Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bosch PHA2302 manuale d’uso - BKManuals

Bosch PHA2302 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bosch PHA2302. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bosch PHA2302 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bosch PHA2302 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bosch PHA2302 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bosch PHA2302
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bosch PHA2302
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bosch PHA2302
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bosch PHA2302 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bosch PHA2302 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bosch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bosch PHA2302, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bosch PHA2302, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bosch PHA2302. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PHA2302[...]

  • Pagina 2

    de 2 en 4 fr 6 it 8 nl 10 da 12 no 13 sv 15  17 es 19 pt 21 el 23 tr 26 pl 30 hu 33 uk 35 ru 37 ar 40[...]

  • Pagina 3

    1 2 3 4 5[...]

  • Pagina 4

    2 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 2 de Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und aufbe- wahren!  ! Stromschlaggefahr und Brandgefahr Gerät nur nach Angaben auf dem T ypen- schild anschließen und betreiben. Personen (auch Kinder) mit verminderten körperlichen Sinneswahrnehmungs- oder geistigen[...]

  • Pagina 5

    3 PHA2302 08/2008 de 3 de Den Schalter auf Stufe „care“ oder p stellen und die Haarsträne trocknen. „care“ – sanft / warm; schonendes Stylen für feines Haar . p – stark / heiß; schnelles Stylen für dickes Haar . Durch Schalten auf die Cool- stufe 3 die Locke mit der ?[...]

  • Pagina 6

    4 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 4 en Safety notes Please read through the instructions carefully and proceed accordingly; store in a safe place!  !  Connect and operate the appliance only [...]

  • Pagina 7

    5 PHA2302 08/2008 de 5 en Brush 4 has retractable bristles. This increases the elasticity of  the brush from the curled hair . Tip: Allow hair to cool off before combing – your hair style will hold its shape longer . Storage Secure power cord with cord[...]

  • Pagina 8

    6 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 6 fr  ! Danger de mort Ne jamais mettre l’appareil au contact de l’eau. Il y a également risque lorsque l’appareil est éteint. C’est la raison pour laquelle après utilisation ou lors d’une interruption d’utilisation, il faut retirer la  L ’installation d’un interrupteur de p[...]

  • Pagina 9

    7 PHA2302 08/2008 de 7 fr Brosses   - [...]

  • Pagina 10

    8 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 8 it A vvertenze di sicurezza Leggere, osservare e conservare le istruzioni con cura!  ! Rischio di scossa elettrica e di incendio Collegare e far funzionare l’apparecchio solo conformemente alle indicazioni fornite sulla targhetta. Non permettere l’uso dell’apparecchio ai bambini o a soggetti con ridotte[...]

  • Pagina 11

    9 PHA2302 08/2008 de 9 it Spazzole Scegliere la spazzola a seconda della lunghezza dei capelli e della pettinatura desiderata. Arrotolare una sottile ciocca di capelli umidi a partire dalle punte. Spostare l’interruttore su “care” o su p per asciugare la ciocca di capelli. “care” – delicato / caldo; messa in piega delicata per capelli s[...]

  • Pagina 12

    10 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 10 nl V eiligheidsaanwijzingen Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing nauwkeurig door , b ewaar deze zorgvuldig en handel ernaar!  ! Gevaar voor elektrische schokken en brand Het apparaat uitsluitend volgens de gegevens op het typeplaatje aansluiten en bedienen. Personen (ook kinderen) met fysieke, zintuiglijke of [...]

  • Pagina 13

    1 1 PHA2302 08/2008 de 1 1 nl Borstels Afhankelijk van de lengte van het haar en het gewenste kapsel een borstel kiezen en op het apparaat zetten. Een handdoekdroge, dunne streng haar vanaf de punten tot een krul draaien. De schakelaar op stand “care” of p zetten en de streng haar drogen. “care” – zacht/warm; voorzichtig ?[...]

  • Pagina 14

    12 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 12 da Sikkerhedshenvisninger Du bedes læse brugsvejledningen grundigt, overholde og opbevare den!  ! Fare for elektriske stød og brandfare Apparatet må kun tilsluttes og bruges i overensstemmelse med oplysningerne på typeskiltet. Personer (også børn) med nedsatte fysiske sanseevner , nedsat åndsevne ell[...]

  • Pagina 15

    13 PHA2302 08/2008 de 13 da Opbevaring Ledning samles med kabelclips. Rengøring  ! Fare for elektriske stød! T ræk netstikket ud før rengøringen. Sænk aldrig apparatet ned i vand. Brug ikke damprensere.   en fugtig klud. Bru[...]

  • Pagina 16

    14 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 14 no  ! Livsfare Apparatet må aldri komme i berøring med vann. Fare kan også oppstå når apparatet er slått av , ta derfor alltid ut støpselet etter bruk eller når du legger apparatet fra deg midlertidig. Ytterligere vern gir en jordfeilbryter , opptil 30 mA, som monteres i sikringsskapet. Nærmere opp[...]

  • Pagina 17

    15 PHA2302 08/2008 de 15 no A vfallshåndtering A Dette apparatet er merket i samsvar med de europeiske retningslinjene 2002/96/EG angående brukte elektriske og elektroniske apparater (waste electrical and electronic equipment-WEEE). Retningslinjene fastsetter rammene i hele EU for retur og avfallshåndtering av gammelt utstyr . Faghandelen kan gi[...]

  • Pagina 18

    16 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 16 sv Reglage och tillbehör 1 Knapp temperatur 2 lägen och cool-läge 3 2 Knapp för att lossa tillbehören 3 Rundborste med blandborst (av naturhår; keramiklackerat borstfäste) 4 Borste Ø 30 indragbar borst (keramiklackerat borstfäste) 5 Kabelclips Användning ?[...]

  • Pagina 19

    17 PHA2302 08/2008 de 17  T urvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet.  ! Sähköisku ja palovaara Sähköverkkoon liittäminen ja käyttö vain nimikilvessä olevien ohjeiden mukaisesti. Laitetta ei saa antaa sellaisten henkilöiden (myöskään lasten) käyttöön, joiden fyysiset,[...]

  • Pagina 20

    18 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 18  Puhdistus  ! Sähköiskun vaara! Ennen puhdistusta vedä pistoke pois seinästä. Älä koskaan upota laitetta veteen. Älä käytä höyrypuhdistinta.   mällä sitä kostealla [...]

  • Pagina 21

    19 PHA2302 08/2008 de 19 es Indicaciones de seguridad ¡Por favor , l ea atentamente las Instrucciones de uso y después guárdelas a mano!  ! Peligro de electrocución y de incendio Conectar y utilizar el aparato sólo según los datos de la placa de características. No permitir el uso del aparato a personas (incluidos niños) con capacidades [...]

  • Pagina 22

    20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 20 es Cepillos Elija el cepillo adecuado a la longitud de su cabello y al peinado deseado, y colóquelo en el aparato. Después de secar ligeramente el cabello con una toalla, coja  desde las[...]

  • Pagina 23

    21 PHA2302 08/2008 de 21 es En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domici- lio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento. Esta garantía no incluye: lámparas, crista- les, plásticos, ni piezas estéticas, reclama- das después del primer uso, ni aver?[...]

  • Pagina 24

    22 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 22 pt  ! Perigo de morte Nunca colocar o aparelho em contacto com água. É perigoso, mesmo com o aparelho desligado, por isso, depois de o usar ou em caso de anomalia durante o seu uso,  A instalação de uma protecção térmica[...]

  • Pagina 25

    23 PHA2302 08/2008 de 23 pt Eliminação do aparelho A Esta máquina cumpre a Directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos    retoma e reciclagem de aparelhos usados em [...]

  • Pagina 26

    24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 24 el  !      [...]

  • Pagina 27

    25 PHA2302 08/2008 de 25 el    !        ?[...]

  • Pagina 28

    26 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 26 tr    ?[...]

  • Pagina 29

    27 PHA2302 08/2008 de 27 tr     [...]

  • Pagina 30

    [...]

  • Pagina 31

    [...]

  • Pagina 32

    30 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 30 pl    ?[...]

  • Pagina 33

    31 PHA2302 08/2008 de 31 pl Szczotki     [...]

  • Pagina 34

    32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 32 pl   [...]

  • Pagina 35

    33 PHA2302 08/2008 de 33 hu Biztonsági útmutató  és csak utána cselekedjen! Az útmutatót   !  A kés[...]

  • Pagina 36

    34 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 34 hu T isztítás  ! Áramütés veszély!   zódugót. A készü léket sohase merítse ?[...]

  • Pagina 37

    35 PHA2302 08/2008 de 35 uk        [...]

  • Pagina 38

    36 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 36 uk   !         ?[...]

  • Pagina 39

    37 PHA2302 08/2008 de 37 ru           [...]

  • Pagina 40

    38 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 38 ru   !           [...]

  • Pagina 41

    39 PHA2302 08/2008 de 39 ar        .           [...]

  • Pagina 42

    40 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de 40 ar                 !   [...]

  • Pagina 43

    41 Kundendienst-Zentren • Central-Service-Depots • Service Aprés-Vente • Servizio Assistenza • Centrale Servicestation • Asistencia técnica • Servicevaerkter • Apparatservice • Huolto DE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt Kleine Hausgeräte Trautskirchener Straße 6 – 8 90431 Nürnberg Online Auft[...]

  • Pagina 44

    42 FR France BSH Electroménager S.A.S. SAV Constructeur 50 Rue Ardoin – BP 47 93401 Saint-Ouen cedex Service Dépannage à Domicile: 0 825 398 010 (0,15 € TTC/mn) Service Consommateurs: 0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn) Service Pièces Détachées et A ccessoires: 0 892 698 009 ( 0,34 € TTC/mn) www.bosch-electromenager.com GB Great Britain BSH[...]

  • Pagina 45

    43 MK M acedonia, Make  o   Vudelgo Pero Nakov b.b. 1000 Skopje Tel.: 02 2580 064 Tel.: 02 2551 099 mailto:goran@vudelgo.com.mk MT Malta Oxford House Ltd. Notabile Road Mriehel BKR 14 Tel.: 021 442 334 Fax: 021 488 656 www.oxfordhouse.com.mt NL Nederlande, Netherlands BSH Huishoud-elektro B.V. Keienbergweg 97 1101 GG Amsterdam Zuidoost S[...]

  • Pagina 46

    Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen aus Deutschland: Bosch-Infoteam (Mo–Fr: 8.00–18.00 Uhr erreichbar) T el.: 01805 267242* oder unter bosch-infoteam@bshg.com * 0,14 EUR/min aus dem Festnetz der T–Com; Mobilfunktarife können abweichen Mat. Nr . 9000341325 de, en, fr , it, nl, da, no, sv , fi, es, pt, el, tr , pl,[...]