Tripp Lite SmartPro XL INT manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 28 pages
- 0.96 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Power Supply
Tripp Lite SmartPro SMART700SER
5 pages 0.11 mb -
Power Supply
Tripp Lite SU2200RT2U-L530
2 pages 0.06 mb -
Power Supply
Tripp Lite BCPERS300
16 pages 1.39 mb -
Power Supply
Tripp Lite AGSM7515RM1U
48 pages 0.84 mb -
Power Supply
Tripp Lite SmartOnline 220/230/240V Input/Output
56 pages 2.53 mb -
Power Supply
Tripp Lite AVRX750UD
40 pages 4 mb -
Power Supply
Tripp Lite Power Distribution Unit (PDU) PDU6K
2 pages 0.15 mb -
Power Supply
Tripp Lite SU5000RT4U-IMS
1 pages 0.02 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tripp Lite SmartPro XL INT. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tripp Lite SmartPro XL INT ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tripp Lite SmartPro XL INT décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tripp Lite SmartPro XL INT devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tripp Lite SmartPro XL INT
- nom du fabricant et année de fabrication Tripp Lite SmartPro XL INT
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tripp Lite SmartPro XL INT
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tripp Lite SmartPro XL INT ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tripp Lite SmartPro XL INT et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tripp Lite en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tripp Lite SmartPro XL INT, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tripp Lite SmartPro XL INT, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tripp Lite SmartPro XL INT. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
1 Copyright ©2000 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro ® is a registered trademark of Tripp Lite. Quic k Installation: p. 3 - 4 Basic Operation: p. 5 - 7 Storage & Service: p. 7 Specifications: p . 7 Safety: p . 2 W arranty & Insurance: p. 6 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.com [...]
-
Page 2
2 This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. UPS Location W arnings • Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, dust or direct sunlight. • For best performance, keep the indoor temperature between 0° C and 40°[...]
-
Page 3
3 Quick Installation Connect the UPS to an electrical outlet and a computer to the UPS. • Unplug the computer’s power cord from both your AC outlet and the computer’s AC input. • Insert the female plug of the computer’s cord (B) into your UPS’s AC input. Insert the male plug of your computer’s cord into your AC outlet. • Insert the [...]
-
Page 4
4 3 2 1 DB9 P or t Connection –Optional–* Using the grey or tan Tripp Lite cable that came with your UPS, connect your primary server’s DB9 port to the single DB9 port labeled “LAN 4.1” (which provides complete intelligent RS-232 communications).** * Serial port connections are optional. Your UPS will function properly without these conne[...]
-
Page 5
5 Basic Operation Switches System Enable Switch (DIP Switch #4) This switch is on the back panel in the set of 4 switches next to the UPS’s DB9 ports. It activates the battery charger and intelligent microprocessor. Always leave it in the “ENABLE” (UP) position when your UPS is plugged in. Set the switch to “DISABLE” (DOWN) only if you st[...]
-
Page 6
6 Other UPS Features AC Receptacles The receptacles provide your connected equipment with AC line power during normal operation and battery power during black- outs and brownouts. They also protect your equipment against damaging surges and line noise. You can remotely reboot con- nected equipment by turning all of the receptacles OFF and ON at onc[...]
-
Page 7
7 Specifications Storage & Service Storage Turn your UPS OFF: first engage the ON/Standby Switch and release it to place your UPS in the “Standby” mode, then move the System Enable Switch to the "DISABLE" (DOWN) position to prevent battery drain, then disconnect the UPS power cord from the wall outlet. If you plan on storing your [...]
-
Page 8
8 Derechos de autor 2000 Tripp Lite. Se reservan todos los derechos. SmartPro ® es una marca comercial registrada de Tripp Lite. Instalación rápida: p. 10 - 11 Operación básica: p. 12 - 14 Almacenamiento y servicio: p. 14 Especificaciones: p. 14 Seguridad: p. 9 W arranty & Insurance: p. 6 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Departame[...]
-
Page 9
9 Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que se deben observar durante la instalación, operación y almacenamiento de todos los sistemas UPS de Tripp Lite. Advertencias sobre la ubicación del UPS • Instale el UPS en el interior, alejado de lugares excesivamente húmedos o calientes, del polvo y de la luz solar directa. ?[...]
-
Page 10
10 Instalación Rápida Conecte el UPS a un tomacorriente eléctrico y una computadora al UPS. • Desenchufe el cable eléctrico de la computadora tanto de la salida de CA como de la entrada de CA de la computadora. • Introduzca el enchufe hembra del cable de la computadora (B) en la entrada de CA del UPS. Introduzca el enchufe macho del cable d[...]
-
Page 11
11 3 2 1 Conexión al puerto DB9 –Opcional–* Usando el cable de Tripp Lite color gris o café claro que se incluye con su UPS, conecte el puerto DB9 de su servidor primario al puerto DB9 sencillo rotulado “LAN 4.1” (que proporciona comunicaciones RS-232 inteligentes completas).** * Las conexiones del puerto en serie son opcionales. El UPS f[...]
-
Page 12
12 Operación Básica Conmutadores Conmutador de activación del sistema (Conmutador DIP N.º 4) Este conmutador está en el panel posterior, y forma parte del grupo de cuatro conmutadores que se encuentra junto a los puertos DB9 del UPS. El conmutador activa el cargador de la batería y el microprocesador inteligente. Siempre déjelo en la posici?[...]
-
Page 13
13 Otras características del UPS Receptáculos de CA Los receptáculos proporcionan al equipo conectado alimentación de CA durante la operación normal y alimentación de la batería durante apagones y reducciones de tensión de la línea. También protegen el equipo contra perjudiciales sobrevoltajes y ruido en la línea. Puede reinicializar rem[...]
-
Page 14
14 Especificaciones Almacenamiento y Servicio Almacenamiento APAGUE el UPS. primero embrague el conmutador ON/Standby y libérelo para colocar el UPS en el modo “Pausa”, luego mueva el conmutador de activación del sistema a la posición “DISABLE” (ABAJO) para evitar la descarga de la batería, luego desconecte el cable eléctrico del UPS d[...]
-
Page 15
15 Installation Rapide: p. 17 - 18 Fonctionnement de Base: p. 19 - 21 Entreposage et Maintenance: p. 21 Caractéristiques T echniques: p. 21 Sécurité: p.16 W arranty & Insurance: p. 6 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Assistance clientèle: (773) 869-1234 www.tripplite.com Manuel d’utilisation Smar tPr o ® INT Smar tPr o ® XL INT [...]
-
Page 16
16 Ce manuel contient des instructions et des avertissements importants qui doivent être suivis durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de tous les systèmes d’UPS Tripp Lite. A ver tissements liées à l’emplacement de l’UPS • Installez votre UPS à l’intérieur, à l’écart d’une humidité et d’une chaleur exc[...]
-
Page 17
17 Figure 1 Conmutateur DIP 4 (Conmutateur d'activation du système) ACTIVATION DESACTIVATION Installation Rapide Branchez l’UPS sur une prise secteur et branchez un ordinateur sur l’UPS. • Débranchez le cordon d’alimentation de l’ordinateur de la prise secteur et de l’entrée c.a. de l’ordinateur. • Insérez la fiche femelle [...]
-
Page 18
18 3 1 Connexion au port DB9 –Facultative–* A l’aide du câble Tripp Lite gris ou beige qui vous a été fourni avec votre UPS, connectez le port DB9 de votre serveur principal sur le port DB9 unique libellé « LAN 4.1 » (qui assure la communication RS-232 intelligente complète).** * Les connexions des ports série sont facultatives. Votre[...]
-
Page 19
19 Fonctionnement de Base Commutateurs Commutateur d’activation du système (commutateur DIP numéro 4) Ce commutateur se trouve sur le panneau arrière, parmi les 4 commutateurs situés à côté des ports DB9 de l’UPS. Il active le chargeur de batterie et le microprocesseur intelligent. Laissez-le toujours sur position d’activation (relevé[...]
-
Page 20
20 Autres fonctions de l’UPS Prises d’alimentation Les prises fournissent le matériel branché en alimentation secteur durant un fonctionnement normal et en alimentation batterie durant les pannes de courant partielles et totales. Elles protègent également le matériel des surtensions dangereuses et des parasites. Vous pouvez réinitialiser [...]
-
Page 21
21 Caratéristiques T ec hniques Entreposage et Maintenance Entreposage Mettez votre UPS hors tension. Activez le commutateur de marche, puis relâchez-le pour placer votre UPS en mode de désactivation ; placez ensuite le commutateur d’activation du système sur position de désactivation (abaissée) pour empêcher l’épuisement de la batterie[...]
-
Page 22
22 Copyright 2000 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten. SmartPro ® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Tripp Lite. Schnelle Installation: S. 24 - 25 Grundlegender Betrieb: S. 26 - 28 Lagerung und Kundendienst: S. 28 T ec hnische Daten: S.28 Sicherheit: S. 23 W arranty & Insurance: p. 6 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Kundendienst: [...]
-
Page 23
23 Dieses Handbuch enthält wichtige Anleitungen und Warnhinweise, die während der Installation, des Betriebs und der Lagerung aller Tripp Lite USV-Systeme beachtet werden sollten. W arnhinweise zum Installationsor t der USV • Installieren Sie die USV im Innenraum, entfernt von übermäßiger Feuchtigkeit, Hitze, Staub oder direkter Sonnenlichte[...]
-
Page 24
24 Schnelle Installation Schließen Sie die USV an eine elektrische Steckdose und einen Computer an die USV an. • Ziehen Sie das Netzkabel des Computers aus der Schuko-Steckdose und aus dem Netzanschluss des Computers. • Verbinden Sie die Buchse des Computerkabels (B) mit dem Netzanschluss der USV. Verbinden Sie den Stecker des Computerkabels ([...]
-
Page 25
25 3 2 1 a. b. 2a. Rückwand Laden Sie die Software und führen Sie das Ihrem Betriebssystem entsprechende Installationsprogramm aus. Ansc hluss an P or t DB9 –Optional–* Schließen Sie den DB9-Port des Primärservers mit dem grauen oder hellbraunen Kabel der USV (für komplette intelligente RS-232- Kommunikation) an den mit „LAN 4.1“ besch[...]
-
Page 26
26 Grundlegender Betrieb Schalter Systemaktivierungssc halter (DIP-Sc halter Nr . 4) Dieser Schalter befindet sich auf der Rückseite in der aus vier Schaltern bestehenden Schaltergruppe neben den DB9-Ports der USV. Er aktiviert das Batterieladegerät und den intelligenten Mikroprozessor. Belassen Sie diesen Schalter immer in der „ENABLE“- Posi[...]
-
Page 27
27 Weitere Funktionen der USV Wechselstrom-Steckbuchsen Die Steckbuchsen versorgen die angeschlossenen Geräte während des normalen Betriebs mit Netzstrom und bei Spannungsausfällen und Spannungsmangel mit Batteriestrom. Darüber hinaus schützen Sie die Geräte vor schädlichen Spannungsspitzen und Leitungsgeräuschen. Angeschlossene Geräte kö[...]
-
Page 28
28 T ec hnische Daten La g erungund K undendienst Lagerung Schalten Sie die USV AUS: Aktivieren Sie den EIN-/Bereitschafts-Schalter und geben Sie ihn wieder frei, um die USV in den „Bereitschafts“-Modus zu schalten. Bringen Sie den Systemaktivierungsschalter anschließend in die „DISABLE“-Position (UNTEN), um Batterieentleerung zu vermeiden[...]