Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Beper 50.946. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Beper 50.946 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Beper 50.946 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Beper 50.946 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Beper 50.946
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Beper 50.946
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Beper 50.946
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Beper 50.946 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Beper 50.946 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Beper in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Beper 50.946, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Beper 50.946, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Beper 50.946. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
• FERRO DA STIRO - MANUALE DI ISTRUZIONI • STEAM IRON - USE INSTRUCTIONS • FER Á REP ASSER - MANUEL D’INSTRUCTIONS • B Ü GELEISEN - BETRIEBSANLEITUNG • PLANCHA DE V APOR - MANUAL DE INSTRUCCIONES R Cod.: 50.946[...]
-
Pagina 2
IT ALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESP AÑOL pag. 3 pag. 10 pag. 17 pag. 24 pag. 30[...]
-
Pagina 3
3 Ferro da stiro Manuale di istruzioni A VVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L ’APP ARECCHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz - zare l’apparecchio [...]
-
Pagina 4
4 Ferro da stiro Manuale di istruzioni A VVERTENZE D’USO V ericare che il voltaggio della rete elettrica corrisponda a quello indicato sull’etichetta. In caso di danneggiamento al cavo, alla spina o di cortocircuiti, non utilizzare il ferro da stiro e farlo riparare da un centro di assistenza autorizzato. Al primo utilizzo del ferro da stiro[...]
-
Pagina 5
5 Ferro da stiro Manuale di istruzioni V ericare se c’è acqua nel serbatoio; se si vuole usare il vapore è opportuno riempire il serbatoio con dell’acqua (vedere il paragrafo apposito). Prima di collegare la spina del ferro da stiro alla presa di corrente, vericare l’esatto vol taggio. A TTENZIONE: LA PIASTRA E’ BOLLENTE, NON TOCCAR[...]
-
Pagina 6
6 Ferro da stiro Manuale di istruzioni Il numero di punti presenti nel termostato regolabile del ferro da stiro indicano la temperatura da quella più bassa (•) a quella più alta (•••). La tabella è valida per i tessuti e non per riniture tipo lucido o rilievo della piega che devono essere stirate al contrario. Accertarsi sempre, prima[...]
-
Pagina 7
7 Ferro da stiro Manuale di istruzioni STIRA TURA A SECCO Posizionare il controllo vapore sulla posizione così da impedire la fuoriuscita di vapore. Rego - lare la temperatura della piastra ruotando il termostato. La spia di funzionamento si accende e quando la piastra è in temperatura si spegne. Cominciare la stiratura dopo che il ferro ha raggi[...]
-
Pagina 8
8 Ferro da stiro Manuale di istruzioni CONSIGLI PER IL RISP ARMIO ENERGETICO La maggior parte dell’energia consumata da un ferro da stiro è dovuta alla produzione del vapore. Per ridurre il consumo, tenere presente i seguente consigli: • Cominciare a stirare sempre i tessuti che hanno bisogno di una temperatura minore di stiratura. • Regolar[...]
-
Pagina 9
CERTIFICA T O DI GARANZIA Questo apparecchio è stato controllato in fabbrica. La garanzia di applicazione è valida 24 mesi dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione. Lo scontrino di acquisto e il certicato di garanzia si devono presentare assieme nel caso di reclami. Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tec[...]
-
Pagina 10
10 Steam iron Use instructions PRECAUTlONS READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULL Y , SINCE THEY GIVE YOU USE FUL SA - FETY INFORMA TION ABOUT INST ALLA TION, USE AND MAINTENANCE AND HELP YOU A VOID MISHAPS AND POSSIBLE ACCIDENTS. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable. The elemen[...]
-
Pagina 11
ENGLISH Steam iron Use instructions 11 If you decide not to use the appliance any longer , make it unserviceable by simply cutting the supply cable after disconnecting the plug from the socket. Also make any dangerous parts unserviceable, especially for children who could play whit the appliance. Let other potential users read these instructions. K[...]
-
Pagina 12
12 Steam iron Use instructions INSTRUCTION FOR USE When used for the rst time a little smoke may appear but will stop after a few minutes. Before using the iron remove adhesive or protective lm from the soleplate using if neces sary a wet cloth. Do not scratch the soleplate with metallic object, as well as zip, buttons, etc. Check that the ta[...]
-
Pagina 13
13 Steam iron Use instructions When the cloth is made of several fabrics, set the temperature for the most delicate fa bric. If you do not know the type of fabric we recommend to iron the internal parts of clothing, from lowest temperature, and then nding the temperature more adapted. If clothing be comes “brilliant”, stop immediately in ord[...]
-
Pagina 14
14 Steam iron Use instructions Otherwise place the iron in vertical position and plug it to the socket. Select the temperature indicator on “MAX” and steam indicator on steam symbol simbolo vapour and let the steam come out from the iron by pressing steam switch. CLEANING Unplug the appliance from the socket. T o remove dirt on the soleplate, u[...]
-
Pagina 15
15 Steam iron Use instructions DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 201 1/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), re - quires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the [...]
-
Pagina 16
CONT ACT YOUR DISTRIBUT OR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEP ARTMENT BEPER. E-MAIL assistenza@beper .com WHICH WILL FORW ARD YOUR ENQUIRIES T O YOUR DISTRIBUTOR. GU ARANTEE CERTIFICA TE This appliance has been checked in the factory . From the date of original purchase a 24 month guarantee applies to material and production defects. The purchase r[...]
-
Pagina 17
FRANÇAIS Fer à repasser Manuel d’instructions 17 PRECAUTIONS GENERALES LIRE A TTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIV ANTES A V ANT LA PREMIERE UTILISA TION DE L ’APP AREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’int?[...]
-
Pagina 18
18 Fer à repasser Manuel d’instructions PRECAUTIONS D’USAGE Vérier que le voltage du réseau électrique corresponde bien à celui indiqué sur l’étiquette. Ne pas utiliser le fer à repasser si le câble d’alimentation ou la prise sont défectueux ou en cas de cours-circuits, et le faire réparer dans un centre d’assistante autoris[...]
-
Pagina 19
19 Fer à repasser Manuel d’instructions Après avoir préparé le nécessaire pour repasser , détendre le câble d’alimentation et véri er qu’il soit privé de noeuds. Vérier si le réservoir est rempli d’eau ; en cas d’utilisation de la vapeur il est néces saire de remplir le réservoir avec de l’eau (voir le paragraphe conc[...]
-
Pagina 20
20 Fer à repasser Manuel d’instructions Le nombre de points présents sur le thermostat réglable (8) du fer à repasser indiquent la tempéra - ture de la plus basse (•) à la plus haute (•••). Le tableau est valable pour les tissus standards et non pour les “tissus” brillants ou en relief qui doivent être repassés sur l’envers.[...]
-
Pagina 21
21 Fer à repasser Manuel d’instructions REP ASSAGE A SEC Positionner le contrôle vapeur sur la position s de façon à empêcher la sortie de vapeur . Régler la température de la semelle en tournant le thermostat. Le voyant de fonctionnement s’allume et lorsque la semelle est à température il s’éteint. Commencer le repassage après que[...]
-
Pagina 22
22 Fer à repasser Manuel d’instructions RANGEMENT DU FER A REP ASSER T oujours vider le réservoir de l’eau restante après chaque utilisation. Débrancher la prise de courant électrique et laisser refroidir le fer à repasser . CONSEILS POUR LES ECONOMIES D’ENERGIE La majeure partie de l’énergie consommée par un fer à repasser est due[...]
-
Pagina 23
LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ P AR VOTRE REVENDEUR OU P AR L ’IMPORT A TEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER. ÉCRIVEZ UN E-MAIL AU assistenza@beper .com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS. CERTIFICA T DE GARANTIE Cet appareil a été contrôlé en usine. La garantie est valable 24 mois à partir de l[...]
-
Pagina 24
24 Büegeleisen Betriebsanleitung Grundlegende Sicherheitshinweise Gefahr! Da das Gerät über Strom in Betrieb gesetzt wird, kann nicht usgeschlossen werden, dass es Stromschläge erzeugt. Halten Sie sich daher bitte an die folgenden Sicherheitshinweise: • Das Gerät nicht mit feuchten Händen berühren. • Das Gerät niemals barfuß oder mit n[...]
-
Pagina 25
25 DEUTSCH Büegeleisen Betriebsanleitung • Das Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit körperlichen, geistigen oder sen- sorischen Behinderungen oder von Personen, die nicht mit dem Betrieb des Gerätes vertraut sind, gebraucht werden, es sei denn, dass sie von einer für sie und ihre Sicherheit verantwortlichen Person beau[...]
-
Pagina 26
26 Büegeleisen Betriebsanleitung V ersiegelungsmittel zurückzuführen ist. Es wird empfohlen, den Raum zu lüften. Empfehlungen für das Bügeln • Um Ihren Stoffen aus Samt, Wolle usw . sowie Handschuhen, T aschen usw . ihr ursprüngliches Aussehen und ihre Weichheit wieder herzustellen, bügeln Sie langsam mit Dampf; dabei das Büge- leisen et[...]
-
Pagina 27
27 Büegeleisen Betriebsanleitung T extilschutzsohle Die T extilschutzsohle wird zur V ermeidung von glänzenden Stellen auf dunklen Geweben verwen - det. Wir empfehlen, zur Prüfung des Effekts zuerst ein kleines Stück von links zu bügeln. Zum Aufsetzen der Schutzsohle die Spitze des Bügeleisens in die Spitze der T extilschutzsohle stecken und [...]
-
Pagina 28
28 Büegeleisen Betriebsanleitung TECHNISCHE DA TEN Leistung: 1400 W Stromversorgung: 220-240V ~ 50/60Hz In Hinblick auf eine V erbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor , das betref- fende Produkt ohne V oranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. VERF AHREN FÜR DIE ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTE ABF ALL Die WEEE-Richtlin[...]
-
Pagina 29
GARANTIE Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich für die Gültigkeit der Garantie. Ohne diesen Na - chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen. Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät[...]
-
Pagina 30
30 Plancha de vapor Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES LEER EST AS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTÍCULO Antes y durante el uso del aparato es necesario seguir algunas precauciones elementares. T ras retirar el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizar el aparato y ponerse en contcato con el pers[...]
-
Pagina 31
31 ESP AÑOL Plancha de vapor Manual de instrucciones ADVERTENCIAS DE USO V ericar que el voltaje de la red eléctrica corresponde a la indicada en la etiqueta. En caso de que el cable esté dañado, el enchufe o cortocircuitos, no usar la plancha y llevarla a reparar a un centro de asistencia autorizado. En el primer uso de la plancha, quitar l[...]
-
Pagina 32
32 Plancha de vapor Manual de instrucciones T ener cuidado con no rallar la plancha con objetos de metal como cremalleras, botones, etc. T ras preparar todo para comenzar el planchado, extender el cable y vericar que no cuenta con nudos. V ericar si hay agua en el depósito , si se desea usar el vapor es necesario llenar el depósito con el a[...]
-
Pagina 33
33 Plancha de vapor Manual de instrucciones Puede ocurrir que la prenda coja brillos, en este caso se debe terminar con el planchado para no estropear la prenda y plancharlo por el otro lado. P .D. T ener mucho cuidado con el símbolo esta prenda de ropa no debe plancharse PLANCHADO A V APOR Asegurarse, antes de conectar el enchufe a la toma de cor[...]
-
Pagina 34
34 Plancha de vapor Manual de instrucciones LLENADO Y V ACIADO DEL DEPÓSIT O Esta operación debe realizarse con en enchufe fuera de la corriente. Secar siempre el cuerpo de la plancha de posibles gotas y las manos, antes de enchufar de nuevo el aparato a la corriente. Asegurarse de que el termostato regulable esté colocado en “min” y el cont[...]
-
Pagina 35
35 Plancha de vapor Manual de instrucciones PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN DE LOS EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida especíco colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo apar[...]
-
Pagina 36
CERTIFICADO DE GARANTĺA Este aparato ha sido controlado en fábrica. La garantía es valida 24 meses a partir de la fecha de compra para todos los defectos de material o de fabricación. En caso de reclamación, tiene que presentar juntos el recibo scal y la garantía. Para la asistencia técnica, es necesario contactar su revendedor o nuestra [...]