Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Black & Decker BCM1410B manuale d’uso - BKManuals

Black & Decker BCM1410B manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Black & Decker BCM1410B. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Black & Decker BCM1410B o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Black & Decker BCM1410B descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Black & Decker BCM1410B dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Black & Decker BCM1410B
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Black & Decker BCM1410B
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Black & Decker BCM1410B
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Black & Decker BCM1410B non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Black & Decker BCM1410B e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Black & Decker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Black & Decker BCM1410B, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Black & Decker BCM1410B, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Black & Decker BCM1410B. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Model Modelo Modèle ❑ B C M 1 4 1 0 B US A/ C an ad a 1- 80 0 -2 31 -9 78 6 ww w. ap pl ic ac on su me rp ro du ct si nc .c om 12-Cup Programmable Coffeemaker Cafetera programab[...]

  • Pagina 2

    2 1 Whe n using elect rica l appli anc es, bas ic saf ety pre caut ion s shoul d alwa ys be fol lowe d to redu ce the ri sk of fire , elec tric shock, and/o r injur y to per sons , incl udin g the foll owi ng: q Read all instr ucti ons. q Do not tou ch hot sur fac es. Use handle or knobs . q To prote ct aga inst elect ric sho ck, do no t place cord[...]

  • Pagina 3

    4 3 TABLE OF CONTENTS Pages Getting Familiar with Your Unit ..................................................................4 Control Panel .............................................................................................5 Getting started ............................................................................................6 Set[...]

  • Pagina 4

    6 5 CONTROL PANEL (B) 1. ON/AUTO/OFF Button: • Turns unit on and starts brewing cycle • Turns unit off • Activates the auto brew function 2. PROG Button: • Sets the time on the clock • Allows you to select a specific time for auto brew 3. AUTO Brew indicator light 4. MIN Button: Sets desired minutes 5 HOUR Button: Sets desired hour 6. POW[...]

  • Pagina 5

    8 7 BREWING COFFEE: 1. Fill water reservoir with cold tap water using water markings on carafe for desired amount (F) . Do not exceed the 12-cup maximum level (G) . 2. Place basket style paper lter into the removable lter basket. 3. Place the lter basket into the lter basket compartment (H) . 4. Add desired amount of ground coffee. 5. C[...]

  • Pagina 6

    10 9 6. Wipe surfaces with a damp cloth, then close the one piece water reservoir and brew basket cover (K) . Carafe Care Note: A damaged carafe may result in possible burns from a hot liquid. To avoid breaking: • Do not allow all liquid to evaporate from the carafe while on the "Keep Hot" plate or heat the carafe when empty. • Discar[...]

  • Pagina 7

    12 11 q No utilice la jarra si el vidrio se encuentra rajado o si el asa está débil. q El aparato se debe de utilizar únicamente con el fin previsto. q Para desconectar, gire todo control a la posición de apagado (OFF) y luego, desenchufe de la toma de corriente. q Existe el riesgo de quemaduras si uno retira la tapa durante los ciclos de colad[...]

  • Pagina 8

    Conocimiento del producto (A) El producto puede variar ligeramente del ilustrado PANEL DE CONTROL (B) 1. Botón de encendido/auto/apagado (ON/AUTO/OFF: • Enciende la cafetera e inicia el ciclo de colado. • Apaga la cafetera • Activa la función de colado automático 2. Botón de programación (PROG): • Programa la hora en el reloj • Permi[...]

  • Pagina 9

    16 15 Co mo us ar Este aparato es solamente para uso doméstico PASOS PRELIMINARES • Retire todo material de empaque y calcomanía adherida al producto • Retire y conserve el manual de uso y cuidado. • Lave todas las piezas según las instrucciones de la sección de cuidado y limpieza en este manual. • Vierta agua fría hasta el nivel que i[...]

  • Pagina 10

    18 17 3. La pantalla digital exhibe las 12:00 AM (J) . 4. Para ajustar la hora, presione el botón (HOUR) hasta que aparezca la hora correcta en la pantalla. Repita el mismo paso para ajustar los minutos (MIN). 5. Presione dos veces el botón de interrupción (ON/ AUTO/OFF); aparece la luz roja indicadora de funcionamiento, seguida por la luz verde[...]

  • Pagina 11

    20 19 Nota : Puede ser necesario repetir este proceso para eliminar por completo el olor y el sabor del vinagre. 10. Lave el cesto de colar y la jarra según las instrucciones en la sección de cuidado y limpieza de la cafetera. IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de s[...]

  • Pagina 12

    22 21 q Ne pas nettoyer la carafe avec des produits nettoyants abrasifs, de la laine d’acier ni tout autre produit abrasif. q Utiliser l’appareil uniquement aux fins auxquelles il a été prévu. q Pour débrancher, mettre les commandes sur « OFF » puis tirer la fiche de la prise. q On peut se brûler si on enlève le couvercle pendant les cy[...]

  • Pagina 13

    24 23 COMPRENDRE LE FONCTIONNEMENT L’APPAREIL (A) Le produit peut différer légèrement de celui illustré. C OF F EE W AT ER 12 10 8 6 4 -1 2 - -10- - 8 - - 6 - - 4 - - 2 -             1. Réservoir et couvercle de panier filtre en une pièce 2. Douchette d’eau 3. Réservoir d’eau 4. Indicateur du niveau [...]

  • Pagina 14

    26 25 Utilisation Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POUR COMMENCER • Retirer le matériau d’emballage et les autocollants de l’appareil. • Retirer et mettre de côté les instructions. • Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section Entretien et nettoyage du présent guide. • V[...]

  • Pagina 15

    28 27 3. L’horloge numérique afche 12 : 00 AM (J) . 4. Pour changer l’heure : Appuyer sur le bouton de réglage des heures (HOUR) jusqu’à ce que l’heure désirée s’afche. Recommencer avec le bouton de réglage des minutes (MIN). 5. Appuyer deux fois sur le bouton ON/AUTO/OFF; le témoin de fonctionnement rouge s’allume, suivi d[...]

  • Pagina 16

    9. Remplir le réservoir d’eau jusqu’à la marque indiquant 12 tasses (« 12 »), replacer la carafe vide et mettre en marche la cafetière le temps d’un cycle d’infusion complet an d’éliminer le reste de la solution nettoyante. Nota : Il faudra peut être répéter cette étape pour éliminer l’odeur/le goût du vinaigre. 10. Laver[...]

  • Pagina 17

    ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garantía no cubre: • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. • Los productos que han sido a[...]

  • Pagina 18

    Argentina Servicio Técnico Central Attendance Atención al Cliente Ave. Monroe 3351 Buenos Aires, Argentina Tel.: 0810-999-8999 Chile Servicio Máquinas y Herramientas Ltda. Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes Santiago, Chile Tel.: (562) 263-2490 Colombia PLINARES Avenida Quito # 88A-09 Bogotá, Colombia Tel. sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Ap[...]

  • Pagina 19

    2007/1-8-15E/S/F 90 0W 12 0 V CAT. NO. EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ONL Y 60 Hz 60H z is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. Cop[...]