Topcom Butler Outdoor 2000 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 228 pages
- N/A
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Topcom Butler Outdoor 2000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Topcom Butler Outdoor 2000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Topcom Butler Outdoor 2000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Topcom Butler Outdoor 2000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Topcom Butler Outdoor 2000
- nom du fabricant et année de fabrication Topcom Butler Outdoor 2000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Topcom Butler Outdoor 2000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Topcom Butler Outdoor 2000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Topcom Butler Outdoor 2000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Topcom en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Topcom Butler Outdoor 2000, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Topcom Butler Outdoor 2000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Topcom Butler Outdoor 2000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
BUTLER OUT DOOR 2000 HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR V2.0 - 03/09 Belangrijk Om de ‘Nummerwe ergave’ te kunnen gebruik en, moet dez e dienst geact iveerd zijn op uw telef oonlijn. Om deze [...]
-
Page 2
Hereby, TOPCOM EUROPE N.V., declares that this telephone is in complianc e with the essential requirements and ot her relevant provis ions of Directive 19 99/5/EC. The Declarat ion of conformity can be found on: htt p://www.topc om.net/cedeclar ations.asp Por medio de la presente TOPCOM EUROPE N.V. declar a que el teléfono cump le con los requisit[...]
-
Page 3
Topcom Butler Outdoor 2000 3 Topcom Butle r Outdoor 2000 NEDERLANDS V eiligheidsvoorschrif ten • Gebruik enkel de meegeleverde ad apter . Geen vreemde adapters gebruiken, de accucellen kunnen hierd oor beschadigd worden. • Gebruik enkel oplaa dbare batterijen van hetzelfd e type. Gebruik nooit gewone, niet oplaadbare batterijen . Let bij het pl[...]
-
Page 4
4 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 1 Beschrijving van telefoon (zie afbeelding op flap) 1.1 Handse t en basisst ation Butler Out door 2000 1. Oortje 2. Display 3. Handenvrij-toets 4. Menu/OK 5. Omhoog-toets/Herkies/ Pauzetoet s 6. T elefoonboek 7. Omlaag-toets/Oproeplijst 8. Interne oproep INT 9. Microfoon 10. Flash-toets/AAN/[...]
-
Page 5
Topcom Butler Outdoor 2000 5 Topcom Butle r Outdoor 2000 NEDERLANDS 1.2.1 S tand-by scherm In de standby-modus verschijne n het uur en de naam en het nu mmer van de handset op de display: 12:05 B2000 1 2 T elefooninstallatie 2.1 Aansluitingen Achteraanzicht van basisstation/lader Butler Outdoor 200 0 2.2 Oplaadbare batterijen Een oplaadbare batte r[...]
-
Page 6
6 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3 De telefoon gebruiken 3.1 Menut aal instellen 1. Druk op /OK om het menu te openen 2. Selecteer ‘ HANDSET ’ met behulp van de omhoog- en omlaag -toetsen. 3. Druk op OK 4. Selecteer ‘ TA A L ’ met behulp van de omhoog- en omlaag- toetsen. 5. Druk op OK 6. Selecteer de gewenste taal m[...]
-
Page 7
Topcom Butler Outdoor 2000 7 Topcom Butle r Outdoor 2000 NEDERLANDS 3.6 Doorsch akeling interne oproep Een externe oproep doorschakelen naar een andere handset: 1. Druk op INT tijdens een gesprek 2. Selecteer het nummer van het interne toestel, de externe beller wordt in de "wachtstand" geplaatst. 3. Als het andere interne toestel reageer[...]
-
Page 8
8 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 Als het netwerk ook de na am meestuurt of wanneer de naam van de beller i n het adresboek is opgenomen, zal de beller worden geïdentificee rd aan de hand van zijn of haar naam. Eerst wordt de identi teit van de belle r getoond, na 15 se conden krijgt u d e gespreksduur te zien. Na deze tijd [...]
-
Page 9
Topcom Butler Outdoor 2000 9 Topcom Butle r Outdoor 2000 NEDERLANDS 3.13 Herkies-geheugen Uw telefoon houdt een lijst bij van de laatste vijf oproepen (van telkens 20 cijfers) die u deed. Als ze opgenomen zijn in het telefoo nboek, worden de gebelde corre spondenten geïdentificeerd aan de ha nd van hun telefoonnummer of hun naam. De herkies-lijst [...]
-
Page 10
10 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 De karakters van het klavier zijn als volgt: 3.16 Het menu gebruiken Via een gebruiksvrien delijk menu heeft u toe gang tot een groot aantal telefoonfuncties. 1. Om het menu te openen drukt u op /OK 2. Doorloop de selectiemogelijkheden met behul p van de omhoog - en omlaag - toetsen, zodra u[...]
-
Page 11
Topcom Butler Outdoor 2000 11 Topcom Butle r Outdoor 2000 NEDERLANDS 4.1.2 Belvolume van he t basisstation 1. Druk op /OK om het menu te openen 2. Selecteer ‘ INSTELLINGEN ’ met behulp van de omhoog- en omlaag- toetsen 3. Druk op OK 4. Selecteer ‘ BASIS VOLUME ’ met behulp van de omhoog- en omlaag -toetsen. 5. Druk op OK 6. Selecteer het ge[...]
-
Page 12
12 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.3 Luid sprekervolume tijde ns oproep Druk tijdens het gesprek op de omhoog - of omla ag -toets om het volume aan te passen. 4.4 Pieptonen ac tiveren/deactiveren De handsets kunnen een piep toon laten horen wannee r een toets wordt in gedrukt, wanneer de batterijen bijna leeg zijn of wannee[...]
-
Page 13
Topcom Butler Outdoor 2000 13 Topcom Butle r Outdoor 2000 NEDERLANDS 4.6 De PIN-code wijzigen Sommige functies zijn enkel beschikbaar voor g ebruikers die de PIN-code kennen. Deze PIN-code is standaard 0000 De PIN-code wijzigen: 1. Druk op /OK om het menu te openen 2. Selecteer ‘ INSTELLINGEN ’ met behulp van de omhoog- en omlaag- toetsen 3. Dr[...]
-
Page 14
14 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3. Druk op OK 4. Selecteer ‘ AUTO ANTWDN’ met behulp van de omhoog- en omlaag -toetsen. 5. Selecteer ‘ AAN ’ (voor automati sch beantwoorden) of ’ UIT ’. 6. Druk op OK 4.10 Reset U heeft de mogelijkheid om de telefoon weer in te stel len op de oorspronkelijke standaardconfigurati[...]
-
Page 15
Topcom Butler Outdoor 2000 15 Topcom Butle r Outdoor 2000 NEDERLANDS 4. Selecteer ‘ KLA VIERVERG ?’ met behulp van de omhoog - en omlaag -toe tsen. 5. Druk op OK om het klavier te vergrendelen 4.1 1.2 Het klavier via de *-toets v ergrendelen (sne lle vergrendeling) Houd de ’*’-toets 3 seconden ingedrukt. Het klavier is nu vergren deld. 4.1 [...]
-
Page 16
16 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 5 Geavanceerde functies 5.1 T elefoonboek Met behulp van he t telefoonboek kunnen 5 0 telefoonnummers en namen word en opgeslagen. U kunt namen invoeren die tot 12 karakte rs lang zijn. Nummers mogen max. 20 cijfers lang zijn. Om een correspondent op te bellen die in het telefoonboek is opge[...]
-
Page 17
Topcom Butler Outdoor 2000 17 Topcom Butle r Outdoor 2000 NEDERLANDS 5.1.3 Een correspondent wisse n Correspondenten wi ssen: 1. Druk op /OK om het menu te openen 2. Selecteer ‘ TELEFOONBOEK ’ met behulp van de omhoog- en omlaag- toetsen. 3. Druk op OK 4. Selecteer ‘ WISSEN ’ met behulp van de omhoog- en omlaag- toetsen. 5. Druk op OK 6. Do[...]
-
Page 18
18 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 6.1.1 Uw extra handset is een Butler Outdoor 2000 3. Druk op /OK om het menu te openen 4. Selecteer ‘ AANMELDEN ’ met behulp van de omhoog- en omla ag- toetsen. 5. Druk op OK 6. Selecteer ‘ BS AANMELDEN ’ met behulp van de omhoog- en omlaa g -toetsen 7. V oer het nummer van een ba si[...]
-
Page 19
Topcom Butler Outdoor 2000 19 Topcom Butle r Outdoor 2000 NEDERLANDS 6.3 Een handset inst alleren op een ander basisst ation Wanneer u een Butler Outdoor 2000 wilt gebru iken met het basisstation van een ander model, moet het basisstatio n GAP-compatibel zijn. 1. Zie de gebruikershandleiding van het ba sisstation voor het activeren van de registrat[...]
-
Page 20
20 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 • Druk op OK om het bericht te versturen. De SMS zal automati sch worden verzonden. 7.3 De lijst met ontvange n berichten (Postvak In) lezen en raadpleg en Op de display van uw Butler verschijnt het aanta l nieuwe berichten dat u heeft ontva ngen. verschijnt op de display. De LED op het ba[...]
-
Page 21
Topcom Butler Outdoor 2000 21 Topcom Butle r Outdoor 2000 NEDERLANDS Als geen termi nalnummer wordt toegevoegd aan uw telefoonnummer o f als ’0’ wordt toegevoegd, zullen alle handsets deze beri chten ontvangen. U kunt het terminalnummer veranderen in een ander nummer, maar u kunt enkel kiezen uit 6-9 (Zie 7.5.6 ). 7.4.1 Persoonlijke SMS-be rich[...]
-
Page 22
22 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 7.5.2 Nummers SMS-Centrale Om SMS-tekstberichten te verzenden en ont vangen heeft u het telefoonnummer van de SMS-Centrale van uw netwerk nodig. Die nummers zijn voorgeprogra mmeerd in de Butler. U vindt die nummers in het addendum, per land en per operator. Als u per ongeluk de nummers van [...]
-
Page 23
Topcom Butler Outdoor 2000 23 Topcom Butle r Outdoor 2000 NEDERLANDS 7.6 Geheuge n vol Als het geheugen vol is, verschijnt op het scherm "Geheugen vol". U kunt geen SMS-jes meer verzenden of ontvan gen. Om verder SMS-jes te kunnen ontvangen, kunt u ee n paar of alle berichten wissen. Alle beri chten die zijn opg eslagen in ‘ POSTVAK IN [...]
-
Page 24
24 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 9 T echnische specificaties Standaard: DECT (Digital Enhanced Cordl ess Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) Frequentieband: 1880 MHZ tot 1900 MHz Aantal kanalen: 120 duplexkanalen Modulatie: GFSK Spraakcodering: 32 kbit/s Zendvermogen: 10 mW (gemiddeld vermogen per kanaal) Berei[...]
-
Page 25
Topcom Butler Outdoor 2000 25 Topcom Butle r Outdoor 2000 NEDERLANDS 10.3 Garantiebeperkingen Schade of defecten te wijten aan onoordeelkund ig gebruik of bediening en schade te wijten aan het gebruik van niet-originele onde rdelen of accessoires die niet zijn aanbevolen doo r Topcom, worden niet gedekt door de garantie. Topcom draad loze telefoons[...]
-
Page 26
26 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 Consignes de sécurité • Utilisez uniquement l’ adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellu les de charge pourrai ent être endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des bat[...]
-
Page 27
Topcom Butler Outdoor 2000 27 Topcom Butle r Outdoor 2000 FRANÇAIS 1 Description du téléphone (voir p age pliable) 1.1 Combiné et base du Butler Out door 2000 1. Oreillette 2. Écran 3. Bouton mains-libres 4. Menu / OK : 5. bouton Up /Rappel/Pause 6. Répertoire : 7. Bouton Down /Journal des appels 8. Appel Interne INT 9. Microphone 10. Bouton [...]
-
Page 28
28 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 1.2.1 Écran stand-by En mode stand-by, l’écran affiche l’heure et le nom et le numéro du combiné : 12:05 B2000 1 2 Inst allation du téléphone 2.1 Connexion s Vue arrière de la base/du chargeur du Butler Outdo or 2000 2.2 Piles rechargeables Pour changer ou insérer des piles recha[...]
-
Page 29
Topcom Butler Outdoor 2000 29 Topcom Butle r Outdoor 2000 FRANÇAIS 3 Utiliser le téléphone 3.1 Régle r la langue du menu 1. Entrez dans le menu en appuyant sur /OK 2. Sélectionnez ‘ COMBINÉ ’ (HANDSET) avec les boutons up et do wn 3. Appuyez sur OK 4. Sélectionnez ‘ LANGUE ’ (LANGUAGE) avec les bou tons up et down 5. Appuyez sur OK 6[...]
-
Page 30
30 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3.6 T ransfert d’appel interne Lorsque vous souhaitez transfé rer un appel externe à un autre combiné : 1. Pendant une conversation, appuyez sur INT 2. Sélectionnez le numéro d’un combiné, l’app elant est mis en attente. 3. Lorsque l’autre combiné décroche, appuyez sur pour r[...]
-
Page 31
Topcom Butler Outdoor 2000 31 Topcom Butle r Outdoor 2000 FRANÇAIS Si le réseau envoie le nom ou si le nom de l’appelant est dans vo tre répertoire, l’appelant e st identifié par son n om. L’identité de l’appela nt est remplacée par la durée d’appel après 15 secondes de communication. Il est toujours possible d’afficher l’ ide[...]
-
Page 32
32 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3.13 Mémoire de rappel Votre téléphone conserve en mémoire une liste des 10 derniers numéro s (de 32 chiffres) que vous avez composés ; Les correspondants appelés sont ide ntifiés par leur numéro ou par leur nom s’ils sont dans le répertoire. Pour consulter la liste de rappel : 1[...]
-
Page 33
Topcom Butler Outdoor 2000 33 Topcom Butle r Outdoor 2000 FRANÇAIS Les caractères du clavier sont les suivants : 3.16 Utiliser le menu Une grande partie des fonctions du téléphone sont accessibles par le biais d’un menu convivial. 1. Pour entrer dans le menu, appuyez sur /OK 2. Parcourez les sélections à l’aide des boutons up et down , le[...]
-
Page 34
34 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.1.2 Sonnerie de la Base 1. Entrez dans le menu en appuyant sur /OK 2. Sélectionnez ‘ RÉGLAGES ’ (SETUP) à l’aide des boutons up et down 3. Appuyez sur OK 4. Sélectionnez ‘ BASE VOLUME ’ à l’aide d es boutons up et down 5. Appuyez sur OK 6. Sélectionnez le volume désiré [...]
-
Page 35
Topcom Butler Outdoor 2000 35 Topcom Butle r Outdoor 2000 FRANÇAIS 4.3 V olume du haut-p arleur pendant l’appel Durant la conversation, appuyez sur le bouto n up ou down pour changer le volume. 4.4 Activation / Désact ivation des bip s Les combinés peuvent é mettre une tonalité quand on appuie sur un bouton, quand les piles sont faibles ou q[...]
-
Page 36
36 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.6 Changer le code PIN Certaines fonctions sont uniquemen t disponibles aux utilisateurs conna issant le code PIN. Par défaut, ce code PIN = 0000. Pour modifier le code PIN: 1. Entrez dans le menu en appuyant sur /OK 2. Sélectionnez ‘ RÉGLAGES ’ (SETUP) à l’aide des boutons up et [...]
-
Page 37
Topcom Butler Outdoor 2000 37 Topcom Butle r Outdoor 2000 FRANÇAIS 4. Sélectionnez ‘ RÉPONSE AUTO ’ (AUTO ANSWER) à l’aide des boutons up et down 5. Sélectionnez ‘ ON ’ (pour la réponse automatique) ou ‘ OFF ’ 6. Appuyez sur OK 4.10 Reset Il est possible de réinitialiser le téléphon e à la configuration d’origine. C’est [...]
-
Page 38
38 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 5. Appuyez sur OK pour verrouiller le clavier 4.1 1.2 Verrouiller le clavier avec le bouton * (verrou illage rapide) Appuyez et maintenez enfoncé le bouton ’*’p endant 3 secondes. Le clavier sera verrouillé. 4.1 1.3 Déverrouiller le clavier 1. Appuyez sur n’importe quel bouton 2. Ap[...]
-
Page 39
Topcom Butler Outdoor 2000 39 Topcom Butle r Outdoor 2000 FRANÇAIS 5 Fonctions avancées 5.1 Répertoire Le répertoire vous permet de mémorise r 50 numéros de téléphone et noms. Vous pouve z entrer des n oms de maximum 12 caractères et des numé ros de maximum 20 chiffres. Pour appeler un correspondant dont le nu méro est enregistré dans l[...]
-
Page 40
40 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 5.1.3 Effacer un contact Pour effacer un contact : 1. Entrez dans le menu en appuyant sur /OK 2. Sélectionnez ‘ RÉPERTOIRE ’ (PHONEBOOK)à l’aide des boutons up et down 3. Appuyez sur OK 4. Sélectionnez ‘ SUPPR IMER ’ (DELETE ENTRY) à l’aide des boutons up et down 5. Appuyez [...]
-
Page 41
Topcom Butler Outdoor 2000 41 Topcom Butle r Outdoor 2000 FRANÇAIS 7. Entrez a base numéro (de 1 à 4 ). Les numéros clignotants sont déjà utilisés. 8. Entrez le Code PIN de la base (0000 par défaut) 9. Appuyez sur OK. Le combiné commence à chercher la base DECT 10. si le combiné a localisé la base, il affiche le numéro d’id entificat[...]
-
Page 42
42 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 6.4 Séle ctionner une base Les combinés peuvent être enregistrés sur quatre base s simultanément. Pour sélectionner a base: 1. Entrez dans le menu en appuyant sur /OK 2. Sélectionnez ‘ DÉCLARER ’ (REGISTER) à l’aide des boutons up et down 3. Appuyez sur OK 4. Sélectionnez ‘[...]
-
Page 43
Topcom Butler Outdoor 2000 43 Topcom Butle r Outdoor 2000 FRANÇAIS 7.3 Lire et consulter la liste des mess ages reçus (boît e de réception) Votre Butler affiche le nombre de nouveaux messages que vous avez re çus. s’affiche à l’écran. La LED de la base clignote. Un bip indique que vous venez de rece voir un nouveau message (peut être ac[...]
-
Page 44
44 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 7.4.1 Recevoir un SMS pers onnel 7.4.2 Lire les messages SMS personnels Lorsque vous recevez un nouveau message, vo tre Butler émet un bip. L’écran affiche et le nombre de nouveaux messages. • Appuyez sur le bouton OK. Dans la liste des SMS, les messages pr ivés so nt indiqués par l?[...]
-
Page 45
Topcom Butler Outdoor 2000 45 Topcom Butle r Outdoor 2000 FRANÇAIS 7.5.3 Pour régler les numéro s de services SMS d’envoi • Entrez dans le menu en appuyan t sur • Sélectionnez ‘ SMS ’ à l’aide des boutons up et down et Appuyez sur OK • Sélectionnez ‘ CONFIG SMS ’ (SMS SETTINGS) à l’aide des boutons up et down et Appuyez s[...]
-
Page 46
46 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 7.6 Mémoire pleine Lorsque la mémoire est pleine, le message suivant s’affiche "Mém. Pleine (Memory Full)". Vous ne pouvez plus renvoyer ni recevoir de SMS. Pour continuer à recevoir des SMS, vous devez effacer certains ou tous les messages. Pour effacer tous les messages enr[...]
-
Page 47
Topcom Butler Outdoor 2000 47 Topcom Butle r Outdoor 2000 FRANÇAIS 9 Caractéristiques techniques Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommuni cations) GAP (Generic Access Profile) Plage de fréquence: 1880 MHZ to 1900 MHz Nombre de canaux: 120 canaux duplex Modulation: GFSK Encodage de la parole: 32 kbits/s Puissance d’émission: 10 mW[...]
-
Page 48
48 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 10.3 Exclusions de garantie Les dégâts ou pannes causés par un mauvais traitement ou une utilisation incorrecte et les dégâts résultant de l’utilisation de pièces ou accessoires non originaux non recommandés par Topcom ne sont pas couverts par la garantie. Les téléphones sans-fil[...]
-
Page 49
Topcom Butler Outdoor 2000 49 Topcom Butle r Outdoor 2000 DEUTSCH Sicherheit shinweise • V erwende n Sie nur das mitgelieferte S teckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur , aufladbare Akku s des gleichen T yps ein. V erwenden Sie auf keinen Fall normale nicht aufladbare B[...]
-
Page 50
50 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 1 Beschreibung des T elefons (siehe der aufklappbare Seite) 1.1 Mobilteil und Basisein heit Butler Out door 2000 1. Kopfhöhrer 2. Display 3. Freisprecht aste 4. Menü/OK 5. Nach-oben/W ahlwiederholung/Pause-T aste 6. T elefonbuch 7. Nach-unten-T aste/ Anrufverzeichnistaste 8. Interner Anruf[...]
-
Page 51
Topcom Butler Outdoor 2000 51 Topcom Butle r Outdoor 2000 DEUTSCH 1.2.1 Standby-Display Im Standby-Modus zeigt das Display die Zeit und den Mobiltei lnamen und die Nummer an: 12:05 B2000 1 2 Inst allation des T elefons 2.1 V erbindungen Rückansicht der Basisstation/Ladegerät Butle r Outdoor 2000 2.2 Aufla dbare Batterien Zum Wechseln oder Einlege[...]
-
Page 52
52 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3 V erwendung des T elefons 3.1 Einstellen der Menüsprache 1. Öffnen Sie das Menü, indem Sie /OK drücke n 2. Selektieren Sie ‘ MOBILTEIL ’ (HANDSET) mit den Nach-oben- und Nach-u nten- Ta s t e n 3. Drücken Sie OK 4. Selektieren Sie mit den Nach-oben- und Nach-unten-T asten ‘ SPRA[...]
-
Page 53
Topcom Butler Outdoor 2000 53 Topcom Butle r Outdoor 2000 DEUTSCH 3.5 Einen internen Anruf tätigen 1. Drücken Sie INT 2. Geben Sie die Nummer des internen Mobilte ils (1 bis 5) ein 3.6 Einen Anr uf intern weiterleit en Wenn Sie einen externen Anruf zu einem anderen Mobilteil weite rverbinden möchten: 1. Drücken Sie in einem Gespräch INT 2. Sel[...]
-
Page 54
54 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3.1 1 Pausent aste Wenn Sie eine Nummer wählen, können Sie eine Pause zwischen zwei Ziffern ein fügen, indem Sie die Wahlwiederholungstaste drücken. 3.12 Rufnummernerkennung Die Rufnummernerkennung ist nu r verfügbar, wenn Sie diesen Service bei Ihrer Telefongesellschaft abonniert h abe[...]
-
Page 55
Topcom Butler Outdoor 2000 55 Topcom Butle r Outdoor 2000 DEUTSCH 3.12.2 Einen Eintrag oder alle Eintr äge in der Anrufliste löschen Sie können jeden Eintrag einze ln oder alle Einträge gleichzeitig lösche n: • Wenn Sie durch die Anrufe scrollen, drücken Sie: – kurz die S tummschalttaste um nur d iesen Eintrag zu löschen. Im Display ersc[...]
-
Page 56
56 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 Sie erst ’A’, warten, bis der Cursor a uf die nächste Stelle spri ngt und drücken dann zw eimal ’2’. Drücken Sie ’0’ um ein Leerzeich en einzufügen. Wenn Sie zwischen Klein- und Großschrei bung wechseln möchten, drücken Sie die ’#’- Taste. Die Tastaturzeichen sind wie [...]
-
Page 57
Topcom Butler Outdoor 2000 57 Topcom Butle r Outdoor 2000 DEUTSCH 2. Selektieren Sie ‘ MOBILTEIL ’ (HANDSET) mit den Nach-oben- und Nach-u nten- T asten 3. Drücken Sie OK 4. Selektieren Sie mit den Nach-oben- und Nach-unten-T asten ‘ INT RUF LAUT ’ (INT RING VOL) oder ‘ EXT RUF LAUT ’ (EXT RING VOL) 5. Drücken Sie OK 6. Selektieren Si[...]
-
Page 58
58 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 6. Selektieren Sie mit den Nach-oben- und Nach-unten-T asten die gewünschte Melodie (1 bis 10 ) 7. Bestätigen Sie mit OK oder drücken Sie um zum vorigen Menü zurückzu kehren. 4.2.3 Mobilteilmelodie, interner Anruf 1. Öffnen Sie das Menü, indem Sie /OK drücke n 2. Selektieren Sie mit [...]
-
Page 59
Topcom Butler Outdoor 2000 59 Topcom Butle r Outdoor 2000 DEUTSCH 4.4.3 Mobilteil außer Reichweite Gehen Sie wie oben angegeb en vor, aber selektieren Sie unter Punkt 6 ‘ REICHWEITE ’ (OUT RANGE) anstatt ‘ TASTENTON ’ (KEYTONE). 4.5 Name Mobilteil Mit dieser Funktion können Sie jedes Mobilte il personalisieren. 1. Öffnen Sie das Menü, i[...]
-
Page 60
60 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 2. Selektieren Sie mit den Nach-oben- und Nach-unten-T asten ‘ EINSTELLUNG ’ (SETUP) 3. Drücken Sie OK 4. Selektieren Sie mit den Nach-oben- und Nach-unten-T asten ‘ W AHL VERF . ’ (DIAL MODE) 5. Drücken Sie OK 6. Selektieren Sie mit den Nach-oben- und Nach-unten-T asten den Wählm[...]
-
Page 61
Topcom Butler Outdoor 2000 61 Topcom Butle r Outdoor 2000 DEUTSCH DIE WERKSEINSTELLUNGEN SIND: 4.1 1 T ast aturverrieglung Die Tastatur kann verriegelt werden, sodas keine Einstel lungen geändert und keine Telefonnummer gewählt werden kann. Wenn die Ta statur verriegelt ist, erscheint im Bildschirm das -Symbol. 4.1 1.1 Verrieglung der T astatur ?[...]
-
Page 62
62 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3. Drücken Sie OK 4. Selektieren Sie mit den Nach-oben- und Nach-unten-T asten ‘ ZEIT EINST ’ (TIME SET) 5. Drücken Sie OK 6. Geben Sie die Zeit ein (24-h-Format). 7. Bestätigen Sie mit OK 4.13 Einstellen des Datums 1. Öffnen Sie das Menü, indem Sie /OK drücke n 2. Selektieren Sie [...]
-
Page 63
Topcom Butler Outdoor 2000 63 Topcom Butle r Outdoor 2000 DEUTSCH 5.1.1 Einen Eintrag ins T e lefonbuch einfüg en 1. Öffnen Sie das Menü, indem Sie /OK drücke n 2. Selektieren Sie mit den Nach-oben- und Nach-unten-T asten ‘ T ELEFONBUCH ’ (PHONEBOOK) 3. Drücken Sie OK 4. Selektieren Sie mit den Nach-oben- und Nach-unten-T asten ‘ HINZUF?[...]
-
Page 64
64 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4. Selektieren Sie mit den Nach-oben- und Nach-unten-T asten ‘ LÖSCHEN ’ (DELETE ENTRY) 5. Drücken Sie OK 6. Scrollen Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- T asten in alphabetischer Reihenfolge durch die Namensliste. 7. Drücken Sie OK, wenn Sie den Namen gefu nden haben, den Sie lö[...]
-
Page 65
Topcom Butler Outdoor 2000 65 Topcom Butle r Outdoor 2000 DEUTSCH 7. Geben Sie die Nummer einer Basisstation ein (von 1 bis 4). Die bli nkenden Zahlen sind bereits vergeben. 8. Geben Sie den PIN-Code der Basisstation ein (werkseitig 0000). 9. Drücken Sie OK. Das Mob ilteil sucht die D ECT -Basisstation. 10. Wenn das Mobilteil die Basisstation gefu[...]
-
Page 66
66 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 6.3 Ein Mobilteil bei einer anderen Basisst ation anmelden Wenn Sie ein Mobilteil Butl er Outdoor 2000 mit einer Basisstation eines anderen Models verwenden möchten Die Basisstat ion muss GAP-kompatibel sein. 1. Entnehmen Sie der Gebrauchsanweisung der Basisstation, wie Sie die Basisstation[...]
-
Page 67
Topcom Butler Outdoor 2000 67 Topcom Butle r Outdoor 2000 DEUTSCH 7.2 Eine SMS verschicken • Öffnen Sie das Menü mi t • Selektieren Sie mit den Nach-oben- und Nach-unten-T asten ‘ SMS ’ und drücken Sie OK. • Selektieren Sie mit den Nach-oben- und Nach-unten-T asten ‘ SCHREIBEN ’ (WRITE) und drücken Sie OK. • Schreiben Sie die Na[...]
-
Page 68
68 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 • Drücken Sie oder um eine der folge nden Optionen zu selektieren: –‘ ANTWORT ’ (REPLY): Bearbeiten Sie die Nachricht mi t der alphanumerischen T astatur und verschicken Sie sie. –‘ WEITERLEITEN ’ (FORWARD): Leitet die gespeicherte Nachricht an einen anderen T eilnehmer we ite[...]
-
Page 69
Topcom Butler Outdoor 2000 69 Topcom Butle r Outdoor 2000 DEUTSCH 7.5 SMS-Ein stellungen 7.5.1 SMS-Warnton ein-/ausstellen (ON/OFF) Ihr Mobilteil kann eine Melod ie spielen um eine neue Textnachricht anzugeb en. • Öffnen Sie das Menü mi t • Selektieren Sie mit den Nach-oben- und Nach-unten-T asten ’ SMS ’ und drücken Sie OK. • Selektie[...]
-
Page 70
70 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 • Geben Sie die T elefonnummer des SMS-Servers ein 7.5.5 Auswahl des SMS-Centers zum V ersenden von SMS-Nachrichten Da Sie 2 SMS-Sende-Center einstellen können , müssen Sie eines von beiden selektieren, bevor Sie Nachrichten verschicken: • Öffnen Sie das Menü mi t • Selektieren Sie[...]
-
Page 71
Topcom Butler Outdoor 2000 71 Topcom Butle r Outdoor 2000 DEUTSCH 8 Problembeseitigung 9 T echnische Eigenschaften Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunication s) GAP (Generic Access Profile) Frequenzbereich: 1880 MHZ bis 1900 MHz Anzahl Kanäle: 120 Duplex-Kanäle Modulation: GFSK Sprachverschlüsslung: 32 kbit/s Abgabeleistung: 10 [...]
-
Page 72
72 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 10 Garantie 10.1 Garantiezeit Topcom Geräte habe eine 24-monatige Garantiezeit.Die Garantiezei t beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Monate nach Erwerb begrenzt.Verschleißa rtikel oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstaug[...]
-
Page 73
Topcom Butler Outdoor 2000 73 Topcom Butle r Outdoor 2000 ESPAÑOL Instrucciones de seguridad • Use sólo el conector del ca rgador suministrado. No utilice otros cargadores para evitar dañar los elementos de la bate ría. • Use sólo baterías reca rgables del mi smo tipo, y nu nca baterías ordinarias (sal inas) o no recargables. Instale las[...]
-
Page 74
74 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 1 Descripción del teléfono (vea la página plegada) 1.1 T erminal y base Butler Out door 2000 1. Auricular 2. Pantalla 3. T ecla de Manos libres 4. Menú/OK 5. T ecla de Subir/V olver a Marcar/Pausa 6. Agenda (Phonebook) 7. T ecla de bajar/T ecla de regi stro de llamada 8. Llamada interna [...]
-
Page 75
Topcom Butler Outdoor 2000 75 Topcom Butle r Outdoor 2000 ESPAÑOL 1.2.1 Pantalla de espera En el modo en espera, la pantalla muestra el nombre del terminal y el número. 12:05 B2000 1 2 Inst alación del teléfono 2.1 Conexiones Vista de la parte de atrás de la base/cargador del Butler Outdoor 2000 2.2 Bater ías recargables Para cargar o intro d[...]
-
Page 76
76 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3 Uso del teléfono 3.1 Idioma del menú de ajustes 1. Entre en el menú pulsando /OK 2. Seleccione ‘ T ERMINAL ’ (HANDSET) usando las tecl as de subir y bajar 3. Pulse OK 4. Seleccione ‘ IDIO MA ’ (LANGUAGE) usando l as teclas de subir y bajar 5. Pulse OK 6. Seleccione el idioma que[...]
-
Page 77
Topcom Butler Outdoor 2000 77 Topcom Butle r Outdoor 2000 ESPAÑOL 3.6 Pasar una llamada interna Cuando quiera pasar una llamada e xterna a otro terminal: 1. Durante una conversación, pulse INT 2. Seleccione el número del terminal intern o, y al llamante externo se le pone en espera. 3. Cuando se descuelga el otro terminal, Pulse para colgar y pa[...]
-
Page 78
78 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 Si la red lo envía, o si el nombre del ll amante está en la agenda, se ide ntifica al llamante por su nombre. La identidad del llaman te se cambia por la duración de la llamada despué s de 15 segundos de comunicación. Tod avía es posible visualiz ar la identidad del llamante después d[...]
-
Page 79
Topcom Butler Outdoor 2000 79 Topcom Butle r Outdoor 2000 ESPAÑOL 3.13 Memoria de volver a marcar Su teléfono guarda en la memoria una lista de las 10 últimas llamadas (de 32 dígitos) que ha hecho; Los comunicantes a los que llamó se i dentifican con su número de tel éfono o su nombre si aparece en la agenda. Para consultar la lista de volve[...]
-
Page 80
80 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3.16 Uso del menú Se puede acceder a una a mplia gama de funciones d el teléfono por medio de un menú fácil de usar. 1. Para entrar en el menú, pulse /OK 2. Desplácese por las selecciones usando las teclas de subi r y bajar , las selecciones se desplazan en un bucle (vu elve al primero[...]
-
Page 81
Topcom Butler Outdoor 2000 81 Topcom Butle r Outdoor 2000 ESPAÑOL 4.2 Elección de la melodía de timbre La base y cada terminal pueden sonar con una melodía distinta. Los terminales pueden sonar con una melodía diferente depen diendo de si la llamada entrante es inte rna o externa. 4.2.1 Melodía base (base melody) 1. Entre en el menú pulsando[...]
-
Page 82
82 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.4.1 Activar/desactivar el tono al pulsar tecla 1. Entre en el menú pulsando /OK 2. Seleccione ‘ T ERMINAL ’ (HANDSET) usando las tecl as de subir y bajar 3. Pulse OK 4. Seleccione ‘ TON OS ’ (BEEP) usando las teclas de subir y bajar 5. Pulse OK 6. Seleccione ‘ TONO TECLADO ’ ([...]
-
Page 83
Topcom Butler Outdoor 2000 83 Topcom Butle r Outdoor 2000 ESPAÑOL 9. Pulse OK 10. Introduzca el código PIN nuevo por segun da vez 1 1. Pulse OK p ara validar 4.7 Ajuste de l modo de marcado Hay dos tipos de mo do de marcado: • DTMF/T onos de marcado (el más normal) • Marcación por pu lso (para instalaciones antiguas) Para cambiar el modo de[...]
-
Page 84
84 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 2. Seleccione ‘ CONFIGURAR ’ (SETUP) usando las teclas de subir y baj ar 3. Pulse OK 4. Seleccione ‘ V AL. DEFECTO ’ (DEF AUL T) usando la s teclas de subir y bajar 5. Pulse OK 6. Introduzca el código PIN (PIN code) de 4 díg itos (valor por defecto = 0000) Pulse OK. 7. Pulse otra v[...]
-
Page 85
Topcom Butler Outdoor 2000 85 Topcom Butle r Outdoor 2000 ESPAÑOL 4.12 Ajuste de la hora 1. Entre en el menú pulsando /OK 2. Seleccione ‘ FECHA Y HORA ’ (DA TE & TIME) usando las teclas de subir y bajar 3. Pulse OK 4. Seleccione ‘ AJUSTE HORA ’ (TIME SET) usando l as teclas de subir y bajar 5. Pulse OK 6. Introduzca la hora (formato d[...]
-
Page 86
86 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 5.1.1 Grabar en la agenda 1. Entre en el menú pulsando /OK 2. Seleccione ‘ AGENDA ’ (PHONEBOOK) usando las teclas de subir y bajar 3. Pulse OK 4. Seleccione ‘ GRABAR ’ (ADD ENTRY) usando las teclas de subir y bajar 5. Pulse OK 6. Introduzca el nombre 7. Pulse OK para validar . 8. In[...]
-
Page 87
Topcom Butler Outdoor 2000 87 Topcom Butle r Outdoor 2000 ESPAÑOL 5.2 Búsqueda de un terminal desde la base Cuando se pulse el botón de Hojear de la base, sonarán todos los terminales. Esta llamada ayudará a lo calizar un terminal perdid o. La llamada parará solo pulsando una tecla del terminal. 6 Manejo de múltiples terminales 6.1 Configura[...]
-
Page 88
88 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 6.1.2 si su terminal es otro modelo Después de empezar el procedimiento de insta lación en la base, consulte el manua l del terminal para ver como se instala el terminal. El terminal debe ser compatible con GAP. Destellarán en la pantalla el icono y el texto "NOT REG" cuando el [...]
-
Page 89
Topcom Butler Outdoor 2000 89 Topcom Butle r Outdoor 2000 ESPAÑOL Cuando esté seleccionando la base, se indicará la base selecciona da actualmente con un número de base parpadeando. ¡Si selecciona ’Aut o’ el terminal buscará automáticamen te otra base cuando esté sin cobertu ra! 7 Mensajes SMS Puede enviar y recibir Mensajes SMS con su [...]
-
Page 90
90 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 • Seleccione ’ B. COMUN ’ (INBOX) usando las teclas de subir y bajar y pulse OK . Primero se lista el número de teléfono de los mensajes más recientes. Una vez que haya entrado en B. COMUN (INBOX): • Pulse o para desplazarse por todos los mensajes. Los mensajes con u n ’*’ del[...]
-
Page 91
Topcom Butler Outdoor 2000 91 Topcom Butle r Outdoor 2000 ESPAÑOL • Seleccione ‘ MENSAJES SMS ’ (SMS) Personales usando la s teclas de subir y baja r y Pulse OK . Primero se lista el número de teléfono de los mensajes (message) más recientes. 7.5 Ajustes SMS 7.5.1 Activar/Desactivar de l tono de alerta de mensajes SMS Su terminal puede re[...]
-
Page 92
92 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 • Seleccione (select) ’ RECEPCIÓN 1 ’ (RECEIVE 1)’ o ‘ RECEPCI ÓN 2 ’ (RECEIVE 2)’ y pulse OK • Introduzca el número de teléfono de su servidor de mensaje s SMS 7.5.5 Seleccione el centro de mensajes SMS para enviar m ensajes SMS Como puede poner 2 cen tros de envío de m[...]
-
Page 93
Topcom Butler Outdoor 2000 93 Topcom Butle r Outdoor 2000 ESPAÑOL 8 Localización de averías 9 Características técnicas Norma: DECT (Digital Enhanced Co rdless Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) Rango de frecuencia: 1880 MHZ a 1900 MHz Número de canales: 120 canales dobles Modulación: GFSK Codificación del lenguaje: 32 kbit/s P[...]
-
Page 94
94 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 10 Garantia T opcom 10.1 Periodo de garantía Las unidades Topcom tienen un periodo de garantía de 24 meses. El periodo de garantía empieza el día que se compra la unidad nueva. La g arantía en las baterías está limitada a 6 meses desde la compra. Los Consumibles o de fectos que tienen[...]
-
Page 95
Topcom Butler Outdoor 2000 95 Topcom Butle r Outdoor 2000 SVENSKA Säkerhet sanvisningar • Använd endast den nätsladd som medföljer apparaten. Använd inte någon anna n laddare, eftersom det kan skada battericellerna. • Använd bara uppl addningsbara batterier av samma märke. Använd aldrig vanliga, ej uppladdningsb ara, batterier . Sätt [...]
-
Page 96
96 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 1 Beskrivning av telefonen (se utvikssidan) 1.1 Hand- och basenhe t Butler Outdoor 2000 1. Öronsnäcka 2. Display 3. Handsfree-knapp 4. Meny/OK 5. Upp-/återuppringnings-/paus-knapp 6. T elefonbok 7. Ner-knapp/Listan för mottagna samt al 8. Internsamtal INT 9. Mikrofon 10. Paus-knapp/S tr?[...]
-
Page 97
Topcom Butler Outdoor 2000 97 Topcom Butle r Outdoor 2000 SVENSKA 1.2.1 S tand-by display I viloläge visar displayen tid och handenhetens namn och nummer: 12:05 B2000 1 2 Inst allation av telefonen 2.1 Anslu tningar Basenhetens/laddarens baksida för Butler Outd oor 2000 2.2 Uppladdningsbara batterier För byte eller isättning av uppladdningsbara[...]
-
Page 98
98 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3 Använda telefonen 3.1 Instä llning av menyspråk 1. Öppna menyn genom att trycka på /OK 2. Välj ‘ HANDENHET ’ (HANDSET) med hjälp av upp- och nerknapparna 3. T ryck på OK. 4. Välj ‘ SPRÅK ’ (LANGUAGE) med hjälp av upp- och ner -knapparna 5. T ryck på OK. 6. Välj språk [...]
-
Page 99
Topcom Butler Outdoor 2000 99 Topcom Butle r Outdoor 2000 SVENSKA 3.6 Överför ing av internsamt al Om du vill överföra ett externt samtal till en annan handenhet: 1. Under samt alet trycker du på INT 2. Välj nummer på den interna handenheten, det externa samtalet sätts i kö. 3. När den andra h andenheten svarar trycke r du på för att l?[...]
-
Page 100
100 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 Om det finns tillgängligt i nätverket, eller om namnet på den som ringer finns i adressb oken, så visas uppringarens namn. Nummerpresentationen ersätts med samtalstid efter 15 sekunder in i samtalet. Det går att visa uppringarens id efter denna ti d genom att man trycker på OK upprep[...]
-
Page 101
Topcom Butler Outdoor 2000 101 Topcom Butle r Outdoor 2000 SVENSKA För att öppna återuppringningslistan: 1. T ryck på 2. Bläddra igenom samtalen med hjälp av pilarna upp eller ner . 3. För att ringa tillbaka trycker du helt enkelt på knappen när telefonnummer eller namn visas. 3.14 Ringa upp från telefon boken För att ringa någon vars n[...]
-
Page 102
102 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3.16 Använda menyn Många telefonfunktioner är ti llgängliga via den lätthanterliga menyn. 1. För att öppna menyn trycker du på /OK. 2. Bläddra igenom avsnitten med knapparna upp och ner , avsnitten bläddras igenom i loop (du kommer tillbaka till den fö rsta efter den sist a). 3. [...]
-
Page 103
Topcom Butler Outdoor 2000 103 Topcom Butle r Outdoor 2000 SVENSKA 4.2.1 Basenhetens ringsignal 1. Öppna menyn genom att trycka på /OK 2. Välj ‘ INSTÄLLNING ’ (SETUP) med hjälp a v upp- och ner -knapparna 3. T ryck på OK. 4. Välj ‘ BASENHETENS RINGSIGNAL ’ (BASE MELODY) med hjälp av upp- och ner -knapparna 5. T ryck på OK. 6. Välj[...]
-
Page 104
104 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4. Välj ‘ SIGNALER ’(BEEP) med hjälp av upp- och ner -knapparna 5. T ryck på OK. 6. Välj ‘ KNAPPLJUD ’ (KEYTONE) med hjälp av upp- och ner -knapparna 7. T ryck på OK. 8. Välj ‘ ON ’ (PÅ) för att ak tivera, ‘ OFF ’ (A V) för att stänga av 9. T ryck på OK för att [...]
-
Page 105
Topcom Butler Outdoor 2000 105 Topcom Butle r Outdoor 2000 SVENSKA 4.7 S tälla in uppringningsläge Det finns två typer av uppringning släge: • DTMF/tonval (vanligast) • Pulsval (för äldre installationer) För att ändra uppringsningsläge: 1. Öppna menyn genom att trycka på /OK 2. Välj ‘ INSTÄLLNING ’ (SETUP) med hjälp a v upp- o[...]
-
Page 106
106 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 STANDARDINSTÄLLNINGARNA ÄR: 4.1 1 Knapplås Knapplåset kan låsas så att inga inställninga r kan ändras eller telefonnummer kan ringas upp. Symbolen visas på displayen när knappsatsen är låst. 4.1 1.1 Låsa knapps atsen via menyn 1. Öppna menyn genom att trycka på /OK 2. Välj ?[...]
-
Page 107
Topcom Butler Outdoor 2000 107 Topcom Butle r Outdoor 2000 SVENSKA 4.13 Inställning av datum 1. Öppna menyn genom att trycka på /OK 2. Välj ‘ DATUM & TID ’ (DA TE & TIME) med hjälp av upp- och nerknapparna 3. T ryck på OK. 4. Välj ‘ STÄLL IN DATUM ’ (SET DA TE) med hjälp a v upp- och nerkna pparna 5. T ryck på OK. 6. Ange [...]
-
Page 108
108 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 5.1.2 Ändra ett namn e ller nummer För att ändra nummer i telefonboken: 1. Öppna menyn genom att trycka på /OK 2. Välj ‘ T ELEFONBOK ’ (PHONEBOOK) med hjälp av upp- och ner -knapparna 3. T ryck på OK. 4. Välj ‘ ÄNDRA POST ’ (MODIFY ENTRY) med hjälp av upp- och ner -knappa[...]
-
Page 109
Topcom Butler Outdoor 2000 109 Topcom Butle r Outdoor 2000 SVENSKA 6 Använda flera handenheter 6.1 Inst allera flera handenheter Du kan registrera nya handenheter till basenheten om dessa ha ndenheter stödjer DECT GAP-protokoll. Basenheten kan stödja max 5 handenheter. Om du redan har 5 hand enheter och du vill registrera en ny handenhet el ler [...]
-
Page 110
110 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 6.2 A vregistrera handenhet Du kan ta bort en handenhet från en basenhet för att lå ta en annan h andenhet registreras: 1. Öppna menyn genom att trycka på /OK 2. Välj ‘ INSTÄLLNING ’ (SETUP) med hjälp a v upp- och ner -knapparna 3. T ryck på OK. 4. Välj ‘ RADERA HANDENHET ?[...]
-
Page 111
Topcom Butler Outdoor 2000 111 Topcom Butle r Outdoor 2000 SVENSKA 7S M S Du kan skicka och ta emot SMS med din Butler telefon. Detta segment berättar hur du använder SMS-funktionen. Du ka n lagra totalt 15 SMS-meddelande so m skickats och tagits emot, med upp till 160 tecken i varj e. 7.1 Skriv ett SMS Principen är de n samma som fö r att skri[...]
-
Page 112
112 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 • T ryck på eller för att blädd ra igenom hela meddelandet. • T ryck på OK när du läst hela meddelan det. • T ryck på eller för att bläddra och välja ett av de andra alternativen: –‘ SVARA ‘: Redigera meddelandet med den alfanumeri ska knappsatsen och skicka det. –?[...]
-
Page 113
Topcom Butler Outdoor 2000 113 Topcom Butle r Outdoor 2000 SVENSKA • Välj ‘ SMS-INSTÄLLNING ’ med hjälp av upp- och nerknapparna , tryck sedan på OK . • T ryck på eller tills ‘ MSG ALERT ’ visas, tryck därefter på OK • T ryck på eller för att välja ‘ PÅ ’ eller ‘ AV ’ önskad signal o ch tryck på OK för att bekrä[...]
-
Page 114
114 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 • Välj ‘ SMS ’ med hjälp av upp- och nerknapparna , tryck sedan på OK. • Välj ‘ SMS-INSTÄLLNING ’ med hjälp av upp- och nerknapparna , tryck sedan på OK . • T ryck på eller tills ‘ T ERMINAL NO ’ visas, tryck däref ter på OK • radera det gamla terminalnumre t o[...]
-
Page 115
Topcom Butler Outdoor 2000 115 Topcom Butle r Outdoor 2000 SVENSKA 9 T eknisk egenskaper Standard: DECT (Digital Enhanc ed Cordless Te lecommunications) GAP (Generic Access Profile) Frekvensområde: 1880 MH z till 1900 MHz Antal kanaler: 120 duplexkanaler Modulering: GFSK Röstkodning: 32 kbit/s Strålningseffekt: 10 mW (genomsnittlig effekt per ka[...]
-
Page 116
116 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 Sikkerhedsanvisninge r • Brug kun den adapter , som følger med. Brug ingen andre opladere, da batterie rnes celler ellers kan beskadiges. • Indsæt kun genoplade lige batterier af samme type. Ikke-genopladel ige batterier må ikke bruges under nogen omstændig heder . Genopl adelige ba[...]
-
Page 117
Topcom Butler Outdoor 2000 117 Topcom Butle r Outdoor 2000 DANSK 1 Beskrivelse af telefonen (se sammenfoldet side) 1.1 Håndsæt og centra l Butler Outdo or 2000 1. Øretelefoner 2. Display 3. Håndfri-tast (Handsfree) 4. Menu/OK 5. Op-t ast/genopkald/pause-tast 6. T elefonbog (Phonebook) 7. T ast til Ned/opkaldslog (Down/Call log) 8. Internt opkal[...]
-
Page 118
118 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 1.2.1 Standby-display I standby-tilstand viser displayet klokkeslæt og håndsættets na vn og nummer: 12:05 B2000 1 2 T elefoninstallation 2.1 Forbinde lser Central/oplader Butler Outd oor 2000 set bagfra 2.2 Genopladelige batterier Sådan udskiftes elle r indsættes et genopladeligt b att[...]
-
Page 119
Topcom Butler Outdoor 2000 119 Topcom Butle r Outdoor 2000 DANSK 3 Brug af telefonen 3.1 Indstilling af menusprog 1. Åbn menuen ved at trykke på /OK 2. Vælg ‘ HÅNDSÆT ’ (HANDSET) med op og ned tasterne 3. T r yk på OK 4. Vælg ‘ SPROG ’ (LANGUAGE) med op og ned tasterne 5. T r yk på OK 6. Vælg det ønskede sprog me d op og ned taste[...]
-
Page 120
120 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3.6 Intern viderestilling Sådan viderestilles et ekstern t opkald til et andet håndsæt: 1. Under en samtale skal du trykke på INT 2. Vælg nummeret på det interne hå ndsæt, hvorefter den eksterne opkald er sættes på hold. 3. Når det andet håndsæt besvare r opkaldet, skal du tryk[...]
-
Page 121
Topcom Butler Outdoor 2000 121 Topcom Butle r Outdoor 2000 DANSK Hvis netværket sender det, eller hvis opkalderens n avn findes i adressebogen, identificere s opkalderen af hans eller hendes navn. Opkalderens identitet erstattet med opkalde ts varighed efter 15 sekunders kommunikation. Det er stadig muligt at få vist opkalderens identitet efter d[...]
-
Page 122
122 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 Sådan kan man se genopkaldslisten: 1. T ryk på 2. Bladr gennem opkaldene med op og ned pilen e. 3. Hvis du vil ringe til den valgte samtalep artner , skal du bare trykke på , når denn es telefonnummer eller navn vises. 3.14 Opkald fra telefonbogen Sådan ringer man op til en samtalepart[...]
-
Page 123
Topcom Butler Outdoor 2000 123 Topcom Butle r Outdoor 2000 DANSK 3.16 Brug af menuen Et bredt udvalg af telefonfunktioner er tilgængelige med en brugervenlig menu. 1. Hvis du vil åbne menuen, skal du trykke på /OK. 2. Bladr gennem valgene ved hjælp af op og ne d tasterne, valgene bladres i gennem i en ring (du vende r tilbage til det første va[...]
-
Page 124
124 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.2.1 Centralens melodi 1. Åbn menuen ved at trykke på /OK 2. Vælg ‘ INDSTILLING ’ (SETUP) med op og ned tasterne 3. T r yk på OK 4. Vælg ‘ BASEMELODI ’ (BASE MELODY) med op og ned tasterne 5. T r yk på OK 6. Vælg den ønskede melo di (1 til 5) med op og ned tasterne. 7. T ry[...]
-
Page 125
Topcom Butler Outdoor 2000 125 Topcom Butle r Outdoor 2000 DANSK 6. Vælg ‘ T ASTET ONE ’ (KEYTONE) med op og ned tasterne 7. T r yk på OK 8. Vælg ‘ TIL ’ (ON) for at aktivere, ‘ FRA ’ (OFF) for at deaktivere 9. T ryk på OK for at bekræfte. 4.4.2 Lavt batteri Gør som før, men vælg ‘ LAVT BATTERI ’ (LOW BATTERY) i punkt 6 i st[...]
-
Page 126
126 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.7 Indstilling af opkaldstype Der findes to typer opkaldsfunktioner: • DTMF/T oneopka ld (mest almindelig) • Pulsopkald (for ældre installati oner) Sådan ændres opkaldsmodussen: 1. Åbn menuen ved at trykke på /OK 2. Vælg ‘ INDSTILLING ’ (SETUP) med op og ned tasterne 3. T r y[...]
-
Page 127
Topcom Butler Outdoor 2000 127 Topcom Butle r Outdoor 2000 DANSK STANDARD PARAMETRE ER: 4.1 1 T ast aturlås Tastaturet kan låses, så ingen indstil linger kan ændres og inge n telefonnumre kan ringes op. -ikonet vises på displayet, når tastaturet er l åst. 4.1 1.1 Låsning af tastatur med menuen 1. Åbn menuen ved at trykke på /OK 2. Vælg ?[...]
-
Page 128
128 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.13 Indstilling af dato 1. Åbn menuen ved at trykke på /OK 2. Vælg ‘ DA TO & KLOKKESLÆT ’ (DA TE & TIME) med op og ned tasterne 3. T r yk på OK 4. Vælg ‘ INDSTIL DA TO ’ (SET DA TE) med op og ned tasterne 5. T r yk på OK 6. Indt ast datoen dd-mm (dd=dag, mm=måned). [...]
-
Page 129
Topcom Butler Outdoor 2000 129 Topcom Butle r Outdoor 2000 DANSK 5.1.2 Ændring af et navn eller nummer Sådan redigeres et n ummer i telefonbogen: 1. Åbn menuen ved at trykke på /OK 2. Vælg ‘ TELEFONBOG ’ (PHONEBOOK) med op og ned tasterne 3. T r yk på OK 4. Vælg ‘ REDIGER POST ’ (MODIFY ENTRY) med op og ned tasterne 5. T r yk på OK [...]
-
Page 130
130 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 6 Administrering af flere håndsæt 6.1 Op sætning af et ekstra håndsæt Du kan registrere nye håndsæt på centralen, hvis disse håndsæt unde rstøtter DECT GAP- protok ollen. Centralen kan højst understøtte 5 håndsæt. Hvis du alle rede har 5 håndsæt, og du vil tilføje et andet[...]
-
Page 131
Topcom Butler Outdoor 2000 131 Topcom Butle r Outdoor 2000 DANSK 6.2 Afmelding af et håndsæt Man kan afmelde et håndsæt fra centra len, så et andet håndsæt kan blive registreret. 1. Åbn menuen ved at trykke på /OK 2. Vælg ‘ INDSTILLING ’ (SETUP) med op og ned tasterne 3. T r yk på OK 4. Vælg ‘ SLET HÅNDSÆT ’ (DEL HANDSET) med [...]
-
Page 132
132 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 7S M S Du kan sende og modtage SMS med din Bu tler telefon. Dette afsnit forkl arer, hvordan du bruger SMS-funktionen. Du kan gemme i alt 15 sendte og modtagede SMS-beske der på hver op til 160 tegn. 7.1 Sådan skrives en SMS Metoden er den samme som indtastning af et navn i telefonbogen ([...]
-
Page 133
Topcom Butler Outdoor 2000 133 Topcom Butle r Outdoor 2000 DANSK • T ryk på eller for at bla dre gennem hele beskeden. • T ryk på OK når hele beskeden er læst. • T ryk på eller for at bla dre og vælge en af følgende valgmuligheder: –‘ BESVAR ’: Redigér beskeden med det alfanu meriske tastatur , og send den. –‘ FREMSEND ’: [...]
-
Page 134
134 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 7.5 SMS-indstillinger 7.5.1 Slå SMS-alarmtonen TIL/FRA Dit håndsæt kan afspille en melodi til angivelse af en ny tekstbesked. • Åbn menuen ved at trykke på •V æ l g ‘ SMS ’ med op og ned tasterne og tryk på OK •V æ l g ‘ SMS-INDSTILLINGER ’ (SMS SETTINGS) med op og ned[...]
-
Page 135
Topcom Butler Outdoor 2000 135 Topcom Butle r Outdoor 2000 DANSK •V æ l g ‘ SMS-INDSTILLINGER ’ (SMS SETTINGS) med op og ned tasterne og tryk på OK . • T ryk på eller indtil ‘ SENDESERVICE ’ (SEND SERVICE) vises, og tryk på OK •V æ l g ‘ SEND 1 ’ eller ‘ SEND 2 ’ og tryk på OK 7.5.6 Indstilling af terminalnummer Hvert h?[...]
-
Page 136
136 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 8 Fejlfinding 9 T ekniske specifikationer Standard: DECT (Digital Enhanc ed Cordless Te lecommunications) GAP (Generic Access Profile) Frekvensområde: 1880 MH Z til 1900 MHz Antal kanaler: 120 duplex-kanaler Modulation: GFSK Talekodning: 32 kbit/s Emissionsstrøm: 10mW (gennemsnitlig strø[...]
-
Page 137
Topcom Butler Outdoor 2000 137 Topcom Butle r Outdoor 2000 DANSK 10 T opcom reklamationsret 10.1 Reklamationsre t Enheder fra Topcom er omfattet af en 24-måneders reklamationsfri st jvf. gældende lovgivning. Reklamationsfristen gælder fra den dag , forbrugeren køber den nye enhed. Reklamationsretten skal doku menteres ved at den originale regni[...]
-
Page 138
138 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 Sikkerhet sinstruksjoner • Bruk kun laderen som leve res med apparatet. Ikke bruk andre ladere, da det kan ødelegge batteriene. • Bruk kun oppla dbare batterier av samme typ e. Bruk aldri vanlige, i kke-oppladbare batterier . Sett inn de oppladbare batterien e med riktig polaritet (mar[...]
-
Page 139
Topcom Butler Outdoor 2000 139 Topcom Butle r Outdoor 2000 NORSK 1 Beskrivelse av telefonen (se utbrett siden) 1.1 Håndse tt og base Butler Out door 2000 1. Ørestykke 2. Display 3. Handsfreetast 4. Meny/OK 5. Opp-tast/Repetisjon (Redial)/Pause-tast 6. T elefonbok 7. Ned-tast/Ringeloggtast 8. Internt anrop INT 9. Mikrofon 10. Flash-tast/Power ON/O[...]
-
Page 140
140 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 1.2.1 Standby-display I klarstilling viser displayet tiden og navnet og nummeret til håndsettet: 12:05 B2000 1 2 T elefoninstallasjon 2.1 T ilkoblinger Base/lader Butler Outdoor 2000 sett bakfra 2.2 Oppladbare batterier Slik skifter du eller setter inn et oppladbart batteri (se utbrettside[...]
-
Page 141
Topcom Butler Outdoor 2000 141 Topcom Butle r Outdoor 2000 NORSK 3B r u k a v t e l e f o n e n 3.1 S tille inn menys pråket 1. Gå inn i menyen ved å trykke /OK 2. V elg ‘ HÅNDSETT ’ (Handset) med opp - og ned -tastene 3. T rykk OK 4. V elg ‘ SPRÅK ’ (language) med opp - og ned -tastene 5. T rykk OK 6. V elg ønsket språk med og opp -[...]
-
Page 142
142 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3.6 Overfør ing av internt anrop Slik overfører du et eksternt anrop til et annet håndsett: 1. T rykk INT under en samtale 2. V elg numme ret til det interne hånd settet, den eksterne oppringeren settes på ve nting. 3. Når det andre håndsettet tas av , trykker du på for å legge på[...]
-
Page 143
Topcom Butler Outdoor 2000 143 Topcom Butle r Outdoor 2000 NORSK Hvis nettverket sender nummeret, eller hvis na vnet til den som ringer står i adresseboken, identifiseres oppringeren med navn . Når samtalen har vart i 15 sekunder, erstattes identi teten til den som ringe r med hvor lenge samtalen har vart. Det er fortsatt mulig å vise oppringere[...]
-
Page 144
144 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 Slik henter du fra m repetisjonsli sten: 1. T rykk: 2. Bla gjennom samtalene ved hjelp av opp og ned pilen e. 3. For å ringe et valgt nummer , trykker du ganske e nkelt på når telefon nummeret eller navnet vises i displayet. 3.14 Ringe fra telefonboken Ringe til en som du har lagret navn[...]
-
Page 145
Topcom Butler Outdoor 2000 145 Topcom Butle r Outdoor 2000 NORSK 3.16 Bruk av menyen Du har tilgang til et utall telefonfunksjoner fra en brukervennlig meny. 1. T rykk /OK for å komme inn i menyen 2. Bla gjennom valgene med opp - og ned -tastene, valgene ruller i sl øyfe (du går tilbake til den første etter den siste) . 3. For å gjøre et valg[...]
-
Page 146
146 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.2.1 Melodi base 1. Gå inn i menyen ved å trykke /OK 2. V elg ‘ INNSTILL ING ’ (SETUP) med opp - og ned - -tastene 3. T rykk OK 4. V elg ‘ BASEMELODI ’ (BASE MELODY) med opp - og ned -tastene 5. T rykk OK 6. V elg melodien du øn sker (1 til 5) ved hjelp av opp - og ned -tastene [...]
-
Page 147
Topcom Butler Outdoor 2000 147 Topcom Butle r Outdoor 2000 NORSK 6. V elg ‘ PIPEL YD ’ (BEEP) med opp - og ned -tastene 7. T rykk OK 8. V elg ‘ PÅ ’ (ON) for å aktivere ‘ AV ’ (OFF) for å deaktiv ere 9. T rykk på OK for å bekrefte. 4.4.2 Utladet batteri Gå fram som foran, men velg ‘ LAVT BATTERI ’ (LOW BATTERY) i stedet for ?[...]
-
Page 148
148 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.7 S tille inn ringemodus Det er to typer ringemodus: • DTMF/T onering ing (den vanligste) • Pulsringing (for eldre installasjoner) Slik forandrer du ringemodus: 1. Gå inn i menyen ved å trykke /OK 2. V elg Oppsett med opp - og ned - - tastene 3. T rykk OK 4. V elg ‘ RINGEMOD US ?[...]
-
Page 149
Topcom Butler Outdoor 2000 149 Topcom Butle r Outdoor 2000 NORSK STANDARD PARAMETERE ER: 4.1 1 T ast aturlås Tastaturet kan låses slik et det ikke er mulig å utfø re innstillinger elle r taste telefonnummer. -ikonet vises på skjermen når tastaturet er låst. 4.1 1.1 Låse tas taturet fra menyen 1. Gå inn i menyen ved å trykke /OK 2. V elg ?[...]
-
Page 150
150 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.13 Stille dato 1. Gå inn i menyen ved å trykke /OK 2. V elg ‘ DA TO & TID ’ (DATE & TIME) me d opp - og ned -tastene 3. T rykk OK 4. V elg ‘ STILL DA TO ’ (SET DATE) med opp - og ned -tastene 5. T rykk OK 6. Legg inn datoen dd-MM (dd=dag, MM=måne d). 7. T rykk på OK fo[...]
-
Page 151
Topcom Butler Outdoor 2000 151 Topcom Butle r Outdoor 2000 NORSK 5.1.2 Endre et navn eller numme r Slik endrer du et nummer i telefonboken: 1. Gå inn i menyen ved å trykke /OK 2. V elg ‘ TE L E F O N B O K ’ (PHONEBOOK) med opp - og ned -tastene 3. T rykk OK 4. V elg ‘ ENDRE POST ’ (MODIFY ENTRY) med opp - og ned -tastene 5. T rykk OK 6. [...]
-
Page 152
152 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 6 Hånd tere flere håndsett 6.1 Sett e opp et ekstra håndsett Du kan registrere nye håndsett på basen hvis disse håndsettene støtter DECT GAP- protok ollen. Basen kan støtte maksimum 5 håndsett. Hvis du allere de har 5 håndsett og du ønsker å legge til et til eller endre et hånd[...]
-
Page 153
Topcom Butler Outdoor 2000 153 Topcom Butle r Outdoor 2000 NORSK 6.2 Fje rne et håndsett Du kan fjerne et håndsett tilknyttet en baseenhet slik at du kan regi stere et annet håndsett på dette numm eret 1. Gå inn i menyen ved å trykke /OK 2. V elg ‘ INNSTILL ING ’ (SETUP) med opp - og ned - -tastene 3. T rykk OK 4. V elg ‘ SLETT HÅNDSET[...]
-
Page 154
154 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 7S M S Du kan sende og motta SMS-meldinger med din Butler-telefon. Dette avsnittet forteller deg hvordan du bruker SMS-funksjonen. Du kan lagre totalt 15 sendte og mo ttatte SMS- meldinger med opp til 160 tegn i h ver. 7.1 Hvordan skive en SMS-melding Metoden er den samme som brukes for å [...]
-
Page 155
Topcom Butler Outdoor 2000 155 Topcom Butle r Outdoor 2000 NORSK Når du har lagt inn INNBOKSEN: • T rykk eller for å bla gjennom alle meldingene. Meldingene med ‘*’ foran telefonnummeret er ule ste meldigner . • T rykk OK for å lese meldingen. • T rykk eller for å bla gjennom hele meldingen. • T rykk OK når hele meldingen er lest. [...]
-
Page 156
156 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 7.5 SMS-innstillinger 7.5.1 Stille SMS varseltone PÅ/A V Håndsettet ditt kan spille en melodi for å varsle en ny tekstmelding. • Gå inn i menyen ved å trykke • V el g ‘ SMS ’ med opp - og ned -tastene og trykk OK • V el g ‘ SMS-INNSTILLINGER ’ (SMS SETTINGS) med opp - og [...]
-
Page 157
Topcom Butler Outdoor 2000 157 Topcom Butle r Outdoor 2000 NORSK • Trykk eller til ‘SENDESERVICE’ (SEND SERVICE) vises, og trykk OK • V el g ‘ SEND 1 ’ eller ‘ SEND 2 ’ og trykk OK 7.5.6 S tille inn terminalnummeret Hvert håndsett har terminalnummer ‘0’ og termin alnummer = håndsettnummer (1-5). Du kan forandre terminalnummere[...]
-
Page 158
158 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 8 Feilsøking 9 T ekniske spesifikasjoner Standard: DECT ( Digital Enhanced Cordless Telecommunicatio ns ) GAP ( Generic Access Profile ) Frekvensområde: 1880 Mhz til 1900 Mhz Antall kanaler: 120 d upleks kanaler Modulasjon: GFSK Samtalekoding: 32 kbit/s Utstrålt effekt: 10 mW (gjennomsn [...]
-
Page 159
Topcom Butler Outdoor 2000 159 Topcom Butle r Outdoor 2000 NORSK 10 T opcom garanti 10.1 Garantiperiode Alle Topcom produkter leveres med 24 månede rs garanti. Garantiperioden starter de n dag produktet blir kjøpt. Garantien på batterier er begrenset til 6 måneder fra kjøpsd ato. Forbruksvarer eller feil som har ubetydelig innvirkning på drif[...]
-
Page 160
160 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 T urvatoimet • Käytä vain mukaan varustettua latauslaitte en pistoketta. Älä käytä muita latauslaitteit a, sillä ne voivat vio ittaa akkukennoja. Model: W41DA-06515-09 015. • Käytä vain samantyyp pisiä uudelleen ladattavia pattereita. Älä koskaan käytä tavallisia pattereit[...]
-
Page 161
Topcom Butler Outdoor 2000 161 Topcom Butle r Outdoor 2000 SUOMI 1 Puhelimen kuvaus (kat so t aitettu sivu) 1.1 Butler Out door 2000 -puhelimen käsiosa ja tukiasema 1. Kuuloke 2. Näyttö 3. Kaiutintoimintonäppäin 4. V alikko/OK-näppäin 5. Ylös/Uudelleenvalinta/T auko näppäin 6. Puhelinluettelo 7. Alas/Puhelutiedot-näppäin 8. Sisäpuhelu [...]
-
Page 162
162 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 1.2.1 V almiustilan näyttö Valmiustilassa näyttö ilmoittaa aj an sekä käsiosan nimen ja numeron: 12:05 B2000 1 2 Puhelimen asennus 2.1 Liitännät Butler Outdoor 2000 -puhelimen tukiasema/laturi takaa 2.2 Ladatt avat paristot Ladattavien paristojen vaihtamine n tai asennus (katso tait[...]
-
Page 163
Topcom Butler Outdoor 2000 163 Topcom Butle r Outdoor 2000 SUOMI 3 Puhelimen käyttö 3.1 V alikon kielen asetus 1. Siirry valikkoon painamalla /OK 2. V alitse ‘ KÄSIOSA ’ (HANDSET) ylös ja alas näppäinten avulla 3. Paina OK 4. V alitse ‘ KIELI ’ (LANGUAGE) ylös ja alas näppäinten avulla 5. Paina OK 6. V alitse haluamasi kieli ylös [...]
-
Page 164
164 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3.6 Sisäpuhelun siirto Kun haluat siirtää ulkopuhelu n toiseen käsiosaan: 1. Paina keskustelun aikana INT -näppäintä 2. V alitse sisäpuhelun vastaanottavan käsiosan numero, ulkopuhelu siirtyy pitoon. 3. Kun puheluun vastataan, paina , kun ha luat lopettaa ja siirtää puhelun. Jos [...]
-
Page 165
Topcom Butler Outdoor 2000 165 Topcom Butle r Outdoor 2000 SUOMI Soittajan tiedot korvautuvat puhelun kestolla 15 sekunnin kuluttua. Soittajan nimi- ja numerotiedot voi siitä huoli matta nähdä painamalla to istamiseen OK-näppäintä. 3.12.1 Numeronäyttömuisti Puhelimen muistissa on 40 vi imeksi vastaanotetun puhelun tie dot. Toiminto on käyt[...]
-
Page 166
166 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 Uudelleenvalin taluettelon tarkastelu: 1. Paina 2. V oit selata puheluja ylös ja alas nuol inäppäinten avulla. 3. V oit soittaa haluamaasi numeroon painamalla , kun näytössä on haluamasi numero- tai nimitieto. 3.14 Puhelinluettelost a soitt aminen Soittaminen henkilölle, jonka ni mi [...]
-
Page 167
Topcom Butler Outdoor 2000 167 Topcom Butle r Outdoor 2000 SUOMI 3.16 V alikon käyttö Useat puhelimen toiminn ot ovat käytettävissä käyttäjäystävällisten valikko jen avulla. 1. Siirry valikkoon painamalla /OK 2. V oit selata vaihtoehtoja ylös ja alas näppäi nten avulla, vaihtoehdot kiertävät kehää (ensimmäinen vaihtoehto tulee nä[...]
-
Page 168
168 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.2.1 Tukiaseman melodia 1. Siirry valikkoon painamalla /OK 2. V alitse ‘ ASETUS ’ (SETUP) ylös j a alas näpp äinten avulla 3. Paina OK 4. V alitse ‘ TUKIAS. MEL. ’ (BASE MELODY) ylös ja al as näppäinten avulla 5. Paina OK 6. V alitse haluamasi melodia (1-5 ) ylös ja ala s pa[...]
-
Page 169
Topcom Butler Outdoor 2000 169 Topcom Butle r Outdoor 2000 SUOMI 5. Paina OK 6. V alitse ‘ NÄPPÄINÄÄNI ‘ (KEYTONE) ylös ja alas näppäinten avulla 7. Paina OK 8. Ota toiminto käyttöön valitsemalla ‘ PÄÄLLÄ ’ (ON), poista toiminto käytöstä valitsem alla ‘ POIS PÄÄL TÄ ’ (OFF). 9. V ahvista valinta p ainamalla OK. 4.4.2 [...]
-
Page 170
170 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.7 V alint atilan asetus Valintatiloja on kaksi: • DTMF/Äänivalinta (yleisin) • Pulssivalinta (vanhemmat järjestelmät) Valintamuodon vaihtami nen: 1. Siirry valikkoon painamalla /OK 2. V alitse ‘ ASETUS ’ (SETUP) ylös j a alas näpp äinten avulla 3. Paina OK 4. V alitse ‘ V[...]
-
Page 171
Topcom Butler Outdoor 2000 171 Topcom Butle r Outdoor 2000 SUOMI OLETUSASETUKSET OVAT: 4.1 1 Näppäinlukko Näppäimet voi lukita, jottei mitään asetuksia voitaisi muuttaa tai mitään puhelinnume roa valita. -kuvake ilmestyy näyttöön, kun näp päimet on lukittu. 4.1 1.1 Näppäinten lukitseminen valikon kautta 1. Siirry valikkoon painamalla[...]
-
Page 172
172 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.13 Päivämäärän a settamine n 1. Siirry valikkoon painamalla /OK 2. V alitse ‘ PVM& AIK A ’ ylös ja alas näppäinten avulla 3. Paina OK 4. V alitse ‘ ASET A P VM ’ (SET DA TE) ylös ja alas näp päinten avulla 5. Paina OK 6. Aseta päivämäärä pp-KK (pp = päivä, KK[...]
-
Page 173
Topcom Butler Outdoor 2000 173 Topcom Butle r Outdoor 2000 SUOMI 5.1.2 Nimen tai numeron m uuttaminen Puhelinluetteloon talle nnetun numeron muuttaminen: 1. Siirry valikkoon painamalla /OK 2. V alitse ‘ PUH.LUETTELO ’ (PHONE BOOK) ylös ja alas näppäinten avulla 3. Paina OK 4. V alitse ‘ MUOKKTIETOA ’ (MODIFY ENTRY) ylös ja alas näppäi[...]
-
Page 174
174 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 6 Usean käsiosan hallint a 6.1 Lis äkäsiosan asetus Voit rekisteröidä tukiasemaan uusia käsiosia, jos ne tukevat DECT GAP -protokollaa. Tukiasemaan voi liittää korkeintaan viisi käsiosaa. Jos käytössä on jo viisi käsiosaa, mutta haluat lisätä uuden käsiosan tai vaihtaa jonku[...]
-
Page 175
Topcom Butler Outdoor 2000 175 Topcom Butle r Outdoor 2000 SUOMI 6.2 Käsiosan poist aminen Voit poistaa käsiosan tukiasemasta , jotta siihen voitaisiin rekisteröidä joku toinen käsiosa: 1. Siirry valikkoon painamalla /OK 2. V alitse ‘ ASETUS ’ (SETUP) ylös j a alas näpp äinten avulla 3. Paina OK 4. V alitse ‘ POIST A KÄSIO. ’ (DEL [...]
-
Page 176
176 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 7 T ekstiviestit Voit lähettää ja vastaanottaa tekstiviestejä Butler-puhelimellasi. Tässä osassa kerrotaan, miten tekstiviestitoimintoa käytetää n. Voit tallentaa yhteensä 15 lähetettyä ja saapunutta tekstiviestiä, joista jokaisessa on korkeintaan 160 merkkiä. 7.1 T ekstiviest[...]
-
Page 177
Topcom Butler Outdoor 2000 177 Topcom Butle r Outdoor 2000 SUOMI • Selaa viestejä tai näppäinten avulla. Viestejä, joiden puhelinnumeron edessä näkyy ‘*’, ei ole luettu. • V oi t lukea viestit painamalla OK. • V oi t selata viestin alusta loppuun painamalla tai . • Paina OK, kun olet lukenut koko viestin. • V oi t siirtyä johon[...]
-
Page 178
178 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 7.5 T ekstiviestiaset ukset 7.5.1 T ekstiviestin merkkiään i päällä/pois päältä Käsiosa voi soittaa tietyn mel odian, kun saat uuden vie stin. • Siirry valikkoon painamalla • V alitse ‘ SMS ’ ylös ja alas näppäinten avull a ja paina OK • V alitse ‘ SMS ASETUKSET ’ [...]
-
Page 179
Topcom Butler Outdoor 2000 179 Topcom Butle r Outdoor 2000 SUOMI 7.5.6 Laitenumeron asettaminen Jokaisen käsiosan laitenumero on ‘0’, ja lait enumero = käsiosan numero (1-5). Voit tarvittaessa vaihtaa laitenumeron johonkin toiseen numeroon (6-9): • V alitse ‘ SMS ’ ylös ja alas näppäinten a vulla ja paina OK • V alitse ‘ SMS ASET[...]
-
Page 180
180 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 9 T ekniset tiedot Standardi: DECT (Digital Enhanced Cord less Telecommunications) GAP (Generic Access Profile) Taajuusalue: 1880 MHZ–1900 MHz Kanavien määrä: 120 kaksoiskanavaa Modulaatio: GFSK Puhekoodaus: 32 kbit/s Lähetysteho: 10 mW (keskimääräinen kanavakohtainen teho) Kantama[...]
-
Page 181
Topcom Butler Outdoor 2000 181 Topcom Butle r Outdoor 2000 ITALIANO Norme di sicurezza • Utilizzare esclusivamente il caricatore con spina fornito in do tazione. L ’uso di altri caricatori può danneggiare le batterie. Modell o 6090050D31 - 9 V DC 500 mA / 4,5 V A. • Inserire unicamente batte rie ricaricabili dello stesso tipo. Non usare in n[...]
-
Page 182
182 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 1 Descrizione del telefono (vedere p agina ripiegat a) 1.1 Base e ricevitore Bu tler Outdoo r 2000 1. Auricolare 2. Display 3. T asto Viva voce 4. Menu/OK 5. T asto Su/tasto Ripetizione/Pause 6. Rubrica 7. T asto Giù/tasto Registro Chiamate 8. Chiamata interna INT 9. Microfono 10. T asto F[...]
-
Page 183
Topcom Butler Outdoor 2000 183 Topcom Butle r Outdoor 2000 ITALIANO 1.2.1 Display in modalità stand-by In modalità stand-by, il display visualizza l’ora e il nome e il numero del ricevi tore: 12:05 B2000 1 2 Inst allazione del telefono 2.1 Connessioni Vista posteriore della base/caricatore Butler Outdoor 2000 2.2 Batterie ricaricabili Per sosti[...]
-
Page 184
184 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3 Uso del telefono 3.1 Impost a zione lingua del menu 1. Per accedere al menu premere /OK 2. Selezionare ‘ PORT ATILE ’ (HANDSET) utilizzando i tasti Su e Giù 3. Premere OK 4. Selezionare ‘ LINGUA ’ (LANGUAGE) utilizzando i tasti Su e Giù 5. Premere OK 6. Selezionare la lingua des[...]
-
Page 185
Topcom Butler Outdoor 2000 185 Topcom Butle r Outdoor 2000 ITALIANO 3.6 T rasferimento di una chiamat a interna Quando si desidera trasferire una chiamata esterna ad un altro ricevitore: 1. Durante una conversazione, preme re INT 2. Selezionare il numero del ricevitore intern o: il chiamante esterno viene messo in attesa. 3. Quando si solleva l’a[...]
-
Page 186
186 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3.12 Identificazione de l chiamante L’identificazione del chia mante è una funzione disponib ile solamente se ci si è abbonati a questo servizio con il proprio operatore telefoni co. Quando si riceve una chiamata esterna, il numero del ch iamante appare sul display non appena il telefon[...]
-
Page 187
Topcom Butler Outdoor 2000 187 Topcom Butle r Outdoor 2000 ITALIANO 3.12.2 Elimin azione di una voce o di tutte le voci nell’elenco delle chiamate È possibile eliminare ogni voce singola rmente o tutte le voci in una volta: • Scorrere le chiamate e premere : – brevemente il tasto Mute per eliminare solo questa voce. Sullo schermo viene visua[...]
-
Page 188
188 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 I caratteri del tastierino sono i seguenti: 3.16 Utilizzo del menu Grazie ad un menu di semplice utilizzo è possibile accedere ad un’ampia gamma di funzioni del telefono. 1. Per accedere al menu, premere /OK 2. Scorrere le selezioni utilizzando i tasti Su e Giù : queste selezioni vengon[...]
-
Page 189
Topcom Butler Outdoor 2000 189 Topcom Butle r Outdoor 2000 ITALIANO 4.1.2 Squillo della base 1. Per accedere al menu premere /OK 2. Selezionare ‘ IMPOST A ’ (SETUP) utilizzando i tasti Su e Giù 3. Premere OK 4. Selezionare ‘ VOLUME BASE ’ (BASE VOLUME) utilizzando i tasti Su e Giù 5. Premere OK 6. Selezionare il volume desiderato ‘ SPEN[...]
-
Page 190
190 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.3 V olume dell’altop arlante durante una chia mat a Durante una conversazione, premere il tasto Su o Giù per modificare il volume di conseguenza. 4.4 Attivazione / disatt ivazione dei segnali acustici In genere i ricevitori emettono un segnale acusti co quando si preme un tasto, quando[...]
-
Page 191
Topcom Butler Outdoor 2000 191 Topcom Butle r Outdoor 2000 ITALIANO 4.6 Modifica del codice PIN Certe funzioni sono disponibili so lo per utenti in possesso del codice PIN. Codice PIN predefinito = 0000 . Modifica del codice PIN: 1. Per accedere al menu premere /OK 2. Selezionare ‘ IMPOST A ’ (SETUP) utilizzando i tasti Su e Giù 3. Premere OK [...]
-
Page 192
192 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3. Premere OK 4. Selezionare ‘ RISP AUTO ’ (AUTO ANS) utilizzando i tasti Su e Giù 5. Selezionare ‘ ACCESO ’ (ON) (per la risposta automatica) oppure ‘ SPENTO ’ (OFF) 6. Premere OK 4.10 Reset È possibile ripristinare l’o riginale configurazione predefinita del telefono. Si t[...]
-
Page 193
Topcom Butler Outdoor 2000 193 Topcom Butle r Outdoor 2000 ITALIANO 4. Selezionare ‘ BLOCCO T ASTI ’ (KEY LOCK?) utilizzando i t asti Su e Giù 5. Premere OK per bloccare il tastierino 4.1 1.2 Blocco del tastierino me diante il tasto *-key (blocco veloce) Tenere premuto il tasto "*" per 3 seco ndi. Il tastierino si blocca. 4.1 1.3 Sbl[...]
-
Page 194
194 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 5 Funzioni avanzate 5.1 Rubric a Nella rubrica è possibile memorizzare 50 numeri di telefono e nomi. Il numero massimo di caratteri consentito per i nomi è 12 mentre il numero massimo di cifre consentito per i numeri è 20. Per chiamare una persona il cui numero è memorizzato nella rubri[...]
-
Page 195
Topcom Butler Outdoor 2000 195 Topcom Butle r Outdoor 2000 ITALIANO 5.1.3 Eliminazione di una voce Per eliminare una voce: 1. Per accedere al menu premere /OK 2. Selezionare ‘ RUBRICA ’ (PHONE BOOK) utilizzando i tasti Su e Giù 3. Premere OK 4. Selezionare ‘ CANCELLA VOCE ’ (DELETE ENTRY) utilizzando i t asti Su e Giù 5. Premere OK 6. Sco[...]
-
Page 196
196 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 6.1.1 se il nuovo ricevitore è un Butler Outdoor 2000 3. Per accedere al menu premere /OK 4. Selezionare ‘ REGISTRA ’ (REGISTER) utilizzando i tasti Su e Giù 5. Premere OK 6. Selezionare ‘ REG BASE ’ (REG BASE) utilizzando i tasti Su e Giù 7. Digitare un numero per la base (da 1 [...]
-
Page 197
Topcom Butler Outdoor 2000 197 Topcom Butle r Outdoor 2000 ITALIANO 6.3 Impost a zione di un ricevitore su un’altra base Se si desidera uti lizzare un ricevitore Butler Outdoor 200 0 con una base di un al tro modello. È necessario che la base sia GAP compatibile. 1. Per attivare la modalità di registrazione della base, consu ltare il manuale di[...]
-
Page 198
198 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 • Premere OK per inviare il messaggi o Il messaggio SMS vi ene inviato automaticamen te. 7.3 Lettura e visualizzazione della list a dei messaggi ricevuti (In Arrivo) Il display del Butler visualizza il numero di messaggi nuovi ricevuti. Sul display viene visualizzato . Il LED po sto sulla[...]
-
Page 199
Topcom Butler Outdoor 2000 199 Topcom Butle r Outdoor 2000 ITALIANO Se al proprio numero telefonico non viene aggiunto nessun numero di terminale oppure se viene aggiunto "0", il messaggio verrà ricevuto da tutti i ricevitori. È possibile sostitu ire il numero di termin ale con un altro numero compreso tra 6 e 9 (Vedere 7.5.6 ). 7.4.1 R[...]
-
Page 200
200 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 Il Butler può memorizzare 2 numeri selezionabili del Centro Servizi Tra smissione SMS e 2 numeri del Centro Servizi Ricezion e SMS. 7.5.3 Per impostare i numeri del Centro Trasmissione SMS • Per accedere al menu premere • Selezionare ‘ SMS ’ (SMS) utilizzando i tasti Su e Giù , qu[...]
-
Page 201
Topcom Butler Outdoor 2000 201 Topcom Butle r Outdoor 2000 ITALIANO 7.6 Memoria piena Quando la memoria è piena, viene vi sualizzato il messa ggio "Mem Piena" (Memory Full ). Non è più possibile inviare o riceve re SMS. Per continuare a ricevere SMS, è possibile cancellare una parte o tutti i messaggi. Per cancellare tutti i messaggi [...]
-
Page 202
202 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 9 Caratteristiche tecniche Standard: DECT (Digital Enhanc ed Cordless Te lecommunications) GAP (Generic Access Profile) Banda di frequenza: da 1880 MHz a 1900 MHz Numero di canali: 120 canali duplex Modulazione: GFSK Velocità di trasmissione : 32 kbit/s Potenza di trasmissione: 10 mW (pote[...]
-
Page 203
Topcom Butler Outdoor 2000 203 Topcom Butle r Outdoor 2000 ITALIANO 10.3 Esclusioni di garanzia Si intendono esclusi dal la garanzia tutti i d anni o i guasti dovu ti a una cattiva manutenzi one o a un errato utilizzo dell’a pparecchio, nonché i danni d ovuti all’uso di ricambi no n originali o di accessori non raccomandati da Topcom. I telefo[...]
-
Page 204
204 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 Instruções de segu rança • Utilize apenas o carregador aprova do pelo fabricante. Se utiliza outros carregadores, pode ser peri goso para as bate rias. • Só introduzir bateri as do mesmo tipo .Jamais utilize ba terias que não p odam ser recarregadas. Utilize baterias que podam ser [...]
-
Page 205
Topcom Butler Outdoor 2000 205 Topcom Butle r Outdoor 2000 PORTUGUÊS 1 Descrição do telefone (ver página anexa) 1.1 T erminal e base Butler Out door 2000 1. Auricular 2. Ecrã 3. tecla mãos livres 4. Menu/OK 5. T ecla Up key/Remarcar/T ecla Pausa 6. Lista T elef. (Phone book) 7. T ecla Down/tecla log C hamar 8. Chamada interna INT 9. Microfone[...]
-
Page 206
206 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 1.2.1 Ecrã Stand-by No modo stand-by, o ecrã mostra a hora e o nome e número do terminal: 12:05 B2000 1 2 Inst alação do T elefone 2.1 Liga ções Vista traseira da base/carregad or Butler Outdoor 2000 2.2 Baterias recarregáveis Para carregar ou inse rir uma bateria recarregá vel (ve[...]
-
Page 207
Topcom Butler Outdoor 2000 207 Topcom Butle r Outdoor 2000 PORTUGUÊS 3 Uso do telefone 3.1 Config. Menu idiomas (language) 1. Para entrar no menu premir /OK 2. Seleccionar ‘ T ERMINAL ’ (HANDSET) utilizar as teclas up e down 3. Premir OK 4. Para seleccionar ‘ IDIOMA ’ (LANGUAGE) utilizar as teclas up e do wn 5. Premir OK 6. Para selecciona[...]
-
Page 208
208 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3.6 T ransferência chamada interna Para transferir uma chamada externa a outro terminal: 1. Durante a conversação, premir INT 2. Seleccionar o número do terminal interno, a chamada externa é colocada em esp era. 3. Quando o outro terminal atende, premir para atender e transferir a cham[...]
-
Page 209
Topcom Butler Outdoor 2000 209 Topcom Butle r Outdoor 2000 PORTUGUÊS Se a rede o envia, ou se o nome de quem chama está na agenda, quem chama é identificado com o nome. A identidade de quem chama é substituído pela duração de chama da depois de 15 segundos em comunicação. Tamb ém é possível mostrar a identidade de quem chama depois ao p[...]
-
Page 210
210 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 3.13 Memória Remarcar O telefone armazena uma lista das 10 últimas chamada s (de 32 dígitos) que foi criada na memória; As chamadas recebida s são identificadas pelo n úmero de telefone ou pelo nome quando aparecem n a lista telef. Para consultar a lista de remarcar: 1. Premir 2. Para[...]
-
Page 211
Topcom Butler Outdoor 2000 211 Topcom Butle r Outdoor 2000 PORTUGUÊS 3.16 Utilizar o menu Uma ampla gama de funções do telefone está acessível através do menu. 1. Para entrar no menu, prem ir /OK 2. Para mover através das selecções utilizar as set as up e down , ao terminar as selecções (retorno ao primeiro depois de cheg ar ao último).[...]
-
Page 212
212 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.2.1 Melodia Base (Base melody) 1. Para entrar no menu, prem ir /OK 2. Seleccionar ‘ CONFIG . ’ (SETUP) utilizar a s teclas up e down 3. Premir OK 4. Seleccionar ‘ MELODIA BASE ’ (BASE MELODY) utilizar as teclas up e down 5. Premir OK 6. Seleccionar a melodia de sua escolha ( 1 a 5[...]
-
Page 213
Topcom Butler Outdoor 2000 213 Topcom Butle r Outdoor 2000 PORTUGUÊS 5. Premir OK 6. Seleccionar ‘ TONS TECLAS ’ (KEYTONE) utilizar as teclas up e down 7. Premir OK 8. Seleccionar ‘ LIGADO ’ (ON) para activar , ‘ DESLIGADO ’ (OFF) para desactivar 9. Premir OK pa ra confirmar . 4.4.2 Bateria fraca Proceed as before, but selecci onar no [...]
-
Page 214
214 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.7 Configurar o mo do marcar Há dois tipos de modo marcar: • DTMF/marcação por toque (o mais comum) • Pulsar marcar (para inst alações antigas) Para modificar o modo marcar: 1. Para entrar no menu, prem ir /OK 2. Seleccionar configurar , utilizar as te clas up e d own 3. Premir OK[...]
-
Page 215
Topcom Butler Outdoor 2000 215 Topcom Butle r Outdoor 2000 PORTUGUÊS OS PARÂMETROS PRÉ-DEFINIDOS SÃO: 4.1 1 Bloquear teclado O teclado pode ser bloqueado assim nenhuma config. Po de ser modificada ou nenhum número de telefone pode ser marcado. Aparece o ícone no ecrã quando o teclad o está bloqueado. 4.1 1.1 Bloquear o teclado pelo Menu 1. [...]
-
Page 216
216 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 4.13 Config. a dat a 1. Para entrar no menu, prem ir /OK 2. Seleccionar ‘ DA T A E HORA ’ (DA TE & TIME) utilizar as teclas up e down 3. Premir OK 4. Seleccionar ‘ ACERT AR DA T A ’ (SET DA TE) utilizar as teclas up e down 5. Premir OK 6. Introduzir a data dd-MM (dd=dia, MM=mês[...]
-
Page 217
Topcom Butler Outdoor 2000 217 Topcom Butle r Outdoor 2000 PORTUGUÊS 5.1.2 Modifica r um nome ou número Para modificar um número na lista telef.: 1. Para entrar no menu, prem ir /OK 2. Seleccionar ‘ LIST A TELEF. ’ (PHONEOBOOK) utilizar as teclas up e do wn 3. Premir OK 4. Seleccionar ‘ MODIF . NOME ’ (MODIFY ENTRY) utilizar as teclas up[...]
-
Page 218
218 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 6 Manejar vários terminais 6.1 Programar um terminal adicional É possível registar novos terminais na base quand o estes terminais possuem o protocolo DECT GAP. A base pode ter no máximo 5 terminais. Caso já existam 5 te rminais, para adicionar um outro ou modificar um terminal, primei[...]
-
Page 219
Topcom Butler Outdoor 2000 219 Topcom Butle r Outdoor 2000 PORTUGUÊS 6.2 Retirar o terminal Para remover um terminal com um base para permitir que outro terminal seja registado 1. Para entrar no menu premir /OK 2. Seleccionar ‘ CONFIG . ’ (SETUP) utilizar a s teclas up e down 3. Premir OK 4. Seleccionar ‘ AP AGAR TERM ’ (DEL HANDSET) utili[...]
-
Page 220
220 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 7S M S Para enviar e receber um SMS com o telefone Butler. Este item mostra como utilizar a característica SMS. É possível armazenar um total de 15 Mensagens SMS enviadas e recebidas, cada uma com até 160 dígitos. 7.1 Como es crever um SMS O método é o mesmo para introduzir um nome n[...]
-
Page 221
Topcom Butler Outdoor 2000 221 Topcom Butle r Outdoor 2000 PORTUGUÊS • Premir ou verificar todas as mensagens. As mensagens com ’* ’ antes do número do telefone são mensagens por ler . • Para ler a mensagem, premir OK. • Premir ou passar por toda a mensagem. • Premir OK ao terminar de ler toda a mensag em. • Premir ou para procurar[...]
-
Page 222
222 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 7.5 Config SMS (SMS Settings) 7.5.1 Config toque de aviso SMS LIGADO/DESLIGADO (ON/OFF) O se terminal pode tocar uma melodia para anunciar uma nova mensagem de te xto. • Para entrar no menu, premir • Seleccionar ‘ SMS ’ utilizar as te clas up e down e pr emir OK • Seleccionar ‘ [...]
-
Page 223
Topcom Butler Outdoor 2000 223 Topcom Butle r Outdoor 2000 PORTUGUÊS 7.5.6 Config. o número do terminal Cada terminal possui um número de termin al ’0’ e número de termina l = número de terminal (1-5). É possível modificar o número de terminal (6-9) caso necessário: • Seleccionar ‘ SMS ’ utilizar as te clas up e down e pr emir OK[...]
-
Page 224
224 Topcom Butler Out door 2000 Topcom Butler Outdoor 2000 9 Características Técnicas Standard: DECT (Telecomunicações sem fio digital) GAP (Perfil Acesso Genérico) Alcance frequência: 1880 MHZ a 1 900 MHz Número de canais: 120 canais duplos Modulação: GFSK Cógido fala: 32 kbit/s Potência emissão: 10 mW (média potência por canal) Alca[...]
-
Page 225
Topcom Butler Outdoor 2000 225 Topcom Butle r Outdoor 2000 PORTUGUÊS 10.3 Excluído da garantia Danos ou defeitos ocasiona dos por uma manipulação ou funcionamento incorrecto com a unidade derivado da utilização de peças não-originai s não recomendadas pela Topcom não se encontram cobertos por esta garantia. Os telefones sem fios da Topcom[...]
-
Page 226
[...]
-
Page 227
[...]
-
Page 228
visit our website www.topcom.net MB100003[...]