TrekStor DataStation pocket capa manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation TrekStor DataStation pocket capa. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel TrekStor DataStation pocket capa ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation TrekStor DataStation pocket capa décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation TrekStor DataStation pocket capa devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif TrekStor DataStation pocket capa
- nom du fabricant et année de fabrication TrekStor DataStation pocket capa
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement TrekStor DataStation pocket capa
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage TrekStor DataStation pocket capa ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles TrekStor DataStation pocket capa et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service TrekStor en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées TrekStor DataStation pocket capa, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif TrekStor DataStation pocket capa, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation TrekStor DataStation pocket capa. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DE PL EN IT ES FR SE DataStation ® pocket capa[...]

  • Page 2

    DE 2 b BEDIENUNGSANLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der T rekStor DataStation und sind sicher , dass Sie viel Fr eude mit diesem Produkt haben werden. Bitte lesen Sie die f olgenden Abschnitte aufmerksam durch, damit Sie die F unktionen dieses Produkts und seine Bedienung kennenlernen. Aktuelle Pr oduktinformationen können Sie der TrekStor W[...]

  • Page 3

    DE 3 2) Datenaustausch Nach er folg reicher Inbetriebnahme des Geräts erscheint im " A rbeitSplA tz "/" c omputer " ( Windows®) bz w . auf I hrem " D eSktop " (Mac® OS X) ein lokaler Datenträger " t rek S tor ". Windows® 7/Vista™/XP • Mark ieren Sie die gewünschten Dateien bzw. Or dner mit der M [...]

  • Page 4

    DE 4 4) F or matieren der F estplatte a Ihre DataStation wurde mit dem leistungsfähigen Dateisystem NTFS vorformatier t. Dieses Dateisystem ist optimier t für die Verwendung mit Microsoft® Windows® Betriebssystemen ab Windows® XP und kann auch unter Linux® Betriebssystemen problemlos verwendet werden. Wenn Sie Mac® OS X verwenden, müssen Si[...]

  • Page 5

    DE 5 Forma tierung mit dem Dateisy stem HFS+ Um die DataStation unter Mac® OS X mit dem Dateisystem " HFS+ " (" m Ac oS e xtenDeD ") zu formatieren, gehen Sie bitte wie f olgt vor : • Klicken Sie auf die S chaltfläche " o ptionen " und wählen Sie hier als Partitionsschema " guiD-p ArtitionStAbelle " o[...]

  • Page 6

    DE 6 Sicherheits- und Verwendungshinweise: d T echnische A rbeiten an dem Produkt dürfen nur von entsprechend qualifizierten Personen durchgeführt werden. Das Produkt darf weder geöffnet werden noch dürfen Änderungen daran vorgenommen werden. Die Komponenten können nicht vom Nutz er gewartet werden. e Setzen Sie das Gerät niemals F euchtigke[...]

  • Page 7

    EN 7 b OPERA TING INSTRUCTIONS Thank you for buying the T rekStor DataStation. We are confident that this pr oduct will be the source of much enjoyment. Please r ead the following instructions carefully so that you can become acquainted with the functions of this product and its use. Current product information can be f ound at the TrekStor Website[...]

  • Page 8

    EN 8 2) Data exchange After a successful startup of the device, a local disk " t rek S tor " appears under " m y computer "/" c omputer " ( Windows®) or on your " D eSktop " (Mac® OS X). Windows® 7/Vista™/XP • Select the desired files or folders with your mouse. • Position the mouse point er ov[...]

  • Page 9

    EN 9 4) F or matting the hard disk a Y our DataStation has been preformatted with the high-per formance file system NTFS. This file system is optimized for use with Microsoft® Windows® oper ating systems from Windows® XP and also works great with modern Linux® oper ating systems. If you use Mac® OS X, it is necessary that you use a different f[...]

  • Page 10

    EN 10 Forma tting with the file system HFS+ T o format the DataStation in Mac® OS X with the file format " HFS+ " (" m Ac oS e xtenDeD ") please proceed as follows: • Click on the button " o pti onS " and choose either " guiD p Artiti on t Able " or " A ppl e p A rtition t Able " as the partit[...]

  • Page 11

    EN 11 Instructions for safety and use: d Only qualified persons may perform technical work on the product. The product may not be opened or changed. The components c annot be serviced by the user. e Never expose the device to moisture, condensation and liquids . j Protect the device from extremely high and lo w temperatures and temper ature fluctua[...]

  • Page 12

    IT 12 b ISTRUZIONI PER L ' USO Congratulazioni per l'acquisto del T rekStor DataStation: siamo sicuri che vi divertirete a usare questo prodott o. Si prega di legger e attentamente le seguenti sezioni in modo da conoscere le funzioni di questo prodott o ed il suo uso. Per inf or mazioni aggiornate sul prodott o, fare rif erimento al sito [...]

  • Page 13

    IT 13 2) Scambio di dati Dopo aver attivato l'apparecchio , in " r iSorSe Del computer "/" c omputer " ( W indows®) o sulla " D eSktop " (Mac® OS X) viene visualizzato un supporto dati locale " t rek S tor ". Windows® 7/Vista™/XP • Evidenziare i file o le cartelle desiderati con il mouse. •?[...]

  • Page 14

    IT 14 4) F or mattazione del disco rigido a Il vostro DataStation è stato preformattato con il file system ad alte prestazioni NTFS. Questo file system è ottimizzato per l'uso con i sistemi oper ativi Microsoft® Windows® a partire da Windows® XP e funziona molto benissimo anche i sistemi operativi Linux® più r ecenti. Se usate Mac® OS [...]

  • Page 15

    IT 15 Forma ttazione con il sistema di file HFS+ Per f or mattare la DataStation su Mac® OS X con il sistema di file " HFS+ " (" m Ac oS e xtenDeD "), si prega di seguire quanto riportato sotto: • Cliccare sul pulsante " o pzioni " e selezionar e qui come schema di par tizione " t AbellA Di p Artizione guiD [...]

  • Page 16

    IT 16 Indicazioni di sicurezza ed istruzioni per l'uso: d Le eventuali oper azioni sul presente prodotto possono essere eseguite solamente da personale qualificato. Il pr odotto non deve essere aperto né modificato. I componenti non possono esser e riparati da parte dell'utente. e Non esporre mai l'apparecchio a umidità, condensa e[...]

  • Page 17

    ES 17 b MANU AL DE USU ARIO Le f elicitamos por la compra del TrekStor DataStation y estamos con vencidos de que estará contento con este producto . Por favor , lea detenidamente los siguientes capítulos para que se familiarizarse con las funciones del producto y su manejo. Encontrará la información actual sobre el TrekSt or DataStation en la p[...]

  • Page 18

    ES 18 2) Intercambio de datos T ras la cor recta puesta en funcionamiento del aparato , el DataStation aparecerá en " m i pc "/" e Quipo " ( Windows®) o en el " e Scritorio " (Mac® OS X) como la unidad de almacenamiento local " t rek S tor ". Windows® 7/Vista™/XP • Marque los archivos o carpetas de[...]

  • Page 19

    ES 19 4) F or matear el disco duro a Su DataStation viene preformateado en el sistema de archivos de alto rendimiento NTFS. Este sistema de archivos está optimizado par a el uso con el sistema operativo Microsoft® Windows® a partir de Windows® XP y funciona per fectamente con los sistemas operativos Linux® modernos . Si usa Mac® OS X, es nece[...]

  • Page 20

    ES 20 Forma teo con el sistema de archiv os HFS+ Para f or matear el DataStation en Mac® OS X con el sistema de archiv os " HF S+ " (" m Ac oS e xtenDeD "), proceda como se describe a continuación: • Haga clic sobre el botón o pcioneS y seleccione como esquema de partición " t AblA De p ArticioneS guiD " o &qu[...]

  • Page 21

    ES 21 Indicaciones de uso y de seguridad: d Sólo personas cualificadas pueden realizar trabajos técnic os con el producto . El producto no debe de estar abierto ni se deben realizar modificaciones en él. El usuario no puede realizar el mantenimiento de los componentes. e No exponga el aparato a la humedad, agua de c ondensación ni lo moje. j Pr[...]

  • Page 22

    FR 22 b NO TICE D'UTILISA TION i En c as de problèmes avec ce pr oduit, une aide compétente et r apide est à votre disposition ! Il est très rar e que vous soyez dans l'obligation d'emporter ce produit chez votre distributeur . Pour consulter les réponses aux questions les plus fréquemment posées, veuillez vous r endre sur not[...]

  • Page 23

    FR 23 2) Échange de données Après la mise en service réussie de l'appareil, un support de données local « t rek S tor » apparaît sur votre « p oSte De trA vAil »/« m on o rDinA teur » ( Windows®) ou sur v otre « b ureAu » (Mac® OS X). Windows® 7/Vista™/XP • Sélectionnez les fichiers, respectivement les dossiers souhait[...]

  • Page 24

    FR 24 4) F or matage du disque dur a Y our DataStation has been preformatted with the high-per formance file system NTFS. This file system is optimized for use with Microsoft® Windows® oper ating systems from Windows® XP and also works great with modern Linux® oper ating systems. If you use Mac® OS X, it is necessary that you use a different f[...]

  • Page 25

    FR 25 Forma tage avec le sy stème de fichiers HFS+ Pour f or mater la DataStation sous Mac® OS X avec le système de fichiers « HFS+ » (« m Ac oS e xtenDeD »), procédez de la manière suivante : • Cliquez sur le bouton « o ptionS » et choisissez ici « t AbleAu De p Artition guiD » ou « c Arte De p Artition A pple » et confirmez vo[...]

  • Page 26

    FR 26 Consignes de sécurité et remarques relativ es à l'utilisation: d La réalisation de trav aux techniques sur le produit est strictement réservée à des personnes en possession des qualifications correspondantes . Il est strictement interdit d'ouvrir le produit ou d'y apporter des modifications. Les c omposants ne peuvent pa[...]

  • Page 27

    SE 27 b BRUKSANVISNING Vi gratulerar till ditt köp av Tr ekStor DataStation och vi är säkra på att du sk a få mycket glädje med denna produkt. Läs f öljande avsnitt noggrant så att du lär känna funktionerna för denna produkt och dess användning . Den aktuella produktinformationen kan du hämta på T rekStors webbsida www .trekstor .de.[...]

  • Page 28

    SE 28 2) Dataöverföring När apparaten har tagits i drift visas i " u tForSkAren "/" D en Här DA torn " ( Windows®) resp. på " S krivborDet " (Mac® OS X) en lok al disk " t rek S tor ". Windows® 7/Vista™/XP • Markera önsk ade filer eller mappar med musen. • Placera muspekaren över de mark[...]

  • Page 29

    SE 29 4) F or matera hårddisken a Din DataStation har för formaterats med det högprester ande NTFS-filsystemet. D etta fil-system är optimerat för anv ändning med Microsoft® Windows® operativsystem fr ån Windows® XP men fungerar äv en bra med moderna Linux®-operativsystem. Om du använder Mac® OS X, är det nödvändigt att du använde[...]

  • Page 30

    SE 30 Forma tera med filsy stem HFS+ F ör att formatera DataStationen Mac® OS X med filsystem " HFS+ " (" m Ac oS e xtenDeD "), gör på följande sätt: • Klick a på knappen " o ptioner " och välj här Partitionsschema " guiD-p ArtitionSt Abell " eller " A pple -p ArtitionSt Abell " och be[...]

  • Page 31

    SE 31 Säkerhets- och användningsföreskrifter: d T ek niskt arbete på produkten får bar a utföras av personer med erforderlig utbildning. Det är inte tillåtet att öppna produkten eller göra ändringar på den. P rodukten innehåller inga komponenter som användaren själv kan repar era. e Utsätt aldrig produkten för fukt, kondens eller v[...]

  • Page 32

    PL 32 b INSTRUK CJA OBSŁ UGI Gratulujemy zakupu TrekSt or DataStation i jesteśmy pewni, że sprawi on P aństwu wiele radości. Pr oszę uważnie przeczytać poniższe rozdziały , aby zapoznać się z działaniem tego produktu i jego obsługą. Aktualna informacja o produkcie znajduje się na stronie Tr ekStor ww w .trekstor .de. Cz y są pytani[...]

  • Page 33

    PL 33 2) Przesyłanie dan ych Po pom yślnym uruchomieniu urządzenia w oknie „ m ój komputer ”/„ k omputer ” ( Windows®) lub na „ p ulpicie ” (Mac® OS X) pojawia się lokalny dysk o naz wie „ t rek S tor ”. Windows® 7/Vista™/XP • Zaznacz yć myszą żądane pliki lub foldery. • Umieścić kursor myszy nad zaznaczony[...]

  • Page 34

    PL 34 4) F or matowanie twardego dysku a Tw ój dysk DataStation został sformatowany z systemem danych NTFS. T en system jest zoptymalizowany do używania z Microsoft Windows®, a także świetnie współpracuje z nowoczesnymi systemami oper ac yjnymi Linux®. Jeśli uż ywasz Mac® OS X, konieczne jest, aby użyć innego systemu plików . W prost[...]

  • Page 35

    PL 35 Forma towanie z sy stemem plików HFS+ Aby sformatować DataStation w systemie Mac® OS X z systemem plików „ HFS+ ” („ m Ac oS e xtenDeD ”) należ y wykonać następujące cz ynności: • Klik nąć pr zycisk „ o pcje ” i wybrać schemat par tycji „ t AblicA p Art ycji guiD ” lub „ m Ap A p Art ycji A pple ” i potwie[...]

  • Page 36

    PL 36 Wskazó wki dotyczące bezpieczeństwa i eksploatacji: d Do wykonywania napraw i modyfikacji produktu upr awnione są tylko odpowiednio wykwalifikowane osoby . Produktu nie wolno otwier ać ani modyfikować . Podzespoły urządzenia nie mogą b yć konserwowane przez użytkownika. e Urządzenie należy zawsze chronić przed wilgocią, skropli[...]

  • Page 37

    EC DECLARA TION OF CONFORMITY Aaron T aylor, CTO As manufacturer and importer respectively: herewith declares that the products Product: DataSta tion pocket capa comply with the following directive(s): ■ 2004/108/EC EMC Directive: Electromagnetic Compatibility ■ 2006/95/EC Low V oltage Directive The following norms were c onsulted to assess con[...]

  • Page 38

    T rekStor GmbH Kastanienallee 8-10 D-64653 Lorsch Germany www.trekstor .de Supportinformationen Sollten Sie Fragen zu Ihrem TrekS tor Produkt haben, gehen Sie bitte wie f olgt vor: • ÜberprüfenSieanhandderProdukt eigenschaftenundderFunktionenIhres Gerätes (auf der Verpackung ersi chtlic h), ob Sie die richtigen Ei[...]