Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bestron DBM400. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bestron DBM400 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bestron DBM400 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Bestron DBM400 dovrebbe contenere: 
							 - informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bestron DBM400 
							 - nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bestron DBM400 
							 - istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bestron DBM400 
							 - segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti  
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bestron DBM400 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bestron DBM400 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bestron in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bestron DBM400, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bestron DBM400, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bestron DBM400. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
- 
                            Pagina 1DBM400 v 111216-07 Manual del usuario panera automática super-rápida Español Gebruikershandleiding snelle broodbakmachine Gebrauchsanweisung Schneller Brotbackautomat Mode d'emploi de machine à pain express e User’s instructions automatic breadmaking machine Istruzioni per l'uso macchina per pane Nederlands Deutsch Français Englis [...] 
- 
                            Pagina 2Gebruikershandleiding 2 Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van deze broodbakautomaat. U kunt het begin van de baktijd instellen met een timer waardoor het brood op ieder gewenst moment klaar is, en uw huis is vervuld van de heerlijke geur van versgebakken brood. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen  [...] 
- 
                            Pagina 3Gebruikershandleiding 3 Nederlands GEBRUIK - Vóór het eerste gebruik V oordat u de automaat voor het eerst gebruikt, kunt u het beste eerst even de tijd nemen om deze gebruiksaanwijzing te bestuderen. Besteed speciale aandacht aan de volgende aanwijzingen.   ?[...] 
- 
                            Pagina 4Gebruikershandleiding 4 Nederlands Figuur 2 15. 18. 19. 16. 17. 14. Bedieningspaneel   15. Display   17.  -toetsen 18.  -toets     [...] 
- 
                            Pagina 5Gebruikershandleiding 5 Nederlands Pâte/deeg (1:20)   pizzadeeg of [...] 
- 
                            Pagina 6Gebruikershandleiding 6 Nederlands   afge[...] 
- 
                            Pagina 7Gebruikershandleiding 7 Nederlands      ?[...] 
- 
                            Pagina 8Gebruikershandleiding 8 Nederlands       [...] 
- 
                            Pagina 9Gebruikershandleiding 9 Nederlands GARANTIEBEP ALINGEN De importeur geeft onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op deze apparatuur tegen defecten die zijn ontstaan door fabricage- en/of materiaalfouten.   [...] 
- 
                            Pagina 10Gebruikershandleiding 10 Nederlands RECEPTEN Maateenheden ml: mililiter g: gram      Basisrecept Ingrediënten Eenheid Gewicht: ca 900g  Gewicht W ater Roggemeel   Gedroogde gi[...] 
- 
                            Pagina 11Gebruikershandleiding 11 Nederlands Hartig hambrood Ingrediënten Eenheid Gewicht: ca 900g  W ater  Roggemeel Witmeel   Gedroogde gist T oevoegen na signaaltoon:  ml g g g   g g 325 120 300 3[...] 
- 
                            Pagina 12Gebruikershandleiding 12 Nederlands Bierbrood Ingrediënten Eenheid Gewicht: ca 900g  W ater Bier  Moutsiroop Witmeel Boekweitmeel    Gedroo[...] 
- 
                            Pagina 13Gebrauchsanweisung 13 Deutsch   [...] 
- 
                            Pagina 14Gebrauchsanweisung 14 Deutsch VERWENDUNG - V or dem ersten Gebrauch  ?[...] 
- 
                            Pagina 15Gebrauchsanweisung 15 Deutsch Abbildung 2 Bedienfeld 15. 18. 19. 16. 17. 14. 14. Menuprogramm 15. Display      18. Farb-T aste   ?[...] 
- 
                            Pagina 16Gebrauchsanweisung 16 Deutsch Rapide/snel  ?[...] 
- 
                            Pagina 17Gebrauchsanweisung 17 Deutsch   [...] 
- 
                            Pagina 18Gebrauchsanweisung 18 Deutsch     ?[...] 
- 
                            Pagina 19Gebrauchsanweisung 19 Deutsch REINIGUNG UND W ARTUNG          [...] 
- 
                            Pagina 20Gebrauchsanweisung 20 Deutsch     ?[...] 
- 
                            Pagina 21Gebrauchsanweisung 21 Deutsch REZEPTE  ml: Milliliter g: Gramm        Grundrezept Zutaten Einheit Gewicht: ca. 900 g  Gewicht W asser Roggenmehl  [...] 
- 
                            Pagina 22Gebrauchsanweisung 22 Deutsch Herzhaftes Schinkenbrot Zutaten Einheit Gewicht: ca. 900 g  W asser  Roggenmehl    T rockenhefe   [...] 
- 
                            Pagina 23Gebrauchsanweisung 23 Deutsch Bierbrot Zutaten Einheit Gewicht: ca. 900 g  empfehlenswert W asser Bier  Malzsirup  Buchweizenmehl    T rockenhefe ml ml ml  g [...] 
- 
                            Pagina 24Mode d’emploi 24 Français   qui [...] 
- 
                            Pagina 25Mode d’emploi 25 Français UTILISA TION - Avant la première utilisation ?[...] 
- 
                            Pagina 26Mode d’emploi 26 Français Figure 2 15. 18. 19. 16. 17. 14. Panneau de commande 14. Menu des programmes   16. T ouche sélection 17. T ouches minuterie 18. T ouche la couleur de la croûte 19. T ouche marche-arrêt UTILISA TION - Affichage et functions   [...] 
- 
                            Pagina 27Mode d’emploi 27 Français Rapide/snel (Programme rapide) (1:34) ?[...] 
- 
                            Pagina 28Mode d’emploi 28 Français 3. Mesurez les ingrédients avec soin, selon la recette, et placez-les dans le moule de cuisson dans l’ordre prescrit.  ?[...] 
- 
                            Pagina 29Mode d’emploi 29 Français UTILISA TION - Signal sonore     [...] 
- 
                            Pagina 30Mode d’emploi 30 Français      de l’eau.  [...] 
- 
                            Pagina 31Mode d’emploi 31 Français CONDITIONS DE GARANTIE À compter de la date d’achat de cet appareil, l’importateur donne, aux conditions suivantes, 60 mois de [...] 
- 
                            Pagina 32Mode d’emploi 32 Français RECETTES Unités de mesure ml: millilitre g: gramme       Recette de base Ingrédients Unité  Retardement: possible [...] 
- 
                            Pagina 33Mode d’emploi 33 Français Pain au jambon Ingrédients Unité  Retardement : possible   Farine de seigle Farine blanche    [...] 
- 
                            Pagina 34Mode d’emploi 34 Français Pain à la bière Ingrédients Unité  Retardement : déconseillé     Farine blanche Farine de sarrasin  Gr[...] 
- 
                            Pagina 35User ’ s instructions 35    ?[...] 
- 
                            Pagina 36User ’ s instructions 36  USE - Before use for the first time We recommended that you read these instructions carefully before you use your breadmaker for the first  ?[...] 
- 
                            Pagina 37User ’ s instructions 37  Figure 2 15. 18. 19. 16. 17. 14. Operating panel   15. Display   17. T imer-buttons    ?[...] 
- 
                            Pagina 38User ’ s instructions 38  Rapide/snel (Quick) (1:34) For baking loaves of bread in a short period of time. Bread baked using this program can be moister and have a denser structure. The temperature of the water should be between 35 and 45°. Pâte/deeg (Dough) (1:20) Used to knead various types of dough. The dough is not bake[...] 
- 
                            Pagina 39User ’ s instructions 39      [...] 
- 
                            Pagina 40User ’ s instructions 40        ?[...] 
- 
                            Pagina 41User ’ s instructions 41      [...] 
- 
                            Pagina 42User ’ s instructions 42  GUARANTEE TERMS The importer guarantees the appliance against defects caused by manufacturing and/or material faults for 60 months from the date of purchase, subject to the following conditions.   ?[...] 
- 
                            Pagina 43User ’ s instructions 43  RECIPES Units of measure ml: millilitre g: gram tsp: teaspoon Tbsp: tablespoon Basic recipe Ingredients Unit Weight: approx. 900 g T ime setting: possible Weight W ater Rye flour   Dried yeast 9 ml g Tbsp tsp g 900 400 610 1 2 10  ?[...] 
- 
                            Pagina 44User ’ s instructions 44  Savoury ham bread Ingredients Unit Weight: approx. 900 g T ime setting: possible W ater  Rye flour White flour   Dried yeast   ml g g g tsp Tbsp g g 325 120 300 30 1 1 8 160 ?[...] 
- 
                            Pagina 45User ’ s instructions 45  Raisin bread with cinnamon Ingredients Unit Weight: approx. 900 g T ime setting: not possible Milk  White flour    Dried yeast  Raisins ml g g g tsp tsp g g 240 30 430 60 1[...] 
- 
                            Pagina 46Istruzioni per l’uso 46  ?[...] 
- 
                            Pagina 47Istruzioni per l’uso 47  UTILIZZO - Operazioni preliminari al primo utilizzo ?[...] 
- 
                            Pagina 48Istruzioni per l’uso 48  Figura 2 15. 18. 19. 16. 17. 14. Pannello di comando          [...] 
- 
                            Pagina 49Istruzioni per l’uso 49  Pâte/deeg (impasto) (1:20) ?[...] 
- 
                            Pagina 50Istruzioni per l’uso 50    [...] 
- 
                            Pagina 51Istruzioni per l’uso 51  UTILIZZO - Segnale acustico     [...] 
- 
                            Pagina 52Istruzioni per l’uso 52  PULIZIA E MANUTENZIONE        ?[...] 
- 
                            Pagina 53Istruzioni per l’uso 53     ?[...] 
- 
                            Pagina 54Istruzioni per l’uso 54  RICETTE  ml: millilitro g: gramm oc: cucchiaino    Ricetta base Ingredienti Unità  T imer: impostabile   Farina di segale ?[...] 
- 
                            Pagina 55Istruzioni per l’uso 55  Pane al prosciutto Ingredienti Unità  T imer: impostabile   Farina di segale Farina bianca   ?[...] 
- 
                            Pagina 56Istruzioni per l’uso 56  Pane all’uvetta e alla cannella Ingredienti Unità  T imer: non impostabile  Burro ammorbidito Farina bianca    ?[...] 
- 
                            Pagina 57Manual del usuario 57  [...] 
- 
                            Pagina 58Manual del usuario 58  USO - Uso por primera vez  [...] 
- 
                            Pagina 59Manual del usuario 59  Figura 2 15. 18. 19. 16. 17. 14. Pannel de mando        ?[...] 
- 
                            Pagina 60Manual del usuario 60  Pâte/deeg (Masa) (1:20) ?[...] 
- 
                            Pagina 61Manual del usuario 61     [...] 
- 
                            Pagina 62Manual del usuario 62  USO - Corte o caída del fluido eléctrico T ras un corte del fluido eléctrico por un tiempo máximo de 10 minutos, la panera continuará funcionando ?[...] 
- 
                            Pagina 63Manual del usuario 63     [...] 
- 
                            Pagina 64Manual del usuario 64     [...] 
- 
                            Pagina 65Manual del usuario 65  RECET AS Unidades de medida ml: mililitro g: gramo ctda.: cucharadita cda.: cucharada Receta básica Ingredientes: Medida     [...] 
- 
                            Pagina 66Manual del usuario 66  Pan salado con jamón Ingredientes: Medida       ?[...] 
- 
                            Pagina 67Manual del usuario 67  Pan de pasas con canela Ingredientes: Medida   posible  Mantequilla blanda     ?[...] 
- 
                            Pagina 68DBM400 v 1 1 1216-07[...] 

