakarék osság érdekében a töltésjelző fény nem világít tovább. ?[...]

  • Page 94

    [...]

  • Page 95

    95  A vágókészülékkel borotválhatja oldalszakállát és bajuszát. 1 A be- és kikapcsológombbal kapcsolja be a bor otvát. 2 T olja a pajeszvágót lefelé a pajeszvágó kinyitásához. , Most már használhatja a vágókészülék et. 3 A pajesz vágása után zárja be a pajeszvágót, és kapcsolja k[...]

  • Page 96

    96 - Öblítse le a szőrgyűjtő kamrát és a borotvaegység belső részét. - Öblítse le a borotvakészülék külsejét. 4 Zárja le a borotvaegységet, és rázza ki a felesleges vizet. Ügyeljen arra, hog y a felesleges víz lerázásak or a bor otvaegység ne ütődjön neki semminek. Soha ne szárítsa le a borotvaegységet és a szőrgy[...]

  • Page 97

    97 5 Egyszerre csak egy borotvafejet táv olítson el a tisztításhoz. Mindeg yik borotvaf ej késből és szitából áll. Megjegyzés: Egyszerr e csak egy kést és szitát tisztítson, mer t ezek egymáshoz tar toznak. Ha véletlenül összek everi a kések et és a szitákat, eltar that néhány hétig, míg helyreáll az optimális bor otvál[...]

  • Page 98

    98     A Jet Clean rendszer megtisztítja a borotvaegységet. [...]

  • Page 99

    99 2 Indítsa el a tisztítóprogramot a J et Clean rendszer bekapcsológombjának megn yomásával. , A Jet Clean r endszeren az akkumulátor kijelzője kialszik. , A tisztítóprogram alatt a tisztítást jelző fén y villogni k ezd és a bor otva automatikusan belemerül a tisztítófolyadékba. , A borotva többször automatikusan be- és kika[...]

  • Page 100

    100 3 Öntse ki a maradék tisztítófolyadék ot a tisztítókamrából. A tisztítófoly adék egyszerűen a csatornába önthető, mivel az a kör ny ezetre nem káros. 4 Meleg vízzel mossa el a tisztítókamrát. Óvatosan bánjon a meleg vízzel. Mindig ellenőrizze , hog y a víz ne legyen túl forró, nehog y leforrázza a k ezeit. A tiszt?[...]

  • Page 101

    [...]

  • Page 102

    102 5 Fordítsa el a zárat az óram utató járásával ellentétes irányba (A), és távolítsa el a tartók eretet (B). 6 V egye ki a borotvaf ejek et, és helyezze be az újakat a bor otvaegységbe . Megjegyzés: Ügyeljen rá, hogy a körkések csapjai pontosan illeszk edjenek a lyukakba. 7 Helyezze vissza a tartók eretet a bor otvaeg ységb[...]

  • Page 103

    103     A borotva kiváló teljesítményének f enntar tásához ügyeljen a rendszeres tisztításra, és cserélje a borotvafejeket a ja vasolt időközönként.  - Javasoljuk a borotvaf ejek kétévente tör ténő cseréjét. Csere esetén mindig eredeti HQ9 Ph[...]

  • Page 104

    [...]

  • Page 105

    [...]

  • Page 106

    106 Probléma Lehetséges ok Megoldás Nem megfelelően zár ta le a Jet Clean rendszer rögzítőkarját, vagy nem megfelelően hely ezte be a készüléket a Jet Clean rendszerbe. Ekkor a Jet Clean rendszer működni fog, de a tisztítási folyamat nem zajlik le tökéletesen. Hely ezze a készüléket megf elelően, védősapka nélkül a Jet Cl[...]