Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Weather Station
TFA 35.5025.IT ALLERGO
16 pages 0.32 mb -
Weather station
TFA Meteotime Easy
34 pages -
Weather Station
TFA 35.5024.02.IT TRITON 300 XXL
18 pages 0.4 mb -
Weather station
TFA Sun 35.1133.01
42 pages -
Weather station
TFA 35.1104
22 pages -
Weather Station
TFA 30.3013 Maxim II
22 pages 0.27 mb -
Weather station
TFA 35.1067.IT
54 pages -
Weather Station
TFA 35.1140
36 pages 0.56 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation TFA 47.3003. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel TFA 47.3003 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation TFA 47.3003 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation TFA 47.3003 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif TFA 47.3003
- nom du fabricant et année de fabrication TFA 47.3003
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement TFA 47.3003
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage TFA 47.3003 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles TFA 47.3003 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service TFA en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées TFA 47.3003, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif TFA 47.3003, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation TFA 47.3003. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
36 Kat. Nr . 47.3003 Gebrauchsanweisung Instruction Manual Mode d’emploi Istruzioni Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso TFA_No_47.3003_Anleitung 13.12.2007 16:11 Uhr Seite 1 (Schwarz/Process Black Auszug)[...]
-
Page 2
MONSUN – Funk-Regenmesser 3 2 1. Funktionen • Kabellose Übertragung der Außentemperatur und Regenmenge (433 MHz), Reich- weite max. 30 m (Freifeld) mit T emperatur- T endenzanzeige • Regensensor mit Alarm • Anzeige der Regenmenge gesamt, der letzten Stunde, der letzten 24 Stunden und des letzten Regens unter Angabe von Zeit und Datum [...]
-
Page 3
MONSUN – Funk-Regenmesser MONSUN – Funk-Regenmesser 5 4 • Aktivieren oder deaktivieren Sie den akustischen Alarm im Einstellmodus (siehe 3.2). „AL ON → AL OF”. • erscheint bei aktiviertem Alarmton im Display . 4.1.2 Anzeige des Datum • Durch Drücken der „SET/RAIN” T aste können Sie sich das Datum anzeigen lassen. 4.1.3[...]
-
Page 4
MONSUN – Funk-Regenmesser MONSUN – Funk-Regenmesser 7 6 7. Anmerkungen • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bevor Sie das Gerät benutzen. • Zum Energiesparen können Sie das Basisgerät ausschalten, wenn Sie es längere Zeit nicht verwenden. Drücken Sie 3 Sekunden lang die „RAIN” T aste und die „SEARCH” T aste gleichzeitig. [...]
-
Page 5
MONSUN – Wireless rain gauge MONSUN – Wireless rain gauge 9 8 3. Getting started 3.1 Insert batteries • Insert the batteries (3x 1.5V AA) into the battery compartment of the display unit, observing the correct polarity . 3.2 Setting of clock and calendar • After batteries were inserted, or when holding “SET” button for 3 seconds[...]
-
Page 6
MONSUN – Wireless rain gauge MONSUN – Wireless rain gauge 11 10 5. Positioning of display unit and transmitter • The outdoor sensor unit should be securely placed on a horizontal surface in an open area. Avoid trees or other coverings where rainfall may be reduced causing inaccurate reading. • Place the display unit at the final pos[...]
-
Page 7
MONSUN – Pluviomètre radio piloté MONSUN – Wireless rain gauge 13 12 1. Fonctions • T ransmission de la température extérieure et quantité de pluie sans câble (433 MHz), rayon d’action de 30 m au maximum (champ libre), avec tendance de la température • Senseur de pluie avec alarme • Affichage de la quantité de pluie tota[...]
-
Page 8
MONSUN – Pluviomètre radio piloté MONSUN – Pluviomètre radio piloté 15 14 • Activez ou désactivez l’alarme acoustique en mode réglage (voir point 3.2). «AL ON → AL OF». • apparaît à l’écran si l’alarme acoustique est activée. 4.1.2 Indication de date • Une pression sur la touche «SET/RAIN» vous permet d’aff[...]
-
Page 9
MONSUN – Pluviomètre radio piloté MONSUN – Pluviomètre radio piloté 17 16 7. Remarques • Lisez les instructions d'emploi avant d'utiliser l'appareil. • V ous pouvez éteindre la base si vous souhaitez économiser de l’énergie. En appuyant simultanément sur la touche «RAIN» et la touche «SEARCH» pendant env[...]
-
Page 10
MONSUN – Pluviometro radio controllato MONSUN – Pluviometro radio controllato 19 18 3. Messa in funzione 3.1 Inserire le batterie • Inserire le batterie (3x 1,5V AA) fornite in dotazione nel vano batterie della stazione base. Inserire le batterie rispettando attentamente le polarità indicate. 3.2 Impostazione della ora e calendario ?[...]
-
Page 11
MONSUN – Pluviometro radio controllato MONSUN – Pluviometro radio controllato 21 20 • Premere il tasto “ALERT” per tre secondi, per passare alla modalità impostazione. Il display della temperatura interna inizia a lampeggiare. Scegliere la temperatura inter- na o esterna con i tasti “ ▲ “ e “ ▼ “. Confermare con il ta[...]
-
Page 12
MONSUN – Radiografische regenmeter MONSUN – Pluviometro radio controllato 23 22 1. Functies • Draadloze transmissie van buitentemperatuur en neerslaghoeveelheden (433 MHz), reikwijdte maximaal 30 m (vrijveld) met temperatuurtendens • Regensensor met alarm • Weergave van de totale hoeveelheid neerslag tijdens het laatste uur , de l[...]
-
Page 13
MONSUN – Radiografische regenmeter MONSUN – Radiografische regenmeter 25 24 4.1.2 Weergave van de datum • Druk op de „SET/RAIN“ toets om de datum op te vragen. 4.1.3 Weergave van hoeveelheid neerslag • Druk verder op de „SET/RAIN“ toets om de volgende informatie op te vragen: • T otale hoeveelheid regen (TOT AL) sinds de l[...]
-
Page 14
MONSUN – Radiografische regenmeter MONSUN – Radiografische regenmeter 27 26 • Druk met een puntig voorwerp de „RESET“ toets in indien het station niet correct functioneert. • Houd het apparaat op een afstand van andere elektronische apparaten en grote metaaldelen. • V ermijd extreme temperaturen, trillingen en directe weersinv[...]
-
Page 15
MONSUN – Pluviómetro remoto MONSUN – Pluviómetro remoto 29 28 3. Puesta en marcha 3.1 Introducir las pilas • Introduzca las pilas adjuntas (3x 1,5V AA) en la estación básica. Compruebe que la polaridad sea la correcta al introducir las pilas. 3.2 Ajuste de la hora y calendario • Después de colocar las pilas o si mantiene pulsad[...]
-
Page 16
MONSUN – Pluviómetro remoto MONSUN – Pluviómetro remoto 31 30 4.2.4 Alarma para la temperatura • Pulse la tecla “ALERT” para activar o desactivar la función de alarma de temperatura ( aparece con la alarma de temperatura activada en la pantalla). • Pulse la tecla “ALERT” durante tres segundos para acceder al modo de ajust[...]
-
Page 17
MONSUN – Pluviómetro remoto 33 32 • Pulse la tecla “RESET“ usando un objeto con punta, si la estación no funciona correcta- mente. • Mantenga el aparato alejado de otros aparatos electrónicos y piezas metálicas grandes. • Evite las temperaturas extremas, sacudidas e influencias meteorológicas directas. 8. Descargo de responsabi[...]
-
Page 18
35 34 Fig. 1 Fig. 2 C1 B3 B4 A4 A2 C2 D1 C3 B6 B7 B5 A1 A3 A5 B1 B2 TFA_No_47.3003_Anleitung 13.12.2007 16:11 Uhr Seite 18 (Schwarz/Process Black Auszug)[...]