Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Blender
Black & Decker BLP6601MUC
19 pagine 1.57 mb -
Blender
Black & Decker FP1300 Series
24 pagine 0.25 mb -
Blender
Black & Decker BL500
4 pagine 0.49 mb -
Blender
Black & Decker EHB500
2 pagine 0.38 mb -
Blender
Black & Decker BLBD10GWUC
17 pagine 0.44 mb -
Blender
Black & Decker BL14501P
2 pagine 1.15 mb -
Blender
Black & Decker BLP7600BFUC
2 pagine 0.34 mb -
Blender
Black & Decker BLP2600W
2 pagine 0.45 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Black & Decker BLC18750DB. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Black & Decker BLC18750DB o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Black & Decker BLC18750DB descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Black & Decker BLC18750DB dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Black & Decker BLC18750DB
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Black & Decker BLC18750DB
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Black & Decker BLC18750DB
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Black & Decker BLC18750DB non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Black & Decker BLC18750DB e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Black & Decker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Black & Decker BLC18750DB, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Black & Decker BLC18750DB, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Black & Decker BLC18750DB. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Models Modelos Modèles ❑ B L C 1 8 7 5 0 D B ❑ B L C 1 8 7 5 0 D M S ❑ B L C 1 8 7 5 0 D M B US A/ Ca na d a 1 -8 00 -2 3 1- 97 86 Me xi co 01 - 80 0- 71 4- 2 50 3 ww w. pr od pr ot ec t. co m/ ap pl ic a Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo[...]
-
Pagina 2
2 1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ To protect against risk of electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or ne[...]
-
Pagina 3
4 3 † 1. Lidcap (Part# BLC18750-01) † 2. Lid(Part# BLC18750-02) † 3. Blendingjar [48-oz. / 1.4L] (Part# BLC18750-03) 4. Handle † 5. Gasket(Part# BLC18750-05) † 6. Bladeassembly (Part# BLC18750-04) 7. Stability [...]
-
Pagina 4
6 5 Note: When in use, do not leave blender unattended. When using hard foods, such as ice, cheese, nuts and coffee beans, keep one hand on lid to keep blender in place. 5. Press POWER button. Select speed and function following directions below. 6. When finished, press START/STOP button. Make sure blades have completely stopped before attempting t[...]
-
Pagina 5
8 7 4. Press START/STOP button and blender will begin running. Display will show countdown in 1-second increments and blender will automatically stop once time has run down. 5. If longer blending is required, simply press / buttons to select additional time desired. Then START/STOP button again. Note: To run blender longer than 60 seconds or if mix[...]
-
Pagina 6
10 9 • When blending hot ingredients always open lid cap and replace it ajar with opened side away from you. Cover lid with a cloth to avoid splattering and only use lowest speed. Do not blend more than 2½ to 3 cups at a time (P). Important: DO NOT place any of the following in blender: • Large pieces of frozen foods[...]
-
Pagina 7
12 11 Care and Cleaning This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. CLEANING 1. Before cleaning, turn off and unplug the appliance. 2. Lift the jar by the handle off the power base. 3. Remove jar base by turning it counterclockwise until loose. 4. Remove the gasket and the blade assembly. Cau[...]
-
Pagina 8
14 13 RECIPES MOCHA JAVA SMOOTHIE 1 cup mocha flavored soymilk ½ cup cold strong brewed coffee 2 cups frozen vanilla soy yogurt 3 tbsp. hazelnut spread 2 cups ice cubes In blending jar, combine all ingredients in order listed. Place cover on jar. Press PULSE several times for about 5 seconds each to blend ingredients and begin crushing ice. [...]
-
Pagina 9
15 16 PEA AND POTATO BISQUE 1 small onion, chopped 2 medium cloves garlic, minced 2 tbsp. butter or margarine 4 cups chicken broth or stock 2 cups cubed peeled potatoes ½ tsp. ground ginger ½ tsp. salt ¼ tsp. black pepper 1½ cups frozen peas ¼ cup loosely packed parsley leaves ½ cup heavy cream In medium saucepan, cook onion and garl[...]
-
Pagina 10
17 18 ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, invié[...]
-
Pagina 11
19 20 Como usar Este producto es para uso doméstico solamente. PASOS PRELIMINARES • Retire todo el material de embalaje, etiquetas y calcomanías adheridas al producto. • Lave todas las piezas removibles, siguiendo las instrucciones indicadas en la sección de Cuidado y limpieza de este manual. Importante: Esta licuadora pose[...]
-
Pagina 12
USO DEL CRONÓMETRO (J) 1. Presione el botón para elegir la velocidad que mejor favorezca su tarea. La pantalla digital exhibe el número de la velocidad que uno escoge. 2. La luz indicadora roja se ilumina sobre el cronómetro (TIMER) y la pantalla digital exhibe 00. 3. Presione el botón y el cronómetro cambia en incrementos de 5 segun[...]
-
Pagina 13
23 24 USO DEL MODO DE TRITURASIÓN (CRUSH) (L) Use para triturar pedazos de hielo hasta de 1½ tasas de hielo fino en tan solo 10 segundos; 1. Presione los botones / para escoger la velocidad que mejor favorezca su tares. Triture hasta 1 taza en las velocidades 12 a 18. Triture hasta 1½ tazas en las velocidades 15 a 18. La pantal[...]
-
Pagina 14
25 26 SELECCIÓN DE VELOCIDADES VELOCIDAD / FUNCIÓN USO PULSACIÓN • Para mezclas espesas Velocidad 1 – 4 • Mezcle una gota de líquido lavavajillas con agua caliente para limpiar la licuadora • Reconstituir jugos congelados, mezclas para bebidas y sopas condensadas • Prepare aderezos para ensaladas • Mezcle [...]
-
Pagina 15
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La base no se Se ha producido un Coloque la jarra sobre separa de la jarra. vacío. la licuadora y gírela hacia la izquierda hasta que se separe de su base. La base de la jarra Le falta la junta o ésta Verifique que la jarra pierde líquido. no está debidamente esté armada colocada. correctamente. El ap[...]
-
Pagina 16
29 30 DESAYUNO EN UN VASO 1 taza leche ½ taza yogur simple 1 banano, cortado en pedazos ½ taza mantequilla cremosa de cacahuate ¼ taza germen de trigo ¼ taza cacahuates 1 cda miel 2 tazas hielo en cubitos Combine todos los ingredientes dentro de la jarra en el orden listados. Coloque la tapa en la jarra. Presione el botón de pulsació[...]
-
Pagina 17
31 32 IM PO RT AN TE S MI SES EN GA RDE Lor sq u’o n uti li se un ap par ei l élec tr iqu e, il faut touj our s res pe cte r cer tai ne s règ le s de séc uri té fond ame nt ale s, notam me nt les sui van te s : ❑ Lir e tou te s les dir ec ti ves . ❑ Afi n d’é vi ter les ris qu es de cho c éle ct riq ue , ne pas imme rge [...]
-
Pagina 18
33 34 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. † 1. Bouchondu couvercle (n° de pièce BLC18750-01) † 2. Couvercle(n° de pièce BLC18750-02) † 3. Récipient[1,4 l / 48oz] (n° de pièce BLC18750-03) 4. [...]
-
Pagina 19
35 36 Utilisation Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POUR COMMENCER • Retirer tous les matériaux d'emballage et les autocollants sur le produit. • Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section Entretien et nettoyage du présent guide. Important : Le mélangeur est?[...]
-
Pagina 20
37 38 UTILISATION DE LA MINUTERIE (J) 1. Appuyer sur la touche pour sélectionner la vitesse qui convient le mieux à la tâche à effectuer. L’affichage numérique indiquera le numéro de la vitesse sélectionnée. 2. Pour sélectionner la MINUTERIE (timer), appuyer sur la touche MODE , puis la relâcher. Le voyant rouge situé au de[...]
-
Pagina 21
39 40 Attention : Ne pas déposer le récipient du mélangeur sur le bloc-moteur lorsque le moteur est en marche. • Le bouchon du couvercle peut contenir jusqu’à 60 ml (2 oz) de liquide et peut servir à mesurer les ingrédients tels que les jus, le lait, la crème et les boissons (N) . •[...]
-
Pagina 22
41 42 SÉLECTION DES VITESSES VITESSE / FONCTION UTILISATION IMPULSIONS • Préparer des mélanges épais Vitesses 1 à 4 • Nettoyer rapidement à l’aide d’eau chaude et de savon à vaisselle • Homogénéiser des jus congelés, des boissons et des soupes condensées • Préparer des vinaigrettes • Mélanger des c[...]
-
Pagina 23
43 44 PROBLÈME CAUSEPOSSIBLE SOLUTION La base du Il y a de la succion. Placer le récipient récipient ne sur la base s'enlève pas. d'alimentation et le faire tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la base du récipient se dégage. Du liquide Le joint d'étanchéité Vérifier s[...]
-
Pagina 24
45 46 DÉJEUNER DANS UN VERRE 250 ml (1 tasse) de lait 125 ml (½ tasse) de yogourt nature 1 banane coupée en morceaux 125 ml (½ tasse) de beurre d’arachide crémeux 65 ml (¼ tasse) de germe de blé 65 ml (¼ tasse) d’arachides 15 ml (1 c. à table) de miel 500 ml (2 tasses) de glaçons Déposer tous les ingrédients dans le récipi[...]
-
Pagina 25
47 48 NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the [...]
-
Pagina 26
49 50 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica[...]
-
Pagina 27
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation , Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation , Towson, Maryland, É.-U. 2008/4-1-6E/S/F Co py ri gh t © 200 8 Ap pl ic a Cons umer Pro duct s, Inc . Ma de in [...]