Velleman VTBAL6 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Velleman VTBAL6. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Velleman VTBAL6 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Velleman VTBAL6 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Velleman VTBAL6 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Velleman VTBAL6
- nom du fabricant et année de fabrication Velleman VTBAL6
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Velleman VTBAL6
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Velleman VTBAL6 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Velleman VTBAL6 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Velleman en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Velleman VTBAL6, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Velleman VTBAL6, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Velleman VTBAL6. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    VTBAL6 COUNTING SC ALES TELWEEGSC HAAL BALANC E DE COMPTAGE BALANZ A CUENTAP IEZAS ZÄHLWAA GE USER MAN UAL GEBRUIKE RSHANDLE IDING NOTICE D’EMP LOI MANUAL D EL USUARIO BEDIEN UNGSHANDLE ITUNG[...]

  • Page 2

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 2 VTBAL6 – COUNTING SCALES 1. Introductio n To all residents of th e European Uni on Important envir onmental informati on about this product This symbol on the d evice or the pack age indicates that disposal of the d evice after it s lifecycle could harm th e environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted m[...]

  • Page 3

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 3 4.2. Setting the Displa y’s Brightness • Switch o n the scales. • Hold b oth and k eys pressed to enter th e setup mode. • Set th e brightness using numeric key , or (brightness settings from low to hi gh with setti ng 2 as default sett ing). • Press to confirm your ch oice. 4.3. Selecting the Wei ght Unit • Switch [...]

  • Page 4

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 4 5. Other Funct ions 5.1. Setting the Auto P ower-Off Timer • Switch o n the scales. • Hold b oth and keys pressed to enter the s etting mode. • Set th e timer using the num eric keys (timer range from 0 ~ 30 min). The scales will n ot switch off autom atically when the ti mer is s et to 0. • Press to confirm your ch oic[...]

  • Page 5

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 5 VTBAL6 – TELWEEGSCHAAL 1. Inleiding Aan alle ingezeten en van de Euro pese Unie Belangrijke milieu-inf ormatie betr effende dit product Dit symbool op het to estel of de verpakk ing geeft aan dat, als het na zi jn levenscyclus wor dt weggeworpen, dit toestel schade kan toebre ngen aan het milieu. Gooi dit toestel ( en eventue[...]

  • Page 6

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 6 4.2. Instellen van de h elderheid • Schak el de weegschaal i n. • Houd en ingedrukt om de inst elmodus weer te geven. • Stel de h elderheid in met , of (helderheid van laag naar hoo g met instelling 2 als s tandaardinstellin g). • Druk o p om uw inst elling te bev estigen. 4.3. Instellen van de w eegeenheid • Schak el[...]

  • Page 7

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 7 5. Andere Funct ies 5.1. Instellen van de a utomatische uit schakeltimer • Schak el de weegschaal i n. • Houd en ingedrukt om de instelmodus weer te geven. • Stel de t imer met de num erieke toetsen in (timerbereik van 0 ~ 3 0 min.). De we egschaal sc hakelt zichzelf niet uit w anneer u de timer op 0 stelt. • Druk o p o[...]

  • Page 8

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 8 VTBAL6 – BALANCE DE COMPTAGE 1. Introductio n Aux résidents de l' Union européenn e Des informations environnementale s important es concernant ce produit Ce symbole sur l'a ppareil ou l'emball age indique que l’élimin ation d’un appar eil en fin de vie peut p olluer l'environn ement. Ne pas jeter u[...]

  • Page 9

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 9 4.2. Réglage de l’inten sité de l’affiche ur • Mettre so us tension la balanc e. • Maintenir enfoncé les t ouches et pour ac céder au me nu de configuration. • Régler l’i ntensité à l’aide de la touche , ou (intensité de faible à fort avec intensité 2 par défaut). • Confirmer av ec . 4.3. Sélection d[...]

  • Page 10

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 10 5. Autres fonctio ns 5.1. Configurer la minuteri e de mise h ors tension • Mettre so us tension la balanc e. • Maintenir enfoncé les t ouches et pour acc éder au mode de config uration. • Config urer la minuterie av ec les touches n umériques (plage : 0 ~ 30 min). La b alance reste sous tensio n lorsque la valeur est [...]

  • Page 11

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 11 VTBAL6 – BALANZA CUENTAPIEZAS 1. Introducci ón A los ciudadanos de la Unión Eur opea Importantes informa ciones sobre el medio ambient e concerniente a e ste producto Este símbolo en este aparato o el em balaje indica q ue, si tira las muestras i nservibles, podrí an dañar el medi o ambiente. No tire este aparat o (ni l[...]

  • Page 12

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 12 4.2. Ajustar la inten sidad de la pantall a • Acti ve la balanza. • Mante nga pulsada la tecl a y para entrar en el menú de ajuste. • Ajuste la i ntensidad con l a tecla , ó (intensidad de débil a fuerte con la inte nsidad 2 por defect o). • Confirme c on . 4.3. Seleccionar la uni dad de peso • Acti ve la balanza.[...]

  • Page 13

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 13 5. Otras funcion es 5.1. Ajustar el temp orizador de desactiv ación • Acti ve la balanza. • Mante nga pulsada la tecl a y para entrar en el modo de ajuste. • Ajustar el t emporizador con l as teclas digit ales (rango: 0 ~ 30 min). La balanza no s e desactiva al poner el temporizador e n la posición 0. • Confirme c on[...]

  • Page 14

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 14 VTBAL6 – ZÄHLWAAGE 1. Einführung An alle Einwohner d er Europäische n Union Wichtige Umweltinform ationen üb er dieses Pro dukt Dieses Symbol auf dem Produkt od er der Verpackung zei gt an, dass die Entsor gung dieses Produktes nach sei nem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufü gen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder v[...]

  • Page 15

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 15 Schalten Sie ein/aus oder verlassen Sie den Einstellm odus 4.2. Die Helligkeit einstell en • Schalt en Sie die Waage ein. • Halten Si e und gedrückt, um den Einstellmodus a nzuzeigen. • Stellen Si e die Helligkeit mit , ode r ein (Helligkeit von niedrig auf h och mit Einstellu ng 2 als Standardei nstellung). • Drücke[...]

  • Page 16

    VTBAL6_v3 VELLEMAN 16 5. Andere Funkt ionen 5.1. Den automatisc hen Ausschaltti mer einstellen • Schalt en Sie die Waage ein. • Halten Si e und gedrückt, um den Einstellmo dus anzuzeigen. • Stellen Si e den Timer mit den digitalen Ta sten ein (Timerbereich v on 0 ~ 30 Mi n.). Die Wägeplatte sc haltet sich nicht aus wenn Sie den Timer auf 0 [...]