Xantrex Technology Xantrex Battery Monitor manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Xantrex Technology Xantrex Battery Monitor. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Xantrex Technology Xantrex Battery Monitor ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Xantrex Technology Xantrex Battery Monitor décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Xantrex Technology Xantrex Battery Monitor devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Xantrex Technology Xantrex Battery Monitor
- nom du fabricant et année de fabrication Xantrex Technology Xantrex Battery Monitor
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Xantrex Technology Xantrex Battery Monitor
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Xantrex Technology Xantrex Battery Monitor ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Xantrex Technology Xantrex Battery Monitor et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Xantrex Technology en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Xantrex Technology Xantrex Battery Monitor, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Xantrex Technology Xantrex Battery Monitor, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Xantrex Technology Xantrex Battery Monitor. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Owne r’ s Guid e Xantrex Technology Inc. 1 800 670 0707 Tel toll free NA 1 360 925 5097 Tel direct 1 800 994 7828 Fax toll free NA 1 360 925 5143 Fax direct customer serv ice@xa ntrex.c om www.xantrex.com Xantrex Battery Monito r 975-0111-01-01 Printed in Holland Benutzer H a nd bu ch Manu el d’ent retien Guida dell’ utente Guía del usuario[...]

  • Page 2

    Xantrex B attery Monitor Owner’ s Guide[...]

  • Page 3

    About Xantrex Xantrex T echnol ogy Inc. is a wo rld-lead in g supplier of a dva nced po we r elect roni cs a nd controls with products from 50 w a tt mo bile units to on e MW utility-scale syste ms for wind, solar , batter ies, fuel cells, microturb ines, and backup power applica ti ons i n bot h gri d-c onnected and stand-al one systems. Xa ntr ex[...]

  • Page 4

    iii 1. Battery Monitor Bas ics . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Why should I monitor my battery? . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 How does the Xantrex Ba ttery Monitor work? . . . . . . . . 1 2. Setti ng up the Xan trex Battery Monitor . . . 2 Charge Efficiency Factor (CEF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Charged parameters . . . . . . [...]

  • Page 5

    iv 1. Conceptos básicos del mo nitor de baterías 27 ¿Por qué debería monitorizar mi batería? . . . . . . . . . . 27 ¿Cómo funciona el mo nitor de baterías Xantrex? . . . . 27 2. Co nfiguraci ón del m onitor de batería s Xantrex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 8 Factor de eficiencia de carga (FEC) . . . . .[...]

  • Page 6

    v 1. Grund lagen des Akku-M onitor s . . . . . . . . . 55 Warum sollte der Akk u überwacht werden? . . . . . . . . . 55 Wie funktioniert der Xa ntrex Akku-Monitor? . . . . . . . 55 2. Ei nrichte n des Xan trex Akku -Monitor s . . 56 Ladeeffizienz faktor (LEF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Ladeparameter . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 7

    vi 1. Noti ons fo ndamentales du contr olleur de batteri e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Pourquoi faut-il que je contr ôle ma batterie ? . . . . . . . 83 Comment le contr olleur de batterie Xantrex fonctionne-t-il ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 2. Ré glage du cont rolleur de bat[...]

  • Page 8

    vii 1. Informaz ioni di base s ul monitora ggio delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Importanza del mo nitoraggio delle batterie . . . . . . . . 11 1 Funzionamento del sistema di monitoraggio batterie Xantrex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1 2. Impostazion e[...]

  • Page 9

    viii[...]

  • Page 10

    1 1 Battery Monitor Basi cs Why should I monitor my batt ery? Batteries a re us ed in a wide v ari ety of applications; mo stly to store energy for later us e. But how do you k now h ow much energy i s stored in your battery? No one c an tell you that by just lo oking at it. Some basi c batt ery knowled ge and good mo nitori ng is essen tial if you[...]

  • Page 11

    2 much si nce it is a mo ment ary rea dout a nd must b e used as a guid e only. We always en courage the use of the state-of-cha rge readout for accurate batter y monitoring. Besides the main fun ction of the Xantrex Batter y Monitor— displayin g the actual battery status —this mo nitor offers other feat ures. T he rea dout of actual batte ry v[...]

  • Page 12

    3 For example, assu me the discharg e floor is set to 50%. Then the CEF algorithm starts operating when 100% - 50% / 10 = 5% is discharged from a fully charged batter y. When the discharge floor is set to 0%, this level is 100% - 0% / 10 = 10%. Charge d para mete rs Based on increas ing charge voltage and decrea sing charge current, a decision can [...]

  • Page 13

    4 Please note that regula rly (at least once per month ) fully charging your battery not only keeps it sync hronized with the X antrex Battery Monitor, but also preve nts substant ial capacity loss of your battery, limiting its lifetime . Fun cti on ov e rv iew The Xantrex Ba ttery Monitor factory settings are suitable for an average 12 V lead acid[...]

  • Page 14

    5 F02 Voltage charged par am eter. The battery voltage m ust be above this voltage le vel to consider the battery as fully char ged. Make sur e th e volt ag e char ged para mete r is always slightly be low the voltage at which th e ch arger finishes charging the ba ttery (usually 0.1 V or 0.2 V below the “f loat” stage vo ltag e of the charge r[...]

  • Page 15

    6 F06 Low-battery alarm OFF. When the state-of-charge perce nta g e has risen above th is val u e and th e alarm rel ay is acti vate d, the a larm r elay w ill b e deact i vated again . When FULL is selecte d the alarm relay i s deactivated when the ch ar ged parameters are m et. Defaul t Range Step size 80.0% 0.0 – 100.0% / FULL 1.0 % F07 Under-[...]

  • Page 16

    7 F11 Battery temperature. In this Function the average battery temp erat ure can be adjust ed. T he val ue AU enables the automatic temp er ature measu rem ent provided that an external tem perature se nsor is connected to th e Xa ntrex Battery Moni tor. Also the tempera ture readout in n ormal mode is enabled. When AU is selected and the connecti[...]

  • Page 17

    8 F14 C ur rent threshold . When the m ea sured current f alls below this value it wi ll be considered as ze ro amps. With this function it is possible to cancel out v ery small curr ents whi ch ca n neg ativ ely affe ct lo ng-t erm s tate -of - charg e readou t in no isy envir onmen ts. For example if an actual long- term cur rent is +0 .05 A an d[...]

  • Page 18

    9 When all the ne cessary c ha nges are made a nd c hecked in the s etup mode, yo u can jump ba ck to the norm al operatin g mode by press ing the SETUP k ey for three seconds. Your Xan t rex Battery Monitor is now read y for use. F17 Display (backlight) m ode. Duration of backlight activation in seconds after pressing a key on the Xantrex Battery [...]

  • Page 19

    10 3 General Operation In normal operati ng m ode the Xantrex Battery Monitor can d isplay the six most im portant parameters of your DC system . To select the desired param eter, use the < and > selection k eys. Battery voltage (V). Th is readout is useful to roughly estimate the batter y’s state-of- charge. A 12 V b attery is consider ed [...]

  • Page 20

    11 The Xantrex Ba ttery Monitor also indica tes when the battery need s to be recharged or w hen the battery i s fully charged. Th ese indications are ma de using the CHARG E BATTERY FULL indicators at the bottom of the display or the fiv e-segment bar graph at the top of the display. In the table below the fou r possible combinations of these indi[...]

  • Page 21

    12 4 Advanced Features Besides the gen eral functiona lity as described in the previous chapter, the Xantr ex Battery Moni tor offers some additional adv anc ed f eat ur es. Thes e feat ure s are revie wed in t he n ext thr ee sections. History dat a The Xantrex Ba ttery Monitor is able to store “special” events as history data i n its memory. [...]

  • Page 22

    13 The in format ion stat ed ab ove can b e recall e d in t he “hist ory readout.” This re adout can be activated by pr essing the SETUP key for five sec onds. After this fi ve seconds, a flashi ng “H01” appea rs on the display. You can d isplay the value of H01 with the < and > selection keys. By pressing the SE TUP (next) key, the n[...]

  • Page 23

    14 Battery Moni tor comm unicat ion softwar e The Xantrex Battery Monitor i s able to communi cate with a personal computer. Ho wever, the optional ex ternal c ommunic at ions i nterfac e kit i s requ ired f or this featu re. Th is co mmu n icati ons in terfa ce only needs to be connecte d when actually comm unicating with the Xantrex B attery Mon [...]

  • Page 24

    15 5 T roubleshooting Guidelines PROBLEM REME D Y OR SUGG ESTION The mon itor d oesn’t oper at e (no dis pla y) • Check monitor a nd battery side connec tions. • Mak e sure the inl ine fuse s are installed and n ot blown. • Check battery v oltag e. B attery might be flat. Vb att m ust be 8V D C . • Try to restart the monitor by removing t[...]

  • Page 25

    16 If none of the a bove remedie s help to solve you r pro blem, conta ct your local dealer for further help. CHARGE BATTERY or CHARGE BATTERY FULL flashes • Charge battery full (equaliz e/ synchronize your battery with the monitor) • Check the cha rged param eters in Functions F0 2, F03 and F04 for pos sible inco rrect settin g s. State-of-cha[...]

  • Page 26

    17 6 T echnical Data Xantrex Battery Mo nitor TE CHNICA L D A T A Supply vol tage range 9 .. 35 VDC Supply curren t @Vin=24 VD C without BL 6 mA @Vin=12 VDC wi thout BL 8 mA Input voltage rang e 0 .. 35 VDC Input current range -500 .. +500 A Battery capacity range 20 .. 2000 Ah Operat ing te mperat ure r ang e 0 .. 50 °C Reado ut re soluti on volt[...]

  • Page 27

    18 Note: these specifications are subject to ch ange without notice. Dimensions fro nt pa nel 65 × 65 m m body diameter ø 52 mm total depth 72 mm Equipped wi th : - Potential free alarm con tact - 500 A/50 mV current shu nt Accessories/future options : Xantrex Ba ttery M onitor Connecti on k it: • par t # 8 54 -20 20-0 1 (length 10 m) • par t[...]

  • Page 28

    19 7 Declaration of Conformity Manufacturer: TBS Electron ics Address: De Factorij 4 6 1689 AL Zwaag, The Netherland s Declares that the followi ng p rod ucts: Product Type: Battery Monitor Model: Xantrex Battery Monitor Conforms to the requirem ents of the following Dire ctive of the European Union: EMC Directive 89/336/EEC The above product is in[...]

  • Page 29

    20 8 Limited W arranty W arran ty What does this warranty cover? This Limite d W a rr a nty is provided by X antre x T echnology , Inc. ("Xantrex") and cover s def ects in workmans hip and materials in your Xantrex Battery M onitor . T his warra nty pe riod lasts for 1 year from the date of purchase at the point of sale to you, the or igi[...]

  • Page 30

    21 Proof of purchase may be in any one of the f ollowing forms: • The dated purchase receipt from the ori ginal purchase of the product at point of sale to the end user, or • The dated dealer invoice or purchase receipt showing original equipment manufactu rer (OE M ) sta t u s, or • The dated invoice or purchase receipt showing the pro duct [...]

  • Page 31

    22 IN NO EVENT WI LL XANTREX BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIR ECT , INDIRECT , INCIDENT AL OR CONSEQUENTIAL DAM AGES, LOSSES, COSTS OR EXPENSES HOWEVER ARISING WHETHER IN CONTRACT OR TOR T INCLUDING WITHOUT RESTRICT ION ANY ECONOMIC LOSSES OF ANY KIND, ANY LOSS OR DAM AGE TO PROPER TY , ANY PERSONAL INJUR Y , ANY DAMAGE OR INJUR Y ARISING FROM OR AS [...]

  • Page 32

    23 When you contact Xantrex to obt ain service, please h ave your instruction manual ready for reference and be prepared to s upply: • The serial number of your p roduct • Information about the installation and use of the unit • Information about the failure and/or reason for the return • A copy of your dated proof of purchase Return P roce[...]

  • Page 33

    24[...]

  • Page 34

    Monito r de ba terías Xantrex Guía del usuario[...]

  • Page 35

    Inform ación sobre Xa ntrex Xantrex T echnology Inc. es un prove edor líder en el mercado mundial de si stemas de control y electrónica de potencia avanzada, con productos que van desde unidades transportables de 50 vatios hasta grupos generadores de 1 MW para aplicaciones de carga e ólicas, solares, con ba terías, con célula s energé ticas,[...]

  • Page 36

    27 1 Conceptos b ásicos de l monitor de baterías ¿P or qué debería mo nitorizar mi batería? Las baterías s e utilizan en apli caciones mu y diversas; en la mayoría de lo s casos, se uti lizan para alm acena r energ ía para util izarl a post eriorm ente. P ero , ¿có mo saber cuánta ene rgía hay alm acena da en la batería ? Nadie pu ede[...]

  • Page 37

    28 100,0% representa un a batería completa mente cargada y 0,0% una completamen te descargada. Pu ede compara r estas cifras con el indicador de c ombustible de u n coche. El monitor de baterías Xantr ex también calcu la el tiempo que la batería puede so portar la carga ac tual (la lectura de tiem po restante). És te es en realidad el tiem po [...]

  • Page 38

    29 El monitor de baterías Xantre x calcula automáticame nte el Factor de Eficiencia de carga de la bate ría a medid a que se desc ar ga. El nivel en el que se vuelve a calcular en FEC es var iable y está vincula do al límite de descar ga establecido en F05. El algoritmo del FEC comienza a operar cuan do se descarga el 1 0% de la diferen cia en[...]

  • Page 39

    30 Xantrex, el monitor d e baterías s e puede sincro nizar automátic amente con el cargador cuando se alcance el es tado de “flotación”. El rango de pa rámetros de ca rga es lo sufici entemente amplio como para a justar el mo ni tor de ba terías Xantr ex a la mayorí a de los métod os de ca rga de baterí as. Si el moni tor d e ba terí a[...]

  • Page 40

    31 baterías Xantr ex, pulse la tecla SETUP dura nte tres segundos h asta que la pantalla deje de parpadea r y el monitor de baterías vue lva al modo de f uncionamien to normal. Si el monito r de b aterías fu nci ona en modo de configura ción y no s e pulsa ningun a tecla d ura nte 90 segundos, e l monitor v olverá al m odo de fu nci onamien to[...]

  • Page 41

    32 F04 Tiempo de parámetro de carga. Es el tie mpo en el que se deben cum plir los par ámetros de carga (co n se describe en F02 y F 03) para consider ar que la bater ía está comp let ament e carg ad a. Predeterminado Rango T amaño del paso 4 minut os 1 – 4 minuto s 1 minut o F05 Alarma d e batería b aja activada (O N) (límite de descarga)[...]

  • Page 42

    33 F08 Ala rma de sobr etensión. Cuando el voltaje de la b atería se encuentre por encima de es te va lor, tras 5 segundos aparecer á el mensaje Hi en la pantalla y se activará el relé de a larma . Predeterminado Rango T amaño del paso 16,0 V OFF (desactivado) / 10,0 - 35,0 V 0,1 V F09 Fa ctor d e efici encia d e car ga (FE C) . Se rec omien [...]

  • Page 43

    34 F11 Temp eratura de la batería. Esta funci ón permite a justar la tem peratur a medi a de la batería. E l valo r AU acti v a la medición a utomática de tem peratura, siemp re que haya un sensor de temperatura externo conectado al monitor de baterí as Xantrex.. Tam bi én está activ ada la lectura de tempe ratu ra en mo do nor mal. Si AU e[...]

  • Page 44

    35 F14 U mbral de cor riente. Cuand o la corriente m ed ida se encuentre por debajo de este va lor se considera rá como cero ampe rios. Con esta función es posi ble cancela r corrientes m uy pequeñas qu e pueden afe ctar negativamen te a las lecturas de es tado de carga a lar go plazo en en tornos con interferen cias. Por ej empl o, si una corri[...]

  • Page 45

    36 Cuando se ha yan realiz ado y comprobado todos los cambi os d el modo de co n figuració n, pulse la tecla S ETUP dura nte tres segun dos para volver a l modo de func ionamiento no r mal. El mon itor de baterías Xa ntrex estará listo para su uso. F17 Modo de pantalla (iluminación posterior). D uración de la ilum inac ión p oster ior en s eg[...]

  • Page 46

    37 3 Funciona miento general En el modo de f uncionami ento normal, el moni tor de baterías Xantrex pu ede m ostrar los s eis parámetros más importantes de l sistema de C C. Para selecciona r el parámetro qu e desee, utilice las teclas d e selecci ón < y >. Voltaje de la ba tería (V). Esta lectu ra es útil para calcular d e for ma apro[...]

  • Page 47

    38 El monitor de baterías Xantrex ta m bién indica si es n ecesario recargar la batería o si está co mpletamente cargad a. Estas indicacione s se r ealizan me diante los indica dores CHARGE BATTER Y FULL (carga co mpleta de la bater ía ) de la parte inferi or de la pantalla o el gráfico de barra de ci nco s egmentos de la parte superior de la[...]

  • Page 48

    39 4 Fun ciones avanz ad as Además de las func iones genera les descritas en el capítul o anterior, el monitor de baterías Xa ntrex ofrece alguna s funciones avanza das adicionale s. Estas funcione s se revisan en la s tres secciones siguien tes. Datos de historial El monitor de baterías Xantr ex puede alm acenar ev entos “especiales” como [...]

  • Page 49

    40 La in forma ción indi cada a nterio rmen te se p uede recupe rar en las “lecturas de h istorial”. Para a ctivar esta lect ura se debe pulsa r la tecla SETUP durante cinc o segundos. Tr anscurr idos estos cinco segun dos, “H01” apar ecerá d e forma i ntermi tente e n la pan talla. Para mos trar el valor de H0 1 utilice las tec las de se[...]

  • Page 50

    41 sus baterías por otras de exactamente la misma marca y tipo, sólo será nec esario restablec er los dato s de historial y no mod ificar las funciones. Para activar e l menú Reset (restabl ecer), pulse la tecla SE TUP (configurar) durante ocho segundos. Después de ocho segundos, aparecerá en l a pantalla la indi cación “rSt .F ” (“Res[...]

  • Page 51

    42 Super -loc k La función S uper-lock perm ite bloquear c ompletamente mediante con tras eña el me nú de c onfi guraci ón de l mon itor de ba terí as Xantrex. En el m odo Super-loc k no se pueden b orrar los datos de historial. El f uncionamien to normal no s e ve afectado po r el Super- lock, y se puede n revisar, au nque no m odificar, las [...]

  • Page 52

    43 5 Indicaciones para la resolución de problemas PROBLEMA REMEDIO O SU GERENCIA El moni tor no func iona (no mues tra nada en la pantalla) • Comprue be el m oni to r y l as cone xio n es d el lado de la batería. • Asegúres e de que los fusi bles en líne a estén insta lados y n o estén fundid os. • Compruebe el volta je de la baterí a.[...]

  • Page 53

    44 Si ninguno de los remedios anteriores soluciona su pr oblema, pida ayuda a su dist ribuidor lo cal. CHARGE BATTERY (c argar bate ría) o CHARGE BATTERY FULL (carga r b atería comp leta mente) parpadea • Cargue por com pleto la batería (ecualice/si ncronice s u batería con e l moni tor) • Compruebe si los parámetros de carga de las funci [...]

  • Page 54

    45 6 Datos técnic os Monitor de ba ter ías Xantrex DA T O S TÉC NICOS Rango de v oltaje de alim entaci ón 9 .. 35 VCC Corrie nte de alim entaci ón @Vin=24 V CC sin BL 6 mA @Vin=12 V CC sin BL 8 mA Rango de v oltaje de entrada 0 .. 35 VC C Rango de corrien te de entrada -500 .. +500 A Rango de capacidad de la batería 20 .. 2000 Ah Rango d e te[...]

  • Page 55

    46 Nota: estas especificacion es pueden cam biar sin previo av iso. Prec isí o n de la med i cíon de volta je ± 0,3% Prec isí o n de la med i cíon de corr iente ± 0,4% Dimensiones panel frontal 65 × 65 mm diám etro d el chasi s ø 52 m m profundidad total 72 mm Equi pado con: - Co nta cto de alarma de pot encia l libr e - shunt de corri ent[...]

  • Page 56

    47 7 Declaración de conf ormidad Fabricante: TBS Electronics Direc ción: De Fa ctorij 46 1689 AL Zwaag, The Netherland s Dec l ara q u e los pr odu cto s sig u i ente s: Tipo de producto : Monitor de baterías Modelo: Monitor de baterías Xantrex Cumple los requisitos de la directiva siguiente d e la Unión Europea: Directiva EMC 89/336/EEC El pr[...]

  • Page 57

    48 8 Gar antía limitada Garantía ¿Qué cubr e esta garant ía? Xantrex T echnology , Inc. ("Xantrex") proporciona esta garantía limitada, que cubre los def ectos de fabricaci ón y materiales de su Monitor de baterías Xantrex. La presente garantía tiene validez durante 1 año a partir de la fecha de compra en el punto de venta en qu[...]

  • Page 58

    49 Las devoluciones directas se reali zarán según la política de autorización para la devolución de materiales (RMA ) de Xantrex descrita en e l manual del producto. Para determinados productos, Xantr ex dispone de un red de centros regi onales de asistencia autorizados. Póngase en contacto con Xantrex o visite nuestro sitio W eb para comprob[...]

  • Page 59

    50 OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD, Y A SEA IMPLÍCIT A O EXPRE SA, EST A T UT ARIA O DE CUALQUIER OTRO TIPO, RELACIONADA CON EL PRODUCTO O QUE PUDIESE SURGIR (Y A SEA POR CONTRA TO, AGRA VIO, NEGLIGENCIA, PRINCIPIOS DE RESPONSABILIDAD DEL F ABRICANTE, APLICACIÓN DE LA LEY , COMPOR T AMIENTO, DECLARACIÓN O CUALQUIER OTRO MODO), INCLUIDAS SIN RESTRI[...]

  • Page 60

    51 NO REALIZA NINGUNA AFIRMACIÓN NI OFRECE NINGUNA GARANTÍA EN RELACIÓN AL USO DEL XANTREX M ON ITOR DE BATER ÍAS X ANTREX CON SISTEMAS DE ASISTENCIA VIT AL U OTROS SISTEMAS O DISPOSITIVOS MÉDICOS. P olítica d e autoriza ción para la devolu ción de mate riales Antes de devolver un producto a Xantrex, deberá obtener el núm ero de autorizac[...]

  • Page 61

    52 Si de v ue lve un pro d ucto a un cent r o de asist e nc ia autori zado (A S C) de Xa nt re x No será neces ario que Xantrex le pr oporcione el número de aut orización para la devolución de material es (RMA). Sin emba rgo, antes de devolv er la unidad deberá ponerse en contacto con el centr o de asistenc ia para comprobar los procedimientos[...]

  • Page 62

    Xantrex Akku-M oni tor Benutzer H andbuch[...]

  • Page 63

    Info zu Xantr ex Xantrex T echnology Inc. ist ein weltweit führender Hersteller hochentwickelter Leistungselektr onik und -s te ue run gssysteme mit einer Pr oduktreihe, die von 50- W att-Mobilgeräten bis hin zu 1-MW -Systemen der Energieversorgungsklasse reicht, die für an V ersorgungsnetze angesc hlossene oder unabhängige Wind-, Solar- , Batt[...]

  • Page 64

    55 1 Grundlagen des Akku-Monitors W arum sollte der Akku überwa cht werd en? Akkus wer den i n eine r Viel zahl vo n Gerät en verw endet . Sie d ienen in der R egel zur Speiche rung von Energie z ur spä teren Ve rwendung . Wie lässt sich jedoc h fest stelle n, wie viel Ener gie im Akku gespeiche rt ist? Der Zustand des Akkus lässt sich nicht o[...]

  • Page 65

    56 vollständig aufg ela denen Ak ku 100,0 % und für einen leeren 0,0 % angezeigt werden. Sie können die s mit der Trei bstoffanzeige eines Auto s verg le ic he n. Außerdem schä tzt der Xantrex Akku-Monitor, wie lang der Akku bei der derzeit igen Last betrieben werden ka nn (R estzeitanzei ge). Dies ist die verbleiben de mögliche Betr iebsdaue[...]

  • Page 66

    57 tatsächlich im Akku gespeichert w erden. Diese Abbildung der Effizienz w ird Ladeeffizien zfaktor (LEF) gen an nt. Sie nimmt mit zunehm endem Alter des A kkus ab . Der Xa ntrex Akku-Mo nitor ka nn den LEF eines Ak k us automatisch berechn en. Durch d en X antrex Ak ku-Moni tor wird auto matisch der Ladeeffizien zfaktor des Akkus beim Entlad en [...]

  • Page 67

    58 Amp eres tu nden auf Nul l un d di e La dez ust ands anzeig e a uf 10 0,0 % gesetzt w erden können . Durch ge naues Einstelle n der Ladeparameter im Xantre x Akku-Monitor ka nn der Akku-Monitor automatisch mit dem Ladegerät synchronisie rt werden, wenn die Float-Stufe erreicht wi rd. Der Berei ch der La dep arameter is t g roß genug, um den X[...]

  • Page 68

    59 SETUP e rneut d rücke n. Um d ie geände rten Ei nst ellun gen im Sp eich er des Xantrex Akku-Monitors zu sichern, drüc ken Sie erneut für drei Sekun den di e Tast e S ETUP bi s die A nzei g e nicht mehr b link t und der Akku-Monitor in den norm alen Betriebsmodus wechselt. Wenn sich der Xantrex Akku-M onitor im Einrichtungsmodus befindet und[...]

  • Page 69

    60 F04 Zeitraum - Ladeparameter. D as ist der Zeitrau m, f ür den die Ladepara meter (wie unter F02 und F 03 beschrieben) zutreffen müssen , da mit der Akku als vollständig geladen erk a nnt wird. V orei nstel lung Berei ch Sc hrittw eite 4 m in 1 – 4 min 1 min F05 Warnung bei geringer Akk uladung ON (Mi ndestladung). Um dar auf hinzuwei sen, [...]

  • Page 70

    61 V orei nstel lung Berei ch Sc hrittw eite 16,0 V O FF / 10,0 – 35, 0 V 0,1 V F09 Ladeeffi zienzfaktor (LEF ). Es wird empfoh len, diesen Wert i n der Ein ste llu ng AU (auto matische Ber echnung) zu belassen . Mit dem Wert A90 wird d ie automatische Berec hn u ng a uf 90 % gesetz t . Ei ne ma nu e l l e E i n st e l l u ng wird durch Uxx darge[...]

  • Page 71

    62 V orei nstel lung Berei ch Sc hrittw eite 20 °C 0 – 5 0 / AU 1 °C F12 Tempe raturkoeffizie nt. Dieser Wer t gibt den Proze ntsatz an, um den di e Kapazität des Akkus mit d er Temperatur schwankt. Die Ei nheit dieses Wertes ist „%Ka paz i tät/ °C“, also Kapazität in Prozent pro G rad Celsius. Die Voreinst ellung ist 0,5 %K a pazität/[...]

  • Page 72

    63 F14 S tromschwellenwe rt. Fällt der gemessen e Strom unter diesen We rt, wird er als null Am pere betrachtet. Mi thilfe dieser Funk tion ist es möglich, seh r k leine Ströme auszusch ließen , die in lauten Umgebungen Lan gze itb erec hnunge n de s La dez ustands ne gati v beeinfluss en können. Wenn beispi elsweise der tatsächliche Langzeit[...]

  • Page 73

    64 Wenn alle notwendige n Ä nderunge n im Einrich tungsmodus durchgefü h rt und überprü ft wurden, k önnen Sie i n den norma len Betriebsmodu s zurückk ehren, indem Sie die Tas te SETUP für d rei Sekunden drücken. Ihr X antrex Akk u-Monitor ist d ann bet rie bsbe reit. F17 Anzei gemodus (Hi ntergrund beleuchtung). D auer der Hintergru ndbel[...]

  • Page 74

    65 3 Allgemeiner Betrieb Im norm alen Betri ebsmodus k ann der Xa ntrex Ak ku-Monito r die sechs wichtigs ten Parameter Ihres Gle ichstrom-Systems anze igen. Verwend en Sie die Ausw a hltasten < und >, um den gewünschten Param eter auszuwä hlen. Akkuspann ung (V). Diese Fu nktion kann verwendet werden, um den Ladezustand des Akkus grob zu s[...]

  • Page 75

    66 Auße rdem ze igt d er Xan trex Akku-Mon ito r an, we nn der A kku aufgeladen wer den muss oder volls tändig geladen ist. Di es e Hinweise werd en über die An zeigen CHAR GE BATT ERY FULL am unteren End e des Displays und mit den fünf Segmenten d er Balkenanz eige am obere n Ende da rgestellt. In der folgenden Ta belle werden die vi er m ögl[...]

  • Page 76

    67 4 Erweiterte Funktione n Neben den im vorange gangenen Kapi tel beschrie benen allgem einen Funktion, verfügt der Xantrex Akku -Monitor über einige zu sätzlic he erweiterte Funk tionen. Diese Fun ktionen werden i n den folgend en Kapiteln beschri eben. V erlaufsda ten Im Xantrex Akku-Monitor können „besondere“ Ereigniss e als Verlaufsdat[...]

  • Page 77

    68 Diese hier b eschriebene n Informa tionen kö nne n in der „Verlaufsanz eige“ abgelesen werden. Halten S ie die Taste SETUP für fünf Sekun den gedrückt, um diese Anzeige z u aktivieren. Nac h fünf Sekunden wird ein blinken des „H01“ angez eigt. Sie können den Wert von H01 durch Drücken der < und > Aus wahltasten an zeigen. Da[...]

  • Page 78

    69 Zum Aktivieren des Menü s „Zurücksetzen “ halten Sie die T aste SETUP ach t Sekunden l ang gedrückt. Nach a cht Sekunden wird der blinkend e Eintrag „rSt.F “ („Rese t Functions“ - „ F unktionen Zurücks etzen“) angez eigt. Zur Ausw ahl von „ Ei n“ oder „Aus “ drücken S ie die Tasten < und >. Durch Dr ücken der [...]

  • Page 79

    70 im Einric htungsme nü können a ngezeig t jedoch nic ht geändert werden. Nur Ben utzer, die über das Kenn wort verfügen, können den mit dem Komm unikationsschnittstellenk it verbundenen Xantrex Akku-Monitor entsperren. Superlock sollte nicht m it der Ein ric htungss perre (Funk t ion F20) verwechse lt werden. Der Unterschied besteht dari n,[...]

  • Page 80

    71 5 Richtlinien zur Fehlerbehebung PROBLEM BEHEB UNG O DER GE GENMA SSNAH ME Der Monito r funktioniert nich t (keine An zeige). • Überprüfen Sie die seit lichen Anschlüsse von Monito r und Akku. • Stellen S ie sicher, das s die Inline- Sicherungen i nstalliert und funk tion stü cht ig sin d. • Üb erprüfen Si e die Akku spannun g. Mögl[...]

  • Page 81

    72 Sollte Ihnen k eine der hie r genannten G egenma ßna hmen be i de r Lösung Ihres Prob lems geholfen haben, wenden S ie sich an Ihren Händler. Es kö nnen n icht alle Anzeige n im norma len Modu s ausgewähl t wer de n. Ein Benutz er hat unter Ve rwendun g der Admin is t rator-Softw are einige Para mete ranz eige n mi t Kommunikationssch nitts[...]

  • Page 82

    73 6 T echnische Daten Xantrex Ak ku-Mon it or TECH NI SC HE DA TEN Versorgungsspannungsber eich 9 .. 35 V Gleichstrom Versorgungsstr om @Vin=24 V Gleichstrom ohn e BL 6m A @Vin=12 V Gleich strom ohn e BL 8m A Eingangsspannungs bereich 0 .. 35 V Gleichstr om Eingangsstromb erei ch -500 .. +500 A Akkukapa zitätsb ereic h 20 .. 2000 Ah Betriebstempe[...]

  • Page 83

    74 Hin weis : Di ese tech nische n Dat en k önne n oh ne vo rhe rige Ankündigung geändert werden. Genauigkeit der Str omst ärk enmes sun g ± 0,4 % Abmessungen Vordersei te 65 × 65 m m Cha s si s d ur c h me sse r ø 52 m m Gesamttiefe 72 mm Ausstattung: - Potenzialfreier Alarmkontakt -500 A/50 mV-Strom-Shunt Zubehör/zuk ünftige Optionen: Xa[...]

  • Page 84

    75 7 Übereinstimmungserklärung Hersteller: TBS Electronics Adresse: De Facto rij 46 1689 AL Zwaag, The Netherland s erklärt, dass fo lg ende Produkte: Prod uktt yp: A kku- Monitor Modell: Xantrex Akku-Monitor mit den Anford erungen de r f o lge nden EU-Richtli nie überein stimmt: EMV-Richtlinie 89/336/EEC Das oben ge nannte Prod uk t entspric h[...]

  • Page 85

    76 8 Beschränkte Gewährleistung Gewährlei stung Gewährl eistung sumfang Dies e beschränkte Gewährleistung wird von Xantrex T echnology , Inc. („Xantrex“) für Herstellungs- und Ma terialfehler des Xantrex Akku - Monitor gewährt. Diese Gewährlei stung erst reckt sich über einen Zeitraum von 1 Jahr, gerechnet ab Erwerb durch den Endkunde[...]

  • Page 86

    77 Kundendienstzentren. W enden Sie sich per T e lefon an Xantrex, oder besuchen Sie die W ebsite, um zu überprüfen, ob Ih r Produkt in ein em dieser Zentren repariert wer den kann. W e lc he A rt von Kauf nachwei s wir d benö tigt? Dem Gewährleistungsans pruch muss ein datierter Kauf beleg beiliegen, und das P rodukt darf nicht auseinand ergeb[...]

  • Page 87

    78 VERBINDUNG MIT DEM PRODUKT , WORAUF SIE AUCH IMMER BASIEREN (ENTWEDER AUF VER TRAG , UNE RLAUBTER HANDLUNG , VERNACHLÄSSIGUNG , PRINZIPIEN DER HAFTUNG DES HERSTELLERS, RECHTSTÄTIGKEIT , VERHAL TEN, ERKLÄRUNG ODER ANDERES), EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF JEGLICHE IMPLIZIT E GARANTIE ODER QUALITÄT , MARKTFÄHIGKEIT ODER E IGNUNG F?[...]

  • Page 88

    79 ALLGEMEINEN ANSPRUCH DES OBEN G ENANNTEN EINZUSCHRÄNKEN, GIBT XANTREX KEINE ERKLÄRUNGEN ODER GARANTIEN FÜR DEN EINSA T Z VON XANTREX X ANTREX A KKU -M ONI TOR IM ZUSAMMENHANG MIT LEBENSERHAL TENDEN SYSTEMEN ODER ANDEREN MEDIZINISCHEN GERÄTEN. Richtlini en für d ie Produktr ücksend ung Bevor Sie ein P rodukt direkt an Xantrex zurücksenden [...]

  • Page 89

    80 W enn Sie ein Produk t an ei n X ant rex Kundendiens tzentr um (ASC) zurücksenden : Hier benötigen Si e keine Xantrex RM A-Nummer . Sie müss en sich jedoch vor der Rücksendung an ein ASC wend en oder das Gerät vo rzeigen, um sich über das im jeweiligen Kundendienstzent rum geltende Rückgabeverfahren zu informier en. K u ndendienstle istun[...]

  • Page 90

    Controlleur de ba tterie Xantrex Manuel d’entretien[...]

  • Page 91

    À propos de Xantrex Xantrex T echnolo gy Inc. est un fo urnisseur le ader sur le m arché mond ial des appar eils et co ntrô leurs d'alimenta tion élec triq ue avec une gamme de produits allan t d'unités mobiles de 50 wa tts aux systèmes profession nels de 1 mégaw at t pou r l'éne rgie éolienne ou solaire, les batte ries, les[...]

  • Page 92

    83 1 Notions fondamentales du controlleur de batterie P ourquoi faut -il que je contrôle ma batterie ? Les batteries ont leur utilité dans un gran d nombre d’applications, leur bu t prin ci pal é tant de s tocker de l’éne rgie pou r u n usage ultéri eur. Mai s comm ent s avo ir la quant ité d’én ergie stock ée d ans une batt erie ? Nu[...]

  • Page 93

    84 votre ba tteri e. Com parabl e à la ja uge de ca rbur ant d’u n e voitur e, ce paramètr e appara ît sous form e d’un pourc e ntage, 100 % corres pond ant à une batter ie co mplète ment chargé e et 0 % à une batte rie en tièrem ent vi de. Par ail l eurs , le controlle ur de batteri e Xantrex e stime combi en de temps la batterie e st [...]

  • Page 94

    85 stockés dan s la batterie. Ce chif fre, appelé ‘Char ge Efficiency Facto r (CEF)’ ou Facteu r de rend ement de char ge, diminue ave c le temps. Le controlleur Xa ntrex peut procéder au calcul autom atique du CEF de la batterie. Le moniteur de batterie Xan trex procède a u calcul automa tique du CEF de la b atter ie alors que celle -ci se[...]

  • Page 95

    86 100 %. Le réglage pr écis des paramè tr es de ch arg e du co ntr o lle ur de batt erie X antre x per met une synchronis ation auto matiqu e ave c le chargeur d ès que la phase ‘ Entretien’ est atteinte. La plage des paramèt res d e charge est suff isamm ent vast e pour qu e le contr oll eur de batt erie Xantre x s’ad apte à la maje u[...]

  • Page 96

    87 sur la touc he SETUP jusqu’à c e que l’écra n cesse de cli gnoter et que le controlleur de batterie se r emette en mod e de fonctionn ement normal. Si au cune touche n’es t actionnée pendant 9 0 secondes en mode de c onfigurati on, le controlleu r de batte ri e Xantrex r etourne automatiquem ent en mode de fonctionnemen t normal sans q [...]

  • Page 97

    88 V ale ur par défaut Plage T aille gradu elle 2,0 % 0,5 – 10,0 % 0,5 % F04 Paramètr e de charge Tem ps. Il s’agit de la dur ée à laquelle les pa ramètres de c harge (selon la description des fonctions F02 et F03) doivent se conformer pour que la batter ie soit considérée c omme com plètement ch argée. V ale ur par défaut Plage T ail[...]

  • Page 98

    89 F07 Alarm e de sous-ten sion. Q uand la ten sio n de la batterie tombe en dessous de cette va leur, le m essage Lo appar aît sur l’écr an au bout de 10 s econdes et le relais de l’alarm e est activé. V ale ur par défaut Plage T aille gradu elle 10,5 V OFF / 8,0 -33,0 V 0,1 V F08 Ala rme de surtens ion. Quand la tens ion de la b atterie d[...]

  • Page 99

    90 F11 Tempéra ture de la batte rie . La tempéra ture moyenne de la batterie est a justable au niveau de cette fonction. La valeur AU permet une m esure autom atique de la températu re sous réser ve qu’un cap teur de tem p érature externe ait é té connecté au c ontrolleur de batte rie Xantrex . L’affichage d e la température e n mode n[...]

  • Page 100

    91 V ale ur par défaut Plage 3 minu te s 0 / 3 / 6 / 9 / 1 2 minute s F14 Seui l du courant. Lor sq ue le courant mesur é tombe en dessous de cette v aleur, son inten sité est évaluée à zéro ampère. Cette fonction per met d’éliminer des coura nts de très faible intens ité pouvant avoir des conséquences négati ves sur l ’affich age [...]

  • Page 101

    92 V ale ur par défaut Plage 1-1 1-1 / 1-5 / 1-10 F17 Mode d’affichage (rétr o -éclairage). Durée (en second es) d’activation du ré tro-éclairage aprè s actionneme nt d’une touche sur le controlleur de ba tterie Xantrex. Il e st possible de régler l e rétro-éclaira ge pour qu’il re ste toujours activé (ON) ou touj ours désactiv?[...]

  • Page 102

    93 Après avoir e ffectué et vérifié l’ensemble des modifications nécessai res en mode de configu ration, vous pouve z repasser en mode de f onct ion neme nt no rma l en a ppuy ant l ong ueme nt (3 secondes) su r la touche S ETU P. Le contr olleur de batter ie Xantrex est désormais prêt à l’usage. 3 F onctionn emen t sta ndard En mod e d[...]

  • Page 103

    94 Le controlleur Xa ntrex indique éga lement quand la batterie a bes oin d’être rechargée ou quand elle e st complèteme nt chargée. Il s’agit des indica teurs CHARGE BATTER Y FULL ou du d iagramm e à barres à cin q segments qui apparaisse nt au bas ou en haut de l’é cran, respectivemen t. Le tableau ci-des sous explique le s quatre c[...]

  • Page 104

    95 CHARGE BATTE RY (clignotant). L’état de cha rge de la batterie e st descend u au-dessous du ‘ niveau de décharge’ préa lablement réglé (c f. la fonction F05). Il fau t recharger la batterie le plus tôt possible. BATTERY FU LL (clignotant). La batterie est complètement char gée et le chargeur fonctionn e éventuelleme nt en phas e d[...]

  • Page 105

    96 4 F onction na l ités avancées Outre les fonction s standard décrites dans le précé dent chapitre, le controlleur de ba tterie Xantrex offre quelques f o nctionnalités avancées supplém entaires, exami nées dans les trois secti ons suivantes . Données histori ques Le controlleur de b atterie Xantrex est capable de stoc ker des événeme[...]

  • Page 106

    97 Si vous ap puyez (de nouv eau) sur la touche SETUP, l’évén ement historiqu e suivant, à savoir dans ce cas préc is ‘H02’, e st sélectionna ble. Pour reve nir en mo de de foncti onnement no rmal, app uyez longu emen t (3 seco ndes) sur la to uche S ETUP. Menu Re set (Réinitiali ser) Le menu R es et vous permet de ré initialiser des f[...]

  • Page 107

    98 batterie Xantr ex est véritablem ent nécessair e, et ce pour éviter toute consommati on d’électricité inutil e. Grâce au logiciel W in dows 95/ 98/Me/2000/XP ® dédié du controlleur de b atterie Xantrex, vous pouvez afficher tous les paramètres en simultané. Il est éga lement possible de program mer le controlleu r de batterie Xa nt[...]

  • Page 108

    99 5 Consigne s de dé pannage PROBLÈME SOL UTION OU SUGGES TION Le contr olleur ne fonctionne pas (écran vid e) • Vérif iez les b ranch ements côt é controlleur et côté b atterie. • Assurez-vous que le s fusibles en ligne sont installés et q u’ils n’ont pas sauté. • Vérifiez la te nsion de la batteri e. Il se peut que la ba tte[...]

  • Page 109

    100 Si aucun des remèdes ci-d essus ne permet de résoudre vos problèmes, c herchez de l’aid e auprès du rev endeur local. Il n’est pas possible de sé le cti onne r tou s les relevé s en mode norma l L’installa teur a annulé c ertains relevés paramé triq ues au moye n du l ogi ciel d’admi ni strateur via le logiciel de transmissions[...]

  • Page 110

    101 6 D onnées techniques DONNÉS TEC HNIQUE S du controll eur de batte ri e Xantrex Gamme d es tensions d’alimentation 9 .. 35 V c.c. Courant d’alimenta tion @Vin=24 V c.c. san s B L 6 mA @Vin=12 V c.c. sans BL 8 mA Gamme d es tensions d’en trée 0 .. 35 V c.c. Gamm e d’in tens ité de cour ant d’entrée -500 .. +500 A Gamme de capacit?[...]

  • Page 111

    102 Remarque : ce s caractéristiques te ch niques peuvent faire l’obj et de modifications sa ns préavis. Exactitude des m esures du couran t ± 0,4 % Dimensions pann eau av ant 65 × 65 mm diamètre du boî tier ø 52 m m profondeur totale 72 mm Équipé de : - Contact d’a larme libre potentiel - Dérivation de coura nt 500 A/ 50 mV Accessoir[...]

  • Page 112

    103 7 Déclaration de confo r mité 8 Gar antie limitée Garantie Que couvr e cette garantie ? Cette garantie limitée pré vue par Xant rex T echnology , Inc. (« Xantrex ») couvre les pièces défectueus es et les défauts de fabrication de votr e Controlleur de batterie Xantre x. Cette période de garantie dure 1 an à com pter de la date à la[...]

  • Page 113

    104 Xantrex pourra, à son gré, utiliser des pièces neuves ou remises à neuf dans l’exécution des travaux de garantie ou dans la fabrication de produits de remplacement. Xantrex se réserve le droit d’avoir recours à des pièces ou produits de conception d’origine ou améliorée lors des t âches de réparation ou de remplacement. T out [...]

  • Page 114

    105 a) Le produit a été employé à mauvais escien t, négligé , mal installé , end omma gé physiquement ou modifié, de façon in tern e ou externe, ou endommagé p ar suite d’avoir été mal emp loyé ou de l’avoir été dans un endroit pour lequel il n’est pas fait. b) Le produit a été l’objet d’un i ncendie, de dégâts d’eau[...]

  • Page 115

    106 RÉSUL T ANT D’UNE UTILISA TION INCORRECTE OU ABUSIVE, OU D’UN DÉF AUT D’INST ALLA TION, D’INTÉGRA TION OU DE FONCTIONNEMENT DU PRODUIT . Exclusi ons Si ce produit est un consommable, la loi fé dérale n’autorise aucune exclusion de garanties implicites. Dans la mesure où vous avez droit à des garanties implicites en vertu de la [...]

  • Page 116

    107 Procédure de retour de produit 1. Em ballez l’unit é avec soin, u tilisant de préférence l a boîte et les matér iaux d’emballage originaux. Vérifiez que votre produit est renvoyé entièrement assuré, de préférence dans son emballage d’origine ou dans un colis équivalent. La présente garantie ne pourra s’appli quer si les d?[...]

  • Page 117

    108[...]

  • Page 118

    Sistema di m onitoraggio batterie Xantrex Guida dell'ute nte[...]

  • Page 119

    Inform azioni su Xan trex Xantrex T echno logy Inc. è un fornitore leader in tutto il mond o di disposi tivi elettron ici e di co ntr ollo a pote nz a avanza ta, da un it à m obi li da 50 wat t a sistemi da un M W b asati su e nergia eoli ca, sola re, batt erie, pile a combu stibi le, micr oturb ine e si stemi di cont inuit à sia in sistemi auto[...]

  • Page 120

    111 1 Informazioni di base sul monitoraggio delle batterie Importanza del monitoraggio delle batterie Le batt er ie v en gon o u til i zza te i n una v asta gam ma d i a pp lic az ioni, in genere per immagazzinare energia per l'utilizzo successivo. Tuttavia non è possibile conosce re la quantità di e nergia presente nella batteria senza effe[...]

  • Page 121

    112 effettive sullo stato della batteri a. Questo parametro è forn ito come una percentu ale, dove 100,0% rappre sen ta una batteria completamen t e carica e 0,0% rappre senta una ba tteria completamen te scarica. Si può considerare qu esta misura zione come l'indicato re del carbur ante in un 'automob ile. Il sistema di monitora ggio b[...]

  • Page 122

    113 F att ore di ef ficienza di ca rica ( CEF , Ch arg e Effici ency F actor) Non tutta l'ener gia trasferita nella batteri a durante la c arica è disponibile qua ndo la batteria vien e scaricata. L'ef ficienza di ca rica di una batte ria nu ova di marc a è pari c irca al 90 %, ossi a è necessar io trasferire 10 Ah nell a batteria per [...]

  • Page 123

    114 Sincronizza zione del sistem a di monitoraggio batte rie Xantrex Perché l'ind icazione dello stat o di carica della ba tter ia sia affidabi le, il sistema di monitor aggio deve esse r e regolarm ente sincro nizzato con batteria e ca ricabatterie. Qu esta operazione viene e ffettuata caricando com pletamente la ba tteria. Il caricaba tteri[...]

  • Page 124

    115 Quando s i utilizzano altri tipi d i batterie, acce rta rsi di conosc erne le specif iche r elative per imp ostare c orretta mente le funzio ni del sistema di monitora ggio batterie Xantr ex. È possibile regolare completamente il sistema di monitoraggi o batterie Xantre x mediante 20 dive rse impostazioni, denomin ate funz ion i. Pri ma di im [...]

  • Page 125

    116 F02 Param etro di tension e di carica. Livello d i tensione al d i sopra del quale la batteri a viene considera ta completam ente carica. A ccertarsi ch e il parametr o di tensione di carica sia sem pre leggerm ente inferiore alla tensione alla quale il cari cabatterie in terrompe il caricame nto (in gene re 0,1 V o 0, 2 V al di sotto de lla te[...]

  • Page 126

    117 F05 Attivazione dell'allarm e di batteria sc arica (soglia di scaric a). Qu ando la p ercentu ale de llo stato d i cari ca scende a l di sotto di questo v alore, viene attiva to il relè di allarme e s ul display vien e visualizzata l'ind icazione lampeggiante CHARGE BATTERY per indicare che la batteria deve essere cari cata. A questo[...]

  • Page 127

    118 F08 Alla rme di sovrate nsione. Quan do la tensione del la batteria supera qu esto valore, dopo 5 secondi sul display viene visualizz ato il messaggio Hi e viene a ttivato il relè di allarm e. Impo stazione pred efini ta Interv allo Inc rem ento 16.0 V OFF / 10.0 – 35.0 V 0.1 V F09 Fattore di efficienza di carica (CEF , C harge Ef ficiency F[...]

  • Page 128

    119 F11 Tempera tura della batteria. In q uesta funzione è possibile regolare la temperatura media d ella batteria. Il valore AU attiva la misura z ione automatica de lla temperatura, purché a l sistema di monitora ggio batteri e Xa ntrex sia collegato un sens ore di temperatu ra. Viene inoltre attivata l'indica zione della tempe ratura in m[...]

  • Page 129

    120 Impo stazione pred efini ta Interv allo 3 minu ti 0 / 3 / 6 / 9 / 12 mi nuti F14 Sogl ia della corrente. Qua ndo la corrente m isurata scende al di sotto di ques to valore viene considerata com e zero amp. Con questa funzi one è possibile annulla re le quantità di corr ente eccessivamente ridotte che possono influire negativa mente sull'[...]

  • Page 130

    121 F16 Presca ler tensione. Questa funzione è importante solo quando sull' input di rilevamen to tensione de lla batteria del sistem a di monitoraggi o batterie Xantr ex è installato un pres cale r opzion ale. A q uest a funzi one sono as sociati il pa ramet ro di t ens ione d i car ica, e l e im p ostaz ion i degl i allarmi di sovraten sio[...]

  • Page 131

    122 Una volta apport ate e verificate tu tte le modifiche nec essarie nella modalit à di im postazion e è poss ibile to rnare a lla moda lità di funzionamento normale tenendo premuto il tasto SETUP per tre secondi. Il sistema di mon itoraggio batterie Xantrex è ora pron to all'uso. 3 Funzionamento generale In modalità di funzionam ento no[...]

  • Page 132

    123 Il sistema di monitora ggio batterie Xantr ex indica inoltre qua ndo è necessario ricar icare la batteria o qua ndo questa è com pletamente cari ca. Quest e indic azioni ve ngono ripor tate dag li indicato ri CHARGE BAT TERY FULL pos t i n ella parte inferiore del display o Consum o amp / ora (A h): visua lizza la quan tità di amp/ora consum[...]

  • Page 133

    124 dal grafico a cinque barre posto nella parte superiore del di splay. Nella tabella seguente sono riportate le qu attro possibili combi nazio ni di que sti indicat ori. CHARGE BA TTERY (lampeg gian te). Lo stato d i carica della ba tteria è sc eso sotto alla so glia di scarica i mpostata (vedere la funz ione F05). La ba tteria deve essere ri ca[...]

  • Page 134

    125 4 Funzioni avanzate Oltre alle funz ionalità generali descritte nel capitolo pr ecede nte, il sistema di m onitoraggio ba tterie Xantrex off re alcune funzi oni aggiuntive. Queste funzio ni sono illustrate nelle tre sezioni seguenti. Dati cronolog ici Il sistema di monitoraggio b atterie Xantrex consente di memorizzare gli eventi speciali com [...]

  • Page 135

    126 cronologico successi vo, in questo caso "H02". Per torn are alla modalità di funzioname nto normale, premere il tasto SETUP per tre secondi. Menu Rese t (Reimposta ) Il menu Reset (Reim posta) consente di reim postare sui valori predef initi i dat i cronologic i e le fun zioni del si stema di monitoraggio Xantrex. È consigliabile re[...]

  • Page 136

    127 Windows 95/98 /Me/2000/XP ® , l'utente può visualizzare contemporane amente tutti i parame tri. È anche possibile programmare il s istema di monitora ggio batterie Xantrex da questo collegamento e sa lvare su disco l'imposta zione comple ta de lle funzioni. Inoltre è possibile leggere i dati cronologici, verifica re il sistema di [...]

  • Page 137

    128 5 Istruzioni per la riso luzione dei problemi PROBLEMA SOLUZ I ON E O SUGGE RI MENT O Il sistema di monito raggio no n funziona (nessuna vis ual izz azion e) • Verific are le connessioni latera li di batteria e sistema di mon itoraggio. • Accertars i che siano in stallati i fusibili in linea e c he non si ano bru ciati. • Ver ific are la [...]

  • Page 138

    129 Se il problema per s iste nonostante le soluzioni proposte, contattare il riven dito re l ocal e pe r ult eri ore a ssi ste nza. Non è possibile selezionare tutte le visu alizza zioni in modali tà norma le L'installatore h a a nnullato alcune visua lizzaz ioni di parametr i medi ante il software di amministrazione con il collegamento al [...]

  • Page 139

    130 6 Dati tecnici D ATI TECNICI si stema di mo nitoraggio ba tterie Xantrex Intervallo di tens ione di alim entazi one 9 .. 35 VD C Corrente di alim entazione a Vin= 24 VDC senza B L 6 mA a Vin =12 VD C senz a BL 8 m A Intervallo di tens ione in entrata 0 .. 35 VDC Int erva llo di c orrente in entrata -500 .. +500 A Intervallo di capac ità della [...]

  • Page 140

    131 Nota: queste specifi che sono soggette a modifica senz a preavviso. tempe ratur a (0 .. 5 0 ×C) ± 1 °C Accu rate zza di misuraz ione della tensi one ± 0,3 % Accu rate zza di misuraz ione della corr ente ± 0,4% Dimensioni pannello anteriore 65 × 65 mm diametro corpo ø 52 m m profondità totale 7 2 mm Dotato di: - Contatto libero d'a [...]

  • Page 141

    132 7 Dichiarazione di conformità 8 Garanzia limitata Garanzia Copertura della garanzia Questa Garanzia li mitata è fornita da Xantrex T echnology , Inc. ("Xantrex" ) e copre dife tti di fa bbri cazione e di materiale de l S is te ma di monitoraggio batt erie Xantrex. Il per iodo di garanzia d ura per 1 anno dalla data di acquisto nel p[...]

  • Page 142

    133 Operazioni effettuate da Xantrex Xantrex procederà, a propria discrezione, alla riparazione o alla sostituzione del pro dotto difettoso gra tuitamente, a condizione che il difetto del prodotto venga comunicato a Xa ntrex entro il Periodo di garanzia e che Xantrex stabilisc a l'esi stenza di tale dife tto tram ite l'ispezione del prod[...]

  • Page 143

    134 Limitazioni d ella garanzia Questa Ga ranz ia limit ata non copre l'usura normale de l prodotto e i costi relativi a lla rim ozione, all'insta lla zione o all a risol u zione dei problemi dei sistemi elettrici de l cliente. Questa garanzia non si applica e Xantrex non sarà responsabile per difetti o danni del prod otto se: a) il prod[...]

  • Page 144

    135 LESIONI PERSONALI, DANNI O LESIONI DE RIV ANTI DA USO IMP ROPRIO O ABUSO, INST ALLAZIONE NON CORRETT A, INTE GRAZIONE O FUNZIONAMENTO DEL PRODOTT O. Esclusioni Questo prodotto è un prodotto p er i consumator i, la legge federale (Stati Uniti) non consente l'esclusione delle ga ranzie impl icite. Pe r quanto previsto d ella legge federale [...]

  • Page 145

    136 Procedura di restituzione 1. Imballare l'unità in modo s icuro, preferibilmente utilizzando l'imballo origin ale. Accertarsi che il pro dotto s ped ito si a compl etam e nte inser ito all'interno dell'imballo originale o d i un im ballo e quivalente. Questa garanzia non verrà applicata se il prodotto risulta danneggiato a [...]