Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Coffee Machine
Beem 02041
92 pagine 1.1 mb -
Coffee Machine
Beem 02938
84 pagine 1.01 mb -
Coffee Machine
Beem Fresh Aroma Perfect V2
88 pagine 0.86 mb -
Toaster
Beem Multi-Star 3 in 1
54 pagine 1.41 mb -
Coffee Machine
Beem 03596
72 pagine 0.59 mb -
Coffee Machine
Beem 03387
88 pagine 0.57 mb -
Blender
BEEM D2000875
80 pagine -
Ice Maker
Beem Sorbet King
58 pagine 1.54 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso BEEM Latte Creme. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica BEEM Latte Creme o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso BEEM Latte Creme descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso BEEM Latte Creme dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo BEEM Latte Creme
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione BEEM Latte Creme
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature BEEM Latte Creme
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio BEEM Latte Creme non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti BEEM Latte Creme e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio BEEM in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche BEEM Latte Creme, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo BEEM Latte Creme, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso BEEM Latte Creme. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Milchaufschäumer Milk frother Mousseur à lait Melkopschuimer DE EN Elements of Lifestyle Instruction Manual Bedienungsanleitung Modell W7.001 Latte Crème FR Notice d‘utilisation Gebruiksaanwijzing NL[...]
-
Pagina 2
BEEM - Elements of Lifestyle Bedienungsanleitung ...............................................................3 DE EN BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstraße 19-21 61 191 Rosbach v .d.H. Germany Internet: www .beem.de © 201 1 by BEEM GmbH T echnische Änderungen, Irrtümer bzw . Druckfehler vorbehalten. We reserve th[...]
-
Pagina 3
3 BEEM - Elements of Lifestyle DE Inhaltsverzeichnis V orwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ........... 5 Urheberrecht ........................................... 5 W arnhinweise .......................................... 6 Bestimmungsgemäße V er[...]
-
Pagina 4
4 BEEM - Elements of Lifestyle DE Reinigung und Pege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Störungsbehebung . . . . . . . . .[...]
-
Pagina 5
5 V orwort BEEM - Elements of Lifestyle DE V orwort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf dieses Milchaufschäumers haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt entschieden, welches hinsichtlich T echnik und Funktionalität dem modernsten Entwicklungsstandard entspricht. Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihre[...]
-
Pagina 6
6 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung BEEM - Elements of Lifestyle DE W arnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende W arn- hinweise verwendet: GEF AHR Ein W arnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum T od oder[...]
-
Pagina 7
7 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung BEEM - Elements of Lifestyle DE Bestimmungsgemäße V erwendung Dieses Gerät ist nur für den nicht gewerblichen Gebrauch in ge- schlossenen Räumen zum Erhitzen und Aufschäumen von Milch bestimmt. Beachten Sie bei gewerblicher Nutzung die Änderung der Garantiezeit. Eine andere oder darüber hinausge[...]
-
Pagina 8
8 Sicherheit BEEM - Elements of Lifestyle DE Sicherheit Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestim- mungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Perso- nen- und Sachschäden führen. Gefahr durch elektrischen Strom GEF AHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bau[...]
-
Pagina 9
9 Sicherheit BEEM - Elements of Lifestyle DE Grundlegende Sicherheitshinweise Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise sowie die in den einzelnen Kapiteln separat aufgeführten Hinweise: Kontrollieren Sie das Gerät vor der V erwendung auf äußere ■ sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein [...]
-
Pagina 10
10 Aufstellen und Anschließen BEEM - Elements of Lifestyle DE Aufstellen und Anschließen Sicherheitshinweise W ARNUNG Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefah- ren zu vermeiden: V erpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet ► werd[...]
-
Pagina 11
11 Aufstellen und Anschließen BEEM - Elements of Lifestyle DE Entsorgung der V erpackung Die V erpackung schützt das Gerät vor T ransportschäden. Die V erpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und ent - sorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar . Die Rückführung der V erpackung in den Materialkreislauf[...]
-
Pagina 12
12 Aufstellen und Anschließen BEEM - Elements of Lifestyle DE Elektrischer Anschluss Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten: V ergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die ■ Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem T ypen - schild mit denen Ihres Elek[...]
-
Pagina 13
13 Aufbau und Funktion BEEM - Elements of Lifestyle DE Aufbau und Funktion Geräteelemente 1 Milchbehälter 2 Handgriff 3 Einschalttaster mit Kontrollleuchte 4 Aufschäumquirl 5 Elektroadapter 6 Sockelplatte 7 Anschlusskabel mit Netzstecker 3 1 2 4 5 7 6[...]
-
Pagina 14
14 Aufbau und Funktion BEEM - Elements of Lifestyle DE Bedienelemente Einschalttaster Zum Einschalten des Gerätes gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie den Einschalttaster (3) einmal kurz nach unten, so dass die Kontrollleuchte leuchtet. HINWEIS Betätigen Sie den ► Einschalttaster (3) nach dem Einschalten des Gerätes nicht mehr . Das Gerä[...]
-
Pagina 15
15 V orbereitungen BEEM - Elements of Lifestyle DE V orbereitungen Aufschäumquirl einsetzen/abnehmen W ARNUNG V erletzungsgefahr durch unbeabsichtigtes Einschalten des Gerätes. Unbeabsichtigtes Einschalten des Gerätes kann zu V erbren- nungen oder V erletzungen führen. Stecken Sie den Netzstecker noch nicht in die Steckdose. ► Setzen Sie den [...]
-
Pagina 16
16 Bedienung und Betrieb BEEM - Elements of Lifestyle DE Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Sicherheitshinweise W ARNUNG Bei unsachgemäßem Betrieb des Gerätes können Perso- nen- und Sachschäden auftreten! Beachten Sie zusätzlich zu den grundlegenden Sicherheits- hinweisen alle in[...]
-
Pagina 17
17 Bedienung und Betrieb BEEM - Elements of Lifestyle DE Gerät betreiben ACHTUNG Beschädigungsgefahr durch T rockenbetrieb. Ein Betreiben des Gerätes ohne Flüssigkeit (Milch) kann zur Überhitzung und zur Beschädigung des Gerätes führen. Füllen Sie immer zuerst Milch in den Milchbehälter , bevor ► Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Befül[...]
-
Pagina 18
18 Bedienung und Betrieb BEEM - Elements of Lifestyle DE Setzen Sie den befüllten Milchbehälter (1) auf die Sockel- platte (6). Stecken Sie den Stecker des Anschlusskabels (7) in die Steckdose. Schalten Sie das Gerät, wie im Kapitel Einschalten beschrie- ben, durch kurzes Niederdrücken des Einschalttasters (3) ein. W arten Sie, bis [...]
-
Pagina 19
19 Bedienung und Betrieb BEEM - Elements of Lifestyle DE Nehmen Sie den Milchbehälter (1) am Handgriff (2) und he- ben Sie ihn von der Sockelplatte (6) ab. Gießen Sie den fertigen Milchschaum in eine T asse oder löffeln Sie ihn mit einem Löf fel aus dem Milchbehälter . HINWEIS Bevor Sie weitere Milch aufschäumen können, muss das ► [...]
-
Pagina 20
20 Reinigung und Pege BEEM - Elements of Lifestyle DE Nach dem Gebrauch Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät abkühlen und reinigen Sie das Gerät, wie im Kapitel Reinigung und Pege beschrieben. Reinigung und Pege In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pege des Gerätes.[...]
-
Pagina 21
21 Reinigung und Pege BEEM - Elements of Lifestyle DE Das Gerät muss nach jedem Gebrauch gereinigt werden. HINWEIS Reinigen Sie das Gerät nach der V erwendung, sobald es ► abgekühlt ist. Zu langes W arten erschwert die Reinigung unnötig. Nehmen Sie vor der Reinigung den Aufschäumquirl (4) von dem Haltestift (8) ab und reinigen Sie bei[...]
-
Pagina 22
22 Störungsbehebung BEEM - Elements of Lifestyle DE Störungsbehebung Sicherheitshinweise GEF AHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie ► mit der Störungsbehebung beginnen. W ARNUNG Gefahr durch unsachgemäße Reparaturen! Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefah- ren fü[...]
-
Pagina 23
23 Störungsbehebung BEEM - Elements of Lifestyle DE Störungsursachen und -behebung Fehler Mögliche Ursache Behebung Das Gerät lässt sich nicht einschalten Stecker nicht eingesteckt Stecker einstecken Sicherungsautomat im Sicherungskasten abge- schaltet Sicherungsautomat einschalten Milchbehälter (1) sitzt nicht korrekt auf der Sockel- platte [...]
-
Pagina 24
24 Hinweise zur Lagerung/Entsorgung BEEM - Elements of Lifestyle DE Hinweise zur Lagerung/Entsorgung Lagerung Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benötigen, reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel Reinigung und Pege beschrieben, um Schimmelbildung zu vermeiden. Schimmelpilze können Flecken und Beschädigungen am Gerät herbeiführen, die[...]
-
Pagina 25
25 Anhang BEEM - Elements of Lifestyle DE Ersatzteile und weiteres Zubehör Pos.* Artikelnr . Bezeichnung 4 900 482 001 Aufschäumquirl * laut Skizze in der Gerätebeschreibung Zertizierungen Symbol Bedeutung Das Gerät W7.001 ist geprüft und zertiziert durch SGS. Das Gerät entspricht den ein- schlägigen EU-Richtlinien (siehe Konformitäts[...]
-
Pagina 26
26 Anhang BEEM - Elements of Lifestyle DE Garantie, Service und Reparaturen Dies ist ein Qualitätsprodukt von BEEM und wurde nach den neuesten Fabrikationsmethoden hergestellt. Wir garantieren für die einwandfreie Beschaffenheit dieses Qua- litätsprodukts. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material- oder Fabrikationsfehler . [...]
-
Pagina 27
27 Anhang BEEM - Elements of Lifestyle DE Sollten sich wider Erwarten Mängel herausstellen, versuchen Sie erst eine telefonische Klärung. Schlägt dies fehl, senden Sie bitte das sorgfältig verpackte Gerät an Ihren Händler oder an die unten angegebene Kundendienstadresse. Geben Sie dabei Ihre vollständige Adresse, T yp- und Modellnummer sowie[...]
-
Pagina 28
28 Anhang BEEM - Elements of Lifestyle DE EG-Konformitätserklärung Name/Anschrift des Herstellers: BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstraße 19-21 D-61 191 Rosbach v .d.H. Wir erklären, dass die Produkte Fabrikat: Milchaufschäumer Latte Crème T yp: W7.001 den folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: EG-Richt[...]
-
Pagina 29
29 Index BEEM - Elements of Lifestyle DE Index A Antihaftbeschichtung .......... 16 Aufschäumquirl einsetzen/abnehmen .......... 15 Aufstellort ................... 1 1 Ausschalten ................. 19 B Bedienelemente .............. 14 Bedienung und Betrieb ......... 16 Beschädigtes Gerät ............ 9 Bestimmungsgemäße V erwendung 7 E EG-Kon[...]
-
Pagina 30
30 Index BEEM - Elements of Lifestyle DE[...]
-
Pagina 31
31 BEEM - Elements of Lifestyle EN T able of Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Details of this user manual .......................... 33 Copyright ............................................ 33 W arnings ............................................. 34 Intended use ................[...]
-
Pagina 32
32 BEEM - Elements of Lifestyle EN Cleaning and maintenance .......................... 48 Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 T roubleshooting ................................... 50 Safety[...]
-
Pagina 33
33 Introduction BEEM - Elements of Lifestyle EN Introduction Dear customer , With the purchase of this milk frother you have decided in favour of a quality product meeting the latest development standards with respect to engineering and function. Please read the information below to become familiar with the device fast and make a full use of its fu[...]
-
Pagina 34
34 Details of this user manual BEEM - Elements of Lifestyle EN W arnings The following warnings are used in this user manual: DANGER A warning of this category indicates an impending dange- rous situation. If the dangerous situation is not avoided, it may lead to serious injury or even death. Follow the instructions in this warning to avoid the dan[...]
-
Pagina 35
35 Details of this user manual BEEM - Elements of Lifestyle EN Intended use The device is intended only to heat and froth milk in enclosed rooms for non-commercial use. If used commercially , please pay attention to the modied warranty period. Use in any other or further way is not considered an intended use. W ARNING Danger from use for other t[...]
-
Pagina 36
36 Safety BEEM - Elements of Lifestyle EN Safety This appliance complies with the prescribed safety regulations. Improper use can however result in personal injury and/or device damage. Danger of electric shock DANGER Danger to life by electric shock! Contact with live wires or components could lead to seri- ous injury or even death! Observe the fo[...]
-
Pagina 37
37 Safety BEEM - Elements of Lifestyle EN Fundamental safety precautions For safe use of the device, observe the following fundamental safety precautions and the precautions described separately in the individual sections: Inspect the device for visible signs of damage before use. Do ■ not use a damaged device. Do not remove the rating plate or a[...]
-
Pagina 38
38 Setting up and connection BEEM - Elements of Lifestyle EN Setting up and connection Safety precautions W ARNING Persons may be injured or material damage may be caused during startup! Observe the following safety precautions to avoid any danger: Never play with packaging material. Risk of suffocation. ► Observe all information on the requireme[...]
-
Pagina 39
39 Setting up and connection BEEM - Elements of Lifestyle EN Disposal of the packaging The packaging protects the device against damage during tran- sit. The packaging materials have been selected according to environmental and waste disposal aspects and can therefore be recycled. Recycling the packaging material for further use saves raw mate- ria[...]
-
Pagina 40
40 Setting up and connection BEEM - Elements of Lifestyle EN Electrical connection For safe and trouble-free operation of the device, the following instructions have to be observed for the electrical connection: Before connecting the device, compare the connection data ■ (voltage and frequency) on the rating plate with those of your mains power s[...]
-
Pagina 41
41 Design and function BEEM - Elements of Lifestyle EN Design and function Device elements 1 Milk container 2 Handle 3 ON switch with control lamp 4 Frother 5 Electrical adapter 6 Base plate 7 Connecting cable with mains plug 3 1 2 4 5 7 6[...]
-
Pagina 42
42 Design and function BEEM - Elements of Lifestyle EN Operating elements ON switch T o switch on the device, proceed as follows: Push the ON switch (3) briey so that the control light goes on. NOTE Do not press the ► ON switch (3) again after the device has been switched on. The device ► cannot be switched off via the ON switch (3); it [...]
-
Pagina 43
43 Preparing BEEM - Elements of Lifestyle EN Preparing Inserting/removing the frother W ARNING Danger of injury by accidentally switching on the device. Switching on the the device accidentally can cause burns. Do not insert the plug into the mains socket yet. ► Do not place the milk container (1) onto the the base plate ► (6) yet. Put the frot[...]
-
Pagina 44
44 Operation and use BEEM - Elements of Lifestyle EN Operation and use This section contains important information on the operation of the device. Safety precautions W ARNING Improper use may cause injury to persons or material damage! In addition to the fundamental safety precautions, observe all information stated in this section in order to avoi[...]
-
Pagina 45
45 Operation and use BEEM - Elements of Lifestyle EN Using the device CAUTION Danger of damage if heated dry . Using the device without any liquid (milk) can cause overhea - ting and cause damage to the device. Before using the device, always ll the milk container with ► milk. Fill the milk container with the desired quantity of milk. NOTE[...]
-
Pagina 46
46 Operation and use BEEM - Elements of Lifestyle EN Place the milk container (1) onto the base plate (6). Insert the mains plug of the connecting cable (7) into the mains socket. Switch on the device as described in the section Switching on by briey pressing the ON switch (3). W ait until the milk is warmed up and frothy and the dev[...]
-
Pagina 47
47 Operation and use BEEM - Elements of Lifestyle EN Pick up the milk container (1) from the base plate (6) using the handle (2). Pour the froth into a cup or use a spoon to remove it from the milk container . NOTE Before you begin frothing milk again, you must allow the de- ► vice too cool down. The device cannot be switched on again unt[...]
-
Pagina 48
48 Cleaning and maintenance BEEM - Elements of Lifestyle EN After use Pull the plug out of the mains socket. Allow the device to cool down and clean it as described in the section Cleaning and maintenance . Cleaning and maintenance This section contains important information on cleaning and main- tenance of the device. Safety precautions DA[...]
-
Pagina 49
49 Cleaning and maintenance BEEM - Elements of Lifestyle EN The device must be cleaned after each use. NOTE Clean the device as soon as it has cooled down. W aiting too ► long makes cleaning unnecessarily difcult. Before cleaning, remove the frother (4) from the holding pin (8) and clean each part separately . NOTE Clean regularly to preve[...]
-
Pagina 50
50 T roubleshooting BEEM - Elements of Lifestyle EN T roubleshooting Safety precautions DANGER Danger to life by electric shock! Pull the plug out of the mains socket before starting trouble- ► shooting. W ARNING Danger caused by unqualied repairs! Unqualied repairs can lead to considerable danger for the user and cause serious damage to th[...]
-
Pagina 51
51 T roubleshooting BEEM - Elements of Lifestyle EN Faults - causes and remedies Fault Possible cause Remedy Device cannot be swit- ched on Plug not inserted into mains socket Insert plug Automatic circuit breaker in fuse box tripped Switch on the auto- matic circuit breaker again Milk container (1) does not sit properly on the base plate (6) Place[...]
-
Pagina 52
52 Information on storage/disposal BEEM - Elements of Lifestyle EN Information on storage/disposal Storage If you do not intend to use the appliance for a longer period of time, clean it as described in the section Cleaning and mainte- nance to prevent mould from building up. Mould fungi can dama- ge the device and cause marks that cannot then be r[...]
-
Pagina 53
53 Appendix BEEM - Elements of Lifestyle EN Spare parts and other accessories Item* Article No. Designation 4 900 482 001 Frother * according to the drawing in the description of the device Certications Symbol Meaning The W7.001 device is tested and certied by SGS. The device conforms to the rele- vant EU Directives (see Declara- tion of Conf[...]
-
Pagina 54
54 Appendix BEEM - Elements of Lifestyle EN Guarantee, service and repairs This is a quality product from BEEM and was produced using the latest manufacturing methods. We guarantee the perfect condition of this quality product. W e will remedy any faults due to material aws or manufacturing faults free of charge within the warranty period. The w[...]
-
Pagina 55
55 Appendix BEEM - Elements of Lifestyle EN Should faults nevertheless occur , please try to resolve the matter by telephone rst. Should this not be successful, please send the carefully packed device to your retailer or to the customer service address shown below . Please state your complete address, type and model number and the serial number [...]
-
Pagina 56
56 Appendix BEEM - Elements of Lifestyle EN EC Declaration of Conformity Name/address of manufacturer: BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstrasse 19-21 D-61 191 Rosbach v .d.H. We hereby declare that the product Model: Frother Latte Crème T ype: W7.001 conforms to the following relevant regulations: EU Directive 2006/95/E[...]
-
Pagina 57
57 Index BEEM - Elements of Lifestyle EN Index B Base plate ................... 43 C Certications ................. 53 Cleaning .................... 48 Cleaning and maintenance ...... 48 D Danger of burns .............. 36 Danger of electric shock ........ 36 Delivery contents ............. 38 Device elements .............. 41 Disposal .........[...]
-
Pagina 58
58 Index BEEM - Elements of Lifestyle EN[...]
-
Pagina 59
59 BEEM - Elements of Lifestyle FR T able des matières A vant-propos ....................................... 61 Informations relatives à la présente notice d'utilisation .... 61 Droits d'auteur .......................................... 61 Avertissements .......................................... 62 Utilisation conforme ...............[...]
-
Pagina 60
60 BEEM - Elements of Lifestyle FR Nettoyage et entretien ................................ 76 Consignes de sécurité .................................... 76 Nettoyage .............................................. 76 Dépannage ......................................... 78 Consignes de sécurité .................................... 78 Cause des pa[...]
-
Pagina 61
61 A vant-propos BEEM - Elements of Lifestyle FR A vant-propos Chère cliente, cher client, En achetant ce mousseur à lait, vous avez opté pour un produit de qualité qui répond aux standards de développement les plus modernes en matière de technique et de fonctionnement. V euillez lire ici les informations ci-dessous an de vous habituer ra[...]
-
Pagina 62
62 Informations relatives à la présente notice d'utilisation BEEM - Elements of Lifestyle FR A vertissements La présente notice d'utilisation utilise les avertissements suivants : DANGER Un avertissement de ce type désigne une situation dange - reuse menaçante. Si la situation dangereuse ne peut pas être évitée, ceci peut entraîn[...]
-
Pagina 63
63 Informations relatives à la présente notice d'utilisation BEEM - Elements of Lifestyle FR Utilisation conforme Cet appareil est surtout prévu pour l'utilisation à caractère non commercial dans des locaux fermés pour réchauffer et mousser du lait. En cas d'utilisation à titre commercial, veuillez noter la modi - cation d[...]
-
Pagina 64
64 Sécurité BEEM - Elements of Lifestyle FR Sécurité Le présent appareil répond aux dispositions de sécurité prescrites. Un emploi inapproprié peut toutefois entraîner des dégâts corpo - rels et matériels. Risques issus du courant électrique DANGER Danger de mort causé par le courant électrique ! Il y a danger de mort en cas de cont[...]
-
Pagina 65
65 Sécurité BEEM - Elements of Lifestyle FR Consignes de sécurité fondamentales Pour un maniement sûr de l'appareil, veuillez respecter les consi - gnes de sécurité fondamentales suivantes ainsi que les indications gurant séparément dans les différents chapitres : Avant d'utiliser l'appareil, veuillez le contrôler pour [...]
-
Pagina 66
66 Montage et branchement BEEM - Elements of Lifestyle FR Montage et branchement Consignes de sécurité A VERTISSEMENT Lors de la mise en service de l’appareil, des dommages cor - porels et des dégâts matériels peuvent survenir ! Pour éviter tous risques, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : Les matériaux d'emball[...]
-
Pagina 67
67 Montage et branchement BEEM - Elements of Lifestyle FR Elimination de l'emballage L'emballage protège l'appareil contre les dommages dus au transport. Les matériaux d'emballage sont sélectionnés selon des aspects écologiques et techniques d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables. La remise en circula[...]
-
Pagina 68
68 Montage et branchement BEEM - Elements of Lifestyle FR Branchement électrique An que l'appareil fonctionne de manière sûre et sans défaut, il convient de respecter les consignes suivantes lors du branchement électrique : Avant de brancher l'appareil, comparez les données de bran - ■ chement (tension et fréquence) sur la pla[...]
-
Pagina 69
69 Construction et fonctionnement BEEM - Elements of Lifestyle FR Construction et fonctionnement Eléments de l'appareil 1 Pot à lait 2 Poignée 3 T ouche de mise en marche avec voyant de contrôle 4 Fouet mousseur 5 Adaptateur électrique 6 Socle électrique 7 Cordon d'alimentation avec che réseau. 3 1 2 4 5 7 6[...]
-
Pagina 70
70 Construction et fonctionnement BEEM - Elements of Lifestyle FR Eléments de commande T ouche de mise en marche Pour mettre l'appareil en marche, procédez comme suit: Poussez une fois brièvement sur la touche de mise en marche (3) en bas de sorte que le voyant de contrôle s'allume. INDICA TION N'actionnez plus la ► touche [...]
-
Pagina 71
71 Préparations BEEM - Elements of Lifestyle FR Préparations Mise en place/enlèvement du fouet mousseur A VERTISSEMENT Risque de se blesser par une mise en marche involontaire de l'appareil. Une mise en marche involontaire de l'appareil peut occasionner des brûlures ou des blessures. Ne branchez pas encore la che réseau dans la pr[...]
-
Pagina 72
72 Utilisation et fonctionnement BEEM - Elements of Lifestyle FR Utilisation et fonctionnement Ce chapitre vous fournit des indications importantes pour l'utilisa - tion de l'appareil. Consignes de sécurité A VERTISSEMENT En cas d'utilisation non conforme de l'appareil, des dom - manges corporels et des dégâts matériels peu[...]
-
Pagina 73
73 Utilisation et fonctionnement BEEM - Elements of Lifestyle FR Fonctionnement de l'appareil A TTENTION Risque d'endommagement en cas de fonctionnement à sec. Une utilisation de l'appareil sans liquide (lait) peut conduire à une surchauffe et un endommagement de l'appareil. Remplissez toujours d'abord du lait dans le pot[...]
-
Pagina 74
74 Utilisation et fonctionnement BEEM - Elements of Lifestyle FR Placez le pot à lait (1) sur le socle électrique (6) en veillant à bien le centrer . Branchez la che réseau du cordon d'alimentation (7) dans la prise. Mettez l'appareil de la manière décrite au chapitre Mise en mar - che en appyuant brièvement sur la t[...]
-
Pagina 75
75 Utilisation et fonctionnement BEEM - Elements of Lifestyle FR Saisissez le pot à lait (1) par la poignée (2) et retirez-le du socle électrique (6). V ersez la mousse de lait nie dans une tasse ou sortez-la du pot à lait à l'aide d'une cuillère. INDICA TION Avant de pouvoir mousser plus de lait, l'appareil doit d&a[...]
-
Pagina 76
76 Nettoyage et entretien BEEM - Elements of Lifestyle FR Après l'utilisation Débranchez la che réseau de la prise. Laissez refroidir l'appareil et nettoyez-le de manière décrite au chapitre Nettoyage et entretien . Nettoyage et entretien Ce chapitre vous fournit des indications importantes pour le net - toyage et l'e[...]
-
Pagina 77
77 Nettoyage et entretien BEEM - Elements of Lifestyle FR L'appareil doit être nettoyé après chaque utilisation. INDICA TION Nettoyez l'appareil après l'utilisation, dès qu'il est refroidie. Si ► vous attendez trop longtemps, le nettoyage n'en sera que plus difcile. Avant le nettoyage, enlevez le fouet mousseur (4[...]
-
Pagina 78
78 Dépannage BEEM - Elements of Lifestyle FR Dépannage Consignes de sécurité DANGER Danger de mort causé par le courant électrique ! Débranchez la che réseau de la prise avant de commencer ► le dépannage. A VERTISSEMENT Risques issus des réparations inappropriées ! Des réparations inappropriées peuvent entraîner des risques consi[...]
-
Pagina 79
79 Dépannage BEEM - Elements of Lifestyle FR Cause des pannes et remède Erreur Cause possible Remède L'appareil ne se laisse pas mettre en marche. Fiche non branchée Brancher la che Coupe-circuit arrêté dans le coffret de fusibles Mettre en marche le cou - pe-circuit automatique. Le pot à lait (1) n'est pas bien en place sur le [...]
-
Pagina 80
80 Indications relatives au rangement / élimination BEEM - Elements of Lifestyle FR Indications relatives au rangement / élimination Rangement Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, nettoyez-le de la manière décrite au chapitre Nettoyage et en - tretien an d'éviter la formation de moisissures. Les [...]
-
Pagina 81
81 Annexe BEEM - Elements of Lifestyle FR Pièces de rechange et autres accessoires Pos.* Référence Désignation 4 900 482 001 Fouet mousseur * selon le schéma dans la description de l'appareil Agréments Symbole Signication L'appareil W .7001 a été testé et agréé par SGS. L'appareil répond aux directives UE en vigueur (v[...]
-
Pagina 82
82 Annexe BEEM - Elements of Lifestyle FR Garantie, service après-vente et réparations Cet appareil est un produit de qualité de BEEM, qui a été fabriqué selon les méthodes de fabrication inédites. Nous vous garantissons l'état impeccable de ce produit de qualité. Au cours de la période de garantie, nous réparerons gratuitement tou[...]
-
Pagina 83
83 Annexe BEEM - Elements of Lifestyle FR Si, contre toute attente, vous constatez des défauts, essayez tout d'abord de régler le problème par téléphone. Si cela échoue, veuillez renvoyer l'appareil soigneusement emballé à votre com - merçant ou à l'adresse indiquée ci-dessous du service après-vente. Indiquez alors vos co[...]
-
Pagina 84
84 Annexe BEEM - Elements of Lifestyle FR Déclaration de conformité CE Nom/adresse du fabricant : BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstraße 19-21 D-61 191 Rosbach v .d.H. Nous déclarons que le produit Objet fabriqué : Mousseur à lait Latte Crème T ype : W7.001 répond aux dispositions en vigueur suivantes : Directiv[...]
-
Pagina 85
85 Index BEEM - Elements of Lifestyle FR Index A Agréments ................... 81 Appareil endommagé ........... 65 Après l’utilisation ............... 76 Arrêt ........................ 75 Avertissements ................ 62 B Branchement électrique ......... 68 C Consignes de sécurité fondamentales ......... 65 D Déclaration de conformit?[...]
-
Pagina 86
86 Index BEEM - Elements of Lifestyle FR[...]
-
Pagina 87
87 BEEM - Elements of Lifestyle NL Inhoudsopgave V oorwoord ....................................... 89 Informatie bij deze gebruiksaanwijzing ................ 89 Auteursrecht .......................................... 89 W aarschuwingen ...................................... 90 Gebruik volgens de voorschriften .......................... 91 Aansprak[...]
-
Pagina 88
88 BEEM - Elements of Lifestyle NL Reiniging en verzorging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 V eiligheidsinstructies .................................. 104 Reiniging ............................................ 104 V erhelpen van storingen ........................... 106 V eiligheidsinstructies ..............................[...]
-
Pagina 89
89 V oorwoord BEEM - Elements of Lifestyle NL V oorwoord Geachte klant, Met de aankoop van deze melkopschuimer heeft u voor een kwaliteitsproduct beslist dat qua techniek en functionaliteit voldoet aan de modernste ontwikkelingsstandaard. Lees de hier vermelde informatie door om snel met het apparaat vertrouwd te raken en de functies onbeperkt te k[...]
-
Pagina 90
90 Informatie bij deze gebruiksaanwijzing BEEM - Elements of Lifestyle NL W aarschuwingen In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen gebruikt: GEV AAR Een waarschuwing die op deze manier is gekenmerkt wijst op een dreigende gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit tot ernstige letsels of de[...]
-
Pagina 91
91 Informatie bij deze gebruiksaanwijzing BEEM - Elements of Lifestyle NL Gebruik volgens de voorschriften Dit apparaat is alleen voor niet-commercieel gebruik in gesloten ruimtes voor het verwarmen en opschuimen van melk bedoeld. Houd bij commercieel gebruik rekening met een wijziging van de garantieperiode. Een ander of daar bovenuit gaand gebrui[...]
-
Pagina 92
92 V eiligheid BEEM - Elements of Lifestyle NL V eiligheid Dit apparaat voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsbepalin- gen. Gebruik in strijd met de voorschriften kan echter persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaken. Gevaar door elektrische stroom GEV AAR Levensgevaar door elektrische stroom! Bij contact met onder spanning staande kabe[...]
-
Pagina 93
93 V eiligheid BEEM - Elements of Lifestyle NL Principiële veiligheidsinstructies Neem voor een veilig gebruik van het apparaat de volgende prin- cipiële veiligheidsinstructies en de in de afzonderlijke hoofdstuk- ken apart vermelde instructies in acht: Controleer het apparaat vóór gebruik op van buiten zichtbare ■ schade. Stel een beschadigd[...]
-
Pagina 94
94 Plaatsen en aansluiten BEEM - Elements of Lifestyle NL Plaatsen en aansluiten V eiligheidsinstructies W AARSCHUWING Bij de inbedrijfstelling van het apparaat kan er persoonlijk letsel of materiële schade optreden! Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht om gevaar te vermijden: V erpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed worden ge - ►[...]
-
Pagina 95
95 Plaatsen en aansluiten BEEM - Elements of Lifestyle NL V erpakking wegdoen De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn met het oog op milieu en en afval- verwijdering gekozen en daarom recyclebaar . Het teruggeven van de verpakking in de materiaalkringloop bespaart grondstoffen en vermindert de afval[...]
-
Pagina 96
96 Plaatsen en aansluiten BEEM - Elements of Lifestyle NL Elektrische aansluiting V oor een veilige en feilloze werking van het apparaat moeten bij de elektrische aansluiting de volgende instructies in acht worden genomen: V ergelijk vóór het aansluiten van het apparaat de aansluit- ■ gegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met die[...]
-
Pagina 97
97 Opbouw en functie BEEM - Elements of Lifestyle NL Opbouw en functie Elementen op het apparaat 1 Melkkan 2 Handgreep 3 Inschakeltoets met controlelampje 4 Opschuimgarde 5 Elektro-adapter 6 Basisplaat 7 Aansluitkabel met stekker 3 1 2 4 5 7 6[...]
-
Pagina 98
98 Opbouw en functie BEEM - Elements of Lifestyle NL Bedieningselementen Inschakeltoets Ga bij het inschakelen van het apparaat als volgt te werk: Druk de inschakeltoets (3) één kort omlaag zodat het contro- lelampje gaat branden. OPMERKING Bedien de ► inschakeltoets (3) niet meer nadat het apparaat is ingeschakeld. Het apparaat kan via de [...]
-
Pagina 99
99 V oorbereidingen BEEM - Elements of Lifestyle NL V oorbereidingen Melkopschuimgarde plaatsen/verwijderen W AARSCHUWING Gevaar voor letsels door onbedoeld inschakelen van het apparaat. Onbedoeld inschakelen van het apparaat kan brandwonden of letsels veroorzaken. Steek de stekker nog niet in het stopcontact. ► Plaats de melkkan (1) nog niet op [...]
-
Pagina 100
100 Bediening en werking BEEM - Elements of Lifestyle NL Bediening en werking In dit hoofdstuk staan belangrijke instructies voor de bediening van het apparaat. V eiligheidsinstructies W AARSCHUWING Bij ondeskundig gebruik van het apparaat kan er persoon- lijk letsel of materiële schade optreden! Neem afgezien van de principiële veiligheidsinstru[...]
-
Pagina 101
101 Bediening en werking BEEM - Elements of Lifestyle NL Apparaat gebruiken A TTENTIE Gevaar voor beschadigingen door droogwerking. Het laten werken van het apparaat zonder vloeistof (melk) kan oververhitting en beschadigingen van het apparaat veroorza- ken. Doe altijd eerst melk in de melkkan voordat u het apparaat ► in bedrijf stelt. V ul de me[...]
-
Pagina 102
102 Bediening en werking BEEM - Elements of Lifestyle NL Zet de gevulde melkkan (1) in het midden op de basisplaat (6). Steek de stekker van de aansluitkabel (7) in in het stopcontact. Schakel het apparaat in als beschreven in het hoofdstuk In - schakelen door de inschakeltoets (3) even omlaag te drukken. W acht tot de melk verwarmd en [...]
-
Pagina 103
103 Bediening en werking BEEM - Elements of Lifestyle NL Pak de melkkan (1) aan het handvat (2) vast en til hem van de basisplaat (6). Doe het bereide melkschuim in een kopje of schep het met een lepel uit de melkkan. OPMERKING V oordat u verder melk kunt opschuimen, moet het apparaat ► eerst weer afkoelen. Zolang het apparaat niet voldoe[...]
-
Pagina 104
104 Reiniging en verzorging BEEM - Elements of Lifestyle NL Na gebruik T rek de stekker uit het stopcontact. Laat het apparaat afkoelen en reinig het als beschreven in het hoofdstuk Reiniging en verzorging . Reiniging en verzorging In dit hoofdstuk staan belangrijke instructies voor de reiniging en verzorging van het apparaat. V eiligheidsi[...]
-
Pagina 105
105 Reiniging en verzorging BEEM - Elements of Lifestyle NL Het apparaat moet na ieder gebruik worden gereinigd OPMERKING Reinig het apparaat na gebruik zodra het is afgekoeld. Door ► te lang te wachten wordt het reinigen lastiger . Neem vóór de reiniging de opschuimgarde (4) van de pen (8) af en reinig deze beide onderdelen apart. OPMERKIN[...]
-
Pagina 106
106 V erhelpen van storingen BEEM - Elements of Lifestyle NL V erhelpen van storingen V eiligheidsinstructies GEV AAR Levensgevaar door elektrische stroom! Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcon- ► tact voordat u met het verhelpen van storingen begint. W AARSCHUWING Gevaar door ondeskundige reparaties! Door ondeskundige repar[...]
-
Pagina 107
107 V erhelpen van storingen BEEM - Elements of Lifestyle NL Storingsoorzaken en oplossing Fout Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat kan niet worden ingeschakeld Stekker niet ingestoken Stekker insteken Zekering in de zekeringen- kast uitgeschakeld Zekering inschakelen Melkkan (1) zit niet goed op de basisplaat (6) Plaats de melkkan (1) in het [...]
-
Pagina 108
108 Instructies voor opslag/afvalverwijdering BEEM - Elements of Lifestyle NL Instructies voor opslag/afvalverwijdering Opslag W anneer u het apparaat gedurende een langere periode niet nodig heeft, moet het als in hoofdstuk Reiniging en verzorging beschreven worden gereinigd om schimmelvorming te voorko- men. Schimmels kunnen vlekken en schade aan[...]
-
Pagina 109
109 Bijlage BEEM - Elements of Lifestyle NL Reserveonderdelen en verder toebehoren Pos.* Artikelnr . Benaming 4 900 482 001 Opschuimgarde * conform schets in de beschrijving van het apparaat Certiceringen Symbool Betekenis Het apparaat W7.001 is gekeurd en gecerticeerd door SGS. Het apparaat voldoet aan de gel- dige EU-richtlijnen (zie confor[...]
-
Pagina 110
110 Bijlage BEEM - Elements of Lifestyle NL Garantie, service en reparaties Dit is een kwaliteitsproduct van BEEM en is volgens de nieuwste productiemethodes vervaardigd. Wij staan borg voor de foutloze hoedanigheid van dit kwaliteits- product. T ijdens de garantieperiode verhelpen wij gratis alle materiaal- of fabricagefouten. V oor dit product be[...]
-
Pagina 111
111 Bijlage BEEM - Elements of Lifestyle NL Mochten er tegen de verwachting in tekortkomingen blijken, pro- beer dit dan eerst telefonisch op te lossen. W anneer dit niet lukt dient u het artikel naar uw handelaar of naar het hierna vermelde adres van de klantenservice te zenden. Geef hierbij uw volledige adres, het type en het modelnummer alsmede [...]
-
Pagina 112
112 Bijlage BEEM - Elements of Lifestyle NL EG-conformiteitsverklaring Naam/adres van de fabrikant: BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstraße 19-21 D-61 191 Rosbach v .d.H. Wij verklaren dat de producten Fabrikaat: Melkopschuimer Latte Crème T ype: W7.001 aan de volgende geldige bepalingen voldoet: EG-richtlijn 2006/95/E[...]
-
Pagina 113
113 Index BEEM - Elements of Lifestyle NL Index A Aansprakelijkheidsbeperking .... 91 Afvalverwijdering ............. 108 Antiaanbaklaag .............. 100 Apparaat gebruiken .......... 101 B Basisplaat ................... 99 Bediening en werking ......... 100 Bedieningselementen .......... 98 Beschadigd apparaat .......... 93 C Certiceringen ..[...]
-
Pagina 114
114 Index BEEM - Elements of Lifestyle NL[...]
-
Pagina 115
BEEM - Elements of Lifestyle[...]
-
Pagina 116
BA_W7.001_031 1_A2 Kundendienststellen: Customer service: Bureaux de service Après-vente: Klantenservice: Für Kundendienststellen in anderen Ländern kontaktieren Sie bitte Ihren Händler . For service in other countries contact your local dealer . Pour les bureaux de service après-vente dans d‘autres pays, veuillez contacter votre vendeur . N[...]