Topcom E300 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 208 pages
- 5 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Cordless Telephone
Topcom 2000
28 pages 0.64 mb -
Cordless Telephone
Topcom 136
33 pages 0.27 mb -
Cordless Telephone
Topcom 4850
24 pages 0.37 mb -
Cordless Telephone
Topcom OG-T700
112 pages 1.25 mb -
Cordless Telephone
Topcom 350
103 pages 0.93 mb -
Cordless Telephone
Topcom 2511 Deluxe
88 pages 1.22 mb -
Cordless Telephone
Topcom 1651
28 pages 0.52 mb -
Cordless Telephone
Topcom 3300
60 pages 0.77 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Topcom E300. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Topcom E300 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Topcom E300 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Topcom E300 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Topcom E300
- nom du fabricant et année de fabrication Topcom E300
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Topcom E300
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Topcom E300 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Topcom E300 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Topcom en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Topcom E300, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Topcom E300, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Topcom E300. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
AE63 BUTLER E300 USER GUIDE / HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR / GEBRAUCHSAN WEISUNG MANUAL DE USUARIO / MANUAL DO UTILIZADOR ɊɔɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɇȺ ɉɈɌɊ ȿȻɂɌȿɅə / UŽ IVATELSKÁ P ě ÍRU ý KA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBS à UGI MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZA RE / UŽÍVATEL ’SKÝ MANUÁL ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈ[...]
-
Page 2
UK: Important To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separa te subscripti on from your telephone company to acti vate this function. If you don ’t have the Caller ID func tion on yo ur phone lin e, the incoming tel ephone numbers will NOT be shown on the display of your te[...]
-
Page 3
CZ: D Ĥ ležité upozo rn Č ní Abyste mohli používat službu “i dentifikace volaj ícího ” (zobrazení volajícíh o), mu síte si ji na své telefonní lince aktivov at. K aktivaci této funkce bývá zapot Ĝ ebí samostatné p Ĝ edplacen í této funkce u poskytovatele telefonních služeb. Pokud na své telefonní lince funkci identi[...]
-
Page 4
UK The features described in th is manual are published wi th reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbe houd van w ijzigingen. F Les possibili tés décrites dans ce manuel sont pu bliées sous ré serve de modifications. D Die in dieser Bedienungsan leitung um schriebe nen Mö[...]
-
Page 5
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 1 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ENGLISH Safety Instr uctions • Only use the charger plug suppl ied. Do not use oth er chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary , non-rechargeable ba tteries. Insert recha rgeable b[...]
-
Page 6
2 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 1 Buttons 1. Alphanumerical b uttons 2. Off-hook button 3. On-hook/ ON-OFF/ EXIT button 4. Redial/Right button 5. Fl ash butt on R 6. Up/Call list button 7. Paging butto n (to retrie ve the h andset) 8. Mute/Delete button 9. Int/Conf button Int 10. Down/phonebook butt[...]
-
Page 7
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 3 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ENGLISH 2 Display 3 Inst allation 3.1 Base • Plug one end of the phone cable into the phone unit an d the other end i nto the telepho ne line wall socket. • Connect the small plug of the AC adap tor to the phone an d the other end of the adapter cable to the el[...]
-
Page 8
4 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 3.2 Multi charger • Connect the AC adapto r to the electric socket 3.3 Handset • Insert 2 rechargeable batteries (AAA) inside the battery compartment of the handset. Put the handset on the base unit. Charge the handset for a peri od of 24 hours before using the ha[...]
-
Page 9
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 5 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ENGLISH 5 Operation 5.1 T urning the handset On or Off To turn On the handset press the key To turn Off the handset p ress and hold the key until the display turns off. 5.2 Navigating the menu The Butler E300 has a menu system which is easy to use. Each menu leads [...]
-
Page 10
6 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.7 Setting the volume During a conversatio n you can set the vol ume by pressing the Up/Down / button s. You can set the volume alte rnatively in betwe en 1-3. 5.8 Paging When you press the Paging bu tton on the base unit, the handse t emits a ringing signa l for 20 [...]
-
Page 11
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 7 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ENGLISH 5.12 Handset confirmation tones During successfull or unsuccessfu ll operati on th e handset will beep. This beep can be activated/deactivated: Press Menu button Æ Use the Down button to scroll to ‘ Sound ’ and press Æ Use the Up or Down button and se[...]
-
Page 12
8 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.17 Changing the system PIN The system PIN code (default = ‘0000’) is used to protect v arious settings like register rights, access right to some menu’s in the ph one. You can change the PIN: Press Menu button Æ Use the Down button to scroll to ‘ System ’[...]
-
Page 13
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 9 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ENGLISH 6 Phonebook You can program 20 phoneb ook entries in the phone’s memory. Names can be up to 12 characters long and numbers up to 20 digits. 6.1 Add a phone book entr ies Press Menu button Æ ‘ Phonebook ’ appears and press again Æ Use the Up or Do[...]
-
Page 14
10 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 7 Caller-ID function (CLIP) The Topcom Butler E300 displays the telephone num bers of incoming ca lls. This function is only possible if you are subscribed to a tel ephone operator th at provides this service. Contact your telephone provider for more information. Whe[...]
-
Page 15
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 11 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ENGLISH 8 Register to a T opcom Bu tler E300 base You can subscribe 4 handsets to one base unit. By defa ult, each handset is subscribed as handset 1 on the base unit u pon delivery (base unit 1). !!! You only need to subscribe the handset if: • The handset subs[...]
-
Page 16
12 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 9 Call transfer and Intercom between two handset s 9.1 Call transfer an d conference call du ring an external call During an external call, press the INT key followe d by the number (1-4) of the other handset. Æ The other handse t will start to ring: – When the ot[...]
-
Page 17
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 13 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ENGLISH 1 1 T roubleshooting 12 T echnical Dat a Range: up to 3 00 m in o pen space up to 50 m in buildi ngs Dialling optio ns: DTMF (tone) and Pulse Batteries: 2 x 1.2V, 550 mAh AAA Type NiMH rechargeable Max. standby time: approx. 120 hours Max. talk time: 12 ho[...]
-
Page 18
14 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 13 T opcom warranty 13.1 W arranty period The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on th e day the new unit is purchased. The warranty on batter ies is limited to 6 months after purch ase. Consumables or defects causing a neg ligib[...]
-
Page 19
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 15 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro NEDERLANDS V eiligheidsvoorschrif ten • Gebruik enkel de meegeleverde adapter . Gebrui k geen andere adapters, omda t dit de batteri jcellen kan besch adigen. • Gebruik enkel oplaadbare batterijen van he tzelfd e type. Gebruik nooit gewone, niet- oplaadbare ba[...]
-
Page 20
16 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 1 T oet sen 1. Alfanumerieke toe tsen 2. Opnemen-toets 3. Opleggen / AAN -UIT / EXIT -toets 4. Nummerherhaling/Rechts-toets 5. Flash-toets ' R ' 6. Omhoog-/Oproeplijst-toe ts 7. Paging-toets (om de handset terug te vinden) 8. Microfoon uit/Wistoets 9. Int/C[...]
-
Page 21
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 17 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro NEDERLANDS 2 Display 3 Inst allatie 3.1 Basis • S teek één uiteinde van het te lefoonsnoer in de basiseenhei d van de telefoon en ste ek het andere u iteinde i n de wan dcontactdoos van de telefoona ansluiting. • Sluit de kleine stekker van de AC-adapter aan[...]
-
Page 22
18 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 3.2 Multilader • Sluit de AC-adapter aan op he t stopcontact. 3.3 Handset • Plaats 2 oplaadbare batterijen (AAA) in het batterijvak van de handset. Plaats de handse t op het basissta tion. Laad de handset ged urende 24 uur op voordat u de handset voor de eerste k[...]
-
Page 23
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 19 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro NEDERLANDS 5 W erking 5.1 De handset in- en uit schakelen (AAN/UIT) Druk op de toets om de handset in te schakelen. Druk op de toets om de handset uit te schakelen en wacht tot de disp lay zich uitschakelt. 5.2 Door het menu bladeren De Butler E300 heeft een geb r[...]
-
Page 24
20 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.6 Microfoon uit-functie Het is mogelijk om de micro foon tijdens een opro ep uit te schakelen. Nu kunt u ope nlijk spreken zonder dat uw gesprekspartner u kan horen. Druk op de Microfoon uit-toets tijdens een gesprek. De microfoon zal worden uitgeschakeld. Het Micr[...]
-
Page 25
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 21 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro NEDERLANDS 5.1 1 Instellen van de toetstoon Druk op de Menutoets Æ Gebruik de Omlaag -toets om te scrollen naar ‘ SIGNALEN ’ (Sound) en druk op Æ Gebruik de Omh oog- of Oml aag -toets en selecteer ‘ TOETSTOON ’ (Key Tones) Æ Selecteer IN- of UITSCHAKELE[...]
-
Page 26
22 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.16 Naam van de hands et U kunt de naam die op het scherm verschijnt (max . 10 tekens) wijzigen als de telefoon niet gebruikt wordt: Druk op de Menuto ets Æ Geb ruik de Omlaag -toets om te scro llen naar ‘ DISPLAY ’ (Display) en druk op Æ Gebruik de Omhoog- of[...]
-
Page 27
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 23 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro NEDERLANDS De tekens op het toetsen bord zijn als volgt verdeel d: Toets1x 2x 3x 4x 5x 6x7x8x drukken dru kken drukk en drukken d rukken d rukken dr ukken drukken 1 Spatie 1 2A B C 2 3D E F 3 4G H I 4 5J K L 5 6M N O 6 7P Q R S 7 8T U V 8 9W X Y Z 9 00 6 T elefoon[...]
-
Page 28
24 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 6.4 Een in voer wiss en Druk op de Menutoets Æ ‘ TELEFOONBOEK ’ (Phonebook) verschij nt. Druk opni euw op OK Æ Gebruik de Omhoog- of Omlaag -toets en selecteer ‘ WISSEN ’ (Delete) Æ Druk op de Omhoog/Omlaag-toets / of voer het eerste teken in van de naam d[...]
-
Page 29
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 25 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro NEDERLANDS 7.4 Een nummer wissen uit de oproeplijst Scroll door de oproepl ijst tot het gewen ste nummer in de display verschijnt. Æ Druk op de Menutoets en selecteer ‘ WISSEN ’ (Delete) Æ Druk om te bevestigen op OK na de vraag om te bevestigen. 7.5 Alle nu[...]
-
Page 30
26 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 8.2 Een handset verwijderen U kunt een handset verwijd eren van een basisst ation, zoda t een andere han dset kan worden aangemeld: Druk op de Menutoets Æ Gebruik de -toets om te scrollen naar ‘ SYSTEEM ’ (System) en druk op Æ Selecteer ‘ AFMELDEN HS ' ([...]
-
Page 31
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 27 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro NEDERLANDS De standaardinstelli ngen zijn: Volume handset 3 Melodie han dset 3 Flash-tijd Opnieuw b ellen 1 Kiesmodus Toon AutoAnswer AAN Toetsenbord toon AAN Volume ontvanger 2 Pincode ‘0000’ ECO modus UIT 1 1 Probleemoplossing 12 T echnische gegevens Bereik:[...]
-
Page 32
28 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 13 T opcom-garantie 13.1 Garantietermijn De Topcom-toestellen hebben een garantiete rmijn van 24 maand en. De garantietermi jn gaat in op de dag waarop het ni euwe toestel word t aangeschaft. De garantie o p de batterije n is beperkt tot 6 maanden na aankoop. Verbru [...]
-
Page 33
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 29 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro FRANÇAIS Instructions de sécurité • Utilisez uni quement la fiche du chargeu r fournie. N 'utilisez pas d'autres chargeurs au risque d'abîmer les élé ments des piles. • Insérez uniquement des piles rechargeables du même type. N'util[...]
-
Page 34
30 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 1 T ouches 1. T o uches alphanumériqu es 2. T o uche de prise d'appe l 3. T o uche de fin d'appel / ON-OFF/ SORTIE 4. T o uche Recomposer/droi te 5. T o uche Flash R 6. T o uche Haut/Liste d'appels 7. T o uche Paging (pour retrouver le combiné) 8. T [...]
-
Page 35
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 31 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro FRANÇAIS 2 Écran 3 Inst allation 3.1 Base • Branchez une extrémité du câble du téléphone dans la base du té léphone et l'autre extrémité à la prise téléphonique murale . • Raccordez la petite fiche de l'adaptateur secteur au téléphon [...]
-
Page 36
32 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 3.2 Multi-chargeur • Raccordez l'adaptateur secteur à la prise électrique. 3.3 Combiné • Insérez 2 piles recharg eables (AAA) dans le comp artime nt des piles du combiné. Placez le combiné sur la base. Chargez le combiné pen dant 24 heures avant la pr[...]
-
Page 37
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 33 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro FRANÇAIS 5 Utilisation 5.1 Activation ou Désact ivation du combiné Pour activer le combiné, appu yez sur la touche . Pour désactiver le combiné, appuyez sur la touche penda nt quelques instants, jusq u'à ce que l'écran s'éteigne . 5.2 Navig[...]
-
Page 38
34 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.6 Fonction mute Il est possible de désactiver le micro pendant une conversation. Vous pouvez alors parler librement sans être entendu par votre interlocuteur. Appuyez sur la touche Mute pendant une conversation. Le micro est désactivé. Le symbole MUTE apparaît[...]
-
Page 39
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 35 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro FRANÇAIS 5.1 1 Réglage du bip des tou ches Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche Bas pour faire défiler le menu jusqu'à l'option ‘ Sons/Audio ’ (Sound) puis appuyez sur Æ . Utilisez la touche Haut ou Bas puis sélectionn ez ‘ Bip To[...]
-
Page 40
36 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.16 Nom du combiné Vous pouvez modifie r le nom q ui apparaît à l'écran (10 caractères max.) lorsque l'apparei l n'est pas utilisé. Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche Bas pour faire défiler le menu jusqu'à l'option ‘ [...]
-
Page 41
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 37 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro FRANÇAIS Les caractères acces sibles au clavier sont les suivants : TouchePremière 2ième 3ième 4ième 5ième 6ième 7ième 8ième pression pression pression pression pression pression pressi on pression 1 Espace 1 2A B C 2 3D E F 3 4G H I 4 5J K L 5 6M N O 6 [...]
-
Page 42
38 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 6.4 Suppression d'une entrée Appuyez sur la touche Menu Æ ‘ Contacts ’ (Phonebook) apparaît à l'écran puis appuyez de nouveau sur OK Æ Utilisez la touche Haut ou Bas puis sél ectionnez ‘ Effacer ’ (Delet e) Æ Appuyez sur la touc he Haut/Bas [...]
-
Page 43
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 39 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro FRANÇAIS 7.4 Effacer un numéro de la liste d'appels Parcourez la liste d'appels jusqu'à ce que le numéro souhaité s'affiche à l'écran Æ Appuyez sur la touche Menu puis sélectionnez ‘ Effacer ’ (Delete) Æ Appuye z sur OK aprè[...]
-
Page 44
40 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 8.2 Suppression d'un combiné Vous pouvez supprimer un combiné à partir de la ba se pour procéde r à l'enregi strement d'un autre combiné : Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche p our fa ire défiler j usqu'à ‘ Appaira ge ’ (S[...]
-
Page 45
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 41 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro FRANÇAIS 10 Réinitialisation du téléphone Cela annule toutes les modifica tions et rétablit tous les paramètre s par défaut (volume de la sonnerie, mélodie, etc.) Appuyez sur la touche Menu Æ Faites défiler jusqu'à ‘ Appairage ’ (System) puis a[...]
-
Page 46
42 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 12 Données techniques Portée : jusqu'à 300 m sans obstacl e jusqu'à 50 m à l'intérieur Options de composition : DTMF (tonalité) et impulsion Piles : 2 x 1,2 V, 550 mAh type AAA NiMh rechargeables Autonomie max : env. 120 heures Temps de conversa[...]
-
Page 47
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 43 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro DEUTSCH Sicherheit shinweise • V erwenden Si e nur den mitgelieferten Netzada pter . V erwen den Sie keine fremd en Adapter , da die Batte riezellen besch ädigt werden könn ten. • V erwenden Si e nur aufladbare Batterien des gleichen T y ps. V erwe nden Sie n[...]
-
Page 48
44 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 1 T asten 1. Alphanumerische T a sten 2. Gespräch annehmen 3. Auflegen/EIN-AUS/ EXIT 4. W ahlwi ederholung/Nach-rechts 5. Flash R 6. Nach-oben/Anrufliste 7. Paging (zum Finden des Mobilteils) 8. S tummschalten/Löschen 9. Intern/Konferenz Int 10. Nach-unten/T elefon[...]
-
Page 49
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 45 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro DEUTSCH 2 Display 3 Inst allation 3.1 Basisst ation • V erbinden Sie das ein e Ende des T elefonkab els mit der Basisstation des T elefons und das andere Ende mit dem T elefonwandanschluss. • S tecken Sie den kleinen S tecker des Adapters in das T ele fon und d[...]
-
Page 50
46 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 3.2 Mehrfachladegerät • V erbinden Sie den Netzadapter mit der S t eckdose 3.3 Mobilteil • Legen Sie 2 wiederaufladbare Batterien (AAA) in das Batteriefach des Mobilteils ein. Stellen Sie das Mobiltei l auf die Basi sstation. Laden Sie das Mobilteil 24 Stunden a[...]
-
Page 51
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 47 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro DEUTSCH 5 Betrieb 5.1 Mobilteil ein- und ausschalten Drücken Sie die Taste , um das Mobiltei l einzuschalten. Drücken und halten Sie die Taste gedrüc kt bis das Display erlöscht, um das Mobilteil auszuschalten. 5.2 Durch das Menü navigieren Das Butler E300 ver[...]
-
Page 52
48 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.5 Ankommende An rufe Wenn Sie einen Anruf erha lten, beginnt d as Mobiltei l zu klinge ln Æ Drücken Sie die Taste Gespräch annehme n , um das ankommende Gespräch anzunehmen. 5.6 S tummschaltung Sie können das Mikrofon wä hrend eines Ge sprächs deaktivieren. [...]
-
Page 53
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 49 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro DEUTSCH ‚ Tonr uf Mobil ’ (Handset) Æ Wählen Sie mit der Taste Nach-oben od er Nach-unten ‚ Lautst ’ (Volume) Æ Gehen Sie mit der Taste Nach-oben oder Nach -unten zur gewünschte n Lautstärke und drücken Sie . 5.1 1 T astent on einste llen Drücken Sie[...]
-
Page 54
50 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Wahlverfahren ändern: Drücken Sie die Taste Menü Æ Gehen Sie mit der Taste Nach-unten zu ‚ Einstell ’ (Settings) und drücken Sie Æ Wählen Sie mit der Taste Nach-oben oder Nach- unten ‚ Wahlmodus ’ Æ Wählen Sie ‚ Impuls ’ (Pulse) oder ‚ DTMF ’[...]
-
Page 55
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 51 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro DEUTSCH Um eine Leerstelle einzugebe n, drücken Sie die Taste ‚1’. Um ein Zeichen zu löschen, drücken Sie die Taste Löschen . Um alle Zeichen zu löschen , halten Sie die Taste Löschen gedrückt. Die Tastatur verfügt über folgen de Zeichen: Taste Einmal [...]
-
Page 56
52 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 6.3 Einen Namen oder eine T elefonnummer bearbeiten Drücken Sie die Taste Menü Æ ‚ Telefonbuch ’ (Phonebook) erscheint im Display. Drücken Sie die Taste erneut Æ Wählen Sie mit d er Taste Nach-oben oder Na ch- unten ‚ Bearbeiten ’ (Ed it Record) Æ Drü[...]
-
Page 57
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 53 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro DEUTSCH Sie können vom Namen zur Telefonnummer und zu Datum/Uhrzeit wechseln, indem Sie die Taste drücken. Drücken Sie die Taste Nach-links , um zum vorherigen Anruf zu blättern. Drücken Sie die Taste , um den nächsten Eintrag anzuzeigen Æ Sie können die An[...]
-
Page 58
54 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Drücken Sie di e Taste Menü Æ Gehen Sie mit d er Taste zu ‚ System ’ und drücken Sie Æ Wählen Sie ‚ Anmelden ’ (Select) Æ Geben Sie die System-PIN der Basisstation (0000) ei n und drücken Sie . Geben Sie die Nummer der Basisstation ein, an die Sie das[...]
-
Page 59
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 55 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro DEUTSCH Æ Das andere Mobilteil klingelt: – W enn die V erbind ung mit dem anderen Mo bilteil hergestel lt wurde, können Sie intern sprechen. Wenn Sie auflegen, wird das exte rne Gesp räch an das andere Mobilte il weiterg eleitet. Wenn Sie die T aste Intern 3 S[...]
-
Page 60
56 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 1 1 Problemlösung 12 T echnische Daten Reichweite: bis zu 300 m im Freien bis zu 50 m in Gebäude n Wahlverfahren: DTMF (T onwahl) und Impulswahl Batterien: 2 x 1,2 V, 550 mAh AAA Typ NiMH wiederaufladba r Max. Standy-Zeit: ca. 120 Std. Max. Sprechzeit: 12 Std. Umge[...]
-
Page 61
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 57 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro DEUTSCH 13 T opcom Garantie 13.1 Garantiezeit Topcom Geräte haben eine 2 4-monatige Garantieze it. D ie Garantiezeit beginn t an dem Ta g, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Monate nach Erwerb begrenzt. Ve rschleißteile o[...]
-
Page 62
58 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Instrucciones de seg uridad • Usar solo el cargador su ministrado. El uso de otros cargadores podría da ñar las baterías. • Insertar solo baterías recargable s del mismo tipo. No usar nunca baterías normales no recargables. Introduci r las baterías reca rga[...]
-
Page 63
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 59 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ESPAÑOL 1 Botones 1. Botones alfanuméricos 2. Botón Descolg ar 3. Botón Colgar / ENCENDER-AP AGAR / SALIR 4. Botón Rellamada / Derecha 5. Botón Fla sh R 6. Botón Subir / Lista de llamadas 7. Botón Búsqueda (para descolgar el auricular) 8. Botón Silencio /[...]
-
Page 64
60 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 2 Pant alla 3 Inst alación 3.1 Base • Conecte un extremo del cable telefónico a la unidad del teléfono y el otro extremo a la toma de pared de la línea telefónica. • Conecte la toma pequeña del adaptador CA al teléfono y el otro extremo del cable adaptador[...]
-
Page 65
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 61 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ESPAÑOL 3.2 Multicargador • Conecte el adaptador de corri ente alterna a la toma de corriente. 3.3 Microteléfono • Inserte 2 pilas re cargables (AAA) en el compartimiento de las pilas del termina l inalámbrico. Coloque el terminal en la unidad base. Cargue e[...]
-
Page 66
62 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5 Funcionamiento 5.1 Encender o ap agar el terminal Para encender el termina l, pulse la tecla . Para apagar el terminal, mantenga pre sionada la tecla ha sta que se apag ue la pantalla . 5.2 Navegación por el menú El teléfono Butler E300 cue nta con un sistema de[...]
-
Page 67
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 63 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ESPAÑOL 5.6 Función de silencio Cabe la posibilidad de silenci ar el micrófono du rante una conve rsación. De este modo, puede habla r con libertad sin que el interlocutor e scuche lo qu e se dice. Pulse el botón de Silencio durante la conversación. El micró[...]
-
Page 68
64 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.1 1 Ajuste del tono de teclas Pulse el botón de menú Æ Con el botón Bajar, desp lácese hasta « Sonidos » (Sound) y pulse Æ . Utilice el botón Subir o Bajar y seleccione « Tono teclas » (Key Tones) Æ . Seleccione Activar o Desactivar y pulse . 5.12 T ono[...]
-
Page 69
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 65 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ESPAÑOL 5.16 Nombre del terminal Puede cambiar el nomb re que aparece en pantal la (máx. 10 caracteres) mientras no se está utilizando el termi nal: Pulse el botón de menú Æ Con el botón Bajar, desp lácese hasta « Pantalla » (Display) y pulse Æ . Utilice[...]
-
Page 70
66 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Los caracteres del teclado son los siguientes: Tecla Primera Segunda Tercera Cuarta Quinta Sexta Séptima Octava pulsación pulsación pulsación pulsaci ón pulsación pulsación pulsación pulsación 1E s p a c i o 1 2A B C 2 3D E F 3 4G H I 4 5J K L 5 6M N O 6 7P [...]
-
Page 71
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 67 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ESPAÑOL 6.4 Eliminar una entrada Pulse el botón de menú Æ Aparecerá « Agenda » (Phonebo ok), vuelva a pulsar OK Æ . Utilice el botón Su bir o Ba jar y selecci one « Borrar » (Delete) Æ . Pulse la tecl a Subir / Bajar / o introduzca el primer carácter p[...]
-
Page 72
68 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 7.4 Eliminación de u n número de la list a de llamadas Desplácese por la lista de lla madas hasta que aparezca el número dese ado en pantalla Æ . Pulse el botón de menú y seleccione « B orrar » (Delete) Æ . Pulse OK tras la pregunta de confirmación para co[...]
-
Page 73
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 69 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ESPAÑOL 8.2 Eliminar un terminal Es posible desvincular un terminal de una base para poder vincular otro nuevo: Pulse el botón de menú Æ . Utilice el botón para desplazarse hasta « Sistema » (System) y pulse Æ . Seleccione « Dar de baja » (D elete HS). Pu[...]
-
Page 74
70 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 10 Reiniciar el teléfono Se desharán todos lo s cambios y se restable cerá la confi guración predeterminada (volume n del timbre, melodía del timbre, etc.). Pulse el botón de men ú Æ . Desplácese hasta « Si stema » (System) y pu lse Æ . Desplácese hasta [...]
-
Page 75
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 71 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ESPAÑOL 12 Datos técnicos Alcance: hasta 300 m en espacios ab iertos hasta 50 m en edificios Opciones de marcación: DTMF (ton o) y pulso Pilas: 2 x 1,2 V de 550 m Ah del tipo AAA NiM H recargables Tiempo máx. en espera: ap rox. 120 horas Tiempo máx. de convers[...]
-
Page 76
72 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Instruçõ es de Segurança • Utilize apenas a fi cha de carregador fornecida. Não utilize outros carregadore s, pois poderá danificar as pil has. • Utilize apenas pilhas recarregáveis do mesmo tipo. Nunca utilize p ilhas normais não recarregáveis. Coloque a[...]
-
Page 77
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 73 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro PORTUGUÊS 1 Botões 1. T e clado alfanumérico 2. Botão Levan tado 3. Botão Pousado / Ligado-De sligado/ EXIT 4. Botão Remarcação /Direita 5. Botão de Fl ash R 6. Botão Cima/Lista de chamadas 7. Botão Paging (para encontrar o portátil) 8. Botão Silênci[...]
-
Page 78
74 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 2 V isor 3 Inst alação 3.1 Base • Ligue uma extremidade do cabo telefónico à unida de telefónica e a outra extremidade à tomada telefónica na p arede. • Ligue a tomada pequena do transformador CA ao telefone e a outra extremida de do cabo do transformador [...]
-
Page 79
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 75 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro PORTUGUÊS 3.2 Multicarregador • Ligue o transformador CA à tomada eléctrica 3.3 Portátil • Coloque 2 pilhas recarregáveis (AAA) no compar timento das pilhas do portátil. Coloque o portátil na base . Carregue o po rtátil durante um período de 24 horas [...]
-
Page 80
76 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5 Operação 5.1 Ligar ou desl igar o portátil Para ligar o portátil, prima a tecla Para desligar o portátil, prima e mantenha premida a tecl a até que o visor se desligue. 5.2 Navegar no menu O Butler E300 tem um sistema de menus fácil de utili zar. Cada menu c[...]
-
Page 81
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 77 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro PORTUGUÊS 5.6 Função Sigilo É possível desactivar o microfone durante um a conversa . Assim pode falar abertamente sem ser ouvido pelo interlocutor da chamada. Prima o botão Sigilo durante uma conversa. O microfone é desa ctivado. O símbolo SIGILO . aparec[...]
-
Page 82
78 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.1 1 Definição de sons de teclado Prima o botão Menu Æ Utilize o botão Baixo pa ra ir para ‘ SONS ’ (Sound) e prima Æ Utilize os botões Cima ou Baixo e seleccione ‘ SOM TE CLA ’ (Key Tones) Æ Seleccione ON (Ligado ) ou OFF (Desligado) e prima .. 5.12[...]
-
Page 83
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 79 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro PORTUGUÊS 5.16 Nome do portátil Pode alterar o nome apresenta do no visor durante o mo do de espera (máx. 10 caracteres): Prima o botão Menu Æ Utilize o botão Baixo para ir para ‘ DISPLAY ’ (Display) e prima Æ Utilize o botão Cima ou Baixo e seleccio n[...]
-
Page 84
80 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Os caracteres do teclado são os seguintes: Tecla Primeira Segunda Terceira Quarta Quinta Se xta Sétima Oitava pressão pressão pressã o pressão pressão pressão pressão pressão 1 Espaço 1 2A B C 2 3D E F 3 4G H I 4 5J K L 5 6M N O 6 7P Q R S 7 8T U V 8 9W X [...]
-
Page 85
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 81 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro PORTUGUÊS 6.4 Ap agar uma en trada Prima o botão Menu Æ ‘ AGENDA TELEF ’ (Phon ebook) aparece e prima OK novamente Æ Utilize o botão Cima ou Baixo e seleccione ‘ APAGAR ’ (Delete) Æ Prima o botão Cima/Baixo / ou introduza o primeiro carácter para p[...]
-
Page 86
82 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 7.4 Ap agar um número da List a de chamadas Percorra a Lista de Chamadas até ser mostrado o número pretendido no visor Æ Prima o botão Menu e seleccione ‘ APAGAR ’ (Delete) Æ Prima OK depoi s do p edido de confirmaçã o para confirmar. 7.5 Ap agar todos os[...]
-
Page 87
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 83 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro PORTUGUÊS 8.2 Remover um por tátil É possível suprimir um portátil de uma base para permitir o registo de outro portátil: Prima o botão Menu Æ Utilize o botão para ir para ‘ SISTEMA ’ (System) e prima Æ Seleccione ‘ REMOVER PORT ’ (Delete HS). Pr[...]
-
Page 88
84 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 10 Reinicializar o telefone Esta operação anula to das as alterações e rep õe todas as configura ções de origem (volume de toque, melodia de to que, etc.). Prima o botão Menu Æ Desloque-se para ‘ SISTEMA ’ (System) e prima Æ Desloque-se para ‘ INICIAL[...]
-
Page 89
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 85 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro PORTUGUÊS 12 Dados Técnicos Alcance: até 300 m em espaço aberto até 50 m dentro de casa Opções de marcação: DTMF(tom) e Impuls os Pilhas: 2 x 1,2V, 550 m Ah AAA Tipo NiMH recarregáveis Tempo de espera máx.: aprox. 120 horas Tempo de conversa máx.: 12 h[...]
-
Page 90
86 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɡɚ ɛɟɡ ɨ ɩɚɫɧɨɫɬ • ɂɡɩɨ ɥɡɜɚɣɬɟ ɫɚɦɨ ɩɪɟ ɞ ɨɫɬɚɜɟɧɨ ɬɨ ɡɚɪɹɞɧɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ . ɇɟ ɢɡɩɨ ɥɡɜɚɣɬɟ ɞɪɭɝɢ ɡɚɪɹɞɧɢ ɭ ɫɬɪɨɣɫɬɜɚ , ɬ ɴ ɣɤ ɚ ɬ ɨɬ ɨ ɜ ɚ[...]
-
Page 91
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 87 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ȻɔɅȽȺɊ ɋɄɂ 1 Ȼɭ ɬɨ ɧɢ 1. Ȼɭɤ ɜɟ ɧ ɨ - ɰɢɮɪɨɜɢ ɛɭɬɨɧɢ 2. Ȼɭɬ ɨ ɧ " ȼɞɢɝ ɚɧɟ ɧɚ ɫɥɭɲɚɥɤɚ " 3. Ȼɭɬ ɨ ɧ " Ɂɚɬɜ ɚɪɹɧɟ "/ ȼɄɅ .- ɂɁɄɅ ./ ɂɁɏ Ɉ Ⱦ 4. Ȼɭɬ ɨ ɧ "[...]
-
Page 92
88 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 2 Ⱦɢɫɩɥɟɣ 3 ɂɧɫɬɚɥɢɪɚɧɟ 3.1 Ȼɚ ɡɨɜɨ ɭ ɫ ɬɪɨ ɣɫɬ ɜɨ • ȼɤɥɸɱɟ ɬɟ ɟɞɢɧɢ ɹ ɤɪɚɣ ɧɚ ɬɟ ɥɟɮɨɧɧɢɹ ɤ ɚɛɟ ɥ ɜ ɬ ɟ ɥɟɮɨɧɚ , ɚɞ ɪ ɭ ɝ ɢ ɹ - ɜɪ ɨ ɡ ɟ ɬ ɤ ɚ ɬ ɚɧ ɚ ɬɟ ɥɟɮɨɧɧ[...]
-
Page 93
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 89 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ȻɔɅȽȺɊ ɋɄɂ 3.2 ɍ ɧɢɜɟɪɫɚɥɧɨ ɡ ɚɪ ɹɞɧɨ ɭ ɫɬɪɨɣɫ ɬɜ ɨ • ɋɜ ɴɪɠɟ ɬ ɟ Ⱥ ɋ ɚɞɚɩɬɟɪɚ ɤɴɦ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɹ ɤɨɧɬɚɤɬ 3.3 Ɍɟ ɥ ɟ ɮ ɨ ɧ • ɉɨɫɬɚɜ ɟ ɬɟ 2 ɚɤɭɦɭɥɚ ɬɨɪɧɢ ɛ[...]
-
Page 94
90 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5 Ɋɚ ɛ ɨɬɚ 5.1 ȼɤɥɸ ɱɜ ɚɧɟ ɢ ɢɡɤɥɸ ɱɜ ɚɧɟ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ Ɂɚ ɞɚ ɜɤɥɸɱɢɬɟ ɬɟɥɟɮɨɧɚ , ɧɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ Ɂɚ ɞɚ ɢɡɤɥɸɱɢɬɟ ɬɟɥɟɮɨɧɚ , ɧɚɬɢɫɧɟɬɟ ɢ ɡɚɞɪɴɠɬɟ ɛɭɬɨɧ ?[...]
-
Page 95
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 91 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ȻɔɅȽȺɊ ɋɄɂ 5.5 ȼɯɨɞɹɳ ɢ ɩ ɨɜ ɢɤ ɜɚ ɧ ɢ ɹ Ʉɨɝɚɬɨ ɫɟ ɩɨɥɭɱɢ ɩɨɜɢɤɜɚɧɟ , ɚɩɚɪɚɬɴɬ ɡɚɩɨɱɜɚ ɞ ɚ ɡɜɴɧɢ Æ ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɜɞɢɝɚɧ ɟ , ɡɚ ɞɚ ɨɬɝɨɜɨɪɢɬɟ ɧɚ ɜ[...]
-
Page 96
92 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.10.2 ɋɢɥɚ ɧɚ ɡɜ ɴɧɟɧɟ ɧɚ ɫɥɭɲɚɥɤɚɬɚ ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ " Ɇɟɧɸ " Æ ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɛɭɬɨɧ ɚ " ɇɚɞɨɥɭ " , ɡɚ ɞɚ ɩɪɟɜɴɪɬɢɬɟ ɞɨ " Ɂɜɭɤ " (Sound), ɢ ɧɚɬɢ?[...]
-
Page 97
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 93 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ȻɔɅȽȺɊ ɋɄɂ 5.15 Ɂɚɞɚɜɚɧɟ ɧɚ ɪɟ ɠɢɦ ɚ ɧɚ ɧɚɛɢɪɚɧɟ ɂɦɚ ɞɜɚ ɜɢɞɚ ɪɟɠɢɦɢ ɧɚ ɧɚɛɢɪɚɧɟ : DTMF/ Ɍɨɧɚɥɧɨ ɧɚ ɛɢɪɚɧɟ ( ɧɚɣ - ɱɟɫɬɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧ ) ( ɮɚɛɪɢɱɧɨ ɡɚɞɚɞɟɧ ) ɂ[...]
-
Page 98
94 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.19 Ɋɚɛ ɨɬɚ ɫ ɛɭ ɤ ɜɟ ɧɨ - ɰɢɮɪɨɜɚɬɚ ɤɥɚɜɢɚɬ ɭɪɚ ɋ ɜɚɲɢɹ ɬɟɥɟɮɨɧ ɦɨɠɟɬɟ ɫɴɳɨ ɬɚɤɚ ɞɚ ɜɴɜɟɠɞɚɬɟ ɛɭɤɜɟɧɨ - ɰɢɮɪɨɜɢ ɡɧɚɰɢ . Ɍɨɜɚ ɟ ɩɨɥɟɡɧɨ ɩɪɢ ɜɴɜɟɠɞɚɧɟ ɧ[...]
-
Page 99
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 95 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ȻɔɅȽȺɊ ɋɄɂ 6.2 ɇɚɛɢɪɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨ ɬ ɬɟɥɟɮ ɨɧɧɢɹ ɭɤɚɡɚɬɟɥ ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ " Ɍɟɥɟɮɨɧɟɧ ɭɤɚɡɚɬɟɥ " , ɡɚ ɞɚ ɜɥɟɡɟɬɟ ɜ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢɹ ɭɤɚɡɚɬɟɥ Æ ɇɚɬɢ?[...]
-
Page 100
96 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 7.1 ɇɨɜɢ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Ʉɨɝɚɬɨ ɢɦɚɬɟ ɧɨɜɨ ɧɟɨɬɝɨɜɨɪɟɧɨ ɩɨɜɢɤɜɚɧɟ , ɫɢɦɜɨɥɴɬ CLIP ɳɟ ɡɚɩɨɱɧɟ ɞɚ ɦɢɝɚ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɹ . 7.2 ɋɩɪɚɜɤɚ ɨ ɬ ɫɩɢɫ ɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜ ɚɧɢɹɬɚ ɇɚɬ[...]
-
Page 101
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 97 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ȻɔɅȽȺɊ ɋɄɂ 8 Ɋ ɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɟ ɜ ɛɚɡ ɨɜɨ ɬɨ ɭ ɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɚ T opcom Butler E300. Ɇɨɠɟɬɟ ɞɚ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɬɟ 4 ɫɥɭɲɚɥɤɢ ɤɴɦ ɟɞɧɨ ɛɚɡɨɜɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ Ɏɚɛɪɢɱɧɨ ɫ ɞɨɫɬɚɜɤ[...]
-
Page 102
98 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 9 ɉɪɟɯɜ ɴɪ ɥɹɧɟ ɧɚ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ ɢ ɪɚɡɝɨɜɨɪ ɦɟ ɠɞɭ ɞɜɟ ɫɥ ɭɲɚɥɤɢ 9.1 ɉɪɟ ɯɜ ɴɪ ɥɹɧɟ ɧɚ ɩɨɜɢɤɜ ɚɧɟ ɢ ɤɨɧɮɟ ɪɟɧɬɧɚ ɜɪɴɡɤɚ ɩɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɜ ɴɧɲɟɧ ɪɚɡɝɨɜ ɨɪ ɉɨ ɜɪ[...]
-
Page 103
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 99 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ȻɔɅȽȺɊ ɋɄɂ Ⱥɜɬ . ɨɬɝɨɜɨɪ ȼɄɅ . Ɍɨɧ ɤɥɚɜɢɲɢ ȼɄɅ . ɋɢɥɚ ɧɚ ɩɪɢɟɦɧɢɤɚ 2 ɉɂɇ ɤɨɞ "0000" ECO ɪɟɠɢɦ ɂɁɄɅ . 11 Ɉɬɫɬɪɚɧɹɜ ɚɧɟ ɧ ɚ ɧɟɢɡɩɪɚɜɧɨɫɬɢ 12 Ɍ ɟɯɧɢɱɟɫɤɢ ?[...]
-
Page 104
100 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 13 Ƚ ɚɪɚɧɰɢɹ ɧɚ T opcom 13.1 Ƚ ɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɫɪɨɤ ɍɪɟɞɢɬɟ ɧɚ Topcom ɢɦɚɬ 24- ɦɟɫɟɱɟɧ ɝɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɫɪɨɤ . Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɧɢɹɬ ɫɪɨɤ ɡɚɩɨɱɜɚ ɞɚ ɬɟɱɟ ɨɬ ɞɟɧɹ ɧɚ ɩɨɤɭɩɤɚɬɚ ɧ[...]
-
Page 105
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 101 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ý ESKY Bezpe þ nostní pokyny • Používejte p ouze dodanou nabíje þ ku. Nepoužívejte ji né nabíje þ ky - mohlo by dojít k poškození þ lánk Ĥ akumulátoru. • Vkládejte pouze dobíjecí ba terie stejnéh o typu. Nikdy nepou žívejte oby þ ejn?[...]
-
Page 106
102 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 1T l a þ ítka 1. Alfanumerická tla þ ítka 2. Tla þ ítko Zdvihnutí sluchátka 3. Tla þ ítko Zav Č šení/ ZAPNUTO-VYPNUTO/ EXIT 4. Tla þ ítko Opakovat/Doprava 5. Tla þ ítko Flash R 6. Tla þ ítko Nahoru/Seznam hovor Ĥ 7. Tla þ ítko Paging (vyhledá[...]
-
Page 107
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 103 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ý ESKY 2 Displej 3 Instalace 3.1 Základna • Zapojte jede n konec telefonního kabelu do základny tele fonu a dr uhý konec do telefonní zásuvky ve zdi. • Zapojte malou zástr þ ku napájecího adaptéru do telefonu a druhý konec do elektrické zásuvky [...]
-
Page 108
104 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 3.2 Vícenásobná nabíje þ ka • Zapojte napájecí adap tér do elektrické zá suvky . 3.3 T elefon • Vložte 2 dobíjecí baterie (AAA) do oddílu pro baterie v telefonu. Položte telefon do základny. P Ĝ ed prvním pou žitím telefonu nabíjejte telefon[...]
-
Page 109
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 105 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ý ESKY 5 Používání telefonu 5.1 Zapínání a vypínání telefo nu Chcete-li telef on zapnout, stiskn Č te tla þ ítk o Chcete-li vypnout telefon, stiskn Č te a podržte tla þ ítko , dokud nezhasne displej. 5.2 Navigace v menu Telefon Butler E300 je vyb[...]
-
Page 110
106 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.7 Nastavení hlas itosti V pr Ĥ b Č hu konverzace m Ĥ žete nastavit hlasitost pomocí tla þ ítek Nahoru/Dol Ĥ / . Hlasitost m Ĥ žete nastavit na stupe Ė 1-3. 5.8 Paging (hledání telefonu) Když stisknete na základn Č tla þ ítko Paging , telefon za [...]
-
Page 111
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 107 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ý ESKY 5.12 Potvrzovací tóny telefonu B Č hem úsp Č šných þ i neúsp Č šných operací telefon pípá. Toto pípání je možné aktivovat/ deaktivovat. Stiskn Č te tla þ ítko Menu Æ Pomocí tla þ ítka Dol Ĥ p Ĝ ejd Č te na položku ' Zvuk[...]
-
Page 112
108 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.17 Zm Č na systémového kódu PIN Systémový kód PIN (ve výchozím nastavení = ' 0000') se používá pro ochranu r Ĥ zného nastavení, jako p Ĝ ihlašovacích práv þ i p Ĝ ístupových práv do n Č kterých menu telefonu. Tento kód PIN m ?[...]
-
Page 113
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 109 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ý ESKY 6 T elefonní seznam Do pam Č ti telefonu m Ĥ žete naprogramovat 20 záznam Ĥ telefonního seznamu. Jména mohou obsahovat až 12 znak Ĥ a þ ísla 20 þ íslic. 6.1 P Ĝ idávání záznam Ĥ telefonního seznamu Stiskn Č te tla þ ítko Menu Æ [...]
-
Page 114
110 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 7 Funkce identifikace volajícího (CLIP) Telefon Topcom Butle r E300 zobrazuje telefonní þ ísla p Ĝ íchozích hovor Ĥ . Tuto funkci lze používat pouze tehdy, pokud ji má te p Ĝ ed placenou u telefonního operátora, kte rý tuto službu poskytuje. Další[...]
-
Page 115
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 111 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ý ESKY 8P Ĝ ihlášení k základn Č T opcom Butler E300 K jedné základn Č m Ĥ žete p Ĝ ihlásit až 4 telefony. P Ĝ i dodání je každý telefon p Ĝ ihlášen k základn Č jako telefon 1 (základna 1). !!! Telefon musíte p Ĝ ihlásit pouze v násle[...]
-
Page 116
112 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 9P Ĝ enos hovor Ĥ a interní hovor mezi dv Č ma telefony 9.1 P Ĝ enos h ovor Ĥ a konferen þ ní hovor v pr Ĥ b Č hu externího hov oru B Č hem externíh o hovoru stiskn Č te tla þ ítko INT a þ íslo druhého telefonu (1-4). Æ Druhý telefon za þ ne zv[...]
-
Page 117
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 113 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ý ESKY 1 1 Odstra Ė ování problém Ĥ 12 T echnické údaje Dosah: až 300 m ve volném prostoru až 50 m v budovách Režimy vytá þ ení: DTMF(tónová volba) a Pulsní Baterie: 2 x 1,2V, 550 mAh, typ AAA, NiMH, dobíjecí Max. doba v pohotovostním režimu[...]
-
Page 118
114 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 13 Záruka spole þ nosti T opcom 13.1 Záru þ ní d oba Na p Ĝ ístroje Topcom je poskytována záruka po dobu 24 m Č síc Ĥ . Záru þ ní doba za þ íná dn em zakoupení no vého p Ĝ ístroje. Záruka na baterie je omezena na 6 m Č síc Ĥ od data nákupu[...]
-
Page 119
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 115 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro MAGYAR Biztonsági utasítás ok • Csak a mellékelt tölt Ę t használja. Ne alkalmazzon más tölt Ę t, mivel az kárt okozhat az akkumulátor celláiban. • A behelyezett akkumulátorok azonos típusúak legy enek. Ne használjon közönséges, nem tölthe[...]
-
Page 120
116 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 1 Gombok 1. Alfanumeriku s gombok 2. Hívás gomb 3. Bontás/BE-KI/ EXIT (Kilépés) gomb 4. Újrahívás/Jobbra gomb 5. Hívásátadás gomb R 6. Fel/Híváslista gomb 7. Keres Ę gomb (a kézibeszél Ę megtalálá sához) 8. Némítás/Törlés gomb 9. Bels Ę /K[...]
-
Page 121
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 117 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro MAGYAR 2K i j e l z Ę 3 T elepítés 3.1 Bázisegység • A telefonzsinór egyik végét csatlakoztassa a készülék bázisegységéhez, a másik végét pedig a fal i telefonaljzatba. • A hálózati tápegység kisebbik csatlakozóját csatlakoztassa a telef[...]
-
Page 122
118 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 3.2 Tölt Ę • Csatlakoztassa a hálózati tápegységet a konnektorba. 3.3 Kézibeszél Ę • Helyezze be a 2 új ratölthet Ę akkumulátort (AAA) a kézibeszél Ę akkumulátortartójáb a. Helyezze a kézibeszél Ę t a bázisegységre. Az els Ę használat e[...]
-
Page 123
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 119 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro MAGYAR 5 Használat 5.1 A kézibeszél Ę be-ki kapcsolása A kézibeszél Ę bekapcsolásához nyomja meg a gombot. A kézibeszél Ę kikapc solásához tartsa nyomva a gombot, amíg a kijelz Ę ki nem kapcsol. 5.2 Mozgás a menüben A Butler E300 menürendszeré[...]
-
Page 124
120 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Nyomja meg a Némítás gombot beszélgetés közben. A mikrofon kikapcsol ódik. A kijelz Ę n megjelenik a NÉMÍTÁS ikon Æ Ha folytatni szeretné a beszélgetést, ny omja meg újra a Némítás gombot . 5.7 A hanger Ę beállítása Beszélgetés közben a han[...]
-
Page 125
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 121 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro MAGYAR 5.1 1 Billenty Ħ hangok beállítása Nyomja me g a Menü gombot Æ A Le gomb bal görgessen a „ Hangok ” (Sound) pontra, és nyomja meg az gombot Æ A Fel vagy Le gombbal válassza ki a „ Bill.hango k ” (Key Tones) pontot Æ Válassza a Bekapcsolv[...]
-
Page 126
122 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.16 A kézibeszél Ę neve Megváltoztathatja azt a nevet, amely készenléti álla potban megjelenik a kijelz Ę n (max. 10 karakter): Nyomja me g a Menü gombot Æ A Le gomb bal görgessen a „ Kije lz Ę ” (Display) pontra, és nyomja meg az gombot Æ A Fel v[...]
-
Page 127
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 123 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro MAGYAR A billenty Ħ zet karakterei a következ Ę képpen jelen nek meg: Gomb Els Ę Második Harmadik Negyedik Ötödik Hatodik Hetedik Nyolcadik nyomás nyomás n yomás nyomás nyomás nyomás nyomás nyomás 1 szóköz 1 2A B C 2 3D E F 3 4G H I 4 5J K L 5 6M[...]
-
Page 128
124 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 6.4 Bejegyzés törlése Nyomja me g a Menü gombot Æ A „ Telefonkönyv ” (Phonebo ok) megjelenése után nyomja meg ismét az OK gombot Æ A Fel vagy Le gombbal válassza ki a „ Törlés ” (Delete) pontot Æ Nyomja meg a Fel vagy Le gombot / , va gy írja [...]
-
Page 129
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 125 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro MAGYAR 7.4 T elefonszám t örlése a Híváslistából Görgessen végig a Híváslistá n addig, amíg a kívánt szá m meg nem jele nik a kijelz Ę n Æ Nyomja meg a Menü gombot , és válassza a „ Törlés ” (Delete) pontot Æ A meger Ę sít Ę kérdés[...]
-
Page 130
126 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 8.2 Kézibeszél Ę eltávolít ása Eltávolíthatja a kézibeszél Ę t a bázisról, hogy egy másik kézibeszél Ę t regisztráljon: Nyomja me g a Menü gombot Æ A gombbal görgessen a „ Rendsze r ” (System) pontra, és nyomja meg az gombot Æ Válassza a [...]
-
Page 131
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 127 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro MAGYAR A kézibeszél Ę alapértelmezett beállításai: Kézibeszél Ę hangereje 3 Kézibeszél Ę cseng Ę hangja 3 Hívásátadási id Ę 1. h.átadás Tárcsázási mód Hangeffektusos Automatikus hívásfogadás Bekapcsolva Billenty Ħ zet hangjai Bekapcsol[...]
-
Page 132
128 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 13 T opcom garancia 13.1 A garancia id Ę tarta ma A Topcom készülékekre 24 hónapos garancia érvénye s. A garancia a termék megvásárlásának napján lép életbe. Az akkumulátorok garanciai deje a vásárlástól számított 6 hónapra szól. A garancia n[...]
-
Page 133
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 129 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro POLSKI Instrukcje dotycz ą ce bezpiecze Ĕ stwa • Korzystaj tylko z za áą czonej á adowarki. Nie stosuj innych á adowarek, poniew a Ī mog ą one uszkodzi ü ogniwa akumulatorka. • Stosuj tylko akumulatorki tego samego typu. Nigdy nie stosuj zwyk á ych b[...]
-
Page 134
130 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 1 Klawisze 1. Klawisze alfanumeryczne 2. Klawisz rozmowy 3. Klawisz tryb ocze kiwania/ ON-OFF/ EXIT 4. Klawisz ponownego wybi erania numeru/w prawo 5. Klawisz Flash ’ R ’ 6. Klawisz W gór Ċ /L ista po áą cze Ĕ 7. Klawisz przywo á ania na bazie (przywo á a[...]
-
Page 135
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 131 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro POLSKI 2W y Ğ wietlacz 3 Instalacja 3.1 Baza •P o d áą cz jed en koniec kabla telefonicznego do telefonu, a drugi do Ğ ciennego g niazdka telefonicznego. •P o d áą cz ma áą wtyczk Ċ zasilacza AC do telefonu, a drugi koniec kabla zasilacza do gniazdka [...]
-
Page 136
132 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 3.2 à adowarka •P o d áą cz zasilacz AC do gniazdka elektrycznego. 3.3 S á uchawka •W á ó Ī 2 akumulatorki (AAA) do przedzia á u baterii s á uchawki. Umie Ğü s á ucha wk Ċ w bazie. à aduj s á uchawk Ċ przez okres 24 godzin przed jej pierwszym u ?[...]
-
Page 137
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 133 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro POLSKI 5O b s á uga 5.1 W áą czenie i w y áą czanie s á uchawki Aby w áą czy ü s á uchawk Ċ , naci Ğ nij klawisz Aby wy áą czy ü s á uchawk Ċ naci Ğ nij i przytrzymaj klawisz do momentu wy áą czenia wy Ğ wietlacza. 5.2 Nawigacja po menu Telefo[...]
-
Page 138
134 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.6 Funkcja w ycisz enia Podczas rozmowy istnieje mo Ī liwo Ğü wyciszenia mikrofonu. Teraz mo Ī esz swobodnie rozmawia ü , a Twój rozmówca tego nie s á yszy. W trakcie rozmowy naci Ğ nij klawisz Mute . Mikrofon zostanie wy áą czony. Symbol MUTE . pojawi s[...]
-
Page 139
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 135 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro POLSKI 5.1 1 Ustawienie tonu klawiszy Naci Ğ nij klawisz Menu Æ Przy u Ī yciu klawisza W dó á przewi Ĕ menu do pozycji ‘ D Ĩ wi Ċ k ’ (Sound) i naci Ğ nij Æ U Ī yj klawisza W gór Ċ lub W dó á i wybierz ‘ Ton kl. s á uch. ’ (Key Tones) Æ Wy[...]
-
Page 140
136 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro ‘ Wy Ğ wietlacz ’ (Display) i naci Ğ nij Æ U Ī yj klawisza W gór Ċ lub W dó á i wybierz ‘ Nazw. sluch. ’ (Handset Name) Æ Aktualna nazwa s á uchawki jest wy Ğ wietl ana Æ Usu Ĕ znak klawiszem Mute Æ U Ī yj klawiatury, aby wpisa ü now ą nazw [...]
-
Page 141
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 137 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro POLSKI 6 Spis tel. Mo Ī esz zaprogramowa ü 20 wpisów w pami Ċ ci ksi ąĪ ki telefonicznej. Nazwy mog ą mie ü maksymaln ą d á ugo Ğü 12 znaków, a numery 20 cyfr. 6.1 Dodaj wpis do ksi ąĪ ki telefonicznej Naci Ğ nij klawisz Menu Æ , pojawia si Ċ [...]
-
Page 142
138 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 7 Funkcja identyfikacji rozmówcy (CLIP) Topcom Butler E300 pokazuje numery, z których dzwoniono do Cie bie. Funkcja ta jest dost Ċ pna tylko wtedy, gdy Twój operator oferuje t Ċ us á ug Ċ . Skontaktuj si Ċ z operatorem w celu uzyskania bli Ī szych informacj[...]
-
Page 143
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 139 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro POLSKI 8 Zarejestruj w urz ą dzeniu bazowym T opcom Butler E300 Mo Ī esz zarejestrowa ü maks. 4 s á uchawek w urz ą dzeniu bazowym. Domy Ğ lnie ka Ī da ze s á uchawek jest zareje strowana jako s á uchaw ka 1 przy dostarczeniu urz ą dzenia (jednostka bazo[...]
-
Page 144
140 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 9 Przeniesienie rozmowy i interkom mi Ċ dzy dwiema s á uchawkami 9.1 Przeniesienie rozmowy i rozmowa konferencyjna podczas rozmowy przychodz ą cej W czasie rozmowy przychodz ą cej wci Ğ nij klawisz INT, a nast Ċ pnie numer s á uchawki (1-4). Æ Druga s á uch[...]
-
Page 145
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 141 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro POLSKI . 1 1 Rozwi ą zywanie problemów 12 Dane techniczne Zasi Ċ g: do 300 m na otwartej przestrzeni do 50 m w budynkach Opcje wybierania numerów: DTMF (tonowo) i impulsowo Baterie: 2 x 1,2V, 550mAh, typu AAA NiMh, do á adowywa ne Maksymalny czas gotowo Ğ ci[...]
-
Page 146
142 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 13 Gwarancja T opcom 13.1 Okres gwarancji Urz ą dzenia Topcom s ą obj Ċ te 24-miesi Ċ cznym okrese m gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna si Ċ w dniu zakupu nowego urz ą dzenia. Gwarancj a na akumulatorki jest ograniczona do 6 miesi Ċ cy od daty zakupu. Cz ?[...]
-
Page 147
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 143 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ROMÂN Ă Instruc Ġ iuni privind siguran Ġ a •U t i l i z a Ġ i numai fi ú a de alimentare livra t ă . Nu utiliza Ġ i alte înc ă rc ă toare, întrucât acestea pot distruge celulele bateriei. • Introduce Ġ i numai bateri i reîn c ă rcabile de acel[...]
-
Page 148
144 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 1 Butoane 1. Butoane alfanumerice 2. Buton deschi dere 3. Închidere/PORNIT -OPRIT/buton IE ù IRE 4. Buton Reapelare /Dreapta 5. Buton Fla sh R 6. Buton list ă în sus/de apeluri 7. Buton Pagin are (pentru a prelua receptorul ) 8. Buton Mu te/ ù tergere 9. Buton [...]
-
Page 149
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 145 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ROMÂN Ă 2A f i ú aj 3 Instalarea 3.1 Unitatea de baz ă • Introduce Ġ i un cap ă t al cablului de telefon în unitatea telefonului, iar cel ă lalt cap ă t în soclul liniei telefonice din perete. • Conecta Ġ i mufa de dimensiuni mici al adaptorului c.[...]
-
Page 150
146 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 3.2 Înc ă rc ă torul multiplu • Conecta Ġ i adaptorul c.a la priza electric ă 3.3 Receptorul • Introduce Ġ i 2 baterii (AAA) reînc ă rcabile în compartimentul p entru baterii de pe receptor . A ú eza Ġ i receptorul pe uni tatea de baz ă . Înc ă rca[...]
-
Page 151
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 147 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ROMÂN Ă 5 Utilizarea 5.1 Pornirea sau opr irea receptorului Pentru a porni receptorul ap ă sa Ġ i tasta Pentru a opri receptorul ap ă sa Ġ i ú i men Ġ ine Ġ i ap ă sata tasta pân ă când se dezactiveaz ă ecranul. 5.2 Parcurgerea meniurilor Aparatul B[...]
-
Page 152
148 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.6 Func Ġ ia silen Ġ ios Este posibil s ă dezactiva Ġ i microfonul pe durata unei convorbiri. Acum pute Ġ i vorbi deschis, f ă r ă s ă fi Ġ i auzi Ġ i de c ă tre interlocutor. Ap ă sa Ġ i butonul Mute pe durata unei convorbiri. Microfo nul va fi dezact[...]
-
Page 153
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 149 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ROMÂN Ă 5.1 1 Setarea semnalului sonor al tastelor Ap ă sa Ġ i butonul Meniu Æ Utiliza Ġ i butonul Jos pentru a derula pâ n ă la „ SUNETE ” (Sound) ú i ap ă sa Ġ i Æ Utiliza Ġ i butonul Sus sau Jos ú i selecta Ġ i „ TON TASTTEL ” (Key Tones[...]
-
Page 154
150 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.16 Numele receptorului Pute Ġ i schimba numele afi ú at pe ecran (maxi m 10 caracte re) în timpul modului de a ú teptare: Ap ă sa Ġ i butonul Meniu Æ Utiliza Ġ i butonul Jos p entru a derula pân ă la „ AFI ù AJ ” (Display) ú i ap ă sa Ġ i Æ Util[...]
-
Page 155
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 151 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ROMÂN Ă Caracterele de pe tastatur ă sunt urm ă toarele: Tasta Prim a A doua A tr eia A patra A cincea A ú asea A ú aptea A opta ap ă sare ap ă sare ap ă sar e ap ă sare ap ă sare ap ă sar e ap ă sare ap ă sare 1S p a Ġ iu 1 2A B C 2 3D E F 3 4G H [...]
-
Page 156
152 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 6.4 ù tergerea unui înregistr ă ri Ap ă sa Ġ i butonul Meniu Æ va fi afi ú at „ AGEND Ă ” (Phonebook) ú i ap ă sa Ġ i din nou OK Æ Utiliza Ġ i butonul Sus sau Jos ú i selecta Ġ i „ ù TERGE ” (Delete) Æ Ap ă sa Ġ i tasta Sus/ Jos / sau intr[...]
-
Page 157
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 153 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ROMÂN Ă 7.4 ù tergerea unui num ă r din lista de apel uri Parcurge Ġ i lista de apeluri pân ă când num ă rul dorit este afi ú at pe e cran Æ Ap ă sa Ġ i butonul Meniu ú i selecta Ġ i „ ù TERGE ” (Delete) Æ Ap ă sa Ġ i OK dup ă cererea de c[...]
-
Page 158
154 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 8.1 Selectarea unei unit ăĠ i de baz ă Pute Ġ i s ă comuta Ġ i receptorul între diferite unit ăĠ i de baz ă înre gistrate dac ă a Ġ i înregistrat un receptor la mai multe unit ăĠ i de b az ă . Pute Ġ i s ă selecta Ġ i manual unitatea de baz ă sa[...]
-
Page 159
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 155 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro ROMÂN Ă 10 Resetarea telefonului Aceasta va anula toate modifi c ă rile ú i va reconfigura toate set ă rile implici te (volum sonerie , melodie sonerie etc...). Ap ă sa Ġ i butonul Meniu Æ Derula Ġ i pân ă la „ System (SISTEM) ” ú i ap ă sa Ġ i [...]
-
Page 160
156 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 12 Date tehnice Raz ă : pân ă la 300 m în spa Ġ iu deschis pân ă la 50 m în cl ă diri Op Ġ iuni de for mare: DTMF (ton) ú i Puls Baterii: 2 x 1,2 V, 550 mAh tip AAA NiMH reînc ă rcabile Timp maxim în a ú teptare: aproximativ 120 ore Timp maxim de conv[...]
-
Page 161
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 157 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro Ɋ ɍɋɋɄɂɃ ɉɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡ ɨɩɚɫɧɨɫɬɢ • ɂɫɩɨ ɥɶɡɭɣɬ ɟ ɬɨ ɥɶɤɨ ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɨɟ ɡɚɪɹɞɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ ɨ . ɉɪɢ ɩɨ ɞɤɥɸ ɱɟɧɢɢ ɞɪɭɝ ɨɝ ɨ ɡɚɪɹɞɧɨɝ ɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬ[...]
-
Page 162
158 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 1 Ʉɧɨɩɤɢ 1. Ⱥɥɮɚɜɢɬɧɨ - ɰɢɮɪɨɜɵɟ ɤɧɨɩɤɢ 2. Ʉɧɨɩɤ ɚ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɜɵɡɨɜɚ 3. Ʉɧɨɩɤ ɚ ɧɚɱɚɥɚ ɜɵ ɡɨɜɚ / ȼɄɅ - ȼɕɄɅ / ȼɕɏ ɈȾ 4. Ʉɧɨɩɤ ɚ ɩɨɜɬ ɨɪɧɨɝ ɨ ɧɚɛɨɪɚ / ɜɩɪɚɜɨ [...]
-
Page 163
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 159 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro Ɋ ɍɋɋɄɂɃ 2 Ⱦɢɫɩɥɟɣ 3 ɍ ɫɬɚɧɨɜɤɚ 3.1 Ȼɚ ɡɨ ɜɵɣ ɛɥ ɨɤ • ɉɨ ɞɤɥɸɱɢɬɟ ɨ ɞɢɧ ɤɨɧɟ ɰ ɤ ɚɛɟ ɥɹ ɬɟ ɥɟɮɨ ɧɚ ɤ ɛɚ ɡɟ ɬɟ ɥɟɮ ɨɧɚ , ɚ ɞɪɭɝ ɨɣ ɤɨɧɟɰ – ɤ ɬɟ ɥɟɮɨɧɧɨɣ ɪɨ?[...]
-
Page 164
160 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 3.2 Ɇɧɨɝɨ ɡ ɚɪ ɹɞɧɨɟ ɭ ɫɬɪɨɣɫɬɜ ɨ • ɉɨ ɞɤɥɸɱɢɬɟ ɚɞɚɩɬɟɪ ɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝ ɨ ɬɨɤɚ ɤ ɪɨɡɟ ɬɤɟ ɫɟ ɬɢ ɩɢɬɚɧɢɹ 3.3 Ɍ ɟɥ ɟɮɨ ɧɧɚɹ ɬ ɪɭ ɛɤɚ • ȼɫ ɬɚɜ ɶ ɬɟ ɞɜɚ ɚ ɤ ɤ ɭɦ ɭ?[...]
-
Page 165
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 161 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro Ɋ ɍɋɋɄɂɃ 5 ɗɤɫɩɥ ɭɚɬɚɰɢɹ 5.1 ȼɤɥɸ ɱɟɧɢɟ ɢɥɢ ɨ ɬɤɥɸ ɱɟɧɢɟ ɬɟɥɟɮ ɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ ɑɬɨɛɵ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɬɟɥɟɮɨɧɧɭɸ ɬɪɭɛɤɭ , ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɑɬɨɛɵ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɬɪɭɛ?[...]
-
Page 166
162 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.6 Ɏɭɧɤɰɢɹ ɨ ɬɤɥɸ ɱɟɧɢɹ ɡɜ ɭɤɚ Ɇɢɤɪɨɮɨɧ ɦɨɠɧɨ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɜ ɩɪɨɰɟɫɫɟ ɪɚ ɡɝɨɜɨɪɚ . ɉɨɫɥɟ ɷɬɨɝɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɶ ɦɨɠɟɬ ɨɬɤɪɵɬɨ ɪɚɡɝɨɜɚɪɢɜɚɬɶ , ɧɟ ɛɨɹɫɶ ɛɵ?[...]
-
Page 167
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 163 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro Ɋ ɍɋɋɄɂɃ 5.1 1 ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɡɜ ɭɤɨɜ ɨɝ ɨ ɫɨɩɪɨɜ ɨɠɞɟɧɢɹ ɤɥɚɜɢɲ ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ " Ɇɟɧɸ " Æ ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ " ȼɧɢɡ ", ɱɬɨɛɵ ɜɵɛɪɚɬɶ ɮɭɧɤɰɢɸ ‘[...]
-
Page 168
164 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.16 ɂɦɹ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ ɂɦɹ , ɤɨɬɨɪɨɟ ɩɨɹɜɥɹɟɬɫɹ ɧɚ ɷɤɪɚɧɟ ( ɦɚɤɫ . 10 ɫɢɦɜɨɥɨɜ ), ɦɨɠɧɨ ɢɡɦɟɧɢɬɶ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɧɟɡɚɧɹɬɨɫɬɢ : ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ " Ɇɟɧɸ " ?[...]
-
Page 169
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 165 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro Ɋ ɍɋɋɄɂɃ ɋɢɦɜɨɥɵ ɧɚ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɟ ɨɡɧɚɱɚɸɬ ɫɥɟɞɭɸɳɟɟ : ɄɥɚɜɢɲɚɈɞɧɨ Ⱦɜɚ Ɍɪɢ ɑɟɬɵɪɟ ɉɹɬɶ ɒɟɫɬɶ ɋɟɦɶ ȼ ɨɫɟɦɶ ɧɚɠɚɬɢɟ ɧɚɠɚɬɢɹ ɧɚɠɚɬɢɹ ɧɚɠɚɬɢɹ ɧɚɠɚɬɢɣ ?[...]
-
Page 170
166 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 6.3 ɂɡ ɦɟɧɟɧɢɟ ɢɦɟɧɢ ɢɥɢ ɧɨ ɦɟɪɚ ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ " Ɇɟɧɸ " Æ ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚ ɰɢɹ ‘ (Phonebook) Ɍɟɥɟɮɨɧɧɚɹ ɤɧɢɝɚ ’. ɉɨɜɬɨɪɧɨ ɧɚɠɦɢɬɟ Æ ɂɫ?[...]
-
Page 171
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 167 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro Ɋ ɍɋɋɄɂɃ 7.2 ɉɪɨɫɦɨɬɪ ɫɩɢɫɤ ɚ ɜɵ ɡɨɜɨɜ ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ " ɋɩɢɫɨɤ ɜɵɡɨɜɨɜ " . ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɩɨɫɥɟɞɧɢɣ ɩɨɥɭɱɟɧɧɵɣ ɜɵɡɨɜ . ȿɫɥɢ ɫɩɢɫɨɤ ɩɭɫɬ , ɧ[...]
-
Page 172
168 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Ɉɩɢɫɚɧɧɚɹ ɞɚɥɟɟ ɩɪɨɰɟɞɭɪɚ ɨɬɧɨɫɢɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɤ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɟ Topcom Butler E300 ɢ ɛɚɡɨɜɨɦɭ ɛɥɨɤɭ . ɇɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɧɚɠɚɬɨɣ ɤɥɚɜɢɲɭ ɩɨɢɫɤɚ ɬɪɭɛɤɢ[...]
-
Page 173
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 169 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro Ɋ ɍɋɋɄɂɃ 9.1 ɉɟɪɟ ɜɨɞ ɜɵɡɨɜɚ ɢ ɮɭɧɤɰ ɢɹ ɤɨɧɮɟ ɪɟɧ ɰ - ɫɜɹɡ ɢ ɩɪɢ ɜɧɟɲɧɟ ɦ ɜɵɡ ɨɜ ɟ ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɜɧɟɲɧɟɝɨ ɜɵɡɨɜɚ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ " ȼɧɭɬɪɟɧɧɢɣ ɜɵɡɨɜ ", [...]
-
Page 174
170 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 11 ɍ ɫɬɪɚɧɟɧɢɟ ɧɟɩɨɥɚɞɨɤ 12 Ɍ ɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ Ɋɚɞɢɭɫ ɞɟɣɫɬɜɢɹ : ɞɨ 300 ɦ ɧɚ ɨɬɤɪɵɬɨɦ ɩɪɨɫɬɪɚɧɫɬɜɟ ɞɨ 50 ɦ ɜ ɠɢɥɨɦ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ ȼɚɪɢɚɧɬɵ ɧɚɛɨɪɚ ?[...]
-
Page 175
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 171 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro Ɋ ɍɋɋɄɂɃ 13 Ƚ ɚɪɚɧɬɢɹ ɤɨ ɦɩɚɧɢɢ T opcom 13.1 Ƚ ɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɩɟɪɢɨ ɞ ɇɚ ɩɪɨɞɭɤɰɢɸ Topcom ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɥɹɟɬɫɹ ɝɚɪɚɧɬɢɹ ɫɪɨɤɨɦ 24 ɦɟɫɹɰɚ . Ⱦɟɣɫɬɜɢɟ ɝɚɪɚɧɬɢɢ ɧɚɱɢɧɚɟ[...]
-
Page 176
172 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Bezpe þ nostné po kyny • Používajte len d odanú nabíja þ ku. Nepoužívaj te iné nabíja þ ky , inak by sa mohli po škodi s batériové þ lánky . • Vkladajte len nabíjacie batérie rovn akého typu. Nikdy nepoužívajte be žné nenabíjacie batéri[...]
-
Page 177
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 173 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro SLOVEN ý INA 1T l a þ idlá 1. Alfanumerické tla þ id lá 2. Tla þ idlo Vy vesené 3. V yvesené/ ON-OFF/ EXIT tla þ idlo 4. Tla þ idlo Opako vané vytá þ anie / Pauza 5. Tla þ idlo pre pojenia R 6. Tla þ idlo Nahor/Zoznam hovorov 7. Tla þ idlo Výzva [...]
-
Page 178
174 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 2 Displej 3 Inštalácia 3.1 Základ Ė a • Zapojte jeden konie c telefónneho kábla do základne telefónu a druhý ko niec do telefónneho konekto ra v stene. • Zapojte malú zástr þ ku napájacieho adaptéra d o telefónu a druhý koniec do elektrickej zá[...]
-
Page 179
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 175 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro SLOVEN ý INA 3.2 Nabíja þ ka • Napájací adaptér zapojte do elektrickej zásuvky . 3.3 T elefón • Vložte 2 nabíjacie batérie (ve Đ kosti AAA) do priestoru pre batérie v telefóne. Položte telefón na základ Ė u. Pred prvým použitím slúchadlo [...]
-
Page 180
176 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5 Obsluha 5.1 vypnutie aleb o zapnutie napájania Na zapnutie stla þ te tla þ idlo Na vypnutie stla þ te a podržte kláves kým sa kláves nevypne. 5.2 Navigácia v ponuke Model Butler E300 je vybavený systémom ponúk s jednoduchým používaním. Každá ponu[...]
-
Page 181
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 177 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro SLOVEN ý INA 5.6 Funkcia stlmenia zvuku Po þ as hovoru je možné vypnú s mikrofón. Potom môžete rozpráva s a druhá strana vás nebude po þ u s . Po þ as ho voru stla þ te tla þ idlo Stlmi s . Mikrofón sa deaktivuje. Na displeji sa objaví symbol .STL[...]
-
Page 182
178 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.1 1 Nastavenie tónov klávesnic e Stla þ te tla þ idlo Ponuka Æ Použite tla þ idlo Dole na prechod na ‘ Nas t. Zvuky ’ (Sound) a stla þ te Æ Použite tla þ idlo Hore alebo Dole a vyb erte ‘ Tóny TL TL ’ (Key Tones) Æ Vyberte Zap alebo Vyp a stla[...]
-
Page 183
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 179 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro SLOVEN ý INA 5.16 Názov telefónu Názov zobrazovaný na disple ji telefónu v pohotovostnom režime (max. 10 znakov) môžete zmeni s : Stla þ te tla þ idlo Ponuka Æ Na pohyb použite tla þ idlo Dole na prechod na ‘ Zobrazen ie ’ (Display) a stla þ te [...]
-
Page 184
180 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Klávesnica obsahuje nasle dujúce znaky: Tla þ idlo Prvé Druhé Tretie Štv rté Piate Šieste Siedme Ôsme stla þ en ie stla þ enie stla þ enie stla þ enie stla þ enie stla þ enie stla þ enie stla þ enie 1 Medzera 1 2A B C 2 3D E F 3 4G H I 4 5J K L 5 6M[...]
-
Page 185
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 181 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro SLOVEN ý INA 6.4 Odstránenie položky Stla þ te tla þ idlo Ponuka, objaví sa Æ ‘ Tel.me nu ’ (Phonebook) a znovu stla þ te OK Æ Použite tla þ idlo Hore al ebo Dole a vyberte ‘ Vymaza s ’ (Delete) Æ Stla þ te tla þ idlo Hore/ Dole / alebo zadaj[...]
-
Page 186
182 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 7.4 V ymazanie þ ísla zo zoznamu hovorov Prechádzajte zoznamom hovorov, až kým sa na displeji Æ neobjaví želané þ íslo. Stla þ te tla þ idlo Ponuka a vyberte ‘ Vymaza s ’ (Delete) Æ Stla þ te OK , k e ć sa objaví žiados s o potvrdenie. 7.5 V ym[...]
-
Page 187
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 183 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro SLOVEN ý INA 8.2 Zrušenie registr ácie telefó nu Je možné zruši s registráciu telefónu zo základne, a tým umožni s registráciu ć alšieho telefónu. Stla þ te tla þ idlo Ponuka Æ Použite tla þ idlo na prechod d o ‘ Systém Menu ’ (System) a [...]
-
Page 188
184 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Predvolené nastaveni a telefónu: Hlasitos s telefónu 3 melódia te lefónu 3 FLASH þ as Vyvolanie 1 Režim vo Đ by Tone (Tónová) AutOdpove ć ZAP Tón klávesnice ON Hlasitos s prijíma þ a2 Pin kód ‘0000’ ECO režim OFF 1 1 Riešenie problémov 12 T ec[...]
-
Page 189
Topcom Butler E300/Twin/Tri ple/Quatt ro 185 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro SLOVEN ý INA 13 Záruka spolo þ nosti T opcom 13.1 Záru þ ná doba Na zariadenia Topco m sa poskytuje 24-mesa þ ná záru þ ná doba . Záru þ ná d oba za þ ína plynú s d Ė om zakúpenia nového zariadenia. Záruka na ba térie je ob medzená na 6 mesi[...]
-
Page 190
186 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Güvenlik T alimatları • Y alnızca ürünle verilen ú arj cihazı fi ú ini kullanın. Ba ú ka ú arj cihazları kullanmayın; bu, pillere zarar verebilir . • Y alnızca aynı türde ú arj edile bilir pil takın. Sırad an, ú arj edilme yen pilleri kesinli[...]
-
Page 191
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 187 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro TÜRKÇE 1D ü ÷ meler 1. Alfasayısal dü ÷ meler 2. Kullanımda dü ÷ mesi 3. Kullanıma haz ır/ AÇIK-KAP ALI/ ÇIKI ù dü ÷ mesi 4. T e krar arama/Sa ÷ dü ÷ mesi 5. Flash dü ÷ mesi R 6. Y ukarı/Arama listesi dü ÷ mesi 7. Ça ÷ rı dü ÷ mesi ([...]
-
Page 192
188 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 2 Ekran 3 Montaj 3.1 Kaide • T elefon kablolarınd an birini telefon ünitesine di ÷ erini de telefon hatt ı prizine takın. • AC adaptörünün küçük fi ú in i telefona ve a daptör kablo sunun di ÷ er ucunu elektri k prizine ba ÷ layı n. Simge: Anlam?[...]
-
Page 193
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 189 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro TÜRKÇE 3.2 Çoklu ú arj cihazı • AC adaptörü prize takın 3.3 El Seti • ù arj edil ebilir 2 pili (AAA) el setin in pil b ölmesine ye rle ú tirin. El setini baz ünitesine yerle ú tirin. El setini ilk kez kullanmadan önce 24 saat ú arj edi n. Pilin[...]
-
Page 194
190 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5K u l l a n ı m 5.1 El setini açma ve kapatma El setini açmak için tu ú una basın El setini kapatmak için tu ú una ba sın ve ekran kapanana kadar basılı tu tun. 5.2 Menüde gezinme Butler E300'de kullanımı kolay bir menü sistemi vardır. Her men?[...]
-
Page 195
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 191 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro TÜRKÇE 5.7 Ses seviyesini ayarlama Bir görü ú me sırasında ses seviyesini Yukarı/A ú a ÷ ı / dü ÷ melerine basarak ayarlayabilirsiniz. Ses seviyesi ni 1-3 arasında bir noktaya ayarlayabili rsiniz. 5.8 Ça ÷ rı Baz ünitesindeki Ça ÷ rı dü ÷ m[...]
-
Page 196
192 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 5.12 El seti onay sesleri Ba ú arılı veya ba ú arısız kullanım sırasında el seti uyarı sesi çıkarır. Bu uyarı sesi etkinle ú tirilebilir/devre dı ú ı bırakıla bilir: Menü dü ÷ mesine basın Æ A ú a ÷ ı dü ÷ mesini kullanarak ‘ Sesler ?[...]
-
Page 197
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 193 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro TÜRKÇE 5.17 Sistem PIN kodunu de ÷ i ú tirme Sistem PIN kodu (varsayılan = ‘0000’) kayıt hakl arı, telefondaki bazı menüle re eri ú im hakkı gibi çe ú itli ayarları koruma k için kullanılır. PIN kodunu ú u ú eki lde de ÷ i ú tirebilirsini[...]
-
Page 198
194 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 6 Rehber Telefon b elle ÷ inde 20 tane rehber kaydı programlayabilirsiniz. Adlar en çok 12 karakter, numaralar en çok 20 hane ol abilir. 6.1 Rehber kaydı ekleme Menü dü ÷ mesine basın Æ ‘ ø simler ’ (Phonebook) görünür; tu ú una tekrar basın ?[...]
-
Page 199
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 195 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro TÜRKÇE 7 Arayan Numara i ú levi (CLIP) Topcom Butler E300, gelen aramaların telefon numara larını gösterir. Bu i ú lev, yalnızca bu servisi sa ÷ layan bir telefon ú irketine aboneyseniz kulla nılabilir. Daha fazla bilgi için telefon ú irketinize ba [...]
-
Page 200
196 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 8 T opcom Butler E300 baz ünitesine kaydetme Bir baz ünitesine 4 el seti kayde debilirsiniz. Varsa yılan olarak he r el seti baz ü nitesine el seti 1 olarak kaydedilmi ú olarak gelir (baz ünitesi 1). !!! Yalnızca a ú a ÷ ıdaki durumlarda el setini kaydetme[...]
-
Page 201
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 197 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro TÜRKÇE 9 ø ki el seti arasında arama aktarımı ve Dahili ileti ú im 9.1 Harici ar ama sırasında arama aktarma ve konferans ar aması Harici bir arama sırasında, önce INT tu ú una ardından di ÷ er el setini n numarasına (1-4) basın . Æ Di ÷ er el[...]
-
Page 202
198 Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Tr iple/Quattro 1 1 Sorun Giderme 12 T eknik V eriler Erim: açık alanda e n fazla 300 m bina içinde en fazla 5 0 m Arama seçenekleri: DTMF (tonlu) ve Darbeli Piller: 2 x 1,2V, 550 mAh AAA Tip NiMH ú arj edilebilir Maks. bekleme süresi: yakla ú ık 120 saat Maks. konu ú ma s[...]
-
Page 203
Topcom Butler ME300/Twi n/Triple/Qua ttro 199 Topcom Butler E300/Twin/Trip le/Quatt ro TÜRKÇE 13 T opcom garantisi 13.1 Garanti süresi Topcom cihazları 24 aylık garanti süresine sahiptir. Garanti süresi, yeni cihazın satın alındı ÷ ı gün ba ú lar. Pil gara ntisi satın almadan itib aren 6 ayla s ınırlıdır. Sarf malzemeleri veya ?[...]
-
Page 204
[...]
-
Page 205
[...]
-
Page 206
[...]
-
Page 207
R 0000 1 SER VICE RETURN CARD - RÜCKSEND EKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/No m/Familienaam: Street/Str aße/Rue/Straat : Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modell bezeichnung/Nom du modèl e/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série[...]
-
Page 208
visit our website www.topcom.net MD8600111[...]