Tunturi C25 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 60 pages
- 3.9 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Home Gym
Tunturi E 860
11 pages 1.88 mb -
Home Gym
Tunturi E6R
14 pages 0.95 mb -
Home Gym
Tunturi ECB Pro E850
6 pages 0.49 mb -
Home Gym
Tunturi MT311
9 pages 1.36 mb -
Home Gym
Tunturi C65
96 pages 5.46 mb -
Home Gym
Tunturi F53O
36 pages 1.44 mb -
Home Gym
Tunturi R 710
28 pages 0.41 mb -
Home Gym
Tunturi E603
20 pages 1.73 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tunturi C25. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tunturi C25 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tunturi C25 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tunturi C25 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tunturi C25
- nom du fabricant et année de fabrication Tunturi C25
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tunturi C25
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tunturi C25 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tunturi C25 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tunturi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tunturi C25, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tunturi C25, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tunturi C25. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
C25 OWNER'S MANUAL P . 2-7 BETRIEBSANLEITUNG S. 8 -1 3 MODE D'EMPLOI P . 14-19 HANDLEIDING P . 20 -25 MANUALE D'USO P . 26 - 31 MANUAL DEL USUARIO P . 32- 37 BRUKSANVISNING S. 3 8- 42 KÄYTTÖOHJE S. 4 3- 47 ww w .tunturi.com SERIAL NUMBER SERIENNUMMER NUMERO DE SERIE SERIENUMMER NUMERO DI SERIE NÚMERO DE SERIE SERIENNUMMER SARJANUM[...]
-
Page 2
2 OWNER'S MANUAL • C2 5 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read this guide through carefully before assembling, using or servicing your fitness equipment. Please keep the guide somewhere safe; it will provide you now and in the future with the information you need to use and maintain your equipment. Always follow these instructions with care. YO[...]
-
Page 3
GB 3 OWNER'S MANUAL • C2 5 • The equipment must not be used by persons weighing over 135 kg. • Make sure the equipment is unplugged before carrying out any assembly or maintenance procedures. • Do not attempt any servicing or adjustments other than those described in this guide. Everything else must be left to someone familiar with the[...]
-
Page 4
4 OWNER'S MANUAL • C2 5 hardware kit contents are marked with * in the spare parts list. The directions left, right, front and back are defined as seen from the exercising position. Keep the assembly tools, as you may need them e.g. for adjusting the equipment. Note that two people are needed for the assembly . The packaging includes a silic[...]
-
Page 5
GB 5 OWNER'S MANUAL • C2 5 rate r eading will not appear on the display . If the electrodes are dry, they must be moist ened again. Allow the electrodes warm up properly to ensur e accurate heart rate measur ement. If there are sev eral telemetric heart rate measurement devices next to each other , the distance between them should be at leas[...]
-
Page 6
6 OWNER'S MANUAL • C2 5 DISPLA Y Small window: Speed (k m/h or ml/h), RPM (revolutions per min), time (mm:ss), distanc e (km or ml), energy consumption (kcal) and heart rate (bpm) are display ed. Big window: Star ts automatically scan between the values of time – distance – energy – hear t rat e – RPM – speed every 6 seconds. Scann[...]
-
Page 7
GB 7 OWNER'S MANUAL • C2 5 that may damage the mechanism of a wat ch, or the magnetic identification strip on a credit or cash car d, should they come into immediat e contact with the magnets. Nev er attempt to detach or remo ve the electromagnetic brake! • The electromagnetic br ake is based on electromagnetic resistance; r esistance leve[...]
-
Page 8
8 BETRIEBSANLEITUNG • C25 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihrer T rainingsausrüstung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bev or Sie Ihr T rainingsger ät montieren, mit ihm trainier en oder es warten. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch; es wird Sie jetzt und zukünftig darüber inform[...]
-
Page 9
9 D BETRIEBSANLEITUNG • C25 P ersonenschäden. 3. Schließen Sie das Gerät nicht an das Stromnetz an und nehmen Sie es nicht in Betrieb , wenn Netzkabel oder Gerät in irgendeiner W eise beschädigt sind. 4. Schließen Sie das Gerät nicht im F reien oder an einem feuchten Ort an das Stromnetz an und nehmen Sie es dort auch nicht in Betr ieb . 5[...]
-
Page 10
10 BETRIEBSANLEITUNG • C25 des T retwiderstandes und des T rainingstempos können verschiedene Muskelgruppen trainiert werden. HERZFREQUENZ Egal, w elches Ziel Sie erreichen wollen, die besten Resultate erzielen Sie mit einem T raining auf dem richtigen Leistungsniveau , und das beste Mass ist dabei Ihre eigene Herzfrequenz. Die Herzfrequenzmessu[...]
-
Page 11
11 D BETRIEBSANLEITUNG • C25 COCKPIT T ASTEN 1. DREHSCHAL TER Der Drehschalter funktioniert auf z weierlei W eise: A) Drehschalt er drehen (+ / -). W enn Sie den Drehschalter im Uhrzeigersinn drehen, können Sie die Menüs nach rechts durchblätt ern und Einstellwerte oder den Widerstand erhöhen. Wenn Sie den Drehschalter gegen den Uhrzeigersinn[...]
-
Page 12
12 BETRIEBSANLEITUNG • C25 2. W enn Sie nicht trainier en und keine T asten gedrückt werden, w echselt das Instrument nach vier Minuten in den Ruhemodus. Raumtemperatur , Datum und Uhrzeit werden angez eigt. 3. Die Eingabe von Tr ainingszielwerten (Zeit, W egstrecke , Energie, Herzfrequenz-Grenzwert) ist nur im ST OP-Modus und nicht währ end de[...]
-
Page 13
13 D BETRIEBSANLEITUNG • C25 das Gerät an einen anderen Platz st ellen. Um das C25 zu transportieren braucht man zwei Er wachsene . An der V orderseit e an beiden Seiten des Geräts Platz nehmen und einen f esten Griff and den Handgriffen nehmen. Die Vor derseite des Geräts so aufheben, dass sich das Hinterteil des Geräts auf den T ranspor tr?[...]
-
Page 14
14 MODE D' EMPL OI • C25 T ABLE DES MA TIERES CONSEILS ET A VERTISSEMENTS......................... 14 ASSEMBLAGE ......................................................... 48 EXERCICE ............................................................... 15 UNITE DES COMPTEURS FONCTIONS ................ 17 MAINTENANCE ...............................[...]
-
Page 15
15 F MODE D' EMPL OI • C25 locale correspond à celle indiquée sur la plaque d’ identification. Ce modèle f onctionne soit en 230 V soit en 115 V (modèles américains). A T TENTION ! L ’appareil doit être br anché sur une prise de terre. N ’utilisez pas de rallonge. Il faut toujours couper l’alimenta tion et débrancher l’appa[...]
-
Page 16
16 MODE D' EMPL OI • C25 Commencer l’ ex ercice a vec un rythme lent et une faible résistance . N’ac célérer que peu à peu,selon votre c ondition physique , en augmentant la résistance . Bien redresser la têt e pour ne pas contracter les muscles de la nuque, des épaules et du dos. Garder aussi le dos droit . Prendr e garde que les[...]
-
Page 17
17 F MODE D' EMPL OI • C25 moins trois fois par semaine pendan t une demi- heure minimum. P our progr esser davantage , augmentez soit la fr équence soit la durée des séances mais pas les deux en même temps ! ENTRAÎ NEMENT A CTIF • 70-80 % du pouls maximum L ’ exercice à c e niveau ne con vient qu’ aux personnes en excellen te co[...]
-
Page 18
18 MODE D' EMPL OI • C25 effectuer cette modification, les piles doiv ent être installées. 2. Si vous ne vous entr aînez pas et si vous n ’ appuyez sur aucun bouton, le compteur passe en mode v eille après 4 minutes . La température ambian te, la date et l’heure s’ affichent. 3. Pour saisir v os objectifs d’ entraînement (duré[...]
-
Page 19
19 F MODE D' EMPL OI • C25 Deux adultes sont nécessaires pour déplac er l’ équipement. Placez-v ous à l’avan t de l’ équipement, des deux côtés de l’appar eil et attrapez f ermement les poignées, Soulevez l’ appareil de manière à c e que la partie ar rière bascule sur les r oulettes de transport. Déplacez l’appareil s[...]
-
Page 20
20 HANDLEIDING • C2 5 OPMERKINGEN EN ADVIEZEN Deze gids is een essentieel onderdeel v an uw crosstrainer . Lees deze gids z orgvuldig door vóór dat u begint met monter en, gebruiken of onderhouden van uw crosstrainer . Bewaar de gids op een handige plaats. U kunt er , nu en in de toekomst, nuttige informatie uithalen die u nodig heeft voor het [...]
-
Page 21
21 NL HANDLEIDING • C2 5 verwondingen veroorzaken. 3. Sluit het apparaat niet aan op een stroombron, of gebruik het apparaa t niet als er enige sprake is van beschadiging van het elektriciteitssnoer of het apparaat zelf . 4. Sluit het apparaat niet aan op een stroombron of gebruik het apparaa t niet in de buitenlucht of op vochtige loca ties. 5. [...]
-
Page 22
22 HANDLEIDING • C2 5 worden (wa ter). Plaats de zender juist onder de borst met de elastische band strak genoeg om tijdens het peddelen de elektroden contact te laten houden met de huid, maar niet zo strak da t normaal ademen wordt belemmer d. De zender geeft de hartslag automatisch door aan de monitor die zich niet verder dan één met er van d[...]
-
Page 23
23 NL HANDLEIDING • C2 5 drukken, kunt u de keuze bevestigen die u eerder hebt gemaakt door aan het wiel te draaien. 2. RESET Door één keer te drukken, worden de waarden teruggezet naar de oorspronkelijke inst elling. Door de knop langer ingedrukt te houden, wordt de meter opnieuw gestart. 3. RECOVER Y Berekent de index van uw herstelhartslag. [...]
-
Page 24
24 HANDLEIDING • C2 5 10. NB: de herstelindex staat in verhouding t ot de hartslag frequen tie, zow el aan het begin als aan het einde van de meting. 11. BOD Y F A T is een persoonlijke meting. Het resultaat is gebaseerd op de gemiddelde w aarden zoals die gelden voor de Eur opese bevolkingsgroep . B.M.I. (Body Mass Index) tabel: LAAG < 20 LAA[...]
-
Page 25
25 NL HANDLEIDING • C2 5 worden, in dit geval moet de tr ainer worden opgetild. P as op dat de vloer niet beschadigt wanneer u het toestel v erplaatst. Bescherm tere vloermaterialen zoals parketvloeren enz. Plaats de trainer in een droge , stofvrije ruimte met minimale temperatuurverschillen om storingen te voorkomen. TECHNISCHE GEGEVENS Lengte .[...]
-
Page 26
26 MANUAL E D'USO • C25 A VVERTENZE Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzatura da g innasica. Leggi c on attenzione quanto scritto in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell’ attrezzo o di effettuarne qualunque manutenzione . Ti raccomandiamo pur e di conservare la presente gui[...]
-
Page 27
27 I MANUAL E D'USO • C25 Assicurarsi anche che il cav o di alimentazione non passi sotto l’appar ecchio . 7. Non alterare (ad esempio , allungar e) il cavo fra il trasformat ore e la macchina. NOT A SUL MONT AGGIO DELL ’APP ARECCHIO Disimballare l’appar ecchio . Le istruzioni di montaggio dettagliate si tr ovano in fondo alla presente[...]
-
Page 28
28 MANUAL E D'USO • C25 contatto c on la pelle, ma non cosi stretta da r endere difficile la respirazione . Il campo di trasmissione massimo o è circa 1 m. nella portata di trasmissione. Se allacciate le cintura sopra una maglietta, inumiditela leggermente nei punti di con tatto degli elettrodi. Se gli elettrodi non sono umidi, il vostro ba[...]
-
Page 29
29 I MANUAL E D'USO • C25 selezionato tramite r otazione. 2. RESET Una pressione brev e azzera i valori. Una pressione lunga riavvia il contatore . 3. RECOVER Y Calcola la frequenza car diaca di recupero . 4. BODY F A T Calcola l’ indice di massa c orporea (BMI) e mostra la % di massa grassa. 5. OFF Il contatore passa immediatamen te in mo[...]
-
Page 30
30 MANUAL E D'USO • C25 11. BOD Y F A T è una misurazione personale e il risultato si basa sui valori medi della popolazione europea. T abella B.M.I. (indice di massa corporea): BASSA < 20 BASSA / MEDIO 20 – 24 MEDIA 24 - 26,5 MEDIO / AL T A > 26,5 F ormule per BMI = MASSA (kg) / AL TEZZA^2 (m) T abella BODY F A T (media della popol[...]
-
Page 31
31 I MANUAL E D'USO • C25 DA TI TECNICI Lunghezza ...................................183 cm Altezza .........................................70 cm Larghezza ....................................170 cm P eso .............................................68 kg C25 è un attrezzo in linea c on gli direttive EMC dell’Unione Europea, riguardanti [...]
-
Page 32
32 MANU AL DEL USARIO • C25 INFORMACION Y PRECAUCIONES Lea aten tamente esta guía antes del montaje , uso o mantenimiento de su equipo de ejer cicio. Mant enga esta guía en lugar seguro; le brindará hoy y en el futuro la información que necesit e para usar y mantener su equipo . Siga siempre aten tamente sus instrucciones. OBSERV ACIONES SOBR[...]
-
Page 33
33 E MANU AL DEL USARIO • C25 debajo de una alfombra ni coloque objet os sobre éste. Asimismo , asegúr ese de que el cable de alimentación no pasa por debajo del aparato . 7. No modifique el cable entre el transformador y la unidad (por ejemplo , su longitud). NOT A SOBRE EL MONT AJE DE LA MÁQUINA En primer lugar , desempaquet e la máquina. [...]
-
Page 34
34 MANU AL DEL USARIO • C25 campo electromagnético . Si quiere medir su ritmo cardíaco de este modo dur ante su ejercicio , moje las ranuras de los electrodos del transmisor con saliva o agua. Si quiere ponerse el transmisor y la correa encima de una camiseta ligera, moje un poco la camiseta en los puntos donde los electrodos tocan la piel. C o[...]
-
Page 35
35 E MANU AL DEL USARIO • C25 5. OFF Establece inmediatamente el c ontador en modo de espera. P ANT ALLA V entana pequeña: Se muestran los valores v elocidad (km/h o ml/h), RPM (revoluciones por minuto), tiempo (mm:ss), distancia (km o ml), consumo energético (kcal) y ritmo cardíac o (latidos por minuto). V entana grande: Inicia automáticamen[...]
-
Page 36
36 MANU AL DEL USARIO • C25 T abla de GRASA CORPORAL % (media de la población europea): Grasa: BAJO < 13 BAJO / MEDIO 13 – 26 MEDIO 26 – 30 MEDIO / AL T O > 30 Mujer: BAJO < 23 BAJO / MEDIO 23 – 36 MEDIO 36 – 40 MEDIO / AL T O > 40 MANTENIMIENTO Los equipos T unturi requieren muy poco mantenimiento . Verifique sin embargo de [...]
-
Page 37
37 E MANU AL DEL USARIO • C25 DA T OS TECNICOS Longitud ......................................183 cm Anchura .......................................70 cm Altura...........................................170 cm P eso..............................................68 kg C25 conforme los r equerimientos de las directivas EMC de la UE sobre compatibili[...]
-
Page 38
38 BRUKSANVISNING • C2 5 BRUKSANVISNING Läs noga igenom denna handbok innan du monterar upp , anv änder eller reparerar ditt n ya träningsredskap. Spar a denna handbok; den innehåller information som du behöv er nu och i framtiden för a tt använda och underhålla ditt redskap. F ölj alltid dessa instruktioner noggr annt. BEAKT ANSVÄRT R?[...]
-
Page 39
39 S BRUKSANVISNING • C2 5 OBSERVERA OM MONTERING A V REDSKAPET Börja med att packa upp redsk apet. Detaljerade monteringsinstruktioner finns i slutet av den här guiden. F ölj instruktionerna i angiven ordning . Kontrollera innehållet i paket et innan montering. Om en del saknas, kontakta din återförsäljare och uppge modell, serienummer p?[...]
-
Page 40
40 BRUKSANVISNING • C2 5 träningen. Bältet får dock inte var a så spänt att andningen försvåras . Pulsvär det från pulssändaren överförs automatiskt till mottagaren upp till ett avstånd på 1 m. Om elektrodytorna inte är fuktiga, visar mä taren inget pulsvärde . Elektroderna skall då fuktas på nytt. T änk också på att elektro[...]
-
Page 41
41 S BRUKSANVISNING • C2 5 DISPLA Y Litet fönst er . Här visas hastighet (km/h eller ml/h), RPM (pedalvarv per min), tid (mm:ss), avstånd (km eller ml), energif örbrukning (kcal) och pulsnivå (bpm). Stort fönster . Star tar automatisk skanning mellan värdena f ör tid – avstånd – energ i – pulsnivå – RPM – hastighet var 6:e sek[...]
-
Page 42
42 BRUKSANVISNING • C2 5 UNDERHÅLL Modellen C25 kräver så gott som inget underhåll. Kontrollera dock ibland att alla skruvar och muttrar är åtdragna. • V änligen rengör redskapet efter träningen med en mjuk absorberande duk. Använd inga lösningsmedel. • T a aldrig bor t skyddskåporna på redskapet! • Det elektromagnetiska motst?[...]
-
Page 43
43 FIN KÄ Y T TÖOHJE • C2 5 HUOMAUTUKSET JA V AROITUKSET T ämä opas on olennainen osa kuntolaitettasi. P erehdy ohjeisiin huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat kuntolaitettasi. Sinun tulee ehdottomasti säilyttää tämä opas, sillä jatkossa se opastaa Sinua niin kuntolaitteesi tehokkaaseen käyttöön kuin huoltoonkin. Mui[...]
-
Page 44
44 KÄ Y T TÖOHJE • C2 5 Aloita asennus avaamalla pakkaus. Yksityiskohtaiset asennusohjeet löydät tämän käyttöohjeen takaosasta. Noudata asennusohjeita annetussa järjestyksessä. T ark ista ennen asennusta, että pakk aus sisältää kaik ki asennusohjeessa mainitut osat. Mik äli joku osista puuttuu, selvitä laitteesi malli, sarjanumero[...]
-
Page 45
45 FIN KÄ Y T TÖOHJE • C2 5 Mik äli elektrodipinnat eiv ät ole kosteat, sykelukema ei ilmesty mittarin näyttöön. Siksi jos elektrodit kuivuvat iholla, kostuta ne uudelleen. Muista myös , että elektrodien tulee antaa lämmetä iholla kehon lämpöisiksi, jotta mittaus toimisi luotettavasti. Jos langattomasti sykettä mittaavia laitteita o[...]
-
Page 46
46 KÄ Y T TÖOHJE • C2 5 NÄYTÖT Pienet ikkunat: Nopeus (km/h or ml/h), RPM (kierroksia minuutissa), aik a (mm:ss), matka (km tai ml), energiankulutus (kcal) ja syke (bpm) näytetään. Iso ikkuna: Aloittaa automaattisesti ar vojen skannauksen kuuden sek unnin välein seuraa vassa järjestyksessä: aik a – matka – energiankulutus – syke ?[...]
-
Page 47
47 FIN KÄ Y T TÖOHJE • C2 5 HUOL T O C25:n huoltotarve on vähäinen. T ark ista kuitenkin aika ajoin k aikk ien kiinnitysruuvien ja -muttereiden kireys. • Pyyhi laitteesi k aikki osat harjoituksen päätytt yä hikivedestä pehmeällä, imukyk yisellä liinalla. Älä käytä liuottimia. • Älä poista laitteen suojakoteloita paikaltaan. ?[...]
-
Page 48
C25 48[...]
-
Page 49
49 C25 4X 4X 4X M8X16X1.2 M8 M8X15 C 2X 4X M8X56 B M5X30 8X M8X16X1.2 4X M8 4 X 4 X 4 X M8X58 M8X16X1.2 M8 A 4 X M8 D C -4 C -2 C -3 C -1[...]
-
Page 50
C25 50 E 2X 2X 2X M8X38X2.0t M8 M8X20 2X M5X15[...]
-
Page 51
51 C25 2X 6X 2X M8X28X2.0t M8 M8X20 4X M8X15 4X M8X16X1.2t 8X M5X12 8X M5X 16X 1.5t 8X M5 8X M5X12 8X M5X 16X 1.5t 8X M5 F1 F2 F3 F4 F5[...]
-
Page 52
C25 52[...]
-
Page 53
53 C25[...]
-
Page 54
C25 54 NR. CODE DESCRIPTION QTY . 1 103 2051 BA SE FR AM E 1 2 103 9091 UP RI GH T TUB E 1 3 203 9025 UP PE R S WI VE L H AN DL E B AR L 1 4 203 9026 UP PE R S WI VE L H AN DL E B AR R 1 5 203 9027 LOWE R S WI VE L H AN DL E B AR L 1 6 203 9028 LOWE R S WI VE L H AN DL E B AR R 1 7 103 9041 PE DA L TU BE L 1 8 103[...]
-
Page 55
55 C25 C25 55 45 62 14 63 14 62 23 50 50 49 23 57 1 33 89 50 50 49 16 34 49 46 94 77 114 113 112 120 121 119 95 109 111 116 117 41 118 46 24 107 92 51 51 45 72 88 115 122 123 124 125 123 124 125[...]
-
Page 56
C25 56[...]
-
Page 57
57 C25[...]
-
Page 58
C25 58[...]
-
Page 59
[...]
-
Page 60
ww w .tunturi.com www .tunturi.com Austria Accell Fitness Österreich Am Messendorfgrund 30 A-8042 Graz Österreich T el: +43 316 716412 Fax: +43 316 716435 Benelux Accell Fitness Benelux Koningsbeltweg 51 1329 AE ALMERE The Netherlands T el: +31 36 5460050 Fax: + 31 36 5460055 Finland Accell Fitness Scandinavia V arusmestarintie 26 20361 TURKU Fin[...]