Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Black & Decker CMD3400C manuale d’uso - BKManuals

Black & Decker CMD3400C manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Black & Decker CMD3400C. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Black & Decker CMD3400C o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Black & Decker CMD3400C descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Black & Decker CMD3400C dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Black & Decker CMD3400C
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Black & Decker CMD3400C
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Black & Decker CMD3400C
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Black & Decker CMD3400C non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Black & Decker CMD3400C e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Black & Decker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Black & Decker CMD3400C, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Black & Decker CMD3400C, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Black & Decker CMD3400C. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Please Read and Save this Use and Care Book Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Model Modèle ❑ C M D 3 4 0 0 M B C 12-Cup Programmable Coffeemaker Cafetière programmable de 12 tasses US A/ C an ad a 1- 80 0 -2 31 -9 78 6 ww w. ap pl ic ac on su me rp ro du ct si nc .c om Acc ess ori es/ Par ts (U SA/C ana da) Ac[...]

  • Pagina 2

    2 1 IMPORTANT SAFEGUARDS Whe n using electr ical applia nces , basic safety precau tion s shoul d alway s be fol lowed to reduc e the risk of fire, el ectri c shoc k, and/ or inju ry to pers ons, inc ludin g the fol lowi ng: ❑ Rea d all inst ruct ions . ❑ Do not touch hot surfac es. Use handle or knobs . ❑ To pro tect agains t elect ric sho c[...]

  • Pagina 3

    4 3 TABLE OF CONTENTS Pages Getting Familiar with Your Unit ................................................ 4 Control Panel .......................................................................... 5 Getting Started ......................................................................... 6 Water Filter ...........................................[...]

  • Pagina 4

    6 5 Ho w t o Us e This product is for household use only. GETTING STARTED • Remove all packing material, and any stickers from the product. • Remove and save literature. • Wash all removable parts as instructed in Care and Cleaning section of this manual. • Uncoil power cord and plug into standard electrical outlet. • Open water reservoir[...]

  • Pagina 5

    8 7 5. Place filter holder inside the water reservoir and insert it into the recess at the bottom right hand corner (E) . Note: Replace carbon filter every 60 brewing cycles or every 2 months after removing it from the sealed package. (Call the 800 number on the front cover for replacements). WATER FILTER REPLACEMENT: 1. Press latch on filter holde[...]

  • Pagina 6

    10 9 Note: The temperature setting of the warming plate can be changed at any time before, during or after brewing. DELAYED BREWING: 1. Follow steps 1 through 10 under the Brewing Coffee section. 2. Press the Prog button; the word Auto flashes on the bottom left of the display (N) . 3. The digital clock displays 1:00 or the previous preset delayed [...]

  • Pagina 7

    12 11 MINERAL DEPOSITS AND CLOGGING Mineral deposits left by hard water can clog your coffeemaker. Excessive steaming or a prolonged brewing cycle are signs that a cleaning is needed. Cleaning is recommended every 3 months. Important: Remove the water filter holder with the carbon filter from the water reservoir before cleaning the unit. 1. Open wa[...]

  • Pagina 8

    13 14 FICH E POLAR ISÉE (M odèle s de 120 V seule ment ) L'ap pare il est mun i d'une fi che pola risé e (une lam e plus lar ge que l'au tre) . Afin de mini mise r les risq ues de sec ousse s élect rique s, ce genr e de fiche n'entr e que d'un e façon dans une pri se pola risée . Lorsq u'on ne peut insé rer la f[...]

  • Pagina 9

    15 16 OPEN -12 MA X -1 0 -2 - 8 - 6 -4 12:00 - + P R OG H R MIN             6:00 AM FRESH - + AUTO - + PROG HR MIN         COMPRENDRE LE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL 1. Écran ACL et tableau de commande rétroéclairés 2. Couvercle du réservoir à eau rabattable †3. Support du filtre[...]

  • Pagina 10

    17 18 Utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. POUR COMMENCER • Retirer le matériau d’emballage et les autocollants de l’appareil. • Retirer et mettre de côté les instructions. • Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section Entretien et nettoyage du présent guide[...]

  • Pagina 11

    19 20 INFUSION DU CAFÉ : 1. Brancher l’appareil dans une prise de courant standard. 2. Rabattre le couvercle du réservoir à eau. 3. Remplir la carafe avec de l’eau froide du robinet en utilisant les marques sur la carafe pour obtenir la quantité voulue; verser l’eau dans le réservoir à eau (G) . Nota : Ne pas dépasser le niveau maximum[...]

  • Pagina 12

    21 22 CONSEILS RELATIFS À L’INFUSION DU CAFÉ : 1. Brasser le café dans la carafe avant de le servir pour mélanger les arômes de façon homogène. 2. La concentration du café versé avant la fin du cycle d’infusion peut varier de celle du café obtenu une fois l’infusion terminée. 3. Vous ne savez pas quelle quantité utiliser? Commence[...]

  • Pagina 13

    23 24 3. Retirer le panier d’infusion en appuyant sur le bouton de dégagement. 4. Insérer un nouveau filtre en papier dans le panier d’infusion. Placer la carafe vide sur le réchaud. 5. Mettre la cafetière en marche et laisser infuser la moitié de la solution nettoyante dans la carafe. Arrêter la cafetière et laisser agir la solution pen[...]

  • Pagina 14

    25 26 BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. O[...]

  • Pagina 15

    1000 W 120 V CAT. NO. EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ON LY 60H z 60Hz 2008/2-26-63E/F Printed on recycled paper. Imprimé sur du papier recyclé. Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire d[...]