Vitek VT-1987 BK manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Vitek VT-1987 BK. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Vitek VT-1987 BK ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Vitek VT-1987 BK décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Vitek VT-1987 BK devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Vitek VT-1987 BK
- nom du fabricant et année de fabrication Vitek VT-1987 BK
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Vitek VT-1987 BK
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Vitek VT-1987 BK ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Vitek VT-1987 BK et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Vitek en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Vitek VT-1987 BK, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Vitek VT-1987 BK, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Vitek VT-1987 BK. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 Весы напольные VT-1 98 7 BK Pe r sonal scale 3 7 12 17 22 26 30 35 40 VT-1987 new.indd 1 28.06.2013 15:23:50[...]

  • Page 2

    VT-1987 new.indd 2 28.06.2013 15:23:50[...]

  • Page 3

    3 E N G L I S H PERSONAL SCALE This model of scale uses bioelectric body total r esis- tance (impedance) analysis «BIA», which provides highly accurate calculating of percentage of fat and water in human body based on personal data (height, age, sex) inputted into the unit memory . DESCRIPTION Scale 1. Contact areas 2. Infrar ed tr ansmitter of w[...]

  • Page 4

    4 ENGLISH • In stall the battery compartment lid (3) back to its place. Remote receiver • Slightly press the upper par t of the lid (5) and move it downwards. • Insert a «CR2032» battery (supplied with the unit), strictly following the polarity . • Install the lid (5) back to its place. Note: If there is an isolation inser t i[...]

  • Page 5

    5 E N G L I S H measur ement units «kg» , the user’s height values ar e given in centimeters «cm» , possible height val - ues are from 1 00 to 250 cm with the step 1 cm. Set the height values by pressing the buttons (7) and then confirm the inputted data by pressing the «SE T» button (8). Note: If you select « lb » as weight measurement u[...]

  • Page 6

    6 ENGLISH at longtime comparison of the results. As a rule, shor t- term changes of weight within several days ar e the r esult of minor loss of liquid in your body tissues. Evaluation of the r esults is based on changes of total weight, fat and water percentage in body tissues and depends on the duration of the period, when these changes happened.[...]

  • Page 7

    7 D E U T S C H PERSONENWAAGE Im diesem Waagenmodell wur de das P rinzip der bio- elektrischen Analyse des Scheinwider stands des Kör- pers (der Impedanz) „BIA “ verwendet, das sehr genaue Ber echnung des P rozentgehaltes von Fett und Wasser im Körper eines Menschen mit der Rücksicht auf die gespeicherten Per sonenangaben (Körperhöhe, Alte[...]

  • Page 8

    8 DEUTSCH Das Übergewicht kann mit Hilfe von Körperübungen und einer gemäßigten Diät besiegt werden, und diese Waage hilft Ihr Gewicht zu kontrollier en. Es ist bekannt, dass bei einem niedrigen Gewicht Muskeln und Körpergewebe mehr Wasser als F ett enthalten, außer - dem läuft der Strom besser durch das Wasser als durch das Fett. Indem di[...]

  • Page 9

    9 D E U T S C H • T r eten Sie auf die Waage, halten Sie Ihre Füße par- allel und ver teilen Sie das Körpergewicht gleich- mäßig, das Ger ät schaltet sich in den Betrieb des Abwiegens automatisch um (Abb. 4). • Bleiben Sie währ end des Abwiegens unbewegt. Währ end des Abwiegens erscheint blinkende Gewichtsanzeige auf dem Bildschir[...]

  • Page 10

    10 DEUTSCH Empfehlungen: in diesem Fall halten Sie sich an mehr nahrhaftes Diät und schenken Sie Ihr er Gesundheit mehr Aufmerksamkeit. – Das Symbol «Errh» zeugt von zu höhem Fettpro- zentgehalt in den Körpergeweben, deswegen ist die Berechnung unmöglich. Empfehlungen: in diesem Fall halten Sie sich an mehr energiearmes Diät, treiben Si[...]

  • Page 11

    11 D E U T S C H • Es ist nicht gestattet, Abrasiv- und Lösungsmittel für die Reinigung des Geräts zu benutzen. • Es ist nicht gestattet, die Waage und den Fern- empfänger ins Wasser oder andere Flüssigkeiten zu tauchen. • Bewahr en Sie die Waage an einem trockenen, küh- len und für Kinder unzugänglichen Or t auf. LIEFERUMFAN[...]

  • Page 12

    12 р усский ВЕСЫ НАПОЛЬНЫЕ В данной модели весов использован метод биоэлек - трическог о анализа полного сопротивления тела (импеданса) «BIA», позволяющий с высокой точ - ностью вычислить процен[...]

  • Page 13

    13 р усский склероза, ос теопороза, недоста ток веса тоже может привести к ост еопорозу (ост еопороз – сист емное заболевание скелета, характеризующееся сниже- нием массы кос ти в единице объем[...]

  • Page 14

    14 р усский ностей ИК-лучи мог ут отражаться, что может привести к некорректным показаниям на дис- плее (6). – Не закрывайте ИК-приёмник (9) руками, не наступайте ногами на ИК-передатчик (2) во время[...]

  • Page 15

    15 р усский вес пользователя отобразятся на дисплее (6) три раза (рис. 8). Внимание! – Появление символа «ErrL» означает очень малое процентное содержание жира в тка- нях орг анизма, поэт ому произ[...]

  • Page 16

    16 р усский – Если вы отмечаете одновременное снижение общего веса и содержания жира, ваша диета работает , то есть вы теряете содержание жира в тканях организма. – Идеальным является соче?[...]

  • Page 17

    17 ҚазаҚша ЕДЕНДІКТ АР АЗЫ Т аразының осы моде лінде дененің толық кедергісін (импедансын) биоэлектр лі тұрғыдан сараптайтын «BIA» әдісі пайдаланылған, ол жадқа енгіз?[...]

  • Page 18

    18 ҚазаҚша түрдегі аур уы, ол сүйек массасының көлем бірлігінде төмендеуімен және сүйек тінінің миро архитекторнигінің бұзылуымен сипа тталады, ал бұл сүйектің н[...]

  • Page 19

    19 ҚазаҚша – Сламақты өлшеу уақытында ИК-қабылдағышты (9) қолыңызбен жаппаңыз, ИК-таратқышқа (2) аяғыңызбен тұрмаңыз. – Қашықтан қабылдағышты қолыңызда сәл еңкейтіп ұстаңыз, бұл ИК-қабылдағышт[...]

  • Page 20

    20 ҚазаҚша Назараударыңыз! – «ErrL» таңбасының пайда болуы ағза тіндеріндегі майдың өте аз пайыздық  құрамын білдіре ді, сондықтан есептеу жүргіз у мүмкінемес. Ұс[...]

  • Page 21

    21 ҚазаҚша – Ағзадағысу мөлшерініңқалпы әйелдерүшін – 45-60%,ерлерүшін –50-65% Еркек Жасы Май% Су% Төмен Орташа Жоғары Төмен Орташа Жоғары 20–39 40–59 60–79 5.0–7.9 5.0–10.9 5.0–12.9 8.0?[...]

  • Page 22

    22 romÂnĂ/ Moldovenească CÂNT AR DE PODEA În acest model de cântar este utilizată metoda analizei bio- electriceaopoziţieicompleteacorpului(impedanţei)«BIA», carepermite calcularea cuun înalt grad deprecizie a conţi- nutuluiprocentualdegr[...]

  • Page 23

    23 romÂnĂ/ Moldovenească • Instalați capacul compartimentului pentru baterii (3) la loc. Receptorcontrolat dela distanţă • Apăsaţiuşor partea superioară acapacului (5) şi depla- saţi-oîn jos. • Instalaţi bateria «CR2032» (este inclusă în?[...]

  • Page 24

    24 romÂnĂ/ Moldovenească bilealeînălţimiisuntcuprinseîntre100şi250cm,cuun intervalde 1 cm.Setarea valorilor înălţimiieste efectuată prinapăsareabutoanelor(7) ,dupăcaredatele introdusetrebuie confirmatecu butonul (8)« SET ». Remar[...]

  • Page 25

    25 romÂnĂ/ Moldovenească Este demenţionat că toate rezultatele calculelor şi măsură- rilor simple au semnificaţie numai în cazul unei comparări de lungă durată a rezultatelor , modificările de scurtă durată ale greutăţiicorpului, în limitele[...]

  • Page 26

    26 Česk ý OSOBNÍ VÁHA T ento model váhy používá metodu bioelektrické impe- danční analýzy BIA úplného elektrického odporu těla (impedance), kter á umožňuje vypočítávání s vysokou př esností obsahu tělesného tuku a podílu vody v organi- smu člověka s ohledem na zapsané do paměti přístroje osobní údaje (výška, v[...]

  • Page 27

    27 Česk ý VKLÁDÁNÍ NAPÁJECÍCH ČL ÁNKŮ Váha • Sejměte kr yt, vložte baterii „CR2032“(součást dodávky), přísně dodržujte polaritu (obr . 1). • Nasaďte kr yt baterie (3) zpátky na místo. Odnímatelný displej • Lehce zatlačte na horní část kr ytu (5) a posuňte ho směr em dolů. • Vložte napájecí [...]

  • Page 28

    28 Česk ý kg , výška uživatele se zadává v centimetr ech cm , dostupné hodnoty jsou od 1 00 do 250 cm s krokem 1 cm. Zadávání hodnoty výšky se provádí stisknu- tími tlačítek (7) , pak se zadané údaje musí potvrdit tlačítkem (8) SE T . Poznámka : Při volbě měrných jednotek hmotnosti lb výška uživatele se zadává v sto[...]

  • Page 29

    29 Česk ý Časové hodnocení výsledků Mějte na paměti, že všechny výsledky výpočtů a jed- noduchých vážení budou mít význam jenom při dosta- tečně dlouhodobém porovnávání výsledků, kr átkodobé změny tělesné váhy v období několika dnů jsou zpravidla vyvolány nepatrnou ztrátou tekutin v tkaních vašeho organism[...]

  • Page 30

    30 УКР АЇНЬСК А ВАГИ ПІДЛОГОВІ У даній моделі ваг використ аний метод біоелек- тричного аналізу повного опору тіла (імпедансу) «BIA», що дозволяє з висок ою точністю обчислити процентний вміст ж?[...]

  • Page 31

    31 УКР АЇНЬСК А крихкос ті кісток і ризику їх переломів від мінімальної травми або навіть без так ої). Позбавитися від надлишкової ваги можна за допо- могою фізичних вправ і помірної дієти, а да?[...]

  • Page 32

    32 УКР АЇНЬСК А • Вст ань те на ваги, тримайте с тупні паралельно і рівномірно розподіліть вагу тіла, прилад авт ома- тично перейде до режиму зважування (мал. 4). • Стійте непорушно, поки відбу[...]

  • Page 33

    33 УКР АЇНЬСК А корис тувача зберігаються не тільки його особисті дані (ста ть, вік, зріст), а й результ ати останньог о зважування, а так ож процентний вміст жиру і води. Для перег ляду попередні?[...]

  • Page 34

    34 УКР АЇНЬСК А рідини в тканинах і залежить від тривалос ті періоду часу, протягом яког о ці зміни сталися. Короткочасні зміни свідчень протягом дня можуть значно відрізнятися від змін свідче[...]

  • Page 35

    35 Бе ларуск ая ВАГІ ПА ДЛОГАВЫЯ Ў дадзенай мадэлі вагоў скарыстаны метад біяэлектрычнага аналізу поўнага супраціўлення цела (імпедансу) «BIA», які дазваляе з высокай дакладнасцю вылічыць адсо[...]

  • Page 36

    36 Бе ларуск ая недахоп вагі таксама можа прывесці да аст эапарозу. (Аст эапароз - сістэмнае захворванне шкілет а, якое характарызуецца зніжэннем масы к осткі ў адзінцы аб’ёму і парушэннем мік?[...]

  • Page 37

    37 Бе ларуск ая могуць адлюстроўвацца, што можа прывесці да некарэктных сведчанняў на дысплеі (6). – Не зачыняйце ІЧ-прыёмнік (9) рукамі, не станавіцеся нагамі на ІЧ-перадатчык (2) падчас узважван?[...]

  • Page 38

    38 Бе ларуск ая Рэкамендацыі: у гэтым выпадку варта прытрымлівацца больш пажыўной дыеты і быць больш уважлівым да свайго здароўя. – Знак «ErrL» пазначае перавышэнне адсоткаваг а ўтрымання тлу[...]

  • Page 39

    39 Бе ларуск ая ЧЫСТК А І ДОГЛЯД • Вагі і дыс танцыйны прыёмнік можна праціраць мяккай, злёгку вільготнай тканінай, пасля чаго іх варт а выцерці насуха. • Забараняецца выкарыстоўваць для чы[...]

  • Page 40

    40 O ’zbekcha PОLGАQO’YILАDIGАNTОRОZI Tоrоzining bu mоdеlidа хоtirаgа kiritilgаn shахsiy mа’lumоtgа(bo’y ,yosh,jinsgа)аsоslаnib insоnjismidаgi yog’  vа suvmiqdоrini fоizdа o’tа аniq hisоblаshimkоnini bеrаdigаn bаdаn to?[...]

  • Page 41

    41 O ’zbekcha • Tоrоzi bilаn tashqi qаbul qilgichni yumshоq, nаm mаtо bilаn аrting, so’ng quruq mаtо bilаn аrtib quri- ting. BАTАRЕY ASINIQO’YISH Tоrоzigа • Qopqog’ini ochib, manfiy va musbat tomonlarini to’g’rilab, «CR2032» turidagi?[...]

  • Page 42

    42 O ’zbekcha nаfаrgаchа fоydаlаnuvchi mа’lumоtini kiritib qo’yish mumkin. • Shundаn so’ng displеydа (6) o’chib-yonib jins аlоmаti ko’rinаdi. tugmаsini (7) bоsib аyol kishi uchun « » аlоmаtini, erkаk kishi uchun esа «  » аl[...]

  • Page 43

    43 O ’zbekcha аhаmiyati birinchi dаrаjаdа turаdi, vujudimiz 50-65% suvdаn ibоrаt bo’lgаni uchun tоrоzi bilаn vujudingizdаgi suv miqdоrinibilib insоn vujudi uchun аhаmiyatlibo’lgаn buko’rsаtgichni to’g’rilаb turishingizmumkin. Nаtijаning[...]

  • Page 44

    GB A pr oduction date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606х ххх хх х means that the item was manufactur ed in June (the sixth month) 2006. DE Das Pr oduktionsdatum ist i[...]