Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bertazzoni PM36 3 0G X manuale d’uso - BKManuals

Bertazzoni PM36 3 0G X manuale d’uso

Vai alla pagina of 19

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bertazzoni PM36 3 0G X. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bertazzoni PM36 3 0G X o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bertazzoni PM36 3 0G X descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bertazzoni PM36 3 0G X dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bertazzoni PM36 3 0G X
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bertazzoni PM36 3 0G X
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bertazzoni PM36 3 0G X
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bertazzoni PM36 3 0G X non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bertazzoni PM36 3 0G X e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bertazzoni in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bertazzoni PM36 3 0G X, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bertazzoni PM36 3 0G X, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bertazzoni PM36 3 0G X. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INSTALLATION, MAINTENANCE AND USE INSTRUCTIONS FOR DIMENSIONS: (890 mm) (W) x (520 mm) (D) Model PM3630GX IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRI CAL INSPECTOR’S USE. READ AND SAVE THESE INSTR UCTIONS FOR FUTURE REFER ENCE. OBSERVE ALL GOVERNING C ODES AND ORDINANC ES.[...]

  • Pagina 2

    2 WARNING: If the information in this ma nual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property da mage, personal injury or death. Do not store or use gasoline or other fla mmable vapors and liquid in the vicinity of this or any other appliance. WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS - Do not try to light any appliance. - Do not touc h [...]

  • Pagina 3

    3 INDEX: Installation Instructions……………………………………..……………………….. pag.3 Inserting the hotplate……………………………………………..………………….. pag.4 Requirements……………………………………..……………………………….….. pag.4 Attaching the hotplate…?[...]

  • Pagina 4

    4 INFORMATION FOR THE INSTALLER The installation, all regulat ions, changes and maintenan ce referred to in this part must only be carried out by qualified staff. A wrong installation can cause damage to pe rsons, anima ls or things which the manufacturer cannot be held responsible for. The safety and automatic regulation devices on the appliances [...]

  • Pagina 5

    5 (*) Note: -B1 is the min. clearance between the front edge of the applia nce and the front edge of the cabinet. -B2 and B4 are the min. cl earance between the l eft/right side edge of the applianc e and the side wall (if present). -B3 is the min. clearance between the b ack edge of the appliance and the back wall. -L2 plus L8 is the minimum dista[...]

  • Pagina 6

    6 A label on the last page of this manual and on the lo w er part of the case indicates the conditions for regulating the appliance: type of gas and press ure used. IMPORTANT: This appliance mu st be installed in accordanc e with the norms in force of the country concerned and it must only be used in a well-ventilated place. ATTENTION: Remember tha[...]

  • Pagina 7

    7 When the connection is made directly with the electricity supply : - Make sure that there is a device to disconnect the appliance from the mains with a contact opening distance sufficient for complete disconne ction in category III overvoltage conditions. - Place a single-pole switch between the appliance and the electricity supply. The switch mu[...]

  • Pagina 8

    8 BEFORE LEAVING When the installation is co mplete, always check for gas leaks usi ng a soapy solution. Never use a flame t o make this check. Ignite all burners on high flame to ensure correct opera tion of gas valves, burne rs and ignition. Turn gas taps to low flame position and observe each burne r to ensure t hey ignite completely at all port[...]

  • Pagina 9

    9  Use Proper Pan Size - This applian ce is equipped with several, differently sized, induction elements. Select cookware having flat bottoms, large enough to cover the su rface unit heating element. Proper size pots and pans will also improve efficien cy.  DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS - Surface units may be hot even though [...]

  • Pagina 10

    10 Turn the knob that corre sponds to the burner sele ct ed counterclockwise to th e MAXIMUM position at the etched star (large flame) a nd place a lit match up to the burner. Burners fitted with a safety device (thermocouple ): Turn the knob that corre sponds to the burner sele ct ed counterclockwise to the MAXIMUM position at the etched star (lar[...]

  • Pagina 11

    11 You can select the whole griddle zo ne, or only the front or rear zone. Press and turn the knob anti-clockwi se to the selected position (Fig.16-17) Pre-heat at the maximum temperature, (7 position) for 15 minutes, then place the food on the griddle a nd cook to the desired temperature. The activation of the griddle is shown by the indicator lig[...]

  • Pagina 12

    12 heavy, coarse cloth, it will need to be reseasoned. Never flood the hot grid dle with cold water. This could cause the griddle to crack or wa rp. Do not touch the griddle when it is hot Note: do not use the scouring sponge to clean the stainl ess-steel frame, this will l eave scratch marks. Do not use metal pot cleaners, steel wool, wire brush o[...]

  • Pagina 13

    13 SERVICE & MAINTENANCE INSTRUCTIONS Service and maintenance only to be carried out by an authorised person Routine maintenance Have the condition and efficiency of the gas pipe and the pre ssure regulator (if installed) checked periodically. If anomalies are found, do n ot repair compone nts but have the faulty component replaced. To ensure g[...]

  • Pagina 14

    14 AFTER-SALES TECHNICAL SE RVICE AND SPARE PARTS Before leaving the factory, this appliance wa s tested and adjusted by speciali st skilled staff to give the best operating results. Any subsequent necessary rep airs or adjustments must be carried out with the greatest care and attention by auth orised personnel. For th is reason, we strongly advis[...]

  • Pagina 15

    15 Fig 1 Fig 2 Fig.3 Fig. 3A Fig. 3B[...]

  • Pagina 16

    16 Fig.4 Fig.5A Fig.5B Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11[...]

  • Pagina 17

    17 Fig.12 Fig.13 Fig.14 Fig.15 Fig.16 Fig.17 Fig.18[...]

  • Pagina 18

    18 Fig.19 Fig.20[...]

  • Pagina 19

    19 Fig.21 Cod. 310788[...]