Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Barco MGD 521 M. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Barco MGD 521 M o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Barco MGD 521 M descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Barco MGD 521 M dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Barco MGD 521 M
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Barco MGD 521 M
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Barco MGD 521 M
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Barco MGD 521 M non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Barco MGD 521 M e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Barco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Barco MGD 521 M, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Barco MGD 521 M, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Barco MGD 521 M. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Inst allation & User Manual MGD 521 M MGD 521 MKII Medical Greyscale Displays V599326/Rev . 02 June 2003 BarcoView Theodoor Sevenslaan 106 8500 Kortrijk, Belgium Phone: +32(0)56 23 32 44 Fax: +32(0)56 23 33 74 E-mail: sales.medical@barco.com http://www .barcoview .com BarcoView Inc 3059 Premiere Parkway Duluth, Georgia, 30097,USA Phone: +1 678 [...]
-
Pagina 2
MGD 521 M - MKII User's Guide 3 © 2003 BARCO nv. All rights reserved. Trademark information TrueGrey, MediCal, BarcoMed, and MeDis are registered trademarks of BARCO NV. Windows NT is a registered trademark of Microsoft Corporation.[...]
-
Pagina 3
MGD 521 M - MKII User's Guide 4[...]
-
Pagina 4
MGD 521 M - MKII User's Guide 5 Regulations This apparatus conforms to: IEC601-1, UL2601-1, cUL2601-1, EN 60601-1 This apparatus is classified as Type B without Applied Part. Usage in Hazardous locations Class I equipment Equipment not suitable for use in the presence of a flammable anaesthetic mixture with air or with oxygen o[...]
-
Pagina 5
MGD 521 M - MKII User's Guide 6[...]
-
Pagina 6
MGD 521 M - MKII User's Guide 7 CONTENTS 1. Introduction ..................................................................................................... 9 1.1 Overview .................................................................................................. 9 Resolution and bandwidths ............................................[...]
-
Pagina 7
MGD 521 M - MKII User's Guide 8[...]
-
Pagina 8
Introduction 9 1. INTRODUCTION 1.1 Overview Resolution and bandwidths The BARCO MGD 521 M and MGD 521 MKII displays are ultra-high resolution, grayscale portrait displays. Their outstanding visual performance, combining a 5 MegaPixel resolution with a very high brightness, makes them ideal for diagnostic imaging and many other medical and scientifi[...]
-
Pagina 9
Introduction 10 adjust and check BARCOs medical displays. A lot of adjustments can also be done on the monitor itself, by means of an extensive on-screen menu system, accessible from the rear panel controls. Power saving system The MGD 521 displays are equipped with a power saving system. When left idle for a certain time, the computer, connecte[...]
-
Pagina 10
Installation 11 1.3 About the manuals This guide is meant for people who want to install and use the MGD 521 displays, as well as people who need to install and adjust the displays. Chapter 4, Adjustments, is meant for this second category only, because it describes actions and procedures that require a technical skill to be performed properly. The[...]
-
Pagina 11
Installation 12 2. INSTALLATION 2.1 Precautions Keep your original packaging. It is designed for this display and is the ideal protection during transport. Do not lift the display all by yourself to avoid injury. Avoid reflections in the picture tube to reduce eye strain. Place the display on a strong and stable table or desk if use[...]
-
Pagina 12
Installation 13 2.3 Controls and connectors 1 REMOTE OUT REMOTE IN VIDEO HS / CS VS 2 4 5 6 7 8 9 10 11 3 {1} Optical sensor plug {2} Ambient Light Compensation (ALC) sensor (optional) {3} Green power LED {4} Control knob, combination of a push button and a turning knob. The control knob is used for switching the power on/off, and selecting and per[...]
-
Pagina 13
Installation 14 2.4 Signal connection a) Connection of video signals The connected equipment must comply to all relevant safety demands. Important: The use of low-quality video cables can distort the video signal and influence diagnosis. 1. Check the impedance of the imaging board that produces the video signals you want to connect. It must be 50 o[...]
-
Pagina 14
Installation 15 b) Connection of data signals The display can be controlled remotely by a computer through the serial data bus. A typical example of this, is the MediCal software that controls the display. MediCal runs on a PC that is connected through the serial data bus. This PC is not necessarily the same computer as the one that produces the vi[...]
-
Pagina 15
Installation 16 d) Connection of power 1. Power cord: Utilize a UL-listed detachable power cord, 3-wire, type SJ or equivalent, 18 AWG min., rated 300 V min., provided with a hospital-grade type plug 5-15P configuration for 120V application, or 6-15P for 240V application. 2. Plug one end of the power cord into the rear of the display (connector LIN[...]
-
Pagina 16
Installation 17 Important considerations The best environment for diagnostic imaging is one with controlled and dimmed ambient light. The human eye's sensitivity depends on the ambient light strength. It is most sensitive to small contrast changes (or subtle image details) at limited ambient light levels. The best ambient light level, [...]
-
Pagina 17
Operation 18 3. OPERATION: USER CONTROLS Important : The best way to adjust and control the display is by using MediCal, which displays the ideal test patterns for correct adjustment. However, in case you do not dispose of MediCal, you can control and adjust the display by means of the built-in On-Screen Display (OSD). 3.1 Switching on / off Power [...]
-
Pagina 18
Operation 19 3.2 Contrast and brightness control Contrast and brightness can be controlled through the OSD menus. To activate the OSD Turn the control knob {4} from left to right or from right to left. As a result, the OSD main menu appears. Note: The control knob should turn over at least 30 degrees before the OSD becomes visible. Contrast - Contr[...]
-
Pagina 19
Operation 20 To control contrast manually 1 Turn the control knob to select Contrast in the OSD main menu. 2 Press the control knob shortly. The contrast control menu appears. 3 In the contrast control menu, select Manual contrast adjustment and press the control knob shortly. The contrast scroll bar appears. 4 Turn the control knob until you have [...]
-
Pagina 20
Operation 21 STATUS INFORMATION Display Name: MGD 521MKII Serial Number: 5114147 Mode Name: New mode Mode H-frequency: 175.32 kHz Mode V-frequency: 79.94 Hz Software Version: V 1.01 Run time: 50 hours White level: 300 cd/m2 Activity timeout 30s SH compensation OFF Actual H-frequency:125.30kHz Actual V-frequency: 80.00 Hz - Exit Example of Status in[...]
-
Pagina 21
Operation 22 Software Version: The internal software version. Run time: The total operating time since production, including burn-in time. White level: The displays white level or light output after calibration, in calibrated position. Activity timeout : This is the time, expressed in seconds, before the display interrupts the data communication[...]
-
Pagina 22
Advanced 23 4. ADVANCED SETTINGS AND ADJUSTMENTS (FOR SERVICE STAFF ONLY) Important: The functions and controls described in this chapter can have a serious impact on the performance of the display. They should be touched by trained service staff only! 4.1 Settings SETTINGS INFORMATION - LUC OFF - ALC OFF - Orbiter OFF - Power save ON - Display add[...]
-
Pagina 23
Advanced 24 Explanation of the Settings menu items LUC: LUC is short for Luminance Uniformity Control. When switched on, the internal waveform processor will modulate the gain of the video amplifier so that the luminance is equal all over the screen (within a tolerance of +/- 5%). The LUC system can be calibrated in the Adjustments menu (see furthe[...]
-
Pagina 24
Advanced 25 ADJUSTMENTS - Geometry - Focus - ALC - Luminance uniformity - Factory reset - Exit Adjustments menu 4.2 Adjustments a) How to make the adjustments 1 Turn the control knob at the rear from left to right or from right to left to activate the On-Screen Display (OSD) main menu. 2 In the main menu, turn the control knob to select Adjustments[...]
-
Pagina 25
Advanced 26 Width Horizontal position Height Vertical position Blanking - Blanking left Blanking - Blanking right Blanking - Blanking top[...]
-
Pagina 26
Advanced 27 Interlacing - Pre correction In most cases you do not need to change this adjustment. You may need to increase this adjustment only when the connected video and sync signal contains an abnormally big number of equalization pulses before the vertical sync (more than 8 lines), resulting in a phase error (geometry distortion) at the bottom[...]
-
Pagina 27
Advanced 28 SH Compensation: SH Position With SH Compensation on, we advise to use the SH Position control instead of the Horizontal Position control in the Geometry menu. Advanced geometry - Horizontal skewing Advanced geometry - Horizontal bowing Advanced geometry - Horizontal trapezium Advanced geometry - Horizontal parabola Advanced geometry - [...]
-
Pagina 28
Advanced 29 Advanced geometry - Corner top right Advanced geometry - Corner bottom left Advanced geometry - Corner bottom right Advanced geometry - Linearity & S-correction - Horizontal linearity Advanced geometry - Linearity & S-correction - Horizontal S-corr Advanced geometry - Linearity & S-correction - Vertical linearity[...]
-
Pagina 29
Advanced 30 Advanced geometry - Advanced bowing & skewing - Horizontal bowing left Advanced geometry - Advanced bowing & skewing - Horizontal bowing right Advanced geometry - Advanced bowing & skewing - Horizontal skewing left Advanced geometry - Advanced bowing & skewing - Horizontal skewing right Advanced geometry - Linearity &[...]
-
Pagina 30
Advanced 31 Focus Static focus Adjust Static focus to obtain an image as sharp as possible in the center. Focus zone You can adjust the focus in 25 independent zones. Turn the control knob to obtain an image as sharp as possible in the selected zone. Press the control knob to switch to the next zone. ALC (optional) Ambient Light Compensation (ALC) [...]
-
Pagina 31
Advanced 32 Luminance uniformity This menu allows you to calibrate the display, including the Luminance Uniformity circuit. Proceed as follows: 1 Connect the X-Rite DTP92 sensor and apply the black shield (see chapter "Installation"). 2 Follow the instructions on the screen. Factory reset This function allows you to undo all adjustments y[...]
-
Pagina 32
Maintenance 33 5. MAINTENANCE Picture tube The glass panel of the picture tube is handled with a special coating. Take care not to damage or scratch the coating. Clean the picture tube with a soft woolen or cotton cloth. The cloth should be moist, not wet! Use a watery solution or a mild commercial glass cleaning solution. Apply (e.g., spray) the s[...]
-
Pagina 33
Troubleshooting 34 6. TROUBLESHOOTING There appears no image on the picture tube, the green LED at the front is out Check if the power cord is properly connected to the power outlet and to the display. Check if the power button is switched on. There appears no image, the green LED is on The display is switched in Stand-by, manually or by th[...]
-
Pagina 34
Background information 35 APPENDIX A: BACKGROUND INFORMATION Luminance Uniformity Correction A characteristic (or limitation) of every picture tube (CRT) is that the luminance decreases towards the edge of the screen surface. The decrease is normally 20 to 30 %. This is caused by the shape of the picture tube. Inside the CRT, a so- called electron [...]
-
Pagina 35
Background information 36 At last, the imaging board delivers no sync signals at all, and the micro-controller switches off all but one power supplies in the display. Only the micro-controller's own supply keeps on running, resulting in a very low power consumption of 5 W. If you start using the computer again, the imaging board switches on bo[...]
-
Pagina 36
Technical specifications 37 Picture tube: Faceplate transmission: +/- 32% Faceplate type: ARC panel Image representation: portrait Phosphor: P45 (standard) or P104 (option for MGD 521 MKII only) Light output: (P45 phosphor) MGD 521: Calibrated: 300 Cd/m2 MGD 521M: Calibrated: 400 Cd/m2 Peak: 600 Cd/m2 Resolution: Max. adress. pixels: 2048 Max. adre[...]