Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Black & Decker MM675 manuale d’uso - BKManuals

Black & Decker MM675 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Black & Decker MM675. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Black & Decker MM675 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Black & Decker MM675 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Black & Decker MM675 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Black & Decker MM675
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Black & Decker MM675
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Black & Decker MM675
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Black & Decker MM675 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Black & Decker MM675 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Black & Decker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Black & Decker MM675, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Black & Decker MM675, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Black & Decker MM675. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INSTRUCTION MANUAL KEY INFORMA TION YOU SHOULD KNOW : • Lifetime 3 in 1 deck-Mulching, Discharging and Bagging (bag optional). • Do not operate mower unless handle is locked into position. • For best cutting results, keep blade sharpened and balanced. • Inspect and thoroughly clean your mower after each use (a deck with caked grass will deg[...]

  • Pagina 2

    WA RNING: Impor tant Safety W arnings and Instructions W ARNING: When using electric gardening appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire, electric shock, and personal injur y , including the following. READ ALL INSTRUCTIONS TO REDUCE RISK OF INJURY : • Before any use, be sure ever yone using this tool r[...]

  • Pagina 3

    • DO NOT operate the lawnmower when barefoot or wearing open sandals. • NEVER attempt to make a wheel height adjustment while the motor is running or while the lawnmower is plugged in. • DO NOT put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. • RELEASE switch lever to turn mower off when cros[...]

  • Pagina 4

    FLIP-OVER HANDLE FEA TURE (FIGURE 8) 1. By pulling the handle release lever and flipping the handle to the opposite side of the mower , the cord remains on the same side of the mower and out of the way . 2. Y ou must mow in a back and for th pattern to benefit from this feature. NOTE: The cut height range for your mower is 1” - 3-1/2” WHEEL HEI[...]

  • Pagina 5

    performance. When cleaning, DO NOT immerse tool in water or squir t it with a hose or pressure washer . Use only mild soap and damp cloth to clean the mower . Never let any liquid get inside the mower; never immerse any part of the mower into a liquid. MAINTENANCE Before each mowing session unplug the mower and ensure that the blade has stopped. Ch[...]

  • Pagina 6

    ACCESSORIES: Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized ser vice center . If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-54-HOW-TO . W ARNING: The use of any accessor y not recommended for use with this tool could be hazardous. Imported by Black & Decker (U.S.) Inc., 701 E[...]

  • Pagina 7

    TONDEUSE DE 45 cm (18 po) FRANÇAIS MODÈLE MM675 Cat. n o MM675 Form. n o 243584-00 REV . 2 AOÛT 2002 Copyright © 2000 Black & Decker Imprimé aux É.-U. RENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS • Châssis «3 dans 1» : Déchiquetage, éjection et ensachage (sac vendu séparément). • Utiliser la tondeuse seulement si le guidon est verrouillé en pla[...]

  • Pagina 8

    • UTILISER L'OUTIL APPROPRIÉ. Se ser vir de l'outil selon l'usage prévu. • PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Éviter de porter des vêtements amples et des bijoux qui peuvent être happés par les pièces en mouvement. Porter des gants de caoutchouc, des pantalons et des chaussures robustes à semelle antidérapante pour trava[...]

  • Pagina 9

    MESURES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES RELA TIVES AUX TONDEUSES • BIEN VÉRIFIER LA ZONE où on utilise la tondeuse et en enlever tous les cailloux, bâtons, fils, os ou autres corps étrangers qui pourraient être projetés par la lame en mouvement. De tels objets projetés par la lame présente des risques de | blessures graves. • NE JAMAIS uti[...]

  • Pagina 10

    FONCTIONNEMENT NOTE : Une tondeuse consomme beaucoup d’énergie et il ne faudrait pas s’en ser vir en même temps que d’autres appareils énergivores. A vertissement : S’assurer qu’il n’y a ni personnes ni animaux sur une distance d’au moins 30 m (100 pi). Enlever tous les cailloux, bâtons, fils, os ou autres corps étrangers qui pou[...]

  • Pagina 11

    DÉCHIQUET AGE En mode de déchiquetage, la tondeuse est conçue pour déchiqueter l’herbe coupée sur la pelouse. Ces brindilles déchiquetées sont dispersées pendant la tonte. Elles se dégradent biologiquement plus vite et elles ser vent de nutriments à la pelouse. • Régler la tondeuse à la position la plus élevée lorsque le terrain e[...]

  • Pagina 12

    V oir la rubrique “Outils électriques” des Pages jaunes pour le service et les ventes. LUBRIFICA TION Ne pas lubrifier . Ne pas graisser les roues. Celles-ci compor tent des roulements en plastique qui ne nécessitent aucune lubrification. LISTE DE DÉP ANNAGE ACCESSOIRES On peut se procurer les accessoires recommandés pour l'outil chez [...]

  • Pagina 13

    ESP AÑOL INFORMACION CLA VE QUE DEBE SABER • Cubierta eter na 3 en 1 para desbrozar , descargar y embolsar (la bolsa es opcional) • No opere la podadora a menos que el mango esté asegurado en su posición. • Para mejores resultados de corte, conser ve la cuchilla afilada y balanceada. • Inspeccione y limpie a conciencia su podadora despu?[...]

  • Pagina 14

    excepto para aquél para el que está destinado. • VIST ASE DE MANERA APROPIADA. No utilice prendas de vestir flojas ni piezas de joyería. Pueden quedar atrapadas en las piezas móviles. Se recomienda el empleo de pantalones largos y de calzado resistente, antiderrapante cuando trabaje a la intemperie. No trabaje con los pies descalzos o con san[...]

  • Pagina 15

    INST ALACION DEL MANGO (FIGURA 2B) 1. DESCONECTE LA HERRAMIENT A, Y ESPERE A QUE LA CUCHILLA SE DETENGA COMPLET AMENTE. 2. Sujete el extremo delantero de la podadora de manera que no pueda rodar hacia el frente. 3. Alinee los extremos del mango inferior verticalmente sobre las ranuras de instalación del soporte de plegado con el cable de alimentac[...]

  • Pagina 16

    CARACTERISTICA DE PLEGADO DEL MANGO (FIGURA 8) 1. Al tirar de la palanca de liberación del mango e inclinarlo hacia el lado opuesto de la podadora, el cable queda del mismo lado de la podadora y fuera del camino. 2. Usted debe podar en un patrón que va hacia delante y hacia atrás para beneficiarse de esta característica. NOT A: El rango de altu[...]

  • Pagina 17

    RECOMENDACIONES P ARA DESBROCE En la configuración de desbroce su podadora nueva está diseñada para re-cortar los recor tes de pasto a longitudes mucho menores. Estos recortes, que se dispersan al podar , se degradan rápidamente y le proporcionan nutrientes a su césped. • Ajuste la podadora a la posición de corte más alta cuando pode en su[...]

  • Pagina 18

    Para servicio y ventas consulte “HERRAMIENT AS ELECTRICAS” en la sección amarilla. PROBLEMA ACCION CORRECTIV A - El motor no enciende - Revise el fusible o el interruptor de circuito para asegurar que haya corriente en la toma - Pruebe la extensión con otro aparato para asegurar que funcione. - Llame a ser vicio a clientes (55) 5326 7100 - El[...]