Zelmer Nerro Plus 13Z016 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 76 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Zelmer Nerro Plus 13Z016. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Zelmer Nerro Plus 13Z016 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Zelmer Nerro Plus 13Z016 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Zelmer Nerro Plus 13Z016 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Zelmer Nerro Plus 13Z016
- nom du fabricant et année de fabrication Zelmer Nerro Plus 13Z016
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Zelmer Nerro Plus 13Z016
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Zelmer Nerro Plus 13Z016 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Zelmer Nerro Plus 13Z016 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Zelmer en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Zelmer Nerro Plus 13Z016, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Zelmer Nerro Plus 13Z016, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Zelmer Nerro Plus 13Z016. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Інструкція з експлуатації КАВОВАРКА - ЕКСПРЕС Тип 13Z016 Инструкция за експлоатация EКСПРЕС ПОД НАЛЯГАНЕ Тип 13Z016 50–57 BG 58–65 UA Инструкция по эксплуатации КОФ ЕВА РКА -ЭК СПР ЕСС О С ВЫСОКИМ ДАВЛЕН?[...]
-
Page 2
2 GW13-024_v01 Spis treści WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A PODCZAS UŻYTKOW ANIA EKSPRESU DO KA WY .................................................. 2 DANE TECHNICZNE ................................................................................ 2 1. Charakterystyka urządzenia ............................................................[...]
-
Page 3
3 GW13-024_v01 1. Charakterystyka urządzenia Ekspres zaparza kawę o wysokich walorach smakowych i aromacie, ponie - waż zapewniona jest właściwa temperatura wody do zaparzania. Ekspres został tak zaprojektowany , aby możliwa była obserwacja jego gotowości do parzenia oraz samego procesu zaparzania kawy lub wytwarzania pary do spieniania ml[...]
-
Page 4
4 GW13-024_v01 4. Napełnianie zbiornika wodą UW AGA! Nalewaj wodę do zbiornika (1) tylko wtedy , gdy przewód przyłączeniowy jest odłączony od sieci zasilającej. Zawór wbudo - wany w dolnej części zbiornika zapobiega wyciekaniu wody . Wyjmij zbiornik na wodę ● (1) pociągając go do góry (Rys. 1) . Otwórz pokrywkę zbiornika na wod?[...]
-
Page 5
5 GW13-024_v01 kolejny raz. Za 2 sekundy ustawienie zostanie automatycznie zachowane i rozlegnie się sygnał dźwiękowy . Aby ustalić poziom twardości wody , użytkownik może wykonać próbę przy użyciu testera dołączonego do ekspresu. Zanurz tester w wodzie na 1 sekundę. Po wyciągnięciu strzepnij nadmiar wody z testera i odczytaj wynik[...]
-
Page 6
6 GW13-024_v01 12.4. Naciśnij przycisk włącz/wyłącz (A) , rozlegnie się sygnał dźwiękowy . 12.5. Wskaźnik na wyświetlaczu zacznie wirować wskazując, że eks - pres do kawy jest w trakcie nagrzewania. 12.6. Kiedy wskaźnik przestanie wirować, rozlegnie się sygnał dźwię - kowy informując o gotowości ekspresu do pracy (osiągnięci[...]
-
Page 7
7 GW13-024_v01 16. F unkcja automa tycznego wyłączania Urządzenie wyłączy się automatycznie jeżeli nie będzie używane przez 1 godzinę. Aby ponownie włączyć urządzenie, naciśnij przycisk włącz/ wyłącz (A) , rozlegnie się sygnał dźwiękowy . 17. Opróżnianie tacki ociek owej Kiedy tacka ociekowa (8) napełni się wodą, czerwon[...]
-
Page 8
8 GW13-024_v01 18. Odkamienianie Kamień to powierzchniowy osad minerałów , który w sposób naturalny pojawia się we wszystkich urządzeniach związanych z podgrzewaniem wody . Dlatego też ekspres do kawy będzie wymagać okresowego usu - wania kamienia. Po zużyciu pewnej określonej ilości wody przez ekspres (ilość tej wody jest ściśle [...]
-
Page 9
9 GW13-024_v01 20. Przykładowe problem y podczas eksploatacji ekspresu PROBLEM MOŻLIW A PRZYCZYNA JAK ZARADZIĆ, CO ZROBIĆ Kawa wypływa z boku uchwytu sitka Uchwyt ltra (6) nie jest odpowiednio zamocowany lub nie jest wystarczająco dokręcony . Upewnij się, że uchwyt ltra (6) jest prawidłowo ułożony w głowicy parzenia (4) i dokręc[...]
-
Page 10
10 GW13-024_v01 Obsah BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ KÁVOV ARU ESPRESO 10 TECHNICKÉ ÚDAJE ............................................................................... 10 1. O kávovaru ........................................................................................ 11 2. Popis kávovaru .......................................[...]
-
Page 11
11 GW13-024_v01 1. O kávo varu Kávovar připravuje kávu s vysokými chuťovými a aromatickými vlast - nostmi, jelikož je zajištěna správná teplota vody pro přípravu. Kávovar byl navržen tak, aby bylo možné sledovat jeho připravenost k přípravě kávy a samotný proces přípravy kávy nebo vytváření páry na šlehání mléka.[...]
-
Page 12
12 GW13-024_v01 4. Plnění zásobníku na vodu POZOR! V odu do zásobníku (1) nalévejte pouze tehdy , pokud je pří - vodní šňůra vytažena z elektrické zásuvky . V estavěný ventil v dolní části zásobníku brání vytékání vody . V ytáhněte zásobník na vodu ● (1) směrem nahoru (Obr . 1) . Otevřete poklici zásobníku na v[...]
-
Page 13
13 GW13-024_v01 8. V olba naprogramov aného objemu připrav ované káv y Kávovar má naprogramovány 4 objemy připravované kávy: 30 ml, 40 ml, 50 ml a 60 ml. Objem kávy lze zvolit stisknutím tlačítka volby množství kávy (C) . Po každém stisknutí tohoto tlačítka zazní zvukový signál. Množství kávy se bude měnit v následují[...]
-
Page 14
14 GW13-024_v01 12.10. Připevněte držák ltru (6) ke hlavě kávovaru (4) , pevným pootoče - ním doprava (Obr . 3) . 12.1 1. Na mřížku odkapávací misky (7) přímo pod zásobníkem držáku l - tru (6) postavte šálek nebo šálky . 12.12. Stisknutím tlačítka volby množství kávy (C) zvolte program P1 nebo P2 . Po každém st[...]
-
Page 15
15 GW13-024_v01 16. F unkce aut omatického vypínání Spotřebič se automaticky vypne, pokud není používán déle než 1 hodinu. Pro opětovné zapnutí kávovaru stiskněte tlačítko zapnout/vypnout (A) , zazní zvukový signál. 17. Vyprázdnění odkapáv ací misky Jakmile se odkapávací miska (8) naplní vodou, červený ukazatel její[...]
-
Page 16
16 GW13-024_v01 18.1. Vypněte kávovar ze sítě. 18.2. Ujistěte se, zda je kávovar úplně vychladlý. 18.3. Vyjměte z kávovaru zásobník na vodu (1) a odkapávací misku (8) s mřížkou (7) (Obr . 1 1) . 18.4. Postavte kávovar vzhůru nohama a sejměte ltrační mřížku z l - trační hlavy (4) . K sejmutí mřížky použijte vho[...]
-
Page 17
17 GW13-024_v01 20. Przykładowe problem y podczas eksploatacji ekspresu PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ PROBLÉMU Káva teče stranou držáku ltru Držák ltru (6) není správně připevněn nebo dotažen. Ujistěte se, že je držák ltru (6) správně nasazen do hlavy kávovaru (4) a zda je dotažen na doraz. Na okraji ltru ([...]
-
Page 18
18 GW13-024_v01 Obsah BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY POČAS POUŽÍV ANIA KÁVOV ARU ....... 18 TECHNICKÉ ÚDAJE ............................................................................... 18 1. Opis prístroja ..................................................................................... 19 2. Zloženie prístroja ............................[...]
-
Page 19
19 GW13-024_v01 1. Opis prístroja Kávovar zalieva kávu s vysokými chuťovými hodnotami a arómou, pre - tože je zabezpečená zodpovedajúca teplota zalievanej vody . Kávovar bol navrhnutý tak, aby bolo možné pozorovať jeho pripravenosť zalievať kávu a samotný proces zalievania kávy alebo tvorenia pary pre spenenie mlieka. Výnimoč[...]
-
Page 20
20 GW13-024_v01 4. Naplnenie nádrže vodou POZOR! V odu do nádrže nalievajte (1) len vtedy , ak elektrický kábel je odpojený z elektrickej siete. V entil zabudovaný v dolnej časti nádrže zabraňuje vytekaniu vody . V yberte nádrž na vodu ● (1) poťahovaním smerom hore (Obr . 1) . Otvorte prikrývku nádrže na vodu ● (1) a naplňte[...]
-
Page 21
21 GW13-024_v01 Aby ste nastavili úroveň tvrdosti vody , môžete vykonať skúšku používajúc tester pripojený do kávovaru. Ponorte tester vo vode na 1 sekundu. Po vytiahnutí striaste nadbytočnú vodu z testera a zaznačte výsledok po asi 15 sekundách. Suchý tester má 1 zelený štvorec. Po ponorení vo vode štvorec zmení farbu. Por[...]
-
Page 22
22 GW13-024_v01 12.4. Stlačte tlačidlo zapni/vypni (A) , budete počuť zvukový signál. 12.5. Ukazovateľ na displeji sa začne krútiť informujúc, że kávovar sa nahrieva. 12.6. Keď sa ukazovateľ prestane krútiť, budete počuť zvukový signál informujúci o pripravenosti kávovaru pracovať (dosiahnutia prísluš - nej teploty). 12.7.[...]
-
Page 23
23 GW13-024_v01 16. F unkcia automa tického vypnutia Prístroj sa automaticky vypne, ak ho nebudete používať 1 hodinu. Ak chcete opätovne zapnúť prístroj, stlačte tlačidlo zapni/vypni (A) , budete počuť zvukový signál. 17. Vyprázdnenie zásobníka na káv ov ý odpad Keď sa zásobník na kávový odpad (8) naplní vodou, červený u[...]
-
Page 24
24 GW13-024_v01 18. Odstránenie kameňa Kameň je povrchova usadenina minerálov , ktorá sa prirodzeným spôso - bom pojaví vo všetkých prístrojach spojených s ohrievaním vody . Preto tak isto kávovar bude vyžadovať periodické odtraňovanie kameňa. Ak kávovar spotrebuje určité množstvo vody (množstvo tej vody je úzko spojené so[...]
-
Page 25
25 GW13-024_v01 20. Príkladové pr oblémy počas používania ká vov aru PROBLEM MOŽNA PRÍČINA AKO SI PORADIŤ, ČO UROBIŤ Káva vyteká z boku rukoväti sitka Rukoväť ltra (6) nie je zodpovedajúco pripevnená alebo nie je postačujúco zakrútená. Presvedčte się, že rukoväť ltra (6) je riadne uložená v hlavici zalievania (4[...]
-
Page 26
26 GW13-024_v01 T artalom BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLA TÁHOZ ............. 26 MŰSZAKI ADA TOK ................................................................................. 26 1. A készülék leírása .............................................................................. 27 2. A készülék felépítése ........[...]
-
Page 27
27 GW13-024_v01 1. A készülék leír ása Az automata kávéfőző kitűnő ízű és illatú kávé főzésére alkalmas, mivel megfelelő hőmérsékletű víz főzését teszi lehetővé. A automatát úgy ter - vezték, hogy meggyelhető legyen a készenléti állapot, valamint a főzési és a gőzölési és tejhabosításí folyamat eg?[...]
-
Page 28
28 GW13-024_v01 4. A víztartály feltöltése VIGYÁZA T! A víztartályt (1) csak áramtalanított álapotban töltse fel. A tartály aljában levő szelep megakadélyozza a víz kifolyását a tartályból. Felfelé húzva vegye ki a tartályt ● (1) (1. ábra) . Nyissa ki a víztartályt ● (1) , töltse fel friss és hideg vízzel (2. ábra)[...]
-
Page 29
29 GW13-024_v01 8. A beprogramo zott káv étér fogat kiválasztása A kávéfőző 4 választható kávétérfogatra van beprogramozva: 30 ml, 40 ml, 50 ml oraz 60 ml. A kávé térfogatát a (C) . gomb nyomogatásával választhatjuk ki. Minden gombnyomás után hangjelzés hallható. A kávétér - fogat a következők szerint változik: 30 ml [...]
-
Page 30
30 GW13-024_v01 12.13. Nyomja be és tartsa egyszerre lenyomva az egy/két csészét választó gombot (B) valamint a hőmérsékletszabályozó gombot (D) két másodpercig. Ekkor a P1 vagy P2 jelzés kezd el villogni a kijelzőn. 12.14. Állítsa be a megfelelő főzési hőmérsékletet (lásd 9. pont), a lte - res vagy őrölt kávét (lásd[...]
-
Page 31
31 GW13-024_v01 16. Automa tikus kikapcsolás A készülék automatikusan kikapcsol, ha egy óránál tovább használaton kívül van. Az újbóli bekapcsoláshoz nyomja meg a ki- és bekapcsoló gom - bot (A) , hangjelzést fog hallani. 17. A túlfoly ó tálca ürítése Amikor a túlfolyó tálca (8) megtellik vízzel, a túlfolyó rácsa (9) f[...]
-
Page 32
32 GW13-024_v01 18.12. Mikor a jelzés már nem forog, hangjelzést fog hallani, mely jelzi, hogy a kávéfőző készenléti állapotban van (elérte a megfelelő hőmérsékletet). 18.13. Nyomja meg és tartsa lenyomva a kávémennyiséget szabályozó - gombot (C) valamint a gőzölést kiválasztó gombot (E) két másodpercig. Abbamarad a víz[...]
-
Page 33
33 GW13-024_v01 20. A használat során esetlegesen f elmerülő problémák PROBLÉMA LEHETSÉGES OKOK MIT TEHET? A kávé a főzőfej mellett folyik A szűröakr (6) nem lett megfelelően felhelyezve vagy a helyére tekerve. Bizonyosodjon meg, hogy a szűrőkar (6) a főzőfej alatt (4) megfelelően lett felhelyezve és a helyére tekerve. A szű[...]
-
Page 34
34 GW13-024_v01 Sumar INDICAŢII CU PRIVIRE LA MĂSURILE DE SIGURANŢĂ ÎN TIMPUL FOLOSIRII MAŞINII DE CAFEA .............................................................. 34 INFORMAŢII TEHNICE ........................................................................... 34 1. Caracteristicile aparatului ...........................................[...]
-
Page 35
35 GW13-024_v01 1. Caracteristicile apara tului Maşina de cafea espresso pregăteşte o cafea foarte gustoasă şi aromată deoarece apa care irigă cafeaua este la temparatura potrivită. Maşina a fost proiectată în aşa fel încât să e posibilă observarea procesului de pregătire a cafelei sau producera aburilor pentru smumarea laptelui[...]
-
Page 36
36 GW13-024_v01 4. Umplerea rez er vorului cu apă A TENŢIE! T urnaţi apă în rezervor (1) doar dacă cablul de alimentare este deconectat de la reţeaua electrică. V alva incorporată în partea de jos a rezervorului nu permite scurgerea apei. Scoateţi rezervorul de apă ● (1) trăgându-l în sus (Desen 1) . Ridicaţi capacul rezervorului [...]
-
Page 37
37 GW13-024_v01 Pentru a stabili nivelul durităţii apei, puteţi face un test folosind testerul care se aă în cutia maşinii de cafea. Introduceţi testerul în apă timp de 1 secundă. După ce scoateţi testerul din apă scuturaţi-l şi aşteptaţi timp de aprox. 15 secunde. T esterul uscat are 1 pătrat verde. După ce a rămas introdus [...]
-
Page 38
38 GW13-024_v01 12.4. Apăsaţi butonul pornire/oprire (A) , şi veţi auzi un semnal sonor . 12.5. Pe panou va apărea indicatorul care se va învârtii acest lucru însemnând că maşina de cafea tocmai se încălzeşte. 12.6. Când indicatorul va termina să se învârte veţi auzi un semnal sonor care informează că maşina este gata (atinger[...]
-
Page 39
39 GW13-024_v01 16. F uncţia de oprire automată Maşina se va opri automat dacă nu va folosită timp de 1 oră. Pentru a o porni din nou, apăsaţi butonul de oprire pornire (A) , veţi auzi un semnal sonor . 17. Golirea tăviţei pen tru apa reziduală Când tăviţa pentru apa reziduală (8) se va umple cu apă, indicator roşu de umplere [...]
-
Page 40
40 GW13-024_v01 18. Decalcifierea Depunerile de calcar sunt formate din sedimente de minerale care în mod normal apar la toate dispozitivele care încălzesc apă. De aceea şi maşina de cafea necesită decalciere la intervale regulate de timp. După folosirea unei cantităţi precise de apă (acestă cantitate depinde de nivelul durităţi a[...]
-
Page 41
41 GW13-024_v01 20. Exemple de pr obleme care pot apărea în timpul utilizării maşinii de cafea PROBLEME CAUZE POSIBILE SOLUŢII, CE PUTEŢI F ACE Cafeaua se scurge pe lângă mânerul ltrului Mânerul ltrului (6) nu este introdus (potrivit) în mod corect sau nu este rotit până la capăt. Asiguraţi-vă că mânerul ltrului (6) este [...]
-
Page 42
42 GW13-024_v01 Содержание УКАЗАНИЯ СВ ЯЗАННЫЕ С БЕЗОПАСНОС ТьЮ В О ВРЕМЯ ИСПОЛьЗОВ АНИЯ КОФЕВАРКИ-ЭК СПРЕССО .................................. 42 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ..................................................................... 42 1. Харак?[...]
-
Page 43
43 GW13-024_v01 1. Характеристика устройства Экспресс заваривае т кофе с выс окими вкусовыми к ачествами и аро - мат ом, так как обеспе чивае т правильную температур у воды для заваривания. Экспресс з?[...]
-
Page 44
44 GW13-024_v01 4. Наполнение накопит еля водой ВНИМАНИЕ! Воду наливай в накопитель (1) только тог да, ког да провод вытянут из сети. Клапан встроенный в нижнюю часть накопителя предо твращает вытекани[...]
-
Page 45
45 GW13-024_v01 Чтобы установить уровень твёрдости воды, пользова тель може т сде - лать тест прилагающийся к этой кофеварке. Погрузи тестер в воду на одну секунду . После нужно вытянуть тестер из вод[...]
-
Page 46
46 GW13-024_v01 12.4. Нажми кнопк у включи/выключи (A) , раздаст ся звуковой сигнал. 12.5. Указат ель на дисплее начнёт вращат ся, пок азывая, что кофеварка-эк спрессо нагревае тся. 12.6. Когда ук азате ль перес[...]
-
Page 47
47 GW13-024_v01 16. Функция авт омати ческого выключания У стройство вык лючит ся ав томатически, если им не пользова ться на протяжении одног о часа. Чтобы снова включить устройство, нажми кнопку вкл?[...]
-
Page 48
48 GW13-024_v01 18. У даление накипи Наки пь - э то серь ёзно е осажд ение м инер алов, ко торы е нату рально появляю тся в каждом у стройстве кипятящим в оду . Поэтому в кофе - вар ке нужно вре мя от времен?[...]
-
Page 49
49 GW13-024_v01 20. Примеры проблем во время использования кофеварки ПРОБ ЛЕМА ВОЗМО ЖНАЯ ПРИЧИНА КАК НАЙТИ ВЫХ ОД, ЧТО ДЕЛА Ть Кофе вытекает со стороны ручки сите чка Ручка филь тра (6) недоста точно п?[...]
-
Page 50
50 GW13-024_v01 Съдържание УКАЗАНИЯ ОТНОСНО БЕ ЗОПАСНОС Т ПРИ УПОТРЕБА НА ЕКСПРЕС ЗА КА ФЕ ............................................................................... 50 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ........................................................................... 50 1. [...]
-
Page 51
51 GW13-024_v01 1. Характеристика на устройството Експресът запарва кафето с високи вкусови и ароматни к ачеств а, тъй като е осигурена съо тветна темпера т ура на во да за запарването. Екс - пресът е п[...]
-
Page 52
52 GW13-024_v01 4. Напълване на резервоара с вода ВНИМАНИЕ! Наливайте во да в резервоара (1) само когат о присъ - единителният кабел е отключен от захранващата мрежа. Вграде - ният в долната част на резе?[...]
-
Page 53
53 GW13-024_v01 натискайте за пореден път . След 2 сек унди настройката ще се запише авт оматично и ще чу ет е звуков сигнал. За да оп ре де лит е нив о на тв ърд ост на во да, мо же те да про ве де те опит с [...]
-
Page 54
54 GW13-024_v01 12.4. Натиснет е копчет о включв ане/изключване (A) , ще чуе те зв у - ков сигнал. 12.5. Пок азате лят в ърху дисплея ще започне да се върти, като показва, че експресът се нагрява. 12.6. Когато пок ?[...]
-
Page 55
55 GW13-024_v01 16. Функция авт омати чно изк лючване У стройствот о ще се изк лючи автома тично, ако не се употреб ява в течение на 1 час. За да вк лючите пов торно устройствот о, натиснет е копчет о вк лю[...]
-
Page 56
56 GW13-024_v01 18. Отстраняване на камък Камъкът е повърхностна утайк а от минерали, която се появява по естествен начин във всички устройства, свър зани със стопляне на во да. Зат ова експресът за ка?[...]
-
Page 57
57 GW13-024_v01 20. Примерни проблеми при експлоа тация на експреса ПРОБ ЛЕМА В ЪЗМОЖНА ПРИЧИНА НА ЧИН НА РЕШАВАНЕ Кафето изтича о тстрани от дръжка на сит от о Дръжката на филтъра (6) не е правилно монт[...]
-
Page 58
58 GW13-024_v01 Зміст РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩО ДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧА С ЕКСПЛУ А ТАЦІЇ КАВ ОВАРКИ-ЕК СПРЕСУ ....................................................................... 58 ТЕХНІЧНІ ДАНІ .............................................................................[...]
-
Page 59
59 GW13-024_v01 1. Характеристика пристрою Кавоварка-експрес запарює к аву з чудовими смаковими властив ос - тями та ароматом, оскільки забе зпечена відповідна температура во ди для запарювання. Кав?[...]
-
Page 60
60 GW13-024_v01 4. Наповнення резервуар у водою УВ АГ А! Наливайте воду в резерву ар (1) тільки тоді, коли кабель живлення відключений від електромережі. Клапан, що вбу дова - ний у нижній частині резерв [...]
-
Page 61
61 GW13-024_v01 Для того, щоб визначити рівень твер дості води, корист ува ч може вико - на ти проб у за доп омог ою те сте ра, дол учено го до кавов арки- експр есу . Зану рте т естер у в оду на 1 с екунд у . ?[...]
-
Page 62
62 GW13-024_v01 12.4. Натисніть на кнопк у вмикання/вимик ання (A) , пролунає зву - ковий сигнал. 12.5. Індик атор на дисплеї почне крутитися, вказуючи на те, що кавоварка-ек спрес переб уває у процесі нагрів?[...]
-
Page 63
63 GW13-024_v01 16. Функція авт омати чного вимикання Пристрій вимкнеться авт оматично у випадку , якщо не бу де використо - вув атися протягом 1 го дини. Щоб знову ввімкнути пристрій, натисніть на кноп?[...]
-
Page 64
64 GW13-024_v01 18. У с ування каменю Ка мі нь – це пов ерх нев ий оса д мі не рал ів, яки й пр ир о дні м сп осо бо м з‘ яв ляє тьс я у вс іх п ри стр оях , пов ‘яз ан их з п іді грі ва нн ям в од и. Т ому та ко ж к[...]
-
Page 65
65 GW13-024_v01 20. Приклади проблем, що виник ають під час експлу ат ації кавоварки-експрес у ПРОБ ЛЕМА МОЖЛИВ А ПРИЧИНА ЯК ВИРІШИТИ, ЩО ЗРОБИТИ Кава витікає збоку р учки сита Ручка філь тра (6) неналеж?[...]
-
Page 66
66 GW13-024_v01 T able of Contents SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................... 66 TECHNICAL DA T A .................................................................................. 66 1. Machine specications ...................................................................... 67 2. Machine desig[...]
-
Page 67
67 GW13-024_v01 1. Machine specifications The espresso machine brews cof fee of rich taste and aroma of high quality , as the water used for the process is at perfect temperature. The machine was designed to observe its readiness for brewing and percolation of coffee, as well as steam production for foaming milk. The espresso machine has two uniqu[...]
-
Page 68
68 GW13-024_v01 4. Filling the w ater tank CAUTION! Pour the water into the tank (1) only when the cord is unplugged from the socket. The valve at the bottom part of the tank prevents the water from leakage. Remove the water tank ● (1) by pulling it upward (Fig. 1) . Open the cover of the water tank ● (1) and ll it up with fresh, cool water [...]
-
Page 69
69 GW13-024_v01 After getting it wet, the space should change its color . Compare the color of the square space on the wet test apparatus with the color legend on the packaging. A green color means that the water is soft, a brown color means the water is hard (medium level) and an orange color means that the water is extremely hard (high level). On[...]
-
Page 70
70 GW13-024_v01 12.8. Pour ground coffee by means of a measuring cup (13) or insert espresso instant bags into the lter handle container (6) . 12.9. Remove the excess of coffee from the edge of the lter and compress the cof fee by the permanent coffee compressor (5) or the whip of the measuring cup (13) (Fig. 4) . 12.10. Attach lter handle[...]
-
Page 71
71 GW13-024_v01 16. Automa tic shutdown function The machine will turn itself off automatically , if it is not used for over an hour . T o turn it on again press the power on/of f button (A) – you should hear a sound signal afterwards. 17. Emptying the drip tray When the drip tray (8) is lled with water, its red emptiness gauge (9) will rise a[...]
-
Page 72
72 GW13-024_v01 18.4. Place the espresso machine upside-down and undo the grid from the lter head (4) by means of an appropriate screwdriver (Fig. 12) . 18.5. Clean the lter grid and lter head (4) , remove limescale and coffee remains. 18.6. Place the espresso machine in the upright, working position. 18.7. Fill the water tank (1) with the[...]
-
Page 73
73 GW13-024_v01 20. T roubleshooting ISSUE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Coffee ows out from the back of the lter handle The lter handle (6) is not attached properly or not tightened enough. Make sure that the lter handle (6) is properly placed in the brew head (4) and is maximally tightened. There are coffee grains on the edge of th[...]
-
Page 74
GW13-024_v01[...]
-
Page 75
GW13-024_v01[...]
-
Page 76
GW13-024_v01[...]