Velleman VTSSC40N manuel d'utilisation

Aller à la page of 17

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Velleman VTSSC40N. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Velleman VTSSC40N ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Velleman VTSSC40N décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Velleman VTSSC40N devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Velleman VTSSC40N
- nom du fabricant et année de fabrication Velleman VTSSC40N
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Velleman VTSSC40N
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Velleman VTSSC40N ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Velleman VTSSC40N et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Velleman en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Velleman VTSSC40N, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Velleman VTSSC40N, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Velleman VTSSC40N. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    V S O S O S T E S L Ö S T S T E S U S G E M O M A B E IN M A M A V TSS C O LDERIN O LDEERS T ATION DE S TACI Ó N Ö TSTATI O T ACJA LUT O T AZIONE S TAÇÃO D S ER MANU A E BRUIKER S O DE D’EMP A NUAL DE L E DIENUNG S STRUKCJA A NUALE U T A NUAL DO C 40N G STATI O TATION M SOUDAGE DE SOL D O N MIT L O WNICZA SALDAN T D E SOLD A AL S HANDLEI D L[...]

  • Page 2

    V. 1 . T o I m Th th e Th di s Th he is o a s St a Re S p Di m W e En 2 . • • • • • 3 . 1. 2. 3. 4. Th th e 03 – 20/06/2 . Intr o o all reside n m portant e n This har m shou distri If in ank you for e device wa s is solde ring s plays the s e e VTSSC40 ating eleme o lated from t s ound. a ndard bit placement s p are bit m ensio ns e ig[...]

  • Page 3

    V. 4 . 1. 2. 3. Th 5 . • • • • 6 . • • • • • • U s of pr in f © T h m a pri 1 . A a B e H e D a be Di t te m D e ve vo to e 03 – 20/06/2 . Tips Switch th e Coat the s Install the e iron w ill b e . Com m The tip is n Wiping th e Contact b e Impurities . Imp o Remove a n device is u abrasive m Always tin periods of Do not us e[...]

  • Page 4

    V. St a Ve Re Af m G e O m 2 . • • • • • 3 . 1. 2. 3. 4. D e he 4 . 1. 2. 3. H e 5 . • • • • 6 . • 03 – 20/06/2 a ndaard bit rvanging so servebit m etingen e wicht m geving . Veili g Wa a wo r Verkeerd g Wees voo r Hitte kan b Vermijd h e Laat de so . Bedi e Ga na of d Ga na of h Sluit de 4- Zet het to e Een korte van 10°). e[...]

  • Page 5

    V. • • • • • G e k w la a al l © V e H e be re c 1 . A u D e E n N o l’a p C e en La en co m é m Pa Re Pa Di m 03 – 20/06/2 Vertin de p niet zal ge VTSTC ). Vermijd te Verhit de s beschadig e Duw niet m beschadig e Vervang e e stopconta c e bruik dit t o w etsuren b i a tste versi e l en tijde w o AUTEURS R e lleman nv e t is niet t[...]

  • Page 6

    V. Po En 2 . • • • • • 3 . 1. 2. 3. 4. L' a il a 4 . 1. 2. 3. La 5 . • • • • 6 . • • • • • • N’ e re s d’ i w w sa © S A To pr o 03 – 20/06/2 ids vironnemen . Pres c Att e pas Une utilisa Soyez pru d La chaleur É vitez d’u t Placez le f e . Inst r Vérifiez si Vérifiez si Connectez Allumez l' a pre[...]

  • Page 7

    V. 1 . A l I m Si ¡G el Es t qu La ca l es t ap Pu S o Pu Di m Pe C o 2 . • • • • • 3 . 1. 2. 3. 4. El vi s 03 – 20/06/2 . Intr o l os ciudad a m portantes Este el m e No ti espe c Resp tiene dud a racias por h a aparato ha s t a estación d e visualiza s VTSSC40 N l entador cer t á completa m arato emitir á nta estánda o ldador de [...]

  • Page 8

    V. 4 . 1. 2. 3. La 5 . • • • • 6 . • • • • • • U t le s y l p u © V e m u m a 1 . A n W i F a Wi so r G e Di e gl e Di e H e I m 03 – 20/06/2 . Prim Encienda e Aplique u n Deje el ap a estación de . Pun t La punta n La punta h La punta h silicon as, e Impureza s . Obs e Quite y li m uso diario. Estañe sie m largo perí o li[...]

  • Page 9

    V. St a Er s Er s A b G e U m 2 . • • • • • 3 . 1. 2. 3. 4. Di e da 4 . 1. 2. 3. D e 5 . • • • • 6 . • 03 – 20/06/2 a ndardbit s atzlötkolbe n s atzbit b messungen e wicht m gebungsbe . Sich e Wa r Sie Eine falsc h Seien Sie v Hitze kan n Verwende n Lassen Si e . Bedi e Überprüfe n anschließe Überprüfe n Schließen Schal[...]

  • Page 10

    V. • • • • • V e H a In w w © V e v o Be sp e 1 . Ni W a W o d D z in s ur z M o je d V T be ni e Gr Lu t Gr 03 – 20/06/2 Verzinnen langfrist ig mit unser e Verwende n verkürzen . Erhitzen S beschädig e Drücken S kann die S Ersetzen S e rwenden S a ftung für S formation e w w.vellem a URHEBER R e lleman NV o rbehalten. dienungsan l[...]

  • Page 11

    V. W y W a W a 2 . • • • • • 3 . 1. 2. 3. 4. Us w y 4 . 1. 2. 3. Lu t 5 . • • • • 6 . • • • • • • U r o d o b ni n In p o 03 – 20/06/2 y miary a ga a runki ś rod o . Insr t Ost r poz Nieprawid ł Zachowaj ł atwopaln e Ciep ł o mo ż Unikaj u ż y Przed sch o . Inst u Upewnij si ę podanego Upewnij si ę Umocuj lu [...]

  • Page 12

    V. © Pr ś w t ł u pi s 1 . A t I m co l’ a La pr e du Q u te m La co n re t se g Pu St i Pu Di m Pe C o 2 . • • • • • 03 – 20/06/2 INFORMA C awo w ł asn w iecie zast r maczona a n s emnej zgod . Intr o t utti i resi d m portanti i n Que s nell’ a smal t smal t Per i munale, il s a cquisto. ringraziam o e sente man u rante il tra[...]

  • Page 13

    VTSSC40N V. 03 – 20/06/2012 13 ©Velleman nv 3. Istruzioni per l’uso 1. Prima dell’utilizzo, verifi care che la tensione di rete corrisponda a quell a di alimentazione dall’apparecchio. 2. Assicurarsi che l’apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto. 3. Collegar e lo stilo a ll’unità d i controllo tr amite il c onnettor[...]

  • Page 14

    V. 1 . A o I m O b ap di s Es t qu A V ce r is o Po S o Po Di m Pe C o 2 . • • • • • 3 . 1. 2. 3. 4. O a ap 03 – 20/06/2 . Intr o o s cidadão s m portantes Este no m uma recic l Em c b rigada por t arelho tenh a s tribuidor. t a estação d e mostra si m V TSSC40N r âmica. A r e o lada da red e nta standar d o ldador de s u nta de sub[...]

  • Page 15

    VTSSC40N V. 03 – 20/06/2012 15 ©Velleman nv 4. Primeira utilização de uma ponta 1. Ligue o aparelho e seleccione uma temperatura d e 250°C. 2. Aplique uma capa de soldadura nas superfícies estanhadas. 3. Deixe o aparelho a 250°C durante alguns mi nutos, e depois, seleccione a temperatura desejada. A estação de soldadura está pronta a usa[...]

  • Page 16

    Velleman® Service and Qualit y Warranty Since its f oundation in 1972, Vel leman® acquired extensive experience i n the electronics world and cur rently distribu tes its products in over 85 c ountries. All our products f ulfil strict qu ality requireme nts and legal stipulat ions in the EU. In order to ensure the qu ality, our produc ts regularly[...]

  • Page 17

    Velleman® Service- und Qualit ätsgarantie Seit der Grün dung in 1972 hat Vel leman® sehr vi el Erfahrung als V erteiler in der Elektronik welt in über 85 Ländern aufgebaut . Alle Produkte e ntsprechen den str engen Qualitätsforde rungen und gesetzlic hen Anforderung en in der EU. Um die Qual ität zu gewährleisten werden unsere Produkte reg[...]